Текст книги "Невеста Братвы (ЛП)"
Автор книги: Магуайр Т. Дж.
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 19 страниц)
Он достал маленькую коробочку и протянул ее мне.
Я открыла её и ахнула. Внутри был великолепный антикварный медальон. На подвеске был потрясающий красный камень в центре, окруженный замысловатым узором, выгравированным на серебре.
– Он принадлежал маме, – Николай протянул руку и открыл медальон. Внутри была семейная фотография всех шестерых нас до смерти нашей матери. – Я подумал, что тебе он нужнее.
Меня охватили эмоции, я едва сдержала ком в горле. Печаль захлестнула меня, и я прочистила горло, пытаясь не плакать.
– Спасибо, – прошептала я. Я достала медальон из коробочки и подняла его. – Поможешь?
Николай взял ожерелье, и я повернулась спиной. Он застегнул его на моей шее, и его вес показался мне успокаивающим и утешающим, когда я коснулась его пальцами.
Отец, который все это время молчал, смотрел на украшение стеклянными глазами.
– Тебе идет, – мягко сказал он.
– Ничего? Если оно будет у меня?
– Конечно. Она бы хотела, чтобы оно было у тебя, – он прочистил горло и поправил лацканы пиджака. – Ладно, тебе лучше идти, пока Артуро не отправил поисковую группу. Александр отвезет вас на взлетно-посадочную полосу. Адриан уже в машине...
– Подожди, Адриан? – я нахмурилась. – Почему Адриан в машине?
– Он едет с тобой.
– Но он же твой охранник. Я думала, он просто прикрывает меня, пока я не уеду в Нью-Йорк?
Отец покачал головой.
– Он лучший боец в Братве. Я хочу, чтобы он был с тобой и прикрывал твою спину.
– Но я...
– Никаких «но», Илиана, он будет с тобой. А теперь давай ещё раз обнимемся, – он обхватил меня своими большими мускулистыми руками и поцеловал в щеку. – Задай им жару.
28. Артуро Де Лука

– Она уже здесь? – спросил Вин, спускаясь в подвал, который служил нам темницей для пыток.
Я избивал ублюдка, привязанного к стулу, который мы прикрутили к полу посреди комнаты, нанося множественные удары по его лицу, несмотря на то, он был без сознания.
Мне было похуй. Мне нужно было выплеснуть злость, и этот парень был идеальным вариантом.
Он был членом Коза Ностры... пока не решил открыть свой тупой гребаный рот и оскорбить мою жену.
– Она уже в пути.
Ещё один удар, и я всё. На данный момент.
Я схватил тряпку, лежавшую на металлическом столе в дальнем конце комнаты, и вытер кровь с костяшек пальцев.
Вин пристально смотрел на меня.
– Ты ей уже сказал?
– Нет, я скажу ей, когда она приедет сюда.
Вин нахмурился.
– Ты уверен, что это разумно? Она будет в пределах досягаемости удара.
Я выдохнул. По правде говоря, я не был уверен, что это разумно. И как только я скажу ей то, что должен сказать, она выйдет из себя. В этом я не сомневаюсь.
Вернувшись в Нью-Йорк, я несколько дней разбирался с Нарядом. Они все еще доставляли нам неприятности, их новый дон Франко пытается сделать себе имя, вторгаясь на мою территорию со своими людьми и наркотиками. Это выводит меня из себя.
Если добавить к этому тот факт, что в моих рядах начались разногласия из-за того, что я женился не на итальянке, можно было сказать, что проблемы сыпались на меня со всех сторон.
Лос-Зетас вели себя тихо, но было бы глупо сбрасывать их со счетов. Какая бы причина ни была у них для выполнения приказов Неро, они не будут сидеть, сложа руки.
Мой отец официально ушел с поста главы Фамильи, полностью передав управление мне. Но он все еще принимал участие в делах (скорее в качестве советника, чем как-либо еще).
Вин был моей правой рукой.
Даже несмотря на всё то дерьмо, что произошло, я ожидал, что Илиана приедет ещё несколько дней назад. Но она не решалась покинуть свою семью, когда столько всего еще не улажено. Я понимал её, но это не означало, что я был рад этому.
– Мудро? Нет. Неизбежно – да, – сказал я, наконец, ответив на вопрос Вина.
– Она ревнивая?
Я насмешливо хмыкнул и бросил окровавленную тряпку обратно на стол. Поднялся по лестнице и направился обратно в дом.
– Если судить по тому, как она вела себя, когда Габриэлла прикасалась ко мне, то я бы сказал, что да.
Вин последовал за мной и захлопнул за собой стальную дверь. Она тут же закрылась. Когда он отошел от двери, я нажал на кнопку под своим столом, и книжный шкаф встал на место, скрыв дверь.
– Точно. Забыл, она угрожала убить её.
Я начал раздеваться, развязывая галстук и расстегивая пуговицы на рубашке.
– Не думал, что Габриэлла способна так манипулировать. Она всегда казалась такой...
– Покорной? Пассивной?
– Мягко говоря, – проворчал я, снимая рубашку. – В любом случае, давай поговорим о чем-нибудь другом. Есть какие-нибудь новости о Зетах? – спросил я, желая сменить тему.
– Ничего существенного. Я объявил на улицах, чтобы следили за ними. Если появится что-то существенное, я дам тебе знать.
– Хорошо. Присматривай за ними. Что с Франко?
– Он отступил после того, как мы расправились с его последней партией дилеров. Но у меня есть ощущение, что он вернется.
Я подошел к шкафу и достал свежую чистую рубашку, а свою грязную окровавленную положил в корзину на полу.
– Мне тоже так кажется. Сначала нам придется нанести ему удар, показать, что с нами шутки плохи.
Вин сел в мое кресло и закинул ноги на стол.
– Что у тебя на уме?
– Сначала я надеру тебе задницу за то, что ты сидишь в моем гребаном кресле, – прорычал я, хмуро глядя на младшего брата.
Он закатил глаза и встал.
– Ты как большой ребенок-переросток. Расскажи мне план, чтобы я мог начать приводить его в действие.
Я надел свою новую рубашку и застегнул ее.
– Собери пару человек. Мы отправимся на его территорию сегодня вечером и нанесем им ответный удар. Сначала проведи небольшое исследование. Выясни, какими предприятиями они владеют, и какое из них приносит больше всего денег. Я хочу знать о передвижениях его люди, и кто занимает какое место в иерархии, – я пристегнул кобуру к груди и убрал пистолеты в чехлы. – Теперь, когда Франко захватил власть, нам нужно выяснить, кто его самые доверенные люди.
– Понятно. Ты хочешь попытаться перевербовать их? Как Неро поступил с Диего?
Я зарычал при упоминании имени этого ублюдка. Когда я смотрел видеозапись нападения на Илиану и увидел там Диего, который дрался с ней, пытаясь стать одним из тех, кто изнасилует ее, я почувствовал, что могу взорваться, столько ярости было во мне. Мне должно было прийти в голову, что Неро переманил Диего на свою сторону, но этого не произошло. Я просто предположил, что этот маленький сучонок взял мои деньги и сбежал из страны, а не то, что он побежал к моему врагу и отдал ему все до последнего цента.
– Мы можем попробовать, но, если ничего не выйдет, у нас всегда есть возможность убить их.
– Верно, верно. Тогда предоставь все это мне, и я с этим разберусь.
Вин посмотрел на меня задумчиво, словно хотел что-то спросить, но не решался задать вопрос.
Я вздохнул.
– Что такое?
– Илиана должна приехать в ближайшие несколько часов, верно? Думаешь, это хорошая идея – оставить ее здесь одну в ее первую ночь в Нью-Йорке? Если хочешь, я могу все уладить, а ты останешься с ней.
– С чего ты взял, что я оставлю ее здесь?
Глаза Вина расширились от шока, брови взлетели вверх.
– Ты... ты собираешься взять ее с собой? Ты серьезно?
Я рассмеялся, увидев выражение его лица.
– Конечно, серьезно. Она будет в бешенстве, когда я расскажу ей то, что мне нужно рассказать. Мне нужно будет чем-то отвлечь ее. Убийство наших врагов и сжигание нескольких их зданий кажется мне идеальным вариантом.
Я схватил свой телефон и быстро отправил несколько сообщений. Пару минут спустя дверь моего кабинета открылась, и в комнату, прихрамывая, вошли Кристиан, Лука и Лоренцо.
Они все еще были избиты и в синяках, и, возможно, мне следовало бы сожалеть о содеянном, но я не жалел. Теперь они знают последствия неповиновения мне. И я сильно сомневаюсь, что они сделают это снова. Они остановились перед моим столом и слегка поклонились.
– Босс, – сказал Лука, слегка поморщившись от боли, пронзившей его вывихнутое плечо.
– Илиана должна прибыть сюда через несколько часов. Надеюсь, когда вы все придете в норму, вы будете более тщательно охранять её?
Все без колебаний кивнули.
– Хорошо, а теперь идите выздоравливайте.
Вин усмехнулся, глядя, как они, прихрамывая, уходят.
– Здорово ты их.
– Они это заслужили, – проворчал я, садясь за свой стол. Вин хмыкнул, и я поднял на него брови. – Ты так не думаешь?
– Артуро, перестань, ты же знаешь свою жену. Она упрямая и делает все, что хочет. В каком мире, по-твоему, эти трое могли остановить ее от того, что она хотела сделать? Я имею в виду, ты сам-то можешь это сделать?
Он был прав. Но это было неважно. Мне нужно было кого-то наказать, и эти трое все равно были частично виноваты. Если бы я мог, я бы наказал и другого ее телохранителя, Адриана. Но он был человеком Братвы.
Я лишь покачал головой и отмахнулся от брата.
– Убирайся отсюда, мне нужно кое-что закончить.
Он ухмыльнулся, открывая дверь моего кабинета.
– Я так и думал.
Я швырнул в него степлером, и он захлопнул дверь прежде, чем степлер успел задеть его.

Илиана Де Лука
Мы приехали на несколько часов раньше, чем планировалось, и в итоге взяли такси до дома Артуро. Я подумывала над тем, чтобы написать ему и сообщить, что мы будем раньше, но часть меня хотела сделать ему сюрприз. Я запретила трем своим временным охранникам звонить и сообщать ему о нашем приезде. Они определенно не были такими веселыми или интересными, как Кристиан, Лука и Лоренцо. Они были скучными. Не произносили ни слова, просто стояли с угрюмым выражением лица, словно хотели быть где угодно, только не здесь, со мной.
Я назвала таксисту адрес, и мы поехали. Пришлось взять микроавтобус, чтобы мы все поместились, плюс мои четыре огромных чемодана.
Я откинулась на спинку сиденья и закрыла глаза, сделав глубокий вдох.
– Ладно, ты справишься. Ты просто переезжаешь в место, где у тебя больше врагов, чем друзей. Ничего сложного. Легко и просто.
Я тихо разговаривала сама с собой на заднем сиденье такси, пытаясь успокоить себя, но ничего не получалось. Сейчас я нервничала еще больше, чем перед отъездом.
– Расслабься, – сказал мне Лукьян, делая глоток из своей фляги рядом со мной. – Ты нервничаешь из-за пустяков.
Я оскалилась и щелкнула его по уху.
– Ай! Это было незаслуженно.
Я закатила глаза от его драматизма и уставилась в окно. По правде говоря, я была чертовски счастлива, что он поехал со мной, но я бы никогда не сказала об этом этому идиоту.
Он был как спасательный круг, кто-то, на кого можно положиться из моей прежней жизни, кто напоминал бы мне, кем я являюсь, когда я нервничала и сомневалась в себе, а я знала, что именно это я и буду делать.
– Твой брат прав, Илиана. Тебе не о чем беспокоиться. Ты сильная, умная и хитрая. Ты легко справишься с итальянцами, – сказал Адриан, не отрывая глаз от своего телефона. – А если у тебя возникнут проблемы, мы тебя подстрахуем, – подмигнул он.
Мы ехали не менее тридцати минут, проносясь мимо прекрасных достопримечательностей Нью-Йорка, пока, в конце концов, такси не замедлило ход. Мы остановились перед большими коваными воротами, и из будки охраны вышел мужчина, подняв руку в воздух, чтобы остановить нас.
Водитель опустил окно.
– Я здесь, чтобы высадить миссис Де Луку.
Охранник заглянул внутрь, и я отсалютовала ему двумя пальцами. Он поджал губы, что можно было расценить только как недовольство. Он кивнул в сторону моих трёх временных охранников и затем перевёл взгляд на Лукьяна и Адриана.
– Кто они? – грубо спросил он.
– Мой брат и охранник.
– Имена?
Я прищурилась. Он уже начинал меня бесить.
– Лукьян и Адриан.
Он коснулся наушника и повторил имена. Через мгновение он кивнул.
– Лукьяна в списке нет.
– Этот чертов ублюдок, – зашипел мой брат. – Он сделал это нарочно.
– Ну, если бы ты не был таким ослом, уверена, он бы этого не сделал, – я посмотрела на охранника. – Всё в порядке. Просто пропустите нас.
– Не могу. Мне нужно позвонить боссу для проверки.
Во мне вспыхнул гнев, и я зарычала.
– О, нет, – вздохнул Адриан.
Я отстегнула ремень безопасности и открыла дверь, обогнув машину, пока не оказалась возле охранника. Не раздумывая, я ударила его коленом по яйцам.
С его губ сорвался девичий вскрик, и он упал на колени, схватившись за свои причиндалы. Второй охранник из будки выскочил наружу, держа пистолет наготове.
– Лежать! На колени! – рявкнул на меня охранник.
Я уставилась на него, не впечатленная.
– Я встаю на колени только перед одним мужчиной.
Лукьян и Адриан выпрыгнули из машины, направив на охранника свои пистолеты.
– Только скажи мне слово, – мрачно прошептал Лукьян, взводя пистолет.
– Я сказал, на землю! На землю! Сейчас же! – закричал охранник.
– Ты ведь понимаешь, что направляешь пистолет на жену своего босса?
Охранник побледнел и дрожащей рукой опустил оружие.
– Так-то лучше. А теперь открой эти проклятые ворота, – потребовала я.
– Не делай этого, – простонал охранник, стоявший на коленях. – Сначала нам нужно проверить одного из людей.
– Сука, хочешь, чтобы тебя пристрелили? – огрызнулась я, выхватывая пистолет и приставляя ствол прямо к его виску. – Я разнесу твои мозги по всему гребаному тротуару, если ты не откроешь ворота прямо. Блять. Сейчас.
Я сняла пистолет с предохранителя, чтобы он понял, что я на 100% серьезна.
Другой охранник разинул рот и, спотыкаясь, пошел к будке охраны. Ворота тут же распахнулись.
– Нил! Что ты делаешь?! Босс убьет нас, когда узнает, что мы открыли ворота, не посоветовавшись с ним!
– Он убьет нас за то, что мы наставили пистолет на его жену! – крикнул в ответ Нил. Он поднял взгляд на меня. – Я прошу прощения, миссис де Лука. Пожалуйста, проезжайте.
Я убрала пистолет и запрыгнула обратно в такси. Лукьян и Адриан сделали то же самое. После я свирепо посмотрела на трех своих временных охранников.
– Спасибо за помощь.
Они лишь пожали плечами.
Я не могла дождаться, когда вернутся Кристиан, Лука и Лоренцо.
Когда мы так и не тронулись с места, я посмотрела на водителя. Он был бледным, глаза широко раскрыты и остекленели от страха. Я легонько потрепала его по плечу и приказала ехать по длинной подъездной дорожке к дому.
Он был прекрасен. Классический особняк в современном стиле, площадью от десяти до пятнадцати тысяч квадратных метров, с толстыми бетонными колоннами и высокими стеклянными окнами. В центре переднего двора стоял старинный фонтан, а подъездная дорожка огибала его и вела обратно тем же путем, каким мы приехали.
Когда машина остановилась, я достала из кармана стодолларовую купюру и протянула ее трясущемуся таксисту.
– Спасибо, что подвезли.
– Э-э, без проблем, – пробормотал он, сглатывая, и взял деньги. – Вам нужна помощь с чемоданами?
– Нет, спасибо. Мы сами справимся. Хорошего дня, – сказала я и улыбнулась.
Я подошла к задней части машины и открыла багажник, вытаскивая чемоданы. Лукьян и Адриан помогли мне. Мои три временных охранника последовали за нами, как роботы, выходя из машины и становясь рядом, словно часовые. Как только весь багаж был выгружен, водитель умчался так быстро, как только мог.
У Лукьяна и Адриана было всего по одной спортивной сумке. А у меня? У меня было четыре чемодана, и это было далеко не всё, что у меня было.
Лукьян взял два моих чемодана, Адриан – остальные два, и мы направились к входной двери. Я позвонила в дверь и застыла, ошеломлённая тем, кто открыл.
– Какого зуя ты здесь делаешь?
Габриэлла самодовольно ухмыльнулась, её глаза сияли озорством.
– Разве Артуро не сказал тебе? Я теперь здесь живу.
29. Илиана Де Лука

Ладно, сохраняй спокойствие. Не теряй самообладания. Улыбнись. Вот так. Просто... Будь... Хладнокровной.
Лицо Габриэллы выглядело самодовольно, словно тот факт, что Артуро не сообщил мне о её присутствии, был для неё чем-то хорошим, а для меня дерьмовым.
И, вероятно, так оно и было.
Лукьян щёлкнул пальцами, глядя на меня с выражением типа «что-то щёлкнуло в его мозгу».
– Ах да, точно. Разве он не упоминал, что какая-то стерва поживёт у него немного?
Спасибо, брат.
– Ах, да, – усмехнулась я. – Совсем забыла об этом.
Я посмотрела на неё свысока, протискиваясь в дверь, заставив её оступиться. Лукьян, Адриан и мои охранники вошли следом, громко захлопнув за собой входную дверь.
Высокий пожилой мужчина в простом костюме вошёл в комнату и слегка поклонился.
– Могу я взять ваши сумки?
– Спасибо, мистер…
Он моргнул, удивлённый, словно никто никогда не спрашивал его имени.
– Бернарди. Альдо Бернарди.
Я поблагодарила его снова, повторив его имя с улыбкой. Он ответил дрожащей улыбкой.
– Принеси мне кофе, когда закончишь, – грубо прервала его Габриэлла. – И побыстрее.
Альдо вздрогнул и быстро кивнул.
– Да, мисс Галло. Сию секунду.
Он поспешил к Адриану и взял один из больших чемоданов, направляясь к лестнице.
Раздражение вспыхнуло внутри меня, и я сердито посмотрела на Габриэллу. Я ненавидела людей, которые относились к работникам как к грязи под ногами. Возможно, служба была работой Альдо, но это не давало ей права так плохо с ним обращаться. Нет ничего зазорного в том, чтобы служить другим.
– Помоги ему с чемоданами, Лукьян.
Мой брат кивнул и поспешил к пожилому мужчине, забрав у него чемодан и закинув его на плечо.
– Показывай дорогу, Альдо.
Благодарность мелькнула на лице Альдо, и он повёл нас вверх по винтовой лестнице.
Я оглядела фойе, любуясь роскошью, царящей в доме. Позолоченные антикварные рамы с дорогими картинами, написанными маслом, и гладкий итальянский мраморный пол кричали о богатстве.
– Надеюсь, ты не против моего пребывания здесь. Знаю, что вы с Артуро недавно поженились, но, как он, наверное, уже сказал, это было единственным решением.
Я изобразила свою самую лучшую фальшивую улыбку и повернулась к ней. Я не могла позволить ей увидеть ревность, кипящую внутри меня. Я должна была сохранить лицо.
– Конечно, всё для блага Фамильи.
Послышались громкие шаги, и через мгновение Артуро ворвался в холл, Винченцо следовал за ним по пятам. Мое сердце сильно забилось, когда я увидела его в черном костюме, сшитом на заказ, его великолепное скульптурное лицо, от которого у меня закипела кровь, и огонь побежал по венам.
Его взгляд метнулся к Габриэлле, а затем ко мне, и на его лице отразилось беспокойство. Он ждал, что я взорвусь.
Конечно, я взорвусь. Но не у всех на глазах.
– Муж, – сладко улыбнулась я, приближаясь к нему. – Я дома.
Не теряя ни секунды, он обнял меня и поцеловал в волосы.
– Я могу всё объяснить, – прошептал он так, чтобы слышала только я.
– О, ты объяснишь.
Я позволила своему голосу наполниться ядом, чтобы он мог это услышать, и отступила назад. Он не отпустил меня далеко, продолжая держать в своих объятиях. Я посмотрела на Винченцо через его плечо, и он одарил меня теплой, успокаивающей улыбкой.
– Добро пожаловать в особняк семьи Де Лука. Рад видеть тебя здесь.
– Спасибо, Винченцо. Я ценю это.
Особняк семьи Де Лука был маяком в Коза Ностра, символом богатства и власти. Здесь жили все лидеры Фамильи, сначала Франческо, дед Артуро и его жена, потом Алессандро и Изабелла, а теперь Артуро и я. Артуро объяснил, что особняк принадлежал их семье десятилетиями, что жить в нем – традиция, когда ты правишь Коза Нострой. И он планировал соблюдать ее.
Артуро посмотрел на меня сверху вниз.
– Ты рано. Я ждал тебя только через несколько часов. Забрал бы тебя с аэропорта, если бы знал.
– Я знаю, – сказала я, положив руку ему на щеку. – Я хотела сделать тебе сюрприз.
– Считай, что сюрприз удался.
Он наклонился и нежно поцеловал меня в губы.
Я поцеловала его в ответ, а затем сильно прикусила, зажав его губы между зубами. Он зашипел, его глаза горели, когда он посмотрел на меня сверху вниз. Я почувствовала вкус крови на языке и, наконец, отпустила его, ухмыляясь при виде тонкой струйки крови, стекающей по его подбородку.
– Я скучала по тебе, – прошептала я.
Он провел языком по нижней губе, и на его лице появилась по-настоящему мрачная и сногшибательная улыбка.
– Я тоже по тебе скучал.
Громкий звук падения чего-то на пол заставил нас обернуться.
– Упс, – сказала Габриэлла, глядя на вазу, которая разлетелась по полу. – Простите. В любом случае, я рада видеть тебя здесь, Илиана. Я могу показать тебе все в доме, если хочешь? Уверена, у Артуро много дел, – она невинно улыбнулась, словно пытаясь сделать мне приятное, но я видела её насквозь.
Она пыталась увеличить дистанцию между мной и Артуро. Я отчаянно хотела, чтобы она почувствовала холодную сталь моего клинка. Хотела изуродовать это милое личико до тех пор, пока она не начнет умолять меня покончить с ней. Эта мысли заставила меня улыбнуться.
– В этом нет необходимости. – Артуро посмотрел на Адриана. – Добро пожаловать, Адриан. Если ты хочешь устроиться, твоя комната находится на втором этаже. Я могу попросить кого-нибудь показать ее тебе, если хочешь
Адриан кивнул.
Буду очень признателен.
Артуро позвал одного из проходящих мимо дворецких и велел ему проводить Адриана в его комнату. Адриан бросил на меня беспокойный взгляд, но я махнула ему рукой.
– Со мной всё будет в порядке, иди. Увидимся позже.
– Зови, если понадоблюсь.
Он последовал за дворецким наверх, неся на плече свою сумку.
– Где… – начал Артуро, но его прервал громкий восторженный крик.
– Илиана! – закричал Лукьян, сбегая по лестнице. – Слушай, ты должна это увидеть! Ванная комната как из фантастического фильма! В стене есть iPad, который управляет всем, – его слова оборвались, когда он заметил Артуро рядом со мной. Он нахмурился, и следы возбуждения мгновенно исчезли.
– Привет, Лукьян, – сказал Артуро приветливо. Я приподняла брови, удивленная тем, как вежливо он говорил, учитывая, что мой брат смотрел на него так, будто он только что убил его собаку. – Рад, что ты смог попасть сюда без проблем.
Лукьян взглянул на него еще суровее.
– Неужели? – прорычал он.
– Да. Тебе уже показали, где ты будешь жить? – Артуро не поддался на провокацию. Странно.
– Нет, я просто занес вещи Илианы в её комнату.
– Отлично. Пойдем, я покажу тебе.
Он взял меня за руку и повел по коридору. Я оглянулась и пожала плечами Лукьяну, следуя за Артуро. Лукьян пошел за нами, и мы оставили Габриэллу одну в холле.
Позже, сучка.
Артуро провел нас мимо нескольких комнат, гостиной, парадной столовой и кухни, пока мы не вышли во двор. Нахмурившись, я пошла за ним на задний двор и расхохоталась.
На траве снаружи стояли две собачьи будки. На одной было написано «Брутус», и внутри сидела красивая немецкая овчарка, а на другой – «Лукьян». Когда мой брат увидел это, он нахмурился.
– Ха-ха. Очень смешно, – огрызнулся он.
Артуро усмехнулся.
– Что? Тебе не нравится? Я нанял лучшего плотника в Нью-Йорке, чтобы сделать это для тебя.
– Ты, чертов…
Я встала между Лукьяном и моим мужем, когда мой брат ринулся на Артуро с кулаками.
Винченцо вздохнул.
– Я говорил ему не делать этого.
– Ладно, Лукьян, – сказала я, отталкивая его от Артуро. – Даже ты должен признать, что это смешно.
Артуро всё ещё самодовольно усмехался, явно довольный собой. Я покачала головой. Если так будут обстоять дела здесь, я, рано или поздно, убью одного из них.

После того как Лукьяна удалось увести и вернуть в дом, Артуро показал ему, где он будет жить. Это была комната на втором этаже, рядом с комнатой Адриана.
Артуро провел для меня небольшую экскурсию, показывая красоту дома и все, что в нём было. Он был недавно модернизирован, по всему дому были установлены маленькие гаджеты, которые делали всё за вас. Это было очень удобно и создавало ощущение, что я живу в будущем.
Габриэлла следовала за нами, словно назойливая муха, влезая со своими комментариями, когда её об этом никто не просил. Она постоянно бросала фразы, которые показывали, что она здесь была миллион раз, например, «Мне всегда нравилась эта комната, она моя любимая в доме» или «Изабелла и я выбирали эту картину». Она буквально напрашивалась на избиение.
Мы остановились перед закрытой дверью, и Артуро мотнул головой в сторону.
– Ты можешь идти, Габриэлла.
Она поджала губы, ее взгляд метнулся к двери и обратно.
– Я подумала, может, мы все пообедаем? Уверена, Илиана голодна.
– Илиане и так хорошо, – сказала я, улыбаясь. Я не знала, что находится за этой дверью, но чувствовала, что Габриэлла не хочет, чтобы мы туда заходили.
– Но…
– Габриэлла, – строго сказал Артуро. – Иди.
Она фыркнула, развернулась и ушла прочь.
Теперь, когда она была вне моего поля зрения, весь гнев и ярость, которые я испытывала, увидев её здесь, вырвались на поверхность. Как только мы вошли в комнату, и дверь закрылась, я вырвалась из его объятий и ударила его в живот.
Он застонал, ошеломлённый, и согнулся от боли. Но я, блять, ещё не закончила. Я была настолько зла, что он не сказал мне, что Габриэлла живёт здесь. Что вместо этого он предоставил мне самой выяснить это, когда она открыла эту гребаную дверь.
Я попыталась ударить его коленом в лицо, но он уже был готов к следующему удару. Он блокировал удар, выбил мою ногу из-под меня и с силой повалил меня на землю, приземлившись на меня сверху.
У меня перехватило дыхание, и я зарычала, колотя его кулаками в грудь.
– Ты чёртов мудак, – прошипела я, чувствуя, как во мне растет гнев.
Он схватил мои запястья и прижал их над моей головой, прижимая своё тело к моему, чтобы обездвижить меня. Я вырывалась и пыталась освободиться, но мы оба знали, что это напрасные усилия. Я никуда не сдвинусь, пока он мне не позволит.
Поэтому я остановилась и уставилась на него, возвышающегося надо мной.
– Закончила? – спросил он, его голос был глубоким и хриплым.
– Что она здесь делает, Артуро? – зарычала я, оскалив зубы.
– Если успокоишься, я всё объясню.
– Успокоиться? Успокоиться?! Как бы ты чувствовал себя, если бы пришёл в мой дом и мой бывший открыл тебе, блять, дверь?
– Я бы убил его, – он сказал это так непринужденно, так откровенно, словно это был единственный логичный вариант действий в такой ситуации. – Но это другое. Во-первых, она не моя бывшая...
– Ты трахал ее, и она была предложена тебе в жены.
– А, во-вторых, ее мать умерла на нашей свадьбе, а отец сгорел в семейном доме от нападения Франко. Теперь у нее никого нет, некому защитить ее, пока ее не выдадут замуж.
– Она не может защитить себя?
Он искоса взглянул на меня.
– Наши женщины не умеют драться. Ты это знаешь.
– Может, им пора начать. Они слабы только тогда, когда сами этого хотят.
– Верно, но тут дела решаются не так.
– Почему она должна оставаться здесь? Уверена, есть другое место, где её можно оставить, пока вы не найдёте ей мужа.
Он опустил голову к моей шее и провёл языком по коже.
– Моя работа как Дона заключается в том, чтобы обеспечивать защиту до тех пор, пока это не сможет сделать кто-то другой. Если меня не увидят защищающим своих людей, когда они в этом нуждаются, это может обернуться против меня в долгосрочной перспективе.
Я задрожала и обвила его талию ногами.
– Сколько она здесь уже?
– Несколько дней, – пробормотал он, наконец, отпустив мои запястья и обхватив руками мою грудь.
Несколько дней?!
Я быстрым гимнастическим движением перевернула его на спину, вытащила нож и прижала его к подбородку Артуро.
– И я узнаю об этом только сейчас?
Наклонившись к ножу, он одарил меня своей фирменной ухмылкой, лезвие вонзилось ему в кожу.
– Не дразни меня, kotyonok, ты знаешь, что я люблю играть грубо.
О, я знала.
Я наклонилась и провела языком по его губам.
– Я люблю играть грубее.
Он перекатился так, что теперь был сверху, мой нож все еще был у его горла, и с силой надавил своим твердым, как камень, членом мне между ног. Он застонал.
– Блять, я хочу тебя.
Он пошевелил бедрами, и меня пронзило наслаждение.
Блять, я тоже хотела его. Очень сильно. Но я всё ещё была слишком зла и не собиралась отпускать его с крючка так легко. Я заставлю его попотеть.
Я ударила его головой, стараясь избежать его носа, чтобы не сломать его, и оттолкнула его ногами, ударив в грудь.
– Ау, блять! – закричал он, падая на спину.
Я вскочила на ноги и попыталась убежать, но он уже был рядом. Прыгнул на меня, прижимая к земле так, что моя щека оказалась на полу. Положив руку мне на затылок, он удерживал меня, прижавшись ко мне всем телом.
Я почувствовала, как его член коснулся моей задницы, и задрожала.
– То есть ты так хочешь играть, kotyonok? – промурлыкал он мне на ухо. – Что ж, я не против.
Он взял нож, который всё ещё был у меня в руке, и использовал его, чтобы разрезать мою одежду. С точными разрезами, которые показывали, насколько он умел обращаться с клинком, он рассек мою рубашку на спине и сорвал её с моего тела. Провёл холодной сталью ножа по моей коже до верхней части джинсов.
– Нет, – выдохнула я. – Только не эти джинсы. Это моя любимая пара.
– Надо было думать об этом, прежде чем решать строить из себя воинственную принцессу.
Он разрезал мои джинсы от Dolce & Gabbana, пока те не упали с моего тела.
– Аргх! Козел!
Я задергалась, и он снова прижал меня к себе своим телом, пока я не почувствовала, что не могу дышать.
– Я буду трахать тебя так сильно, что тебе покажется, будто я разрываю тебя на две части, – мрачно прошептал он, его дыхание обжигало мою кожу. – И может быть, тогда ты будешь вести себя как хорошая девочка.
Он грубо стянул с меня трусики, пока они не оказались на бедрах. Вес его верхней части тела покинул меня, и я затаила дыхание.
Он резко подался вперёд и воткнул нож в пол так сильно, что тот вошел в землю прямо рядом с моей головой. Следом зазвенела его пряжка ремня, и моя кровь вскипела от возбуждения.
Мой живот сжался, и я заерзала, страстно желая его. Вся эта сила и доминирование, которые он использовал, так, блять, возбуждали меня, что я думала, что сгорю. Вожделение охватило мое тело до самой киски, и она непроизвольно сжалась, отчаянно желая быть заполненной. Я чувствовала себя беспомощной перед его гигантской фигурой – и мне это нравилось. Нравилось осознавать, что физически я ничего не могу сделать, чтобы остановить его.
В глубине души я знала, что если я действительно захочу, чтобы он остановился, он это сделает. Но я не хотела этого. Я хотела, чтобы он взял меня, как свою собственность. Чтобы он просто, блять, разрушил меня.
Толстая головка его члена коснулась моего входа, и без колебаний он резко вошёл в меня с такой силой, что я подалась вперёд.
Крик сорвался с моих губ от боли, а затем исчез, сменившись сладким, сладостным экстазом. Обжигающее наслаждение пронзило меня, и я громко и протяжно застонала.
– Ах, вот и она, моя маленькая тугая киска, – простонал Артуро, входя в меня. Он держал одну руку у меня на затылке, прижимая меня к себе, пока трахал так, словно ненавидел.
Всё, что я могла делать, – это лежать и принимать его. И это было полное и абсолютное блаженство.








