412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » М. Айдем » Ребенок Грима (ЛП) » Текст книги (страница 6)
Ребенок Грима (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 02:17

Текст книги "Ребенок Грима (ЛП)"


Автор книги: М. Айдем



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 11 страниц)

Грим отвлекся от своих мыслей о том, что ему нужно было сделать, чтобы наклониться и прошептать:

– Ты этого не делала, – прежде чем притянуть ее ближе, чтобы завладеть ее губами.

Он забыл, каково это – прижимать к себе свою Лизу, когда между ними нет их дочери, и приподнял ее, углубляя поцелуй.

Лиза охотно погрузилась в объятия Грима, отвечая на поцелуй со всей страстью, невозможной на поздних стадиях ее беременности. Эмоции были, но для нее было физически невозможно проявить их с той интенсивностью, с которой она хотела. Во-первых, потому что Грим был так внимателен к ее состоянию, что ничего, кроме медленного, осторожного соединения, не было. И во-вторых, потому что она была более измотана, чем показывала.

Теперь ничто не мешало им вернуться к своей прежней активной сексуальной жизни. Или так она думала.

– Лиза, – Грим прервал поцелуй. – Мы должны остановиться.

– Почему? – спросила она, пытаясь вернуть его губы.

– Потому что ты не полностью исцелилась.

– Я в порядке, – заверила она, но Грим осторожно убрал ее руки с себя, опуская ее обратно на пол.

– Ты родила Адору только вчера. Еще слишком рано, – не согласился он, даже когда его руки задержались на ее бедрах, прижимая ее к его твердому стволу.

– Так бы и было, если бы не портативный регенерационный блок. Теперь я в порядке.

– Я хочу, чтобы ты сначала использовала блок глубокой регенерации.

– Грим…

– Я хочу, чтобы твое здоровье полностью восстановилось, моя Лиза. Я хочу убедиться, что ты не была заражена паразитом Карката, как твой Марк.

– О, Грим, – прошептала она. Она должна была понять. Грим будет беспокоиться об этом, особенно после того, как она рассказала ему все о том, как умер Марк. Так много жизней можно было бы спасти, если бы только на Земле были блоки глубокой регистрации. Не только от рака, но и от других болезней, которые, по словам Триши, блоки «вылечили» на Земле. – Я в порядке. Ты это знаешь. Медицинский блок, ручной или портативный, обнаружил бы любые проблемы.

– Не паразита Карката. Они не предназначены для этого. Это то, над чем работает Хадар.

– Правда? – Это был первый раз, когда Лиза услышала об этом.

– Да. Но невозможно узнать, работает ли это, если у человека на самом деле нет паразита. Кроме того, для этого требуется гораздо больше энергии.

– Что означает, что блок глубокой регенерации – лучший вариант.

– Да.

– Тогда, даже если это означает, что Адоре придется немного повозиться, я воспользуюсь блоком глубокой регистрации. Не только потому, что я не хочу, чтобы ты волновался. – Приподнявшись на цыпочки, она нежно поцеловала его в губы. – Но и потому, что я хочу снова соединиться со своим королем. Полностью и без каких-либо ограничений для любого из нас.

Грим одобрительно зарычал, запечатлев последний жесткий поцелуй, прежде чем отстраниться.

– Ты опасна, моя Лиза.

Усмешка, которой она одарила его, почти заставила его забыть о своих заботах и повалить ее на их кровать.

– Помни об этом, когда я выйду из блока глубокой регенерации, – сказала она ему, поправляя платье. – Я пойду, сообщу девочкам и Иону, что они остаются в наших покоях. Я также посмотрю, сможет ли кто-нибудь из женщин прийти и присмотреть за Адорой.

– Одна из женщин? Один из охранников был бы лучше.

– Неужели? – Лиза подняла бровь, глядя на него. – А если она проснется и начнет плакать, ты действительно думаешь, что один из них будет знать, что делать?

Грим понял, что она была права. Тем не менее, он хотел, чтобы один из его воинов присматривал за его младшей дочерью.

– Монфорт держал ее. Он знает, что делать.

У Лизы от шока отвисла челюсть. Неужели Грим действительно предложил это? После его первоначальной реакции? Но она должна была признать, что присутствие Монфорта было хорошим компромиссом, тем более что она не была уверена, что какая-либо женщина свободна.

– Я думаю, что Монфорт был бы идеальным выбором. Я также думаю, что это очень много значило бы для него, если ты будешь тем, кто попросит его.

– Я сделаю это сейчас.

– Хорошо. Я пойду, дам знать девочкам.

***

Грим обхватил Лизу руками, так что пыль и мусор, поднятые при посадке шаттла, ударили его в спину. Трап шаттла опустился, и его люк открылся, как только он сел. Первым вышел Воин Тагма.

– Что Тагма делает на шаттле? – спросила Лиза.

– Я отправил его на встречу с «Шазиеру», поскольку он лучше всех знаком с земными продовольственными запасами и знает, как правильно с ними обращаться.

– О, я должна была подумать об этом.

– Потому что у тебя не было более важных мыслей, – поддразнила Ребекка, подходя и становясь по другую сторону от Лизы. – Например, присматривать за своей новорожденной дочерью.

– Верно, – засмеялась Лиза, – и я бы ни на что это не променяла.

– Совершенно понятно. – Пока Ребекка продолжала улыбаться, Лиза уловила проблеск грусти в глазах Ребекки, но он исчез так быстро, что Лиза подумала, не почудилось ли ей это.

Следующей из шаттла вышла высокая женщина в темных брюках, белой блузке и черном жакете. Она остановилась на трапе, казалось, рассматривая все сразу. Когда ее взгляд остановился на их группе, она продолжила спускаться по трапу и направилась к ним.

– Доктор Адамс, очень приятно наконец-то встретиться с вами лично. – Лиза двинулась вперед, протянув руку. – Я Лиза Вастери, подруга Триши.

– Разве вы не должны быть беременны? – спросила доктор Адамс, игнорируя руку Лизы, когда окинула ее критическим взглядом. – Была ли какая-то проблема? У вас был выкидыш? Как давно это было? Почему мне не сообщили?

– Я… – Лиза была ошеломлена тем, насколько напористой была новый доктор. Она ожидала кого-то более похожего на Ребекку.

– Здравствуйте, доктор Адамс. Я доктор Ребека Майнс, но, пожалуйста, зовите меня Ребеккой. – Ребекка встала между Лизой и другим доктором. – С беременностью королевы ничего не случилось. Вчера утром она родила совершенно здоровую одиннадцати с половиной корзитов девочку.

Глаза доктора Адамс расширились, и она окинула Лизу еще более критическим взглядом, отмечая, насколько подтянутой была ее фигура.

– Была ли я дезинформирована о разнице между корзитами и фунтами?

– Нет, они примерно одинаковые, – сообщила ей Ребекка.

– Тогда как?

– Она воспользовалась портативным регистрационным блоком.

– Чем?

– Это удивительное оборудование, которое полностью изменит то, как мы заботимся о женщинах после родов.

Лиза поняла, что два гинеколога забыли, где они были, и что другие ждали. Как бы близки они ни были с Ребеккой, она никогда не видела ее такой оживленной и взволнованной. Очевидно, Ребекке не хватало возможности говорить с кем-то из ее профессии, используя термины, которые, казалось, понимали только они.

– Возможно, было бы лучше закончить эту дискуссию где-нибудь в другом месте, – перебила Лиза. – У короля Грима есть другие обязанности.

– Что? – Ребекка перевела взгляд с Лизы на Грима, внезапно раскаявшись, и отступила от доктора Адамс. – О, моя Богиня. Мне так жаль. Конечно.

– Доктор Адамс, – Лиза посмотрела на новую целительницу. – Позвольте мне представить вам короля Люды Грима Вестери. Мой король, доктор Аманда Адамс, акушер-гинеколог, запрошенный с Земли.

Доктор Адамс склонила голову перед Гримом, как ее проинструктировали.

– Я прошу прощения за свою грубость, ваше величество. Когда речь заходит о моей профессии и благополучии моих пациенток, я склонна быть напряженной и гиперсосредоточенной.

– Добро пожаловать на Люду, доктор Адамс. Поскольку это замечательные качества для целительницы, никаких извинений не требуется. Как сказала моя королева, есть и другие вещи, о которых я должен позаботиться. Еще раз, добро пожаловать на Люду, и я с нетерпением жду более подробного обсуждения с вами после того, как вы устроитесь. – Грим повернулся и наклонился, чтобы поцеловать Лизу. – Увидимся на последней трапезе. Не задерживайся.

– Не буду. Обещаю, – пообещала Лиза ему в губы, затем посмотрела, как он уходит, прежде чем снова повернуться к доктору Адамс.

– Я задавалась вопросом, – прокомментировала доктор Адамс.

– Каким? – спросила Лиза.

– О том, были ли правдивы рассказы о том, что вы действительно любите короля Люды, или это был просто фасад. Я вижу, что они правдивы.

– Полностью правдивы, – сказала ей Лиза, но не стала вдаваться в подробности. Она еще недостаточно хорошо знала доктора Адамс, чтобы довериться ей. Вместо этого она посмотрела на Хадара, который терпеливо ждал. – А это целитель Хадар, главный целитель Дома Луанда и мой личный друг. Хадар, позвольте представить вам доктора Аманду Адамс с Земли. Она здесь, чтобы помогать заботиться о наших земных женщинах.

– Целительница Адамс, – Хадар слегка поклонился ей.

– Целитель Хадар, – доктор Адамс повторила жест. – Я рада учиться у вас.

– Как и я у вас.

– Ребекка, ты не могла бы показать доктору Адамс, где она будет жить, и устроить ее? Я уверена, что она устала, а мне нужно вернуться к Адоре и девочкам.

– Я была бы рада это сделать.

– Спасибо. – Лиза посмотрела на другого врача. – Я с нетерпением жду возможности познакомиться с вами поближе, доктор Адамс.

Глава 14

Аманда не могла не впечатлиться, когда ее проводили через Дом Луанда, который вообще не был домом. Это был настоящий замок. Она думала, что была подготовлена после всей информации из Обучателя, которую она использовала.

Он был полон языка и истории как Торнианской, так и Кализианской Империй, а также местоположений и названий всех планет и Домов. Но, увидев это наяву, все стало реальным.

Замки на Земле обычно были темными, сырыми и часто грязными, даже с современными улучшениями. Но не Дом Луанда. Он был чистым, светлым и наполненным самыми удивительными вещами. Ей хотелось остановиться, восхититься и расспросить, но сейчас было не время. Она уже произвела паршивое первое впечатление на короля и королеву. Она не хотела произвести такое же впечатление и на врачей, с которыми ей предстояло работать.

Она думала, что давным-давно поборола в себе импульс вмешиваться и требовать ответов. Это было необходимо во время чрезвычайной ситуации, но в данном случае ее не было. Просто она сделала поспешные выводы после того, как узнала, что женщина, которая изменила Вселенную, больше не была явно беременна.

Именно поэтому она была здесь.

Ей никогда не приходило в голову, что она будет слишком поздно.

Как высокомерно с ее стороны. Как будто Вселенная вращалась вокруг доктора Аманды Адамс и ее навыков.

– Это вход в женское крыло, – Ребекка прервала ее мысли, и она посмотрела вверх, чтобы увидеть массивные двери, по бокам от которых стояли два столь же впечатляющих охранника.

– Женщинам не разрешается выходить? – Аманде сказали, что, хотя женщинам не разрешалось возвращаться на Землю, они не были пленницами.

– Конечно, они могут. – Ребекка кивнула охранникам, открывая двери. – Охранники здесь, чтобы не пускать мужчин.

Обернувшись, Аманда увидела, что целитель Хадар не последовал за ними внутрь.

– Даже целителя?

– Только в случае крайней необходимости. Это позволяет всем полностью расслабиться.

Комната перед Амандой была потрясающей. Она была большой, открытой и просторной, полной удобной мебели приятных цветов. Большой ряд дверей открывался в то, что казалось обнесенным стеной садом, впускающим аромат цветущих цветов.

– Это главная общая зона, – сказала ей Ребекка. – Комнаты отдыха всех находятся на втором этаже. – Она повела ее к широкой лестнице, которая изгибалась вдоль одной стены. – У вас есть выбор комнат. Из некоторых открывается вид на сад, в то время как с другой стороны открывается прекрасный вид на тренировочные площадки. Это самая популярная сторона.

– Правда? Я бы подумала, что это будут сады. – Ребекка одарила ее легкой понимающей улыбкой.

– Вы поймете, как только увидите этот вид. Который, – Ребекка посмотрела на часы на своем запястье, – должен быть лучшим как раз в это время.

Ребекка двинулась к открытой двери и позволила Аманде пройти за ней в комнату, зная, что Аманда будет удивлена.

– Боже мой! – Аманда не могла поверить, в какую роскошную комнату она только что вошла. Здесь была зона отдыха с несколькими диванами, креслами и камином на одном конце. На другом конце стояла самая большая кровать, которую она когда-либо видела. Она слышала о такой кровати под названием «Аляскинский Король». Предполагалось, что на ней с комфортом поместятся несколько человек ростом более шести с половиной футов, а она еще не видела ни одного торнианца ниже этого роста.

– К этому нужно немного привыкнуть, – понимающе сказала Ребекка. – Сбоку есть ступеньки, если вам это нужно. Большинство из нас пользуются ими. Здесь находится очистительная комната.

Эта комната тоже была роскошной, с большим душем, отдельно стоящей ванной и отдельным туалетом.

– У меня сложилось впечатление, что торнианцы, по крайней мере мужчины, жили только с самыми элементарными удобствами.

– Так и было. Лиза изменила это, по крайней мере, для мужчин Дома Луанда. Императрица Ким сделала то же самое в Доме Торино, как и Эбби в Доме Джеймисон, и леди Исида из Дома Ригель. Другие Дома постепенно начинают следовать за ними, но перемены требуют времени.

– И все это происходит очень быстро.

– Так и есть. А теперь вид. – Ребекка вышла из уборной и подошла к широким, почти от пола до потолка, окнам. Позади нее Аманда ахнула.

Под ними было зеленое поле, заполненное сражающимися полуголыми мужчинами. Некоторые дрались врукопашную. Некоторые на мечах. Некоторые с длинными посохами. Что у них у всех было общего, так это выпуклые, потные мышцы.

– Понимаете, что я имею в виду? – спросила Ребекка, ухмыляясь.

– О да, – выдохнула она. – Они делают это каждый день?

– Большинство дней, да. – Рев прервал остальную часть того, что собиралась сказать Ребекка, и на глазах у женщин вокруг двух воинов образовался круг. – Ну, это то, что видишь не каждый день.

К удивлению Аманды, она узнала в одном из них короля, но не другого. Он был синим, и хотя он был таким же мускулистым, как король, он казался старше.

– Это капитан Алджер, – сказала ей Ребекка. – Он капитан Элитной гвардии Грима. Он также близкий друг и советник.

Аманда затаила дыхание, наблюдая, как два воина медленно кружат вокруг друг друга, каждый держит меч, готовый либо нанести удар, либо защититься. Внезапно они атаковали, и лязг стали, встретившейся со сталью, был слышен даже через стекло. Сила каждого удара была неоспорима, и она обнаружила, что очарована красотой их танца, несмотря на всю его жестокость. Они нападали, затем расходились, затем снова нападали. Ни один из них не получал преимущества надолго. Даже такому неподготовленному наблюдателю, как она, было очевидно, что они были равны по силе и спарринговали вместе годами. Их мечи сцепились после очередной серии быстрых, сложных движений, пот струился по их телам.

Пока зрители одобрительно кричали, Грим и Алджер ухмыльнулись друг другу, затем разошлись и сжали предплечья без мечей.

– Вау, – прошептала Аманда.

– Они – нечто, не так ли? – спросила Ребекка.

– Я никогда не видела ничего подобного. – Пока они продолжали наблюдать, Алджер подошел, взял что-то у другого воина и провел по своему боку.

– Похоже, один из ударов Грима прошёл, – прокомментировала Ребекка.

– Что вы имеете в виду?

– Алджер использует ручной регенерационный блок.

– Есть ручной блок? – Она не знала об этом. Казалось, она еще многого не знала об этих торнианцах. Ей придется поработать над тем, чтобы исправить это.

– Да, и некоторые из них остаются на тренировочных полях, потому что, как вы только что видели, случаются травмы.

– Вы не лечите эти травмы?

– Если они достаточно серьезны, они обращаются в медицинский кабинет и пользуются либо медицинским, либо блоком глубокой регенерации. Но большинство травм лечатся на поле. По крайней мере, у воинов. Теперь стажеры – это совсем другая история.

– Конечно, они не позволяют им использовать настоящие мечи.

– Так они учатся, – Ребекка просто пожала плечами, а затем пробормотала: – По крайней мере, они не используют торнианскую сталь в своих мечах.

– Что?

– Что? – Ребекка дернулась, так как не поняла, что произнесла последнее вслух. – О, мечи или клинки, сделанные из торнианской стали, оставляют осадок внутри раны, что затрудняет ее заживление.

– Это сделано намеренно?

– Я в это не верю. Это просто побочный эффект от используемой руды. Это редкая руда, но из нее получается чрезвычайно прочный и острый клинок. Но это дорого. Воины годами работают, чтобы иметь возможность себе это позволить. Вот почему они не допускаются во время тренировок. Ну, это, и еще потому, что травмы, нанесенные ими, оставляют шрамы.

– Шрамы?

– Да. – Ребекка посмотрела на другого доктора внимательным взглядом. – Вы не задумывались, почему у короля Грима такие сильные шрамы, в то время как у других воинов их нет? – Обширность шрамов Грима, проходящих по одной стороне его лица, шеи и туловища, была полностью продемонстрирована во время поединка.

– Я гадала, но не хотела быть грубой и спрашивать.

– По сравнению с тем, что по сути обвинили королеву во лжи о ее беременности?

Аманда почувствовала, как ее щеки вспыхнули.

– Это не входило в мои намерения. Я слишком остро отреагировала.

– Не беспокойтесь об этом. Лиза не держит зла, если только вы не угрожаете ее семье. Если вы сделаете это, то не только Лиза будет искать справедливости. – Сказав это, Ребекка вернулась к теме шрамов Грима. – Я поняла, что восемь воинов, пытаясь совершить покушение, устроили засаду Гриму. Они потерпели неудачу, но Грим был серьезно ранен, и из-за того, что они использовали торнианские клинки, у него остались шрамы.

– Я правильно слышала, что из-за этих шрамов ни одна торнианская самка не соединилась с королем?

– Да. Из-за Великой Инфекции торнианские самки уже сотни лет выбирают себе самцов. Несовершенства не допускались, независимо от положения мужчины или того, что он мог предложить.

– Они звучат как кучка избалованных детей.

– Многие из них такие, но таково было их воспитание. Единственный выбор, который им когда-либо давали, заключался в том, с каким самцом они соединятся. После того, как они дарили ему ребенка, они должны были выбрать другого самца и родить ему ребенка, и так далее. Только Богиня знает, как многие из них не превратились в таких же безумных маньячек, как Риса.

– Это та женщина, которая пыталась убить императрицу Ким и ее новорожденную дочь.

– Да.

– Вы были ранены во время этого нападения, не так ли?

– Да, – сказала ей Ребекка сквозь плотно сжатые губы. – Блок глубокой регенерации спас мне жизнь.

Видя ее боль, Аманда успокаивающе положила руку ей на плечо.

– Простите, Ребекка, я должна была понять, что разговор об этом расстроит тебя. Это проблема, с которой я сталкиваюсь, когда обнаруживаю что-то интересное. Я хочу знать об этом все и склонна задавать неуместные вопросы.

Ребекка сделала глубокий вдох и выдохнула.

– Не беспокойтесь об этом, доктор Адамс, и ваши вопросы не были неуместными. Я просто предпочитаю не говорить об этом.

– Вполне понятно, и, пожалуйста, зовите меня Амандой. Мы будем тесно сотрудничать, и я надеюсь, что мы сможем стать друзьями.

– Я бы хотела этого, Аманда, и я Ребекка. Так подойдет ли эта комната?

– Эта комната более чем подойдет.

– Отлично. Тогда я сообщу Монфорту, чтобы ваш багаж доставили сюда. – На ее вопросительный взгляд Ребекка улыбнулась. – Монфорт – Мастер Дома Луанда. Это значит, что он ведет домашнее хозяйство.

– Я думала, это делает королева.

– Лиза вовлечена, но Монфорт управляет Луандой уже много лет. Он держит ее в курсе всего происходящего, и если она хочет каких-то изменений, он их вносит.

– Я не могу поверить, как хорошо она выглядит всего за один день после родов такого большого ребенка.

– Я покажу вам блок, который мы использовали, как только вы устроитесь.

– Я могу устроиться позже. Что я хотела бы сделать, так это осмотреть ваш медицинский пункт.

Ребекка улыбнулась.

– Женщина по моему сердцу. Пойдемте.

***

Хадар нетерпеливо ждал снаружи женского крыла возвращения Ребекки и целительницы Адамс. У него было много вопросов к земной целительнице о ее опыте, помогающем подарить потомство. Ребекка попросила ее привезти учебную информацию о том, что Ребекка называла кесаревым сечением. Целитель действительно вскрыл бы самку и извлек бы потомство, если бы возникла проблема. Это было нечто такое, о чем он никогда не слышал, и, слава Богине, ни императрице, ни королеве Лизе это не понадобилось.

Истинный вопрос был в том, сколько их самок погибло из-за невежества их целителя? Ему была ненавистна мысль о том, что хотя бы одна из них может пострадать таким образом. Это было то, что он планировал исправить с помощью доктора Адамс и Ребекки.

– Ты планируешь расхаживать здесь весь день? – спросил воин Кин со своего места по одну сторону двери.

– Я просто жду возвращения целительницы Ребекки и целительницы Адамс.

– Они сказали, что вернутся?

– Нет.

– Тогда почему ты думаешь, что они это сделают? Самка преодолела большое расстояние. Она будет измучена и захочет отдохнуть.

Прежде чем Хадар успел ответить, дверь открылась, и появились обе целительницы.

– О, Хадар, мне очень жаль. Я и не знала, что ты нас ждал. Я показывала Аманде крыло.

– Не нужно извинений, целительница Ребекка. Я остался только на тот случай, если целительница, я имею в виду, доктор Адамс пожелает посетить наш медицинский центр.

– Это именно то, куда мы направлялись.

– И какой бы термин вам ни был удобен, меня устраивает, целитель Хадар. Вы даже можете называть меня просто по имени, Аманда, поскольку мы будем коллегами.

Аманда была удивлена тем, насколько потрясенным казался торнианский целитель, и посмотрела на Ребекку в поисках совета.

– Использование женского имени предназначено для мужчины, с которым она соединяется, – сказала ей Ребекка.

– Оу. – Аманда почувствовала, как ее щеки начинают темнеть. – Я не предполагала…

– Я никогда так не думал, – быстро заверил ее Хадар.

– Хадар называет меня целительницей Ребеккой. Тебе было бы комфортно, если бы он так же обращался к тебе?

– Конечно.

– Тогда, целительница Аманда, вы позволите мне сопроводить вас в наш медицинский центр? Я уверен, что у вас есть вопросы. Я знаю, что у меня есть к вам.

– Сочту за честь, целитель Хадар. – Аманда улыбнулась и последовала за ним по коридору.

Глава 15

– Мне вообще нужно спрашивать? – глаза Лизы быстро осмотрели Грима и не нашли никаких повреждений, только пот и грязь, и она расслабилась.

– Это был просто спарринг-матч, моя Лиза. – Он наклонился к тому месту, где она сидела на диване, нянча Адору, и нежно поцеловал ее в губы.

– С кем?

– С Алджером.

– Ясно. Кто победил? – Наблюдение за двумя торнианскими мужчинами, сражающимися с мастерством их короля и капитана его Элитной Гвардии, было событием. Алджер и Грим не часто спарринговали, так что это было событие, которое ни один воин не хотел пропустить, когда они это делали.

Она сама видела только один поединок и сочла его слишком напряженным, хотя и знала, что они не пытались убить друг друга. Всегда существовала вероятность возникновения травмы, которую блок глубокой регенерации не смог бы залечить. Грим едва пережил одну атаку, и хотя она знала, что ему нужны эти поединки, чтобы убедиться, что это никогда не повторится, она не могла смотреть их.

– Это была ничья, хотя я пролил кровь.

– Алджер был ранен?! – ее рывок сместил Адору, которая захныкала из-за того, что ей помешали поесть. – Тише, милая. Все в порядке. Мамочке очень жаль. – Когда она поправила ее, Адора снова жадно припала к ее груди.

– Алджер в порядке, – сказал ей Грим, как только Адора снова успокоилась. – Я просто задел его. – Он нахмурился на нее. – Ты же не думаешь, что я намеренно причинил бы вред Алджеру, не так ли?

– Конечно, нет, но несчастные случаи случаются, и я знаю, что это опустошит тебя, если ты причинишь ему серьезный вред.

– Я знаю, как управлять своим мечом, моя Лиза. – Затем он внезапно понял, в чем дело на самом деле. – Алджер никогда не причинил бы мне вреда.

Она поморщилась и поерзала на стуле.

– Я это знаю.

– И все же ты беспокоишься?

– Конечно, я беспокоюсь. Я люблю тебя и не хочу потерять тебя или видеть, как тебе больно.

Он выгнул бровь.

– Так же, как я видел, как тебе было больно, когда ты представляла нашу дочь?

– Это совсем другое дело.

– Каким образом?

– Это естественный процесс, Грим. Всегда есть шанс, что что-то может пойти не так, и мать может умереть. Но вероятность того, что это произойдет, здесь ниже, чем на Земле.

– Из-за блока глубокой регенерации?

– Да, и из-за Ребекки, а теперь и доктора Адамс. Я знаю, Ребекка объяснила тебе, что такое кесарево сечение. Итак, ты был готов, если бы ей понадобилось проделать это со мной.

Грим мог только кивнуть, потому что мысль о том, что Ребекка может сделать такое с его Лизой, была чем-то, о чем он не хотел думать.

– На Земле процедура оставляет большой шрам, независимо от того, насколько искусен целитель, но здесь я могла бы немедленно использовать блок глубокой регенерации и была бы полностью исцелена. Он не может восстановить сердце, пронзенное мечом, или прирастить отрубленную конечность.

Он не мог скрыть своего потрясения.

– Ты беспокоишься об этих вещах?

– Это не совсем рационально, Грим. Я знаю, что тебе нужно спарринговать, и я хочу, чтобы ты это делал. Я просто не хочу на это смотреть. Не тогда, когда это так. Ты понимаешь?

– Понимаю, но ты хочешь, чтобы я обучил наше потомство быть такими же искусными, как я.

– Конечно, я желаю. Как я уже сказала, это нерационально. Я буду беспокоиться о девочках, но я также знаю, что ты примешь все меры предосторожности. То, чему они научатся у тебя, может однажды спасти им жизнь. Так же, как твое обучение спасло твою. – Она протянула руку, чтобы погладить его покрытую шрамами щеку.

– Ты сложная женщина, – сказал он, поворачивая голову, чтобы поцеловать ее ладонь.

Ее улыбка была мягкой.

– Не совсем. Я просто не хочу, чтобы моя семья пострадала, хотя и знаю, что это произойдет.

В этот момент Грим полностью осознал, насколько разрушительно, должно быть, было для Рэя потерять своего сына Вана таким образом. К тому времени Ван и Тора тренировались вместе уже несколько лет и должны были быть в состоянии защитить себя.

Никто не мог предвидеть транспортную аварию, которая слишком рано унесла жизнь Вана. Тора тоже погиб бы, если бы не действия их охраны. Знание того, что несчастный случай был подстроен Бертосом и Ризой, усугубило случившееся. Тем не менее, это не облегчило бы боль Грима, если бы это случилось с одной из его дочерей.

– Я сделаю все, что в моих силах, чтобы предотвратить причинение вреда кому-либо из нас, моя Лиза.

– Мы оба сделаем это, Грим, потому что это то, что делают родители. А теперь иди умойся, потому что есть еще кое-что, о чем мне нужно с тобой поговорить, прежде чем девочки проснутся после дневного сна.

Его сердце пропустило удар.

– Что-то не так?

– Нет, любовь моя, клянусь. Без них будет легче говорить об этом.

– Тогда я не задержусь надолго.

***

– Это потрясающе. – Аманда прошла через медицинский центр, заглядывая в медицинский блок и блок глубокой регенерации. – Но у вас нет хирургических кабинетов?

– Хирургические кабинеты? – Хадар нахмурился, глядя на нее.

– Специально отведенное место, где вы действительно оперируете пациента, – объяснила Аманда.

– Это то, что я сообщила тебе, что мы должны иметь на случай, если Лизе понадобится кесарево сечение, – напомнила ему Ребекка.

– Ты сказала, что это может быть выполнено где угодно.

– В экстренных случаях – да. Но наилучший исход как для матери, так и для ребенка – это когда используется полноценный хирургический кабинет.

– Я не понял этого, когда ты объясняла. Ты должна была настоять, чтобы я приготовил его для королевы. В следующий раз, когда произойдет что-то подобное, ты должна дать мне понять, даже если для этого придется ударить меня.

– Хадар…

Хадар не нуждался в сочувствии Ребекки. Его королева могла умереть, потому что он не стал расспрашивать глубже, полагая, что торнианские процедуры превосходят процедуры с планеты, на которой действительно режут на своих пациентов.

– Этот хирургический кабинет используется для чего-нибудь еще, кроме родов?

Аманда посмотрела на Ребекку, которая кивнула, прежде чем ответить.

– На Земле – да. Люди делают операции по разным причинам. Однако ваши медицинские блоки или блоки глубокой регенерации, похоже, справляются с этим.

– Но не с кесаревым сечением.

– Нет, не с кесаревым сечением, – сказала ему Аманда.

– Тогда нужно быть подготовленным в соответствии с вашими и целительницы Ребекки спецификациями на каждой планете.

– Мы могли бы это сделать, – согласилась Аманда, взглянув на Ребекку. – Но на это потребуется время. Прямо сейчас переносной комплекс имел бы больше смысла, поскольку беременные женщины разбросаны по разным планетам.

– Это возможно?

– Да, это возможно, – сказала ему Аманда.

– Тогда мы сделаем это и будем молиться Богине, чтобы нам никогда не пришлось его использовать.

– Использовать что? – вопрос, прозвучавший глубоким голосом, заставил их обернуться и увидеть Алджера, идущего в медицинский.

– Капитан Алджер, что я могу для вас сделать? – спросил Хадар.

Алджер сразу перешел к делу и передал то устройство, которое у него было.

– Мне нужно заменить кристалл в этом блоке и второй блок.

– Второй блок? – спросил Хадар, беря то, что протянул ему Алджер. – Почему?

Пока не станет общеизвестно, что Грим будет тренировать своих дочерей, он не собирался ничего говорить.

– Потому что этого потребовал король.

– Понял.

Замешательство на его лице говорило о том, что он не понял, но Целитель немедленно занялся заменой кристалла.

Когда незнакомая женщина протянула руку, как будто хотела дотронуться до него, Алджер напрягся и быстро отступил назад.

– Что вы делаете?!

– Мне так жаль. – Аманда отдернула руку. – Я Целительница Аманда Адамс. Я была свидетелем вашего спарринга ранее и видела, как вы использовали этот блок на себе. – Она указала на тот, что был у Хадара в руке. – Я просто хотела посмотреть, насколько эффективно работает блок.

– Ммм, Аманда, – прервала Ребекка, – женщины не прикасаются к мужчинам, если они не заинтересованы в соединении с ними.

У нее отвисла челюсть.

– Что?

Было очевидно, что она не осознала своей ошибки. Ребекка объяснила дальше.

– Это то, как их самки показывают, что они заинтересованы в самцах.

– Но я… я врач. Я имею в виду целитель. Я должна прикасаться к своим пациентам, – заикаясь, произнесла Аманда.

– Капитан Алджер здесь не как пациент, – напомнила ей Ребекка.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю