Текст книги "Секретарша миллиардера"
Автор книги: Мадлен Кэр
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)
– Антон, я не могу оставаться здесь, – Эми услышала собственный голос. – Я должна уйти.
Она поднялась. Слабость накрыла ее, сбила с ног, ей пришлось схватиться за стол, чтобы не упасть.
Антон тоже поднялся, его загорелое лицо побелело от переживаний, рот сжался в тонкую линию.
– Неужели тебе нечего мне сказать? – спросил он.
Разговоры за соседними столиками затихли, люди с любопытством посматривали на них. В глазах у Эми двоилось, и она знала, что должна уйти отсюда прежде, чем упадет в обморок или ее начнет рвать прямо на белые льняные скатерти ресторана «Савой».
– Нет, Антон, – прошептала она. – Мне нечего сказать.
Девушка схватила сумку и, спотыкаясь, побрела к выходу. Встревоженный официант подал ей пальто.
– Могу я приказать швейцару подать вам автомобиль, мисс? – с тревогой поинтересовался он.
Не доверяя собственным эмоциям, она лишь отрицательно покачала головой и устремилась к дверям.
Очутившись на улице, она побежала куда глаза глядят в кружащийся снег.
* * *
Эми очнулась на площади Пиккадилли в Зеленом Парке. Она и понятия не имела, как очутилась тут, вокруг стелилась белая равнина. Девушка уже успела замерзнуть, ее била дрожь.
Эми шла по парку, с удивлением обнаруживая тихую пустыню в центре суетливого города. В голове не рождалось ни единой мысли. Она не повторяла фразы, которые собиралась сказать Антону, когда он наконец вернется к ней – повторять было нечего. Оставалась лишь правда. И эта правда оставалась правдой, не важно, в какие умные слова можно было ее облачить.
В парке никого не было. Ее сердце забилось медленнее, словно засыпая в уютной кровати из плоти и крови. Температура резко понижалась, и стало темнеть. Эми направилась обратно к отелю «Ритц».
Блестящий фасад огромного отеля был похож на маяк во мраке, знаменитое на весь мир название сияло и переливалось яркими огнями. То был другой мир – роскошный океанский лайнер, с которого она упала в глубокие темные воды.
В вестибюле она встретила мужчин в смокингах, женщин в вечерних платьях. Любопытные взгляды ни на секунду не оставляли ее, засыпанную снегом брошенную девочку, пришедшую с холода во дворец, в который она едва ли имеет доступ. Но эти взгляды ее заботили мало, она лишь хотела добраться до комнаты и найти Антона.
Она вошла в мир розовых змеевидных колонн и богатого дерева, золотых листьев и роскошных ковров в персиковых, голубых и желтых тонах, канделябров, отражающихся в хрустале. Вместо запаха снега ее ноздри наполнились ароматами духов разных парфюмерных домов.
И тут она увидела Антона. Он шел с Лавинией по холлу прямо к ней. Женщина властно держала его под руку. На нем красовался вечерний костюм, а на ней – длинное тонкое платье жемчужного цвета, изумительно оттенявшее ее отброшенные с лица темные волосы.
Сегодня вечером они стали самой прекрасной парой в залах отеля: король и королева.
Затаив дыхание, Эми попыталась улизнуть, но было уже поздно. Движение толпы вытолкнуло ее прямо на Лавинию с Антоном.
Глаза Антона расширились, когда он увидел ее.
– Где, черт возьми, ты была? – свирепо заскрежетал он зубами.
От боли и страданий ее ноги подкашивались.
– Гуляла, – ответила она.
– Гуляла? В снегопад? Ты в своем уме?
– Полагаю, да, – ответила Эми. Фиалковые глаза Лавинии злорадно смеялись. Как сладко видеть свою соперницу замерзшей и запорошенной снегом в вестибюле отеля «Ритц»!
Антон схватил Эми за руку и то ли втолкнул, то ли провел в нишу, где не было людей. Лавиния, усмехаясь, последовала за ними.
– Ты очень бледна, – сказал Антон, поднимая лицо девушки за подбородок и вглядываясь в ее глаза. – Почему ты убежала из «Савоя»?
– Мне нечего было сказать, – ответила она, отталкивая его руку от своего подбородка.
– А теперь? – прорычал он. – Тебе есть что сказать?
– Не в присутствии этой женщины, – заявила Эми, даже не удостоив взглядом Лавинию Кэррон.
Жеманная улыбка леди Кэррон увяла от враждебного тона девушки.
– И ты позволишь ей говорить со мной таким образом, Антон? – рассерженно спросила она.
– Эми, – коротко произнес он, – все, что мне нужно от тебя, – это «да» или «нет».
– Я не могу говорить с тобой здесь, – резко возразила она, – по крайней мере не при ней.
– Она та, кто выяснил правду о тебе, – мрачно заметил Антон. – Она та, кто просветил меня. Если ты хочешь сказать что-нибудь, тогда тебе придется сказать это в ее присутствии.
– А если ты не можешь понять, почему я ни слова не скажу в ее присутствии, тогда ты не тот мужчина, в которого я влюблена.
– Ты не любишь его, – прошипела Лавиния, наклоняясь вперед и обнажая зубы. – Ты хочешь, чтобы он снизошел до твоего жалкого уровня. Ты не можешь ничего ему предложить, лишь руины!
– Я же люблю тебя, Антон, – воскликнула Эми, игнорируя шипение Лавинии. – Вопрос в том, любишь ли ты меня?
– Я любил кого-то, – тяжело ответил он, и в кругах под глазами она внезапно увидела усталость. – Но я не знаю, где она теперь.
– Ее никогда не существовало, – зло рассмеялась Лавиния. – Подобно всем тем людям, зовущими себя стражами окружающей среды, она любила корчить из себя святую, но тот, кто использовал беременность, чтобы шантажировать своего любовника, а затем в отместку сделал аборт, не может взывать к моральным принципам других людей! Она не заслуживает даже того, чтобы о ней говорили!
– А кто-то с таким отвратительным умишком, как ваш, мог бы заткнуться, – горячо отпарировала Эми, наконец-то признав присутствие Лавинии. – Как вы смеете говорить о шантаже? Разве вы сейчас не шантажируете Антона? Все, что вы любите, – это деньги, Лавиния. Вы сами сказали это в Антибе, ничего вас не волнует, кроме банковского счета.
Лэди Кэррон повернулась к Антону, ноздри ее раздувались.
– И ради этой женщины ты рыскал по Лондону весь день? – Ее голос охрип. – Она разрушила счастье Мартина. И ты собираешься позволить ей разрушить твое?
– Довольно с вас обеих, – тихо сказал Антон. Он посмотрел на часы. – Через пять минут нам нужно присутствовать на совещании. Я так понимаю, ты не намереваешься идти туда, Эми?
Прием в зале Марии Антуанетты! У нее совсем вылетело из головы. Ее пропитанная снегом одежда тяжело свешивалась с плеч.
– Нет, – ответила она, – я не могу быть там.
– Ты намериваешься прийти завтра на собрание? – спросил он.
– Ты хочешь, чтобы я пришла? – спросила она, встречаясь с его взглядом.
– Нет, – просто ответил он. – Тебе лучше оставаться в тени.
Эми показалось, что сердце перестало биться. Она едва могла дышать. Итак, случилось! Она всегда боялась… и всегда знала: это произойдет. Лавиния выиграла, а она проиграла. И пока ее соперница насмешливо улыбалась, Эми не могла даже заплакать.
В последний раз Антон посмотрел ей в глаза – во взгляде непроницаемая темнота, – затем повернулся, взял Лавинию под руку и направился в зал Марии Антуанетты.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
Когда-то старый дом казался ей огромным, хотя он был всего лишь маленьким белым коттеджем с шиферной крышей и трубой, уютно гнездившийся в березовой роще. Сад, который в детстве был для нее страшным дремучим лесом, куда она бежала, преследуемая своими врагами, теперь стал зарослями лавра и кустами роз и золотых шаров.
Однако запах дома, воска и дыма остался прежним. Он рождал множество разнообразных образов, печальных, хороших, счастливых и безвозвратно утерянных.
Коттедж обогревался с помощью котла, устроенного в камине. Утро стояло холодное и снежное, огонь горел слабо, поэтому Эми подбросила поленья. Она колдовала над огнем, пока он не затрещал ровно и весело, а в трубах старых радиаторов не забулькала горячая вода. Холод в воздухе начал рассеиваться.
Она прошла на кухню, поставила чайник на плиту и, пока он закипал, стала готовить обед. Вот уже несколько дней вся ее жизнь сконцентрировалась вокруг простых вещей – развести огонь, подогреть чайник, приготовить еду. Ни больше, ни меньше. Она могла справляться только с этим, разбитое сердце ни на что другое не было способно.
Эми мыла овощи, когда услышала звук автомобильного мотора. Красная дамская машина медленно тащилась по глубокому снегу. Кто это едет? Автомобиль остановился около гаража, и из нее вышли женщина с ребенком. Ребенок бросился в дом, а женщина на секунду замерла у машины – закрывала дверь, наверное, – затем последовала внутрь.
И тут Эми узнала ее – одна из близняшек, кузина Джеми-Ли.
Она вытерла руки и пошла открывать дверь гостям. Ребенок, четырехлетний мальчик по имени Дэвид, запрыгнул ей на руки.
– Привет, тетя Эми!
– Господи, как ты вырос, Дэви, – воскликнула она, покачивая его на руках. – Привет, Джеми-Ли. Я только что поставила чайник.
– Тепло и уют, – сказала Джеми-Ли, сняла парку и повесила ее на вешалку около двери. – Ты снова вернула их в дом.
– Твой папа пошел прогуляться в деревню, чтобы купить газету и немного табака, – сказала Эми кузине.
– Я знаю, – ответила Джеми-Ли. – Мы видели его, когда пересекали мост. Но я хотела поговорить с тобой, Эми.
– Хорошо, – бодро откликнулась девушка, хотя сердечные тет-а-тет меж ними случались редко – практически в первый раз. – Я налью чаю.
В шкафу лежало несколько игрушек для ребенка, Эми достала их и отдала племяннику. Он принялся играть, а они с кузиной уселись у камина. Джеми-Ли, худая блондинка с пушистыми волосами, была замужем за доктором и жила в двух часах езды от коттеджа. По-видимому, она приехала ради Эми. Казалось, она нервничала, ее худенькие плечи подрагивали под дорогим кашемировым кардиганом, а рот сжимался плотнее и плотнее.
– О чем ты хотела со мной поговорить? – спросила Эми.
Джеми-Ли глубоко выдохнула.
– Я приехала ради мира, не ради войны, – сдержанно начала она. Эми ничего не сказала, лишь молча сидела, покачивая в руках чашку и наблюдая за тем, как языки пламени лижут дрова. Джеми-Ли сглотнула и продолжала: – Мы отвратительно обошлись с тобой, Эми. Мы все трое делали и говорили ужасные вещи. Когда я вспоминаю, какими мы были, меня тошнит. Ты потеряла родителей и была совсем одна. Нам нужно было по-доброму относиться к тебе, стать твоей семьей, чтобы помочь, но вместо этого мы…
В тиши потрескивал огонь. Эми все еще молчала. Впрочем, ей необязательно помогать кузине справляться с волнением.
Пальцы Джеми-Ли тряслись, и чашка позвякивала о блюдце.
– На днях мы говорили об этом. Нам всем очень стыдно за наше поведение. Я знаю, другие сами хотят поговорить с тобой, но когда я услышала, что ты остановилась здесь, у папы, то решила приехать и извиниться. Извини, Эми. Тысячу раз извини.
К своему удивлению, Эми увидела, что на глазах кузины повисли слезинки, а бледные губы подрагивают от волнения. Она похлопала сестру по руке.
– Не плачь, Джеми-Ли. Это случилось так давно.
Джеми-Ли отставила чашку в сторону и с рыданиями ухватилась за руку Эми.
– Пожалуйста, скажи, что прощаешь меня, – умоляла она, – пожалуйста, Эми.
– Ну, конечно, я прощаю тебя, – сказала девушка, – хотя я никогда не понимала, почему вы так не любите меня.
Джеми-Ли издала смешок, похожий на всхлипывание.
– О, безусловно, ты знаешь почему!
– Клянусь тебе, нет.
– Ну, потому что ты была гораздо красивее и умнее нас, – Джеми-Ли утерла слезы. – Ты была такой талантливой, а мы – настоящие бездарности. И папа очень высоко ценил тебя. Ты показывала нам, какие мы есть.
– Понятно, – тихо ответила Эми.
– И все мальчики сходили по тебе с ума… они никогда не смотрели на нас, на меня и Салли-Энн. А затем ты начала выигрывать школьные олимпиады, конкурсы, получала грамоты за спортивные достижения. Учителя обожали тебя, а я и Салли-Энн всегда числились отстающими. Ты даже раньше нас стала девушкой. Мы безумно ревновали. У тебя быстрее росла грудь, и все мальчики сходили по тебе с ума…
– Тебе лучше остановиться, – попросила Эми, когда кузина повысила голос. – Я не хочу, чтобы ты снова носилась за мной по саду с ножом для резки мяса.
Джеми-Ли издала звук, похожий на рыдание.
– Все эти годы у меня ушли на то, чтобы побороть комплекс неполноценности. Если бы в семье была я одна, то я бы обожала тебя и поклонялась тебе, но нас было трое, понимаешь? И мы травили тебя, пытаясь принизить до своего уровня. А ты просто росла и росла, и, чем выше ты становилась, тем ничтожнее мы себя чувствовали. Когда ты пришла в наш маленький мир, все перевернулось с ног на голову. Но только теперь я осознала нечто важное.
– И что же это? – мягко спросила Эми.
– Ты стала для меня удивительным примером, – просто ответила Джеми-Ли. – Мне было на кого смотреть. Я училась у тебя… усердно работать, добиваться успехов. Без тебя я не стала бы тем человеком, каким являюсь сейчас.
– Ну, я вряд ли…
– Я говорю серьезно, – продолжала Джеми-Ли. – Ты очень хороший человек. И умеешь контролировать свою жизнь. Я все еще немного завидую тебе, но умею управлять этим чувством. Три прекрасные работы подряд. И теперь ты в Гонконге, работаешь на Антона Зелла. Мы все гордимся тобой: высокооплачиваемая должность за морем, удивительный шеф, путешествия, деньги, стимул – ты это заслужила.
Эми грустно улыбнулась.
– Я не уверена, что мою жизнь можно изобразить в таких радужных тонах, – ответила она. – И я не думаю возвращаться в Гонконг в ближайшее время. – Эми пребывала в состоянии легкого шока.
Она отнесла чашки в кухню, чтобы заварить свежего чаю.
Джеми-Ли последовала за ней.
– О чем ты говоришь?
– Я потеряла работу.
– Но… почему?
– Во время собеседования я скрыла кое-какую информацию.
– Информацию профессионального толка? О квалификации?
Эми вздохнула.
– Не совсем профессиональную. О моей частной жизни.
– Но, Эми, – запротестовала кузина, – они не имеют права расспрашивать тебя о частной жизни.
– Эта работа особенная. – Последнее, чего бы ей хотелось, это рассказывать Джеми-Ли об Антоне, но широко распахнутые голубые глаза кузины словно приклеились к ее лицу. – Работодатель был… особенный. Я имею в виду, особенным для меня.
– Ты влюбилась в Антона Зелла? – задохнулась от изумления сестра.
– Я не хотела этого, – криво усмехнулась Эми.
– И… что случилось?
– Не сработало.
– Почему? – упорствовала Джеми-Ли, принимая из руки Эми вторую чашку чая.
– По-видимому, я не так хороша, как он воображал, – объяснила девушка. – И уж конечно, я не умею «контролировать свою жизнь», как это кажется. – Она взглянула на маленького мальчика, играющего на ковре в солдатики. – И ты не можешь завидовать мне и на десятую долю того, как я завидую тебе, – тихо закончила она.
* * *
Дядя вернулся с прогулки прямо перед самым обедом. Он, видимо предупрежденный дочерью о предстоящем разговоре, оставался на улице гораздо дольше обычного. Седовласый Джефри Куксон наслаждался уединенной жизнью после выхода на пенсию, и в своей кепке, с белыми усами, он олицетворял спокойствие и тихую радость.
Он принес розовую газету, в которой Эми узнала «Файненшл Таймс», вытащил ее из-под мышки, развернул и передал девушке.
– Есть новости о твоем боссе, моя дорогая, – коротко сообщил он. – Я пойду наверх, умоюсь.
Эми села у огня и обратилась к статье. На первой странице заголовок гласил: «Контрольный пакет акций в руках „Зелл Корпорейшн“: удар по ценам?»
Пока она читала, сердце билось быстрее и быстрее.
«„Зелл Корпорэйшн“ выкупила главный пакет акций, до этого принадлежавший почившему сэру Роберту Кэррону. Цены акций „Зелл Корп.“ подскочили после того, как на последнем собрании акционеров объявили о продаже контрольного пакета.
При текущей цене в 134 пенсов, дивиденды составляют 8,9 %, что позволяет акционерам не беспокоиться о своих деньгах и открывает двери инвесторам. Однако основной рост может быть лимитирован, так как президент компании Антон Зелл решился взять новый курс для концерна на последующие два года.
Зелл отрицает, что покупка контрольного пакета связана с финансовыми проблемами компании. Существовали расхождения во мнениях относительно дальнейшего направления в работе концерна, – объяснил он из своего офиса в Гонконге. – И как результат – кризис доверия. Самым простым решением для нас было выкупить контрольный пакет акций, которыми владели наши оппоненты. Действия наши оправданы целесообразностью, особенно если учитывать, что мы начинаем принципиально новое направление в нефтяном бизнесе. Однако теперь наши руки развязаны для начинаний. Оставшиеся акционеры увидели выгодность наших предложений, в результате которых увеличатся их капиталовложения.
Лэди Кэррон, бенефициар контрольного пакета акций, сейчас находится во Франции, однако сегодня через своего финансового советника Гейнца Мейера сделала короткое заявление.
Мы не согласны с мистером Зеллом относительно его новых направлений по нескольким основным пунктам. Он отказался слушать, и мы получили наши деньги обратно. Вот и все. Увеличение цен не ощутимо для нас. Мы полагаем, Зелл заплатил слишком много за свои собственные акции и ожидаем увидеть существенное падение цен, как только общественность осознает, что доверяет человеку, того не заслуживающему.
Лэди Кэррон получила чек, исчисляемый миллионами. Однако ее предсказания по поводу скорого падения цен на акции „Зелл Корпорейшн“ неоправданны, поскольку нужда в акциях сейчас очень высока.
Ближайшее внедрение новых технологий, включая современное оснащение нефтеперерабатывающих заводов для очистки использованной нефти и система расщепления выдвинула „Зелл Корпорейшн“ в авангард химической и нефтяной индустрии. Рынок интерпретирует выкуп контрольного пакета, как позитивный сигнал для концерна. Рыночный интерес к данной компании растет».
Дальше статья повествовала о деталях новой технологии, включая достижения на корейских заводах и фотографию Антона, выступающего на собрании в «Ритце».
Эми положила газету на пол и уставилась на пляшущие языки пламени. Ее сердце все еще напряженно билось. Значит, события развивались не так, как она предвидела. С момента отъезда из Лондона, она боялась читать газеты, рано или поздно они объявят о помолвке Антона с леди Кэррон.
Однако события развивались иначе. Заседание акционеров проходило бурно и отличалось яростной полемикой, и, какие бы ловушки ни расставляла Лавиния, Антон не собирался сдавать позиции.
Теперь Лавиния во Франции, Антон в Гонконге, а она здесь, в Нортгемптоншире. Их жизни по роковой случайности пересеклись однажды, а затем снова разошлись в стороны.
Эми устало поднялась и пошла в кухню. Она бы многое дала, чтобы видеть выступление Лавинии на собрании. Конференция, которая должна была стать ее триумфом, обернулась для нее Ватерлоо.
А выступление Антона? Как жаль, что она никогда его не увидит. Она сделала множество ошибок в отношении этого человека, решив, что он будет руководствоваться выгодой, как другие представители сильного пола.
Не такой он мужчина.
Эми занялась обедом, но в мозгу постоянно являлись яркие волшебные образы – образы Антона, которые до сих пор она держала под замком. Вот он занимается с ней любовью, вдыхает в нее жизнь, как свежий ветер вдыхает жизнь в паруса после штиля, вот он заставляет ее смеяться до изнеможения, а вот мир и спокойствие, которые она чувствует, стоя рядом с ним в старом храме на острове во Вьетнаме.
Ее сердце обливалось слезами, пока она раскладывала еду по тарелкам. Она сидела напротив и смотрела, как ест дядя, будучи не в силах сама притронуться к еде. Дядя Джефри не спросил, почему Джеми-Ли не осталась на обед, так же как он не спросил о причинах ее приезда.
* * *
Таков был его выбор. Джефри никогда не спрашивал прямо о причинах ее бегства из Лондона в Гонконг. Возможно, потому что он не доводился ей родным отцом, он никогда не брал на себя ответственность обсуждать ее частную жизнь. Но когда ей необходимо было убежище, он без вопросов открывал перед Эми двери.
Она чувствовала, что Джефри всегда знал больше, чем говорил, но никогда не досаждал расспросами. Однажды она сама раскроет ему свои секреты, но не сегодня, не сейчас.
Снег перестал падать, и солнце робко проглянуло сквозь светлые облака, поэтому после обеда она решила пойти в лес на прогулку. Еще в детстве лес всегда служил ей убежищем и местом для раздумий.
Стоял ранний январь, почти год прошел, как жизнь связала ее с Антоном Зеллом.
День выдался необычным, нужно было многое обдумать. Дважды ее ожидания не оправдались, люди вели себя иначе, чем она предсказывала.
Она никогда не думала, что кто-нибудь из ее кузин будет чувствовать вину по поводу их детских ссор и что Джеми-Ли со слезами на глазах попросит прощения.
А новости о собрании вообще повергли ее в шок. Эми знала, что Лавиния видела себя супругой Антона и могла себе представить те титанические усилии, которые эта дама прилагала, чтобы достичь своей цели. Правда, что именно произошло в отеле «Ритц» после ее ухода, когда Антон и Лавиния рука об руку прошли в зал Марии Антуанетты, она никогда не узнает.
Однако теперь статья в газете дала ей возможность окончательно понять Антона, как слезы вины в глазах Джеми-Ли помогли ей закрыть несчастливую страницу прошлого. То, что она узнала причины ненависти своих двоюродных сестер, помогло Эми разобраться и в себе.
Она всегда стремилась стать лидером: требовательная ко всем, лучшая во всем. Возможно, она сама относилась к сестрам нетерпимо, и они платили ей той же монетой.
Но куда завело ее неумолимое стремление превосходить всех? Два неудачных романа, любовь к работодателям и развеянные мечты.
Едва ли это можно назвать профессиональным триумфом, о котором упоминала Джеми-Ли.
Больно и горько видеть себя глазами Антона – женщина, у которой есть привычка спать с начальством и которая лжет о своих прошлых отношениях и прикрывается плащом лицемерия.
Посреди леса находился пруд; небольшой ручей, бежавший с холма, питал его свежей водой. Сейчас в некоторых местах пруд затянулся ледяной коркой, но в самом центре отливал глубокой бирюзой. Солнце село низко и превратилось в красный диск, зависший над водой.
Эми села на валун и смотрела в аквамариновую глубину пруда. В самом сердце леса царила тишина, ни зверь не пробежит, ни ветер не подует. Эми показалось, что после шума, скорости и мелькания красок она наконец-то достигла оси своей жизни, центра, вокруг которого все вращается.
В этом тихом месте в молчании она поняла, что отступление – не выход из положения. Она не уступит.
Не такая она женщина.
Эми молилась, чтобы небеса ниспослали ей силы вернуться к Антону, найти его и рассказать правду о себе. И что бы он ни решил, какой бы выбор ни сделал, она скажет, что любит его искренне и глубоко и никогда не полюбит другого.
Она вернется в Гонконг и снова посмотрит ему в глаза. Возможно, он и отвергнет ее, и тогда она со смирением примет боль, но не поражение. Она любит его.
Тишину нарушил отдаленный звук, словно хрустнула ветка. Эми открыла глаза. Разве она не одна в лесу? Мимо серебристых стволов шел высокий мужчина. Походка, фигура были так болезненно знакомы, что сердце подпрыгнуло и застряло где-то в горле.
Антон вступил на берег, на фоне снежного леса его глаза светились невероятным синим цветом, цветом тропического моря.
– У нас почти юбилей, – крикнул он.
– Как ты нашел меня? – прошептала Эми.
– Я шел по твоим следам в снегу, – ответил он. – Они тут единственные. Как и твои шаги в моем сердце, любимая. Можешь ли ты простить меня?
– О, Антон, – выдохнула она и протянула к нему руки.
Как чудесно снова оказаться в сильных объятиях! Эми подняла к нему счастливое лицо, отдаваясь его теплым поцелуям с восторгом и наслаждением.
– Пожалуйста, скажи, что ты даешь мне еще один шанс, – умолял он, сжимая Эми в объятиях сильнее и сильнее. – Любимая моя, пожалуйста, скажи, что прощаешь меня за то, что был таким глупцом.
– Мы оба вели себя глупо.
Их поцелуй, должно быть, длился вечность, и снова мир замер. Антон опять заглянул ей в глаза.
– Ты величайшая драгоценность в моей жизни. Сможешь ли простить меня за те ужасные слова?
– Если ты скажешь, что не веришь в то, что сказала обо мне Лавиния!
– Ни в единое слово. Я не спал всю ночь, когда ты уехала, просто лежал и думал, думал и понял, что невозможно, чтобы моя Эми – Эми, которую я люблю больше жизни, поступила так некрасиво. А на собрании меня осенило, каким дураком я был. Я сожалею, что искал тебя так долго, ты спряталась очень хорошо. После собрания мне пришлось поехать в Гонконг для урегулирования проблем с Лавинией. Я вернулся лишь прошлой ночью. Ты знаешь о выкупе акций? Она кивнула.
– Прочитала сегодня утром. Она заставила тебя заплатить за то, что ты отверг ее, моя любовь. Мне очень жаль.
– Каждый пенни окупился… потому что теперь мы свободны. Мы можем делать то, что захотим. И я хочу кое-что тебе пообещать, Эми. Первое – наша жизнь никогда не будут лететь со скоростью света, у нас всегда будет время друг для друга. И совсем неважно, где мы будем путешествовать и какие высоты покорять. Нет ничего важнее нас самих. Ты самый важный человек в моей жизни и навсегда им останешься. – Антон нежно поцеловал девушку. – Я всегда буду доверять тебе. Ты вернешься домой, Эми? Твой дом ждет тебя, мой ангел, с драконами, охраняющими наши четыре угла.
– Ты купил Кюилин-Хаус!
– На самом деле, его купила ты, – улыбнулся он. – Дом записан на твое имя, любимая.
– Но Антон… почему?
– Однажды в Лондоне я решил, что ты больше не существуешь, – начал он. – Но не было ночей более темных и ужасных, чем ночи без тебя. Потеряв веру в тебя, я потерял себя. Я хочу загладить свою вину. Я хочу показать тебе, что всегда буду верить тебе и хочу, чтобы ты вернулась в Гонконг со мной и жила бы в нашем доме. Он всегда будет твоим, даже если ты решишь не делать меня счастливейшим из смертных и не станешь моей женой. Хотя в глубине души я надеюсь, ты смилостивишься и выйдешь за меня замуж. Кюилин-Хаус – мой подарок тебе и мое «прости».
* * *
Другое тихое место – диаметрально расположенный полюс все той же мировой оси находился за тысячи миль от замерзшего пруда.
Крепко сцепив руки, они стояли в древнем храме. Отдаленные звуки моря бились о старые камни, складывая гимн их благословенному счастью. Улыбка на лице статуи все так же сияла ясностью и кротостью.
Как и раньше, они возложили на пол дикие цветы и фрукты.
– Я никогда не говорил, как сильно люблю тебя, – сказал Антон. – Если бы я сделал это, возможно, ты бы больше доверяла мне.
– Возможно, – нежно произнесла Эми. – Но ты должен знать, я никогда бы не прервала беременность добровольно. Когда у меня случился выкидыш, я считала это своей ошибкой и долгое время не могла избавиться от чувства вины.
Он крепко стиснул ее руку.
– Так распорядилась природа, – ответил он. – Только такие люди, как Мартин Маккаллам, могут подумать иначе.
– Прости, что тебе пришлось узнать обо всем от Лавинии. Наверно, тебе было очень больно.
– Я никогда не верил в это, – сказал он. – Я знал, что-то неправильно, не сходится. Не такая ты женщина, чтобы отважиться на шантаж, а затем избавиться от ребенка. – Антон повернулся к ней, и лицо его было спокойным. – Ты лучшая и самая красивая женщина в мире, Эми. И я очень горжусь тем, что ты станешь моей женой.
– А ты самый лучший мужчина в мире, – просто подхватила она. – И другого подобного нет.
– Я купил тебе кое-что, – он полез в карман, – и надеюсь, на этот раз ты примешь его.
Она знала, что это за подарок, еще до того как он вытащил руку – маленький браслет из глубочайшего и зеленейшего камня с вырезанным на нем гибким телом дракона.
– В первый раз, когда я предложил его тебе, – продолжал он, – думаю, тебе казалось, что я пытаюсь отметить тебя, как свой трофей, свое завоевание. Но я пытался показать свою любовь, ты завоевала меня и можешь носить меня на своей руке, как своего собственного ручного дракона.
– Браслет так же красив, как ты сам. Но дракон никогда не будет ручным. – Рука скользнула в прохладный драгоценный браслет, затем она поцеловала Антона в губы. – Я никогда его не сниму.
Пол храма, как и прежде, был занесен серебряным песком и цветами. Купол над их головами заполнился бормотанием моря. И снова Эми почувствовала, что они находятся в священном месте, не подвластном никаким религиям.
– Спасибо, что привез меня сюда, – прошептала она. – Здесь так восхитительно!
– Да, – согласился Антон. – Мир – прекрасное место. И я хочу провести остаток своей жизни в уверенности, что он таковым и останется… нашим детям. Я обожаю тебя за то, что ты хочешь того же самого.
Они поцеловались с нежностью и страстностью, свойственной настоящей любви.