412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » М. Айдем » Поцелуй Дракона (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Поцелуй Дракона (ЛП)
  • Текст добавлен: 19 апреля 2021, 20:01

Текст книги "Поцелуй Дракона (ЛП)"


Автор книги: М. Айдем



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц)

– Собственное?

– Да, и я пригласил вас всех сюда сегодня, потому что надеялся, что вы все разделите его со мной.

В комнате воцарилась оглушительная тишина.

– С тобой? – Дайки внезапно оказался на другом конце комнаты, ткнув пальцев в грудь своего сына и совсем не обращая внимания на размер Дэка и изменение его положения. – Ты оскорбляешь меня! Родители не живут со своими взрослыми мужчинами-сыновьями.

– Не было никакого оскорбления, – прорычал в ответ Дэк, и хотя не отступил, но и не использовал свою превосходящую силу, чтобы заставить отступить отца. Его братья, казалось, не поняли этого, и их рычание присоединилось к рычанию отца.

– Довольно! – хотя Осень едва повысила голос, сила в нем немедленно заставила всех замолчать. – Хорошо. Теперь, если все сядут, мы обсудим это разумно, без всякой мужской театральности. Леди Фемке? – Осень указала на один из диванов. – Не хотите ли вина? Или вы предпочитаете Огненную Воду?

– Думаю, для этого потребуется Огненная Вода, – ответила Фемке, и на ее губах появилась легкая улыбка. Ей начинала нравиться эта маленькая женщина. Требовалось мужество, чтобы противостоять комнате, полной разъяренных мужчин, и Фемке, которая имела дело с четырьмя мужчинами большую часть своей жизни, понимала это, как никто.

Кивнув, Осень подошла к буфету и взяла поднос с семью чашками и большим графином Огненной Воды. Обернувшись, она увидела Кирэлла.

– Я возьму это, – сказал он ей.

– Спасибо, – она еле заметно улыбнулась ему, прежде чем вернуться к группе. Никто не произнес ни слова, но взгляды постоянно метались между ними, пока каждый брал чашку и делал глоток. – Ведь так лучше, правда?

– Я не хотел вас обидеть, старейшина Осень, – хрипло сказал ей Дайки.

– Я знаю, что вы этого не хотели, Дайки. Могу я называть вас Дайки?

– Конечно.

– Замечательно, и, пожалуйста, зовите меня Осень. Весь этот пиетет старейшин для меня в новинку, – она проигнорировала его изумленный взгляд и то, как он посмотрел на Кирэлла, прежде чем кивнуть. – И вы тоже, леди Фемке. Я надеюсь, что мы станем друзьями, а титулы среди друзей не нужны.

– Мне бы очень этого хотелось, и, пожалуйста, зовите меня Фемке.

Осень улыбнулась ей.

– Сочту за честь. Теперь, когда все решено, перейдем к тому, что вызвало весь этот шум, помимо того, что Дэк стал Высшим. – Она посмотрела прямо на родителей Дэка. – Я знаю, что не принято, чтобы родители Драгуна мужского пола жили внутри его границы или владений, но ни у одного Высшего никогда не было родителей, которые тоже не были бы Высшими… или братьев. – Ее взгляд переместился на Дэкера и Фенга. – Если только у них не было пары, как это случилось с Кирэллом. – Она не собиралась пока рассказывать, что одна из сестер Кирэлла стала Высшей. Сейчас было не время. – Поэтому необходимо создать новые обычаи, чтобы семьи, которых благословил Кер, оставались в безопасности.

Дайки снова зарычал.

– Я смогу защитить себя и свою пару!

– При нормальных обстоятельствах, я не сомневаюсь, – сказала ему Осень, и он перестал рычать, – но это не нормальные обстоятельства. Когда станет известно, что Дэк теперь Высший, возникнут некоторые разногласия.

– Понятное дело, – пробормотал Дэкер и, получив от Осени уничтожающий взгляд, замолчал.

– Люди будут спрашивать о том, как это случилось, особенно будут наседать на членов семьи, – продолжала Осень.

– Но мы не знаем, – возразила Фемке.

– Вы действительно думаете, что кто-то вроде Лэндо поверит в это? Что он не попытается вытянуть это из вас, из любого из вас, так же, как сделал это с вашим сыном?

Осень заметила, как побледнел Дайки, поглядев на свою пару.

– Если бы он это сделал, то я бы вызвал его на бой, – голос Дэка наполнился опасностью, когда он заговорил.

– Мы все, – поддержал друга Кирэлл.

– Именно этого мы и пытаемся избежать, – Осень бросила раздраженный взгляд на двух других Высших. – Нам нужно заручиться поддержкой наших товарищей, а не вызывать конфликты и раскол.

– Ты права, моя пара, – согласился Кирэлл, поднимая ее руку, чтобы поцеловать тыльную сторону.

Осень только покачала головой и убрала руку.

– Перестань меня отвлекать, – ее взгляд вернулся к группе. – Единственный способ, которым мы можем гарантировать, что этого не произойдет, – это перемещение семьи Дэка на его территорию, где Лэндо не сможет до вас добраться.

– У Дэка больше нет владения, – напомнил мягко Дайки.

– Он обретет его, как только получит полную власть во владении последнего Белого Высшего.

Фенг нахмурился. Он помнил о Белом Высшем, но не помнил имени.

– Последний Белый Высший?

– Вирджил. Он был самым близким другом моего предка и последним истинным Хранителем Краписа.

– Крапис… – прошептала Фемке.

– Но Крапис уже присвоен. Крубой. – напомнил Дайки. – Внизу только об этом и говорят.

– Да, – признала Осень, – но как только Дэк сумеет в достаточной мере укрепить тамошние сокровища, граница Крубы отступит, и Дэк, как Хранитель, будет править Краписом, как пожелает.

Она видела, что ее слова удивили Дайки и остальных членов его семьи, потому что этого никогда не делали раньше. Хранитель мог прийти на помощь другому, если их владения подвергалось нападению, но никто никогда не помогал кому-то в создании своего владения.

– Вот почему Дэк хотел, чтобы мы принесли ему его сокровища. – Дайки посмотрел на сына, начиная понимать. – Чтобы он мог начать наделять Крапис силой.

– Да, и мне бы очень хотелось, чтобы вы все жили там со мной. Либо в самом Краписе, либо во владении, которое вы создадите в его пределах. Ваши сокровища принадлежат вам, и вы можете делать с ними все, что пожелаете. Меня заверили, что в Краписе более чем достаточно драгоценностей, чтобы я мог наделить их силой. Просто на это потребуется время.

– Не так много, как ты думаешь, – ответил Кирэлл. – Ты поймешь, как Высший, что это проще.

Не говоря ни слова, Дайки прошел мимо своей пары и вышел через те же двери, через которые они сюда вошли.

– Ему просто нужна минутка, – тихо сказала Фемке, провожая взглядом свою пару. Пока этого всего слишком много, чтобы понять и принять.

– Для нас всех, – Осень потянулась к Фемке и сжала ее руку.

– Да, – согласилась Фемке.

***

Кирэлл молча проследил взглядом за своим другом, когда тот вышел вслед за отцом на балкон. Он не мог себе представить, как это тяжело для обоих мужчин. Надеялся только, что Фемке была права, и им просто нужно было время. Время он им дать мог.

– Дэкер. Фенг. Хотите, я проведу для вас экскурсию по Крубе? – спросил он, поднимаясь со стула. – Думаю, вашей матери тоже не помешало бы немного времени.

– Мама? – оба мужчины посмотрели на нее.

– Идите, Кирэлл прав. Мне нужно время, чтобы подумать. – Когда Осень поднялась, Фемке крепче сжала ее руку. – Пожалуйста. Останетесь со мной?

– Конечно. – Осень снова села. – Если вы хотите.

– Я хочу.

Кирэлл наклонился и быстро поцеловал свою пару, прежде чем направиться к двери. Осень снова наполнила их почти нетронутые чашки, затем откинулась на спинку стула и сделала глоток, когда Дэкер и Фенг последовали за Кирэллом из комнаты.

Фемке сделала то же самое, и несколько минут они молча наслаждались Огненной Водой. Наконец Фемке повернулась и посмотрела на нее.

– Есть еще что-то во всем этом, о чем вы умолчали.

Осень слегка улыбнулась. Фемке была не просто красива. Она была умна и проницательна.

– Есть. Дэк не единственный, кого благословил Кер.

Глаза Фемке расширились.

– Еще один Высший?

– Да, сестра Кирэлла, Никси, теперь Черная Высшая.

Осень сама не понимала, зачем говорит об этом Фемке. Она и Кирэлл не обсуждали это. Но Осень чувствовала, что Фемке имеет право знать.

– Женщина?! – Фемке сделала большой глоток Огненной Воды, отчего глаза Осени расширились.

– Да, и она объявила Вракар своим владением. – Осень снова наполнила бокал Фемке.

– Но женщина никогда раньше не была Хранительницей владения.

– Я – Хранительница Крубы, – напомнила ей Осень.

– Это другое дело, вы с Кирэллом – пара, – возразила она.

– Вы действительно думаете, что я не была бы Хранителем этого владения, если бы не Кирэлл?

– Я… – Фемке нахмурилась. Если бы Осень прилетела на Монду сама, не связанная с Кирэллом, Круба все равно бы ей принадлежала. – Я просто никогда не думала об этом раньше, но Круба наверняка признала бы вас, с Кирэллом или без него.

– Да, и это произошло, когда я прибыла сюда в первый раз, без Кирэлла. Но это история для другого раза. И мне трудно поверить, что вы вообще не управляете своим владением.

– Его Хранитель – моя пара, – начала Фемке.

– Но на самом деле о владении заботитесь и вы. И делаете так, как лучше.

– Ну да.

– Это делает вас обоих Хранителями, такими же, как Кирэлл и я.

– Но Вракар – большое владение. Откуда у женщины найдется столько сокровища, чтобы наделить его силой? Даже у Черной Высшей.

– У Никси уже есть небольшой наделенный силой запас камней, но вы правы. Для Вракара этого будет недостаточно. – Осень глубоко вздохнула, а потом открыла еще одну тайну. – Вот почему Кирэлл передает ей свое сокровище вместе с Вракаром.

– Но… но… – на этот раз Фемке не перестала пить, пока не осушила чашку полностью. – Это неслыханно, – выдохнула она.

– Да, но чрезвычайные времена требуют чрезвычайных мер. Крубе не нужно сокровище Вракара, так же как нам не нужно сокровище Краписа. – Фемке прикрыла чашку рукой, когда Осень снова хотела ее наполнить. – Поэтому мы готовы отдать их тем, кому это нужно. Единственная разница в том, что камни Вракара уже наделены силой.

– И вы готовы защищать его, защищать нас, пока Крапис тоже не наполнится силой?

– Да. Дэк – самый близкий друг Кирэлла, Фемке, и причина, по которой мы с Кирэллом встретились. Мы многим обязаны ему и его семье. Поэтому мы будем защищать вас до тех пор, пока Дэк не сможет делать это сам. Затем, когда эта ситуация разрешится, вы уже сами сможете решить, остаться или создать другое владение.

– И старейшина Киран тоже будет жить под защитой своей дочери, раз теперь она Высшая?

Осень знала, что должна тщательно подбирать слова, потому что это повлияет не только на семью Дэка, но и на тех, кто станет Высшими.

– Нет. С ними все иначе. Киран – Черный Прайм, Старший, и даже если бы он им не был, мало кто смог бы бросить вызов ему или его семье. Вы и ваши дети – Белые Младшие, и ваш старейшина будет готов навредить вам, а значит, вас нужно защищать.

– Моя пара такого объяснения не примет.

Осень протянула руку и ухватила Фемке за бедро.

– Тогда убедите его, потому что это так. Это не зависит от силы вашей пары, но Дэку будет нужна защита и поддержка, которую может дать ему только его отец.

– Я сделаю все, что смогу. Клянусь.

***

– Вершина, за которой садится солнце, это Крапис, – сказал Дэк, подходя к отцу и становясь рядом с ним у перил балкона.

Всем, что он услышал в ответ, было ворчание.

– Ты учил нас, что если когда-нибудь возникнет проблема, какой бы она ни была, мы можем прийти к тебе и обсудить ее.

– Это так.

– Это работает в обе стороны, папа. Поговори со мной. Может быть, у меня и нет ответов на все вопросы, но мы двое можем хотя бы поговорить.

В течение нескольких долгих мгновений свист ветра был единственным слышимым звуком.

Посмотрев на Крапис, Дайки наконец заговорил:

– Я всегда знал, что ты создан для великих дел, Дэк. Это было в твоей ауре с момента твоего рождения. Но это…

– Я – это я, папа.

– Да. – Отец повернул голову и посмотрел на него. – И нет.

– Папа…

– Нет. Если мы собираемся это обсуждать, то будем предельно честны. – Дайки наконец повернулся к сыну, и Дэк сделал то же самое. – Здесь и здесь, – Дайки дотронулся до середины лба и груди, – я знаю, что ты тот мужчина, которого я имел честь вырастить. Но теперь ты – что-то большее, и это делает тебя чем-то большим, чем я. – Он сделал паузу, затем продолжил. – Отец всегда должен гордиться своим сыном и его достижениями, но я и горжусь этим, и одновременно не могу это принять, и пока это вызывает во мне чувство стыда.

– Я понимаю.

– Нет, не понимаешь. Дэк, я не могу принять то, что существует угроза моей семье, и теперь ты можешь защитить мою пару лучше, чем я.

Дэк промолчал, потому что это было правдой.

– Это не умаляет твоих сил, пара. – Дайки обернулся и увидел свою пару, тихо идущую к нему. – Разве мой отец стал слабее, когда оказалось, что ты можешь защитить меня лучше, чем он?

– Ты же знаешь, что это совсем другое, Фемке.

– Не совсем. Я разговаривала с Осенью, и если я правильно поняла, у нас с тобой все еще может быть собственное владение. Наше, созданное тобой. Под твоей защитой, но в пределах владения Дэка. Это правда, Дэк?

– Да, мама.

– Пока наше владение будет принадлежать семье, но когда все уляжется, и если мы или Дэкер, или Фенг решим уйти в нижние части горы, мы всегда сможем. Наше пребывание рядом с Дэком – это защита от того, что нас могут использовать против него.

Дайки нахмурился. Он не думал об этом таким образом – о том, что он будет защищать своего старшего сына, а не только жену и других детей.

– Это правда? – Дайки посмотрел на сына.

– Да, папа, и теперь я скажу тебе, что предпочел бы, чтобы ты остался со мной в Краписе. Мне понадобится твое руководство и мудрость. – Дэк бросил на него несколько смущенный взгляд. – Я никогда раньше не был лидером, папа. Не говоря уже о том, чтобы быть Старшим.

– Ты будешь великолепным старейшиной, Дэк, и не только для Белых, потому что знаешь, каково это – не быть могущественным и жить во власти тиранов. Но для меня будет честью помочь тебе всем, чем смогу.

– Значит ли это, что вы решили перебраться в Крапис вместе со мной? – Дэк не смог скрыть надежды в голосе.

Дайки посмотрел на свою пару, которая кивнула.

– Да, и я уверен, что Дэкер и Фенг тоже.

– А вот в этом я не уверен, – пробормотал Дэк.

Глава 6

Семь драконов, трое Высших и четверо Младших, перелетели над вершиной, отделявшей Крапис от Крубы. В отличие от Крубы, Крапис не был высечен на вершине горы. Владение было прорезано почти через всю поверхность горы и оканчивалось башнями, меж которых был вывешен на цепях полный набор драконьих когтей. Это было пугающее зрелище для любого, кто рискнул бы подлететь с этой стороны.

Кирэлл и Осень дождались, пока первым на землю спустится Дэк, а за ним его отец, мать и братья. Как только они все трансформировались в форму Других, дракон Кирэлла затрубил, прося разрешения приземлиться, как гость. И только когда Дэк подал знак, Кирэлл и Осень приземлились и трансформировались.

Осень окинула взглядом двор, оценивая его и сравнивая с другими владениями, в которых она побывала, – Крубой и Врасалом. Она была удивлена беспорядком, который обнаружила. То, что когда-то, должно быть, было чьей-то статуей, теперь лежало опрокинутое и сломанное. Во дворе были и другие, в таком же состоянии, и две массивные двери владения раскачивались взад и вперед на петлях, которые слегка скрипели.

– Кирэлл? – она посмотрела на свою пару.

– Вот что бывает, когда владение захватывают, – тихо сказал он, проследив за ее взглядом. – Все могло быть гораздо хуже, особенно учитывая силу Крубы. Она, должно быть, почувствовала твое нежелание применять насилие и просто прогнала Маайке и Макави прочь.

– А что могла сделать Круба?

– Она могла обрушить на них гору, убить всех и полностью уничтожить Крапис. Вместо этого она сделала только то, что ты хотела.

Осень с трудом приняла мысль, что управляет чем-то достаточно мощным, чтобы сровнять с землей горы.

– Ну что ж, теперь нам есть, чем заняться, не так ли? – заметила Фемке, обходя двор.

– Тогда, возможно, нам стоит начать. – Осень подошла к ней. – Я думаю, что мы должны позволить мужчинам разобраться с беспорядком здесь, пока мы посмотрим, что нужно сделать внутри.

– С чего ты хочешь начать? – спросил Дайки сына, когда женщины ушли.

– Наверное, расчистим двор, – ответил Дэк. В его предыдущем владении была только одна посадочная платформа, и уж тем более не было ничего подобного. – А что это за статуи? Их стоит восстановить?

– Эти были статуи Туве, – сообщил ему Кирэлл.

– Что? – Дэк бросил на него шокированный взгляд, а Дайки с отвращением фыркнул. – Все эти статуи?

– Да. Я помню, как мой отец рассказывал, как Туве хвастался тем, что у него есть очень искусный Другой, который создал их.

– Кер, мы должны сбросить их с вершины горы, – сказал Дэкер, подходя и пиная кусок камня, который оказался лицом Туве.

– Или использовать их для усиления своей защиты, – предложил Дайки альтернативу. – Туве будет в ярости.

– Точно будет, – Дэк ухмыльнулся. – Так и сделаем.

– Возможно, тебе прямо сейчас следует осмотреть драгоценности, оставленные Макави, и добавить к ним наделенные силой сокровища, чтобы закрепить Крапис за собой.

Кирэлл ждал решения. В конце концов, это было владение Дэка, а не его.

Дэк посмотрел в сторону Краписа и дверей, которые все еще качались на ветру. Кирэлл был прав, ему нужно было попасть внутрь и утвердить свои права на это владение. Глубоко вздохнув, он подошел к сундуку, который братья принесли на Крубу, и поднял его. Шагнув к входу в Крапис, он остановился и повернулся, чтобы посмотреть на Кирэлла.

– Ты не пойдешь со мной?

– Ты хочешь, чтобы я вошел туда, где ты хранишь свои сокровища? Но я не член твоей семьи.

– В данный момент это владение больше твое, чем мое. Посмотри, вдруг ты передумаешь.

– Я не стану этого делать, но если мое присутствие докажет тебе это, то для меня будет честью пойти с тобой.

Решив так, друзья без лишних слов вошли в Крапис. Почти тут же они наткнулись на Осень и Фемке, уставившихся на стену.

– Кер, Туве был одержим собственным образом, – пробормотал Дэк.

– Похоже на то, – согласился Кирэлл, глядя на портреты, висевшие вдоль стен. – Я бы сказал, что их можно сжечь, и это не будет большой потерей.

– Да, – сказали все одновременно.

– Ты собираешься сделать Крапис своим? – спросила Осень, глядя на сундук, который нес Дэк.

– Да, – ответил Дэк.

– Хорошо, тогда мы позаботимся о Туве.

С этими словами они с Фемке начали снимать портреты.

Дэк и Кирэлл шли по коридорам Краписа, пока не добрались до комнаты, убранство которой свидетельствовало о том, что она принадлежала Хранителю.

– Да, тут я тоже все изменю, – сказал Дэк, и хотя Кирэлл не произнес ни слова, уголки его рта дернулись. Закрыв на мгновение глаза, Дэк толкнул двойные двери и вошел в помещение, которое вскоре должно было стать комнатой нового Хранителя.

– Кер! – простонал он, и на этот раз Кирэлл расхохотался.

– Тебе, мой друг, придется сделать здесь серьезный ремонт.

– Похоже, что так. Кто знал, что у Туве такие грандиозные амбиции?

Пересекая комнату, они не обращали внимания на яркую золотую отделку, которая покрывала почти все, пока не достигли двери, которая вела к сокровищнице Краписа. Кирэлл старался держаться в нескольких шагах позади Дэка, чтобы не возникло путаницы в том, кто именно был Хранителем этого владения. Взявшись за ручку, Дэк повернул ее, и после секундного сопротивления она открылась, явив их взору винтовую лестницу, ведущую глубоко в недра горы.

– Никогда не видел, чтобы сокровищница уходила так глубоко, – заметил Дэк после пятого поворота.

– Я думаю, у всех Высших такие сокровищницы, – уклончиво ответил Кирэлл, не желая озвучивать, что его Вракар так же глубок.

Еще через шесть поворотов они наконец достигли дна и увидели… большую пещеру, широкую и не очень длинную. Непрозрачные драгоценные камни лежали вдоль стен, некоторые насыпи доходили высотой до середины бедра. Это и близко не напоминало то, что Осень и Кирэлл нашли на Крубе, но все же было очень хорошо.

– Кер, – пробормотал Дэк, осознав всю чудовищность стоящей перед ним задачи.

– Куда ты хочешь поместить свои наделенные силой драгоценности? – спросил Кирэлл, отвлекая друга от раздумий.

– В дальний конец, – сказал тот и двинулся в ту сторону. Оказавшись там, он поставил свой сундук и, отодвинув разряженные драгоценности в сторону, высыпал свои наделенные силой камни на пол. На Крапис это подействовало мгновенно. Волна силы потекла вверх и из комнаты, заставляя пыль падать с потолка.

– Крапис принял тебя как своего Хранителя, – сказал Кирэлл, затем наклонился, поднял один из непрозрачных камней и бросил его Дэку. – Теперь тебе нужно начать наделять силой остальные драгоценности.

Дэк посмотрел на камень в своей руке и подумал, сможет ли он наделить его силой. Да, он делал это и раньше, но это требовало времени и много сил. Сжав камень в кулаке, он сосредоточился на том, чтобы направить в него свою силу, и, к своему изумлению, в тот же миг осколки света вырвались из его пальцев.

– Видишь, я же тебе говорил, – ухмыльнулся Кирэлл. – Как ты себя чувствуешь? Устал?

– Что? – Дэк оторвал взгляд от драгоценного камня в своей руке, который теперь пульсировал с невероятной силой, и посмотрел на друга. – Нет. Я чувствую себя прекрасно!

– Отлично. Теперь тебе нужно проводить здесь какое-то время каждый день, пока сокровище не наберет полную силу.

– Я так и сделаю.

***

За следующие несколько дней Крапис полностью изменился. Щебень и мусор были убраны, и один за другим Дайки, Дэкер и Фенг вернулись в нижние области, чтобы собрать свои сокровища и освободить свои владения. Кирэлл связался с отцом, и тот вместе с братьями Кирэлла помог семье Дэка перевезти их имущество в Крапис.

Это не осталось незамеченным жителями Монду, и было много предположений о том, что это значит. Неужели новые Высшие забрали все, что есть, у Белых Младших, в наказание за предательство Дэка? Или Черный Старший защитил семью Дэка от гнева своего сына?

Они проигнорировали все предположения и сосредоточились на том, чтобы помочь Дэку и его семье перебраться в новое владение. С каждым драгоценным камнем, наделенным властью Дэка, присутствие Туве становилось все более призрачным, и владение становилось все более похожим на владение Белого Высшего, каким оно и было. На стенах появились старинные картины и гобелены, и даже сама гора начала приобретать мягкое белое свечение.

– Не успеешь оглянуться, как Крапис снова станет маяком справедливости и защиты, каким он когда-то был, – прокомментировала однажды Осень, стоя на балконе рядом с Дэком.

– Что? – Дэк растерянно посмотрел на нее.

– А ты разве не знал? Белые всегда ассоциировались с правосудием, независимо от их уровня, но особенно Высшие.

– Никогда не слышал об этом

– Ну, с таким Старшим, как Лэндо, это неудивительно.

– Не уверен, что я подхожу для таких дел, – тихо признался Дэк.

– Я уверена, но уговаривать тебя не стану. Найди свой собственный путь, Дэк. Когда ты сделаешь это, все станет таким, как должно быть.

***

– Старейшина Лэндо. Леди Макави. Золотой Прайм Маайке. Что вы здесь делаете? – спросил Кай, когда один из охранников Совета провел троицу в его кабинет.

– Семья старейшины Туве хотела его видеть, – сообщил Лэндо. – Они хотят поставить его в известность о случившемся и попросить о том, чтобы о нем заботились как можно лучше.

Кай посмотрел на двух женщин. Он слышал, что произошло. Потеря Краписа полностью изменила положение этих Праймов. Туве больше не был самым могущественным, что означало, что он мог потерять свое место старейшины, но для этого кто-то должен был бросить ему вызов.

– Он еще не полностью оправился, – тихо сказал им Кай.

– Мне все равно, – Макави стукнула кулаком по столу Кая. – Я хочу увидеть свою пару!

– Совет приказал задержать старейшину Туве, командир Кай, – сказал ему Лэндо тоненьким плаксивым голоском. – Но ему не запрещали принимать гостей.

Кай долго смотрел на Лэндо. Хотя то, что сказал старейшина, было правдой, он все равно не доверял этим троим. Он слишком долго служил в Страже Совета, слишком много видел и слышал. Старейшина Осень проявила к нему больше уважения за те короткие минуты, что они говорили, чем леди Макави за все столетия, что он ее знал. А их дочь и вовсе презирала и высмеивала его и всех остальных Стражей Совета, заявляя, что ни одна женщина никогда не согласится стать женой одного из них из-за их низкого статуса.

– Командир! – рявкнул Лэндо, и взгляд Кая медленно вернулся к нему.

– Леди Макави может видеть и говорить со своим супругом, но они не будут иметь никакого контакта. Она оставит здесь свой драгоценный камень и сумку.

– Но, – Макави перевела безумный взгляд на Лэндо, – я принесла ему смену одежды и несколько вещей, чтобы ему было удобнее.

– Нет.

– Командир Кай, – начал Лэндо.

– Старейшина Туве – заключенный, старейшина Лэндо. – Поднявшись из-за стола, Кай посмотрел на всех троих сверху вниз. – Он не получает ничего сверх того, что передает ему стража.

Его взгляд снова метнулся к Макави.

– Если это вас не устраивает, можете вернуться во владение своего сына.

– Как ты смеешь говорить со мной таким образом! – ахнула Макави.

– Я говорю, как есть, – возразил Кай, затем протянул руку и стал ждать.

– Подожди, – пробормотала Макави, со стуком бросая сумку на его стол, а затем протягивая руку, чтобы достать свой ретранслятор. – Как только вся эта чепуха закончится, тебе придется иметь дело с моей парой. Он придет в ярость.

– Я был бы более чем счастлив, – сообщил ей Кай, забирая драгоценность и сумку и кладя их в ящик стола.

– Ничего, если я останусь здесь? – мягко спросила Маайке, привлекая его внимание к себе.

Кай оглядел золотое платье, которое было на ней. Глубокий вырез обнажал пышную грудь, особенно когда она слегка наклонялась вперед, как сейчас. И взгляд, который она бросала на него из-под ресниц, говорил о том, что она была бы более чем готова позволить ему увидеть больше.

– Если вы и старейшина Лэндо этого хотите.

– Боюсь, мне пора, – сказал Лэндо, лукаво взглянув на него.

– Я подожду здесь.

Маайке опустилась на маленькую кушетку в другом конце комнаты, отчего ее груди подпрыгнули и чуть не выпали из корсажа.

– Если хотите, – ни тон, ни выражение лица Кая не изменились. – Леди Макави. Старейшина Лэндо.

Он махнул им в сторону двери.

За дверью Кай остановился и заговорил с охранником.

– Золотой Прайм Маайке останется в моем кабинете. Проводите старейшину Лэндо. Я отведу леди Макави навестить ее пару.

– Да, командир.

Кай вел Макави все глубже и глубже в глубины Драммана. Это было место, которое видел мало кто из живущих на Монду. В конце коридора Кай открыл дверь и жестом пригласил женщину войти.

– Туве? – крикнула Макави, входя в большую, похожую на пещеру тускло освещенную комнату.

– Макави? – ответил скрипучий голос из тени.

– Да, да, моя пара, я здесь!

Когда Макави двинулась вперед, Кай схватил ее за руку.

– Никаких контактов.

– Убери от меня руки, ты, грязное отродье!

– Как ты смеешь! – но в реве Туве не было силы, и Макави ахнула, когда ее пара наконец вышла на свет.

Он больше не был тем мужчиной, с которым она связала свою жизнь так много лет назад. Прекрасные золотистые волосы, которыми он так гордился, исчезли, сменившись пятнистой, покрытой заживающими ранами кожей.

– Кер, Туве, что они с тобой сделали? – она повернулась к Каю. – Что вы сделали с моей парой?! Почему вы не позволили ему исцелиться?

– Макави… – Туве попытался прервать ее.

– Моя пара – Старший! Как вы смеете так с ним поступать!

– Мы ничего ему не сделали, – спокойно ответил Кай. – Как видите, здесь более чем достаточно места, чтобы трансформироваться и исцелиться. То, что он недостаточно силен для этого, не имеет к нам никакого отношения.

– Что? – в ужасе прошептал Макави.

– Мне нужно поговорить с моей парой наедине, – прорычал Туве.

Кай перевел взгляд с Туве на его пару и обратно.

– Отойдите, – приказал он.

Туве с минуту молча смотрел на него. В конце концов, он был старейшиной. Он не подчинялся приказам Стражи Совета, даже приказам командира. Но сейчас Кай был сильнее его, и Туве отступил на шаг.

Сняв с пояса какое-то устройство, Кай нажал кнопку, и с потолка спустилась прозрачная стена, разделившая Макави и Туве. Он посмотрел на Макави.

– На стене есть кнопка. Нажмите на нее, когда будете готовы уйти, и я вернусь.

Макави молчала, пока за Каем не закрылась дверь.

– О Туве, что случилось? Почему ты не изменил форму, чтобы исцелиться?

– Потому что я не могу собрать достаточно силы, – огрызнулся он. – Я едва смог вернуться в эту форму. Что случилось в Краписе? Почему мое сокровище не отвечает мне?

– Они тебе не сказали? – Макави протянула руку, чтобы поиграть с цепочкой ретранслятора, но потом вспомнила, что его там нет.

– Не сказали мне, что? – глаза Туве сузились, когда он заметил, как занервничала его жена.

– Круба напала на Крапис, – тихо сказала она.

– Что?! Почему вы сразу не связались со мной? Неудивительно, что у меня нет сил. Немедленно свяжись с Торном и скажи ему, чтобы он помог Крапису своим сокровищем. И Тоан тоже, если потребуется.

– Туве… – попыталась она прервать его.

– Как только это будет сделано, я тут же перейду в форму дракона и исцелюсь.

– Они не могут этого делать, – пробормотала она.

– О чем ты? Конечно, они могут. Они мои сыновья.

– Они не могут, потому что Крапис пал, – прошептала она.

Туве отшатнулся, словно его ударили.

– Пал? Сколько?

– Сколько чего? – Макави окинула мужа встревоженным взглядом. – Я не понимаю.

– Сколько моих сокровищ ты спасла? – прошипел он сквозь зубы.

– Только маленький сундучок, который мы держали в спальне, – уныло призналась она и тут же поспешила оправдаться. – Все произошло так быстро, Туве. Посреди ночи стены начали трястись. Мы с Маайке едва выбрались оттуда живыми.

Туве посмотрел на нее так, словно видел впервые.

– Без моего сокровища?! Ты хоть понимаешь, что натворила?! Что я должен был сделать, чтобы заполучить такое сильное владение? Без этого я не могу оставаться старейшиной! Кер! У меня даже не хватает силы, чтобы исцелиться!

– Ты бы хотел, чтобы я осталась там и погибла? – завопила она.

– Конечно, нет, – сказал он, пренебрежительно махнув рукой. – Если бы ты умерла, я тоже был бы мертв. Нет, ты должна была связаться с Торном, а Маайке должна была удерживать сокровища так долго, как смогла бы. Таким образом, я имел бы достаточно силы, чтобы исцелиться.

– Но она могла бы умереть, Туве.

– Ну и что? – прорычал он. – Неужели ты не понимаешь, какую поддержку мы получили бы, если бы это случилось? Это пошло бы нам на пользу!

Какое-то мгновение Макави просто смотрела на своего мужа, не в силах поверить в то, что слышит. Это была их дочь, а не какая-то Другая, и от нее он так быстро был готов отказаться.

– Туве…

– Ты должна принести мне один из моих камней, чтобы я мог напрямую получить доступ к его силе. Это единственный способ, которым я смогу исцелиться теперь, когда ты не смогла защитить мое сокровище.

Макави медленно запустила руку в лиф платья. Кай попросил только сумку и камень-ретранслятор. Она не видела причин раскрывать, что у нее есть еще один. Раскрыв ладонь, она показала мужу маленький золотистый камень в форме яйца.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю