355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » МаККайла Лейн » Финальная точка (СИ) » Текст книги (страница 11)
Финальная точка (СИ)
  • Текст добавлен: 1 декабря 2017, 22:00

Текст книги "Финальная точка (СИ)"


Автор книги: МаККайла Лейн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 19 страниц)

– То есть ты поэтому почти весь сентябрь нас мучил с этой основой, которую мы как-то вскользь на первом курсе проходили?

– Нет, потому что мне просто так приспичило, – хмыкает Велигд, глядя на то, как Ана опускает глаза.

– Ну, мы так и думали…

– Извини, милая, что не оправдал твоих ожиданий, – разводит он руками.

А Ана же с большим интересом перерабатывает полученную информацию. Многие вещи теперь видятся в новом свете и потому кажутся еще интереснее. Велигд уже раскрыл ей так много секретов, что она тоже решает поделиться с ним кое-какой тайной.

– Кстати, знаешь… Мы вот тоже не совсем тупые были, какими ты нас себе представляешь. Ты нас все эти начальные азы и аспекты до такого автоматизма юзать заставлял, что мы просто выли, проклиная тебя и не понимая, какого хрена ты откатился на первый курс. Но потом мы просекли одну фишку: для подключения к разным секторам алгоритм-то один и тот же, просто с добавлением новых витков, заклинаний и прочего. Для каждого устанавливается свое, но основа у всего одна. И нам тогда стало гораздо легче! Мы, правда, старались сделать так, чтобы ты не понял, что мы догадались о такой хрени, потому что… Что? – Ана возмущенно уставляется на Велигда, который смотрит на нее очень скептическим взглядом, скрестив руки на груди. Проходит, наверное, где-то полминуты, пока он со вздохом не спрашивает:

– А это разве не очевидно? База действительно одна, просто обрастает в той или иной области разными дополнениями. Но вообще-то это прописная истина, – любезно сообщает он, видя, как у Аны вытягивается лицо. – А вы, значит, считали это вашим особенным секретом… Ну, хоть так. Зато выучили же. По крайней мере, то, к чему я вас упорно, долго и нудно подводил, в ваших головах отложилось. А уж если вы избрали такой способ… Ну ладно.

– Вэл, я иногда тебя ненавижу. Честно, – замечает Ана.

– Ну я не виноват в том, что вы считаете, будто бы цель всей моей жизни – это загнобить вас, испортить все, что только можно, и ухудшить аттестат, – пожимает плечами Велигд.

Ана лишь судорожно ловит ртом воздух, потому что на большее ее, увы, не хватает.

– Ты мне просто нахрен устроил сбой системы, – наконец устало говорит она.

– И я даже не думал, что это так приятно, – восхищенно сообщает Велигд.

Ана же лишь просто прикладывает руку ко лбу, пытаясь понять, тот факт, что ей достался такой экземпляр, как Велигд, это очень плохо или очень хорошо? Но что-то внутри противно подсказывает, что оба варианта имеют место быть. И, слегка прищуриваясь, фея понимает, что, пожалуй, так оно и есть.

========== Глава 8. Сказанные наконец-то слова ==========

Ана чувствует, что что-то не так, еще когда Велигд забирает ее из универа. На самом деле ей очень повезло, что он вообще оказался свободен, хотя на самом деле впереди у Велигда еще целый урок, так что Ане приходится ждать его. Но фея музыки не против. Однако противное чувство, что что-то не так, не дает ей покоя. Велигд слишком молчалив. Ана пытается списать все на то, что, может, это все потому, что уроки, феи, от которых у Велигда всегда не очень хорошее настроение, но интуиция упрямо твердит, что причина кроется куда глубже.

Она решает не лезть с вопросами прямо сейчас, а поинтересоваться, что случилось, потом, когда Велигд освободится. А пока он, переместив ее к себе в комнату, уматывает вести занятия, фея начинает делать домашку – писать конспекты на завтрашний семинар, который будет вести профессор Нойер – та еще зараза, чем-то, кстати, напоминающий Велигда, только у этого, кажется, с жизнью было все еще хуже, самооценка отсутствовала как таковая. И на студентах он именно что отыгрывался. Но ничего не поделать, благо, этот хрен ведет у них только первый курс. Ана уже поняла, что там лучше особо не высовываться, хотя иногда она не сдерживалась, и просто выполнять-таки домашку, на которой у Нойера был свой особый пунктик. А еще ее душу греет мысль, что где-то там сейчас очень страдает один из классов второго курса, ведь конец декабря, все пишут полугодовые контрольные работы, сдают зачеты. А Велигд уж точно не упустит возможность пройтись по каждой из фей. Все-таки хорошо, что она уже с этим делом отмучалась. Но кто-то должен ответить за ее страдания и страдания бывших одноклассниц – так что пусть нынешний второй курс помучается.

Ане кажется, что такой злорадностью она заразилась от Велигда, и она неодобрительно хмыкает про себя. Он ей, конечно, очень-очень нравится, но не до такой степени, чтобы становиться им. Нет. Велигд хорош тем, что он единственный в своем роде, хотя иногда Ане очень хочется его чем-нибудь треснуть, потому что он слишком своеобразен. Слишком.

То, что наступил край, она понимает, когда Велигд влетает в комнату. Именно влетает, хотя такое ему не свойственно. Ана поднимает на Велигда вопросительный взгляд и просто в шоке открывает рот. Потому что кажется, что над Велигдом сгустились тучи. Он не просто напряжен – он взбудоражен. Кажется, что стоит дотронуться до него, и он рванет. Его, наверное, почти колотит. Велигд машет руками, как будто пытается что-то кому-то объяснить, на его лице судорожно ходят желваки, и он все время силится что-то сказать, но будто бы не находит слов. И в конце концов Велигд, словно не замечая офигевшую Ану, садится на кровать и тут же откидывается поперек нее, уставляясь в потолок с бесконечной безысходностью в глазах. Ана судорожно сглатывает.

– Э… – начинает она, но Велигд никак не реагирует.

Тогда Ана осторожно встает со своего стула и тихонечко присаживается на кровать, оказываясь рядом с головой Велигда, который очень лениво переводит на нее полный тоски взгляд, а затем снова утыкается в потолок.

– Вэл, что случилось? – тянет фея, надеясь, что причина все-таки не в ней, хотя, собственно, она вроде бы ничего такого не сделала, чтобы вызвать подобную реакцию.

– Почему? Вот просто почему? Почему всегда одно и то же? В этом есть какое-то удовольствие, а? Может, я чего не понимаю, – наконец-то Велигда прорывает, хотя вопреки обычному своему поведению он отвечает не на поставленный вопрос, а будто бы разговаривает сам с собой. Но Ана не прерывает его, чувствуя, что ему нужно выговориться. – Уже который год повторяется. Нет, они реально думают, что могут этим что-то изменить?

– Что? – на всякий случай переспрашивает Ана, потому что Велигд замолкает, прерывая свою тираду.

– Вот можно подумать, это я виноват. И такое представление устроить… Нет, ну чем они думали? – страдальчески стонет он, смотря на Ану, которая пожимает плечами, не совсем понимая, что именно Велигд имеет в виду. – Чем они думают? Они правда рассчитывают, что я поставлю им выше тройки, если они целое полугодие занимались абы как, даже не потрудились ничего выучить к сегодняшнего зачету, хотя ради разнообразия я предупредил их за месяц. Сначала прогуливать, не слушать на уроках, не записывать, не запоминать, не готовиться к занятиям, а потом устраивать целое представление со слезами. Два урока – пять человек вылетело, заходясь рыданиями, за дверь, даже меня не дослушав. Еще три устроили показательные истерики. Зачем? В этом есть смысл?

– Вэл.

– Я что, должен расжалобиться или еще что? Меня всегда выводят из себя истерики. Слезы. Особенно вот такие показательные. Я на это насмотрелся еще в университете, но здесь это просто превосходит все мои ожидания. И если бы они хотя бы действительно что-то учили, нет, ревут те, кто вообще забивал только так…

– Вэл, – Ана решает взять дело в свои руки и стаскивает резинку с волос Велигда, начиная легонько массировать их. Тот со вздохом поднимает голову и кладет ее на колени к фее музыки, прикрывая глаза и замолкая, – они просто надеятся, что прокатит. Что, не знаю, случится чудо, Дракон поможет. Исходят из того, что, ну, ты не станешь портить им оценки в полугодии, посмотришь, что у них все хорошо по остальным предметам, и…

– Я не собираюсь ставить им положительные оценки только по этой причине, – прерывает ее Велигд.

– Да я и…

– Анастейша, я не вижу смысла вытягивать, завышать кому-то оценки. Они свое нарабатывали в течение полугодия. Не наработали – их проблемы. Я не собираюсь идти на поводу у них, Фарагонды или кого-то еще, не собираюсь входить в положение, давать второй шанс, разрешать исправить. Они знали, куда поступают. И знали, что здесь высокие требования. Но нет. Все считают, что учителя им должны. И очень удивляются, когда оказывается, что это не так. И тогда начинаются все эти представления с целью вызвать жалость. Нет, я на это не покупаюсь. Либо знаешь, либо нет. Либо учил, либо нет. Здесь никого не держат. Здесь не… Анастейша, – из Велигда вырывается напряженный стон, – ну совершенно же невозможно злиться, – ворчит он, тем не менее не делая попыток остановить Ану, которая мягкими поглаживающими движениями сжимает его волосы и массирует кожу головы.

– Вэл, я, конечно, с точки зрения уже студентов и как твоя бывшая ученица останусь больше на стороне второго курса, но я понимаю, – Ана вздыхает, – что некоторые сильно зажрались. И в данном случае… Я тебе верю.

– И на том спасибо, – тянет Велигд. – Нет, и самое главное, – снова возвращается к прежней теме он, – так рыдают, так пускают слезы и так голосят, что невольно начинаешь чувствовать себя гадом, козлом и сволочью, как они орут в коридорах после того, когда вылетают из класса.

Ана вздрагивает, и Велигд это чувствует.

– А вы думали, что я не знаю, что мое имя у вас давно стало синонимом таких слов, как “гад”, “козел” и “сволочь”? – он с интересом смотрит фее прямо в глаза, лежа на ее коленях.

– Ну, мы думали, что ты не в курсе, – немного пристыженно произносит Ана.

– Наивные, – награждает он ее смешком.

– И тебя это устраивало? И устраивает? То есть второй курс ведь тоже, я думаю, не в большом восторге от тебя, – замечает Ана, по-прежнему массируя его голову.

– Мне все равно, – честно признается Велигд, – а для вас, глядишь, выстроилась неплохая схема “Велигд – зло – что-то рассказывал”. Ассоциативный ряд вообще сильная штука. И к тому же я всегда исхожу из принципа, что все, что делают мои ученицы вне занятий, меня не касается. И на время уроков я отбрасываю все личное отношение к каждой из фей, оценивая исключительно уровень ее знаний и подготовки. Если я испытываю к кому-то неприязнь, я не буду придираться на этом основании. Я придираюсь исключительно из-за незнания или недостаточного знания материала.

Ана фыркает. Но ее пальцы не прекращают своих движений, и Велигд млеет, кажется, в душе не особо веря, что ему сегодня перепала подобная релаксация.

– Я же уже говорил, что ты меня очень раздражала в начале прошлого учебного года, – замечает Велигд, – я хоть раз это продемонстрировал?

– Кроме твоих испепеляющих взглядов, которые ты иногда бросал на меня, и очень выразительных интонаций в голосе, которые иногда у тебя проскальзывали, вроде как нет. Хотя я пыталась сорваться на тебе чаще. Но ты ни разу… А ты вообще на нас когда-нибудь орал, а? – вдруг уставляется она на Велигда.

– Я вообще считаю, что повышать голос – это непедагогично. Хотя иногда хотелось, как, например, сегодня. Знаешь, в такие моменты очень сложно бывает не сорваться.

– Ой, знаешь, нам хватало твоих ледяных интонаций, которые вот просто до усрачки. Так что с уничтожением наших нервов ты прекрасно справлялся и так, – качает головой Ана. – А теперь лежишь тут и улыбаешься, будто все так и должно быть.

– Так если жизнь-то налаживается, – Велигд пожимает плечами, насколько это возможно в его положении, – хотя и не без неприятных моментов, – тут он стонет от удовольствия, и Ане кажется, что она отдала бы все на свете, чтобы такие моменты повторялись чаще, – нет, все-таки при таком раскладе злиться совершенно невозможно, – замечает он. – Нет, у тебя все-таки волшебные руки, Анастейша, – и снова из Велигда вырывается довольный стон, означающий, что он испытывает сейчас невероятное блаженство. – Как же я все-таки люблю тебя, – вдруг произносит он, и сердце Аны пропускает удар.

Она тут же замирает и продолжает массировать голову Велигда по инерции. Ее движения становятся все более вялыми. Он. Ее. Любит. А она, она… Велигд словно чувствует, что ее настроение изменилось, и обеспокоенно смотрит в глаза феи музыки.

– Анастейша, что случилось? – спрашивает он.

Ана отводит взгляд. Нет, это уже слишком. У нее сейчас же сердце разорвется.

– Так, – Велигд поднимает голову с коленей Аны и усаживается рядом с ней. – Я что-то не так сказал?

Фея музыки качает головой. Ее изнутри сдавливает плотным обручем очень неприятное чувство. Она просто не может посмотреть Велигду в глаза. Он. Ее…

– Вэл, я… – судорожно пытается выдавить из себя Ана. – Вэл, я не могу, ты мне очень дорог, ты мне нужен, но я… – она цепенеет.

– А, вот оно что, – тяжело произносит Велигд, и Ана с трудом справляется с желанием закрыть лицо руками. Сейчас он все поймет и… – Анастейша, – он очень нежно проводит пальцами по ее щеке, и Ана чуть не отшатывается от этого ласкового прикосновения, как от огня. – Послушай, я не жду ответных признаний, – он вглядывается в лицо феи, продолжая поглаживать ее по щеке. – Если ты пока не можешь, не надо себя насиловать, хорошо?

– Вэл, я не хочу сказать… – из груди Аны вырывается судорожный вздох.

– Я понимаю, – улыбается Велигд, – успокойся, пожалуйста. Все придет со временем. Лучше сказать это, когда наступит подходящий момент, нежели разбрасываться подобными словами направо и налево. Ничего страшного. Я не тороплю тебя. Если не можешь сейчас, ничего.

– И в очередной раз ты все понимаешь, – тихо произносит Ана.

Сейчас она просто не может сдерживаться от переполняющих ее чувств и обнимает Велигда, утыкаясь ему в плечо, а тот прижимает ее к себе, слегка поглаживая по спине. Ана молчит, потому что очень боится нарушить этот момент.

– Ты мне очень-очень нужен, Вэл, – наконец произносит она, – я не хочу потерять тебя.

– Не потеряешь, – обещает ей Велигд. – Я же уже сказал, что у меня в планы не входит расставаться с тобой. Анастейша. И вот еще что, – замечает он, – когда я сказал, что люблю тебя, я просто выразил то, что чувствую на данный момент. Просто уже пришла пора, когда я могу сказать о своих чувствах именно в таком ключе. Я люблю тебя, Анастейша, и видит Дракон, едва ли это изменится.

– Ты просто потрясающий, – сообщает Ана Велигду, отрываясь от него, – мне просто чертовски с тобой повезло.

– Я рад, что ты еще не сбежала, – усмехается он, тоже отстраняясь от феи.

– Но я не думала, что тебя так… То есть ты говорил, что тебя выводят из себя там человеческая тупость, истерики, но чтобы настолько…

– На самом деле это редкий случай, – замечает Велигд. – Да, меня всегда очень раздражают все эти показательные слезы, но обычно мне удается быстро справляться с подобными приступами. Но знаешь, если с утра не очень хорошее настроение или феи прикладывают уж слишком большие усилия, то может выйти вот это. А я тебе уже говорил, что никогда и ни за что не буду срываться на собственных ученицах и орать на них, хотя порой мне ужасно хочется это сделать. Вот как сегодня.

– И куда же ты все это выплескиваешь? Или гасишь в себе? – интересуется она.

– Просто врываюсь в свою комнату, как сегодня, и либо высказываюсь в пустоту, либо ложусь на кровать и смотрю в потолок, пока все это не пройдет, – пожимает плечами Велигд.

Кажется, сейчас он уже успокоился, и Ана рада этому, потому что… Пожалуй, ее напугало такое его состояние, оказалось, что вечную невозмутимость Велигда тоже можно пробить. Если хорошо постараться.

– Ну вообще я понимаю твое негодование, – наконец соглашается Ана, – честно, на твоем месте я бы уже давно взбесилась и просто наорала бы на них. У тебя железная выдержка.

– Исторический момент: ты со мной согласилась.

– Но это не меняет моего мнения, что ты иногда уж слишком сильно третируешь! – не выдерживает Ана. – Что нас, что теперь вот второй курс. Я, конечно, понимаю, почему ты так поступаешь, но…

– Но становиться кем-то вроде профессора Дафны я не собираюсь, – замечает Велигд, – даже не мечтай.

– О да, конечно, между прочим, профессор, – Ана специально произносит это слово, передразнивая Велигда, который только поджимает губы, – Дафна была просто отличным примером того, что в тихом омуте черти водятся. Это она к нам на втором курсе притащила Сиреникса, который провел у нас несколько уроков и…

– Подожди-подожди, – глаза Велигда удивленно расширяются. – Это тот самый Сиреникс, который… – он, видимо, вспоминает то, что видел, как и все волшебное измерение. – Тот самый змей, который всех раскидал огромным водяным столбом? И он же муж Дафны.

– Угу, – скептически кивает фея музыки, – “тот самый змей” вел у нас именно в таком облике.

– Змей вел? – на всякий случай уточняет Велигд.

– Змей, – соглашается Ана, – он…

И тут она прикусывает губу. Потому что все-таки такие тайны… Нет, она ни в коем случае не может сказать, что не доверяет Велигду, просто… Вроде как одно дело – рассказать Лиссе о том, кто такие Блейн и Блумикс, и совершенно другое – поведать Велигду о тех нескольких уроках, которые устроил им змей.

– Я буду молчать как рыба, – обещает Велигд, – унесу этот секрет с собой в могилу. Никому не скажу о том, что ты мне говорила.

И Ана колеблется еще буквально две секунды. В конце концов, если Сиреникс сохранил им память, значит, он дал согласие на то, что они вольны распоряжаться полученным знанием как угодно. Хоть на весь свет трепать о нем. Другое дело, что им это как-то не нужно было. Но ведь поделиться с близким человеком никто не запрещает, верно? Вряд ли Сиреникс будет предъявлять к ней какие-то претензии. При условии, что волшебное измерение и так уже в курсе большей части истории, которая свела вместе трансформаций, Винкс, их детей из будущего и еще нескольких других разумных существ. И она рассказывает. О соли, что сыпалась с потолка, о чарующем голосе Дафны, который завораживал фею животных, о голосе Сиреникса, который пробирал до самых костей, о его взгляде, буквально считывающем все самое светлое и все самое темное в человеческой душе, о странностях, которые произошли с некоторыми феями. И о том, что он им рассказывал. Велигд слушает ее внимательно, не перебивая, только иногда его брови удивленно ползут вверх, когда Ана рассказывает совсем из ряда вон выходящие вещи. Но он, что уж тут говорить, находится под большим впечатлением. И когда Ана заканчивает, только спрашивает.

– Получается, что воспоминания сохранили только вы трое?

– Да, – кивает Ана. – Не знаю, почему я это сделала. Наверное… Лучше просто знать правду. Всегда предпочитаю идти по такому пути.

– Я не спорю, что это правильно, но, Анастейша, – Велигд качает головой, – просто ты мне сейчас рассказываешь все эти вещи, я с трудом верю, что все это происходило. И то, что профессор Дафна позволила себе такую вольность. Это же… – он замолкает, но Ана понимает, о чем он хотел сказать.

– Но я думаю, что она не стала бы подвергать нас опасности, – тихо произносит она, но Велигд напряженно молчит, ничего не отвечая. Ана пытается представить, какие же мысли проносятся в его голове. Ей дается это достаточно сложно. Он ведь не был участником всех этих событий, которые порядочно измотали большое количество разумных существ за прошлый год. Или – Ана чуть прикрывает глаза – был. Свою роль Велигд все-таки во всей этой истории, закрученной Драконом или кем-то еще, сыграл. Не столь большую, чтобы стать полноправным участником той эпопеи, но и не такую уж маленькую, чтобы остаться на задних рядах. Косвенно, но Велигд все-таки внес свой вклад в общее дело.

– Я просто пытаюсь понять, какие мотивы ей двигали, и не представляю, – наконец произносит Велигд после тягостного молчания. – Я помню, мне было не по себе, пока я смотрел на все это со стороны. А вы видели его в живую.

– Всем не по себе рядом с трансформациями, – пожимает плечами Ана, – разве что Блумикс – исключение. Он… Более человечен, что ли. Он не Древний. И он относился к нам всегда как к равным. А не с презрением и пренебрежением, как они.

И тоже замолкает. Потому что когда начинаешь думать о трансформациях, то на душе всегда остается такое… Противное, гадкое и до бесконечного серое чувство, очень неприятное, от которого хочется побыстрее избавиться. Удивительно, но Блумикс действительно не кажется похожим на этих гордых существ, нет, он не такой. Да, по нему видно, что он не человек, но он скорее походит на Блейна. Он никогда не пытается задавить своей аурой. А если считывает душу, то делает это мягко. Никогда в его компании фея музыки не чувствовала себя некомфортно. И сейчас она искренне радуется за Рокси, которой повезло с ее второй половиной. Они друг другу отлично подходят.

Постепенно нехорошее чувство покидает ее. Ана внимательно смотрит на как-то заметно притихшего Велигда и вдруг не может сдержать улыбки, потому что весьма редко удается увидеть такое зрелище. И сам факт того, что его могло задеть что-то настолько сильно, едва ли укладывается в голове.

– Вэл, – осторожно тянет Ана, – да ну что с тобой? Не уходи в себя. Эй! Ты меня слышишь?

– А? Все в порядке, Анастейша, – Велигд будто выныривает из своих мыслей. – Просто мне всегда казалось, что странности этой школы в основном завязаны на Винкс, но теперь, когда ты мне рассказала все это, я думаю, а сколько еще таких историй происходило если не с каждой феей, то с каждым из всех этих клубов. И о чем еще они все молчат.

– И не только они. Ведь недаром же говорят, что Алфея хранит в своих стенах секретов больше, чем любая другая волшебная школа, – таинственно улыбается Ана.

– И куда я попал? – задает чисто риторический вопрос Велигд, но фея просто не может удержаться от ответа.

– В лучшую школу для фей.

Велигд смотрит на нее очень долгим, выразительным, неимоверно скептическим взглядом, ясно выражающим все, что он может сказать о “лучшей школе”. И чтобы пресечь обязательно последующую за этим тираду о том, что поколение все тупеет, феи ничего не учат, система образования никуда не годится и вообще раньше было лучше, Ана сама целует Велигда в губы, потому что обычно инициатива исходит от него, он словно прочитывает ее мысли на два шага вперед. Это срабатывает, потому что после того, как фея от него отрывается, Велигд уже явно не настроен на свои любимые разглагольствования. Зато он окончательно приходит в норму, и Ане больше переживать не приходится.

– Анастейша, – тем временем смотрит на фею Велигд, – я надеюсь, что у тебя-то больше нет в запасе таких историй? Анастейша? – он смотрит, как Ана еле пытается сдержать нервный смех. – Что?

– Ну-у-у, – на самом деле внутри она, пожалуй, вся горит. – Как бы. Кое-что есть. Далекий первый курс, благодаря этой истории мы познакомились с Блейном… – загадочно тянет Ана, а по ее губам блуждает разве что не чертовская улыбка, потому что она будто бы переносится в те сорок восемь часов, ставшие бесконечной гонкой по волшебному измерению, когда только от них зависел исход событий.

– Да, кстати, – Велигд заметно оживляется, – я как раз не находил повода спросить, как вышло, что к вам в компанию затесалось древнее зло. Я уже понял, что там какая-то интересная история, потому что всякий раз, когда речь заходит на эту тему, ты очень загадочно улыбаешься.

И будто в подтверждение его слов Ана нервно хихикает, в то время как Велигд терпеливо ждет.

– Ну, э-э-э… Там очень… Такая история, – она не может успокоиться. – Ты там тоже сыграл свою роль.

– Я? – удивленно приподнимает брови Велигд.

– Ты, – кивает Ана, – правда, ты скорее был катализатором, но потом. Че-е-ерт, – она обхватывает голову руками. – Вэл, это все очень сложно. Но, к слову скажу, сейчас мы бы так не поступили. В общем, свой урок мы получили.

– Милая, я боюсь спросить, что вы там такое натворили? Надеюсь, ничего серьезного? – он подходит к ней и аккуратно обнимает фею за плечи. Ане от этого не легче, тем более, перед ее глазами как никогда прежде стоит тот момент, когда она запустила в Велигда достаточно мощным заклинанием. Нападение на учителя – это то еще нарушение правил. И тогда у нее точно были все шансы вылететь из Алфеи. Но в тот раз им всем просто повезло. И то будущее никогда не наступило. Сейчас мнение Аны по этому вопросу разнилось: иногда она чувствовала себя виноватой перед Велигдом, а иногда полагала, что напала на него вполне заслуженно.

– Ну, вообще-то…

– Вы же никого не убили и ничего не украли?

– Ну-у-у… – задумчиво тянет Ана, вспоминая, как Блейн в один момент вырезал того барона и его охрану. Но, кажется, все, кого он убил за эти два дня, все-таки остались живы. – Вроде никто не пострадал.

– Так, Анастейша. Давай с самого начала, – теряет терпение Велигд.

Он отходит от Аны и садится на кровать, выжидающе уставляясь на фею, а та, качая головой, молча плюхается к нему на колени. Велигд тихонько улыбается и обнимает ее за талию, тихонько поглаживая плоский живот. Оказавшись в кольце его рук, Ана чувствует себя очень спокойно. Велигд всегда оказывает на нее такой эффект, и фея очень ценит подобные моменты.

– В общем, ты же помнишь, как у нас практиковал на первом курсе, верно?

– Такое разве забудешь, – Велигд так сильно закатывает глаза, что Ана не может сдержать смеха. – До сих пор вспоминаю как не самый лучший этап в моей жизни.

– Да мы тебя просто терпеть не могли!

– Тоже мне новость. Будто я от вас был в восторге. Да я считал дни, когда моя практика закончится, чтобы наконец-то уже от вас уйти.

– Похоже, на взаимность нам с тобой никогда жаловаться не приходилось, – улыбается Ана, а Велигд целует ее в макушку. – В общем, тогда такой вопрос, ты помнишь, что однажды задал нам монографию Алития конспектировать?

– Ты даже запомнила ее автора? – удивленно протягивает Велигд. – Просто это как-то на тебя не похоже. Нет, я помню, конечно, но не совсем понимаю, что…

– В общем, началось все с нее, – бодро начинает Ана. – Мы никак не могли ее найти. А ты нам даже помогать не захотел, сказал, что если мы захотим, мы сами найдем. Да у нас кто-то даже на свою планету гонял! В общем, под конец ты нас так сильно задрал, что, в общем, мы придумали охеренный план. Ну, как нам тогда казалось. Надо было поставить тебя на место. И тогда мы полезли в запретную секцию Алфеи.

– Куда вы полезли, Анастейша? – Велигд внимательно смотрит на нее.

– Блин, ты ведь с точно такой же интонацией и в таком же порядке сказал, как и в прошлый раз, – не может сдержать смешка Ана. – Серьезно.

– Я не буду ничего спрашивать, просто внимательно тебя слушаю, – очень спокойно говорит он, но фея догадывается, что все это не просто так.

– В общем, мы полезли в запретную секцию. План был такой: открыть первую попавшуюся книгу, активировать защитные чары, чтобы сбежались все учителя Алфеи во главе с Фарагондой. И когда бы она начала спрашивать, что случилось, я бы процитировала тебя, что, мол, для получения знаний любые средства хороши. И кто ж виноват, что мы восприняли все так буквально. Тебе бы влетело только так, – удовлетворенно выдыхает Ана. – Вот такой план мы придумали. Ну, я придумала, просто Рокси ляпнула про запретную секцию, вот в моей голове и появилась эта идея.

– Спасибо за уточнение, милая, – очень неоднозначно произносит Велигд. – Но я уже и так понял, что главная инициатива принадлежала тебе.

Ана делает вид, что дуется. Но на самом деле ее раздирает любопытство: какие мысли рождаются в голове Велигда, когда он все это слушает. И еще внутри радостно прыгает моральное удовлетворение от того, что она ему тогда задала жару. И еще ей немного стыдно за это. Совсем чуть-чуть.

– В общем, в запретную секцию мы попали, книгу нашли и открыли. Я уже предвкушала, как к нам с воем ворвется разъяренная Гризельда, да, в тот момент я была бы ей рада как лучшему другу, – бодро сообщает Ана.

– Приятно осознавать, что ради тебя идут на такие жертвы, – кивает Велигд, и фее хочется его треснуть.

– Но внезапно появился Блейн… – она вкратце объясняет Велигду про то, что если через сорок восемь часов они бы не запечатали книгу, то миру пришелся бы огромный капут, и во второй раз наслаждается тем, что Велигд на ее глазах бледнеет. Хотя тогда его реакция была более впечатляющей. – …Ну и в итоге, поскольку особого-то выбора не было, мы поперлись вместе с ним. И сначала мы оказались на Пиросе…

Дальше она рассказывает обо всех их приключениях на разных планетах, о том, как их пытались убить разные наемники, колдуны, монстры и прочая нежить, которая тоже почувствовала открытие книги. И как Блейн спасал их всех, не уставая при этом повторять, насколько же он разочарован тем, что ему попались три юных, ничего не умеющих феи. Ана никак не реагирует на замечание Велигда о том, что он совершенно согласен с ним, а продолжает, доходя ровно до того момента, как они переместились в Алфею, и многозначительно замолкает.

– Я так понимаю, на этом моменте должно случиться что-то эпичное? – предполагает Велигд.

– На этом моменте должен будешь появиться ты. А уж эпично это или нет – решать тебе.

– Так, – только протягивает Велигд, и Ана понимает, что если уж она и хотела скрыть это, то теперь точно не отвертеться.

– Ты только, пожалуйста, учитывай, что я терпеть тебя не могла, – усмехается она, пока Велигд окидывает ее подозрительным взглядом. Очень подозрительным взглядом. – Так вот, тогда Блейн случайно сказал о том, что все предметы нужно собирать в определенном порядке, я разоралась, потому что меня возмутил тот факт, что он не сообщил этого раньше. Он поинтересовался, что бы это изменило, ну а я…

– Знаешь, милая, с возрастом ты себе не изменяешь, – подбадривает ее Велигд, устраиваясь с таким видом, что для полного антуража ему не хватает только попкорна. – В твоем духе, я даже не удивлен.

– Не помню, что именно сказала я, но тут из-за угла с торжествующим возгласом: “А, явились!”, вынырнул ты. При полном параде. А времени было пять утра.

– Что?

– Вот и у нас такая же реакция была, – продолжает, растягивая губы в нехорошей такой улыбке, Ана. – Но ты начал капать нам на мозги о том, что мы типа прогуляли занятия, что нарушаем правила…

– Ну вообще-то вы правда нарушали правила, – замечает Велигд, – шатались по школе в ночное время, орали. Нет, ну я не думаю, что я вас обнаружил, потому что вы разговаривали шепотом, – пожимает он плечами.

– Вэл. Вот будь добр, заткнись, а. А то я уже понять не могу, когда ты был зануднее: тогда или сейчас, – шипит Ана, а Велигда, похоже, почти распирает от смеха.

Да уж, вот никогда она не думала, что в конечном итоге расскажет ему об этом. Но нет. Иногда даже в волшебном измерении случаются вещи, которые предположишь разве что в страшных снах.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю