355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Людмила Зарецкая » Капкан для Золушки » Текст книги (страница 9)
Капкан для Золушки
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 20:04

Текст книги "Капкан для Золушки"


Автор книги: Людмила Зарецкая



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 16 страниц)

Глава девятая
За все в ответе

Что невозможно скрыть, хотя бы припудри.

Янина Ипохорская

К концу октября Наталья была убеждена, что прожила самый кошмарный месяц своей жизни. Статьи с красочными описаниями жертв агентства VIP-тур не прекращались. Более того, они расползлись по всем мало-мальски читаемым газетам города.

Несколько публикаций были посвящены похоронам Ирины Коплер и Людмилы Петровой. Огромные фотографии с плачущими матерями жертв, их лица в гробу, рыдающие подруги производили угнетающее впечатление. В текстах VIP-тур обязательно назывался убийцей ни в чем не повинных девушек, ведь именно это агентство послало несчастных на верную смерть за их же деньги.

В одной газете было напечатано интервью с матерью Ирины Коплер, которая заявляла, что сразу же после сорокового дня будет судиться с фирмой, в погоне за деньгами не удосужившейся проверить безопасность курортов.

В Инкином «Курьере» через неделю после материала «VIP-тур смерти» вышла разгромная статья того же Генриха Стародуба, которая называлась «Пятый элемент». О том, что такая статья будет, Наталью предупредила Инка.

В понедельник вечером она позвонила подруге домой.

– Готовься, – мрачно сказала она, – наш Дуб новый «гвоздь» нарыл.

– Опять про нас? – уныло поинтересовалась Наталья, которая явственно слышала, как каждый такой «гвоздь» забивается в крышку гроба фирмы VIP-тур.

– Да. Ты знаешь, что еще одну вашу клиентку нашли мертвой?

– Да ты что! – Наталья почувствовала, что перестает дышать.

– Вот-вот. Я тоже не знала. Менты, с которыми я работаю, почему-то молчат, как партизаны. Зато Дубу достается вся информация, хотя он никогда своими источниками не славился.

– И кто это?

– Дуб? Да я ж тебе говорила, – Генка Дубов, наш главный редакционный пьяница и бездельник. А тут, вишь, в гении заделался.

– Да я не про него, – Наталья досадливо поморщилась, – кто из наших клиентов опять погиб?

– Некая Александра Викторовна Головина.

– Не знаю такую…

– Зато завтра весь город узнает. 24 года. Найдена мертвой на могиле своей старшей сестры, которая десять лет назад повесилась, вроде как от неразделенной любви. В крови огромная доза клофелина. Рядом бокал с шампанским. Десять дней назад вернулась из Турции, где отдыхала, купив путевку в вашем агентстве.

– О, господи, – застонала Наталья, – и за что нам такая напасть? Ты не знаешь, она с собой покончила или ее убили?

– Никто не знает, – мрачно констатировала Инка. – Дело Бунин ведет. Тот самый, которого Алиса прозвала Тараканом. Он меня даже на порог своего кабинета не пускает. Гордый Дуб, которого так и распирает от тщеславия, говорит, что на бокале то ли нет отпечатков пальцев погибшей, то ли они какие-то не такие, но подозревают, что это все же убийство.

– Ин, – жалобно заныла Наталья, – эту статью никак не снять?

– Никак, главный даже слушать ничего не хочет. Говорит, что я из-за своей личной дружбы хочу сорвать ему первую полосу. И намекает, что это я бешусь из-за того, что вся слава достается не мне, а Дубу. Они уже все сверстали и заголовок придумали. «Пятый элемент». Как тебе?

– Мне уже никак, – честно призналась Наталья. – У меня такое чувство, что меня лавиной накрывает. А я барахтаюсь в ней, барахтаюсь, а вырваться из снежного плена никак не получается. И снег уже у меня в горле, ушах, носу, а новые пласты сверху все наваливаются, все наваливаются… В общем, скоро быть мне безработной.

– С таким образным мышлением ты без работы не останешься, – утешила подругу Инна. – В крайнем случае, в журналисты пойдешь. Вон как красиво говоришь.

– Похоже, ничего другого мне не останется, – подытожила Наталья.

С утра, прочитав статью о пятой жертве VIP-тура, она все-таки решила, что без боя свою фирму не отдаст. Особого оптимизма ситуация не внушала. За прошлую неделю VIP-тур не заключил ни одного нового договора, а вот старые клиенты все бежали и бежали. Спустя еще неделю положение дел стало просто катастрофическим.

Наталья сидела на телефоне, обзванивала клиентов, уговаривала, убеждала, давала немыслимые скидки. Но выходила очередная газета со статьей о том, что неведомый маньяк охотится на туристов, заключивших договор с VIP-туром, и даже самые здравомыслящие люди отказывались ехать за границу. Хотя бы из чистого суеверия.

Сотрудники фирмы находились в полном раздрае. Они привыкли работать в стабильной процветающей конторе, которая пользовалась в городе уважением. То, что от них бегут клиенты, а имя фирмы склоняется в газетах, полностью деморализовало коллектив. До кучи выяснилось, что последняя жертва – Сашенька Головина – была близкой подругой Верочки. Та слегла дома с нервным расстройством.

Развольский ходил злой и подавленный. Во всех бедах агентства он винил исключительно Наталью.

– Ты понимаешь, что если так будет продолжаться и дальше, то мы обанкротимся? – орал он на нее в своем кабинете. – Сделай же хоть что-нибудь! За что я тебе зарплату плачу?!

Но что делать, Наталья совершенно не знала. Хоть какой-то выход из положения неожиданно нашел Ленчик.

– Наташ, – однажды вечером сказал он, когда Ромка уже благополучно отбыл ко сну, – ну невозможно же смотреть, как ты мучаешься!

– Это от бессилия, Лень, – устало сказала она. – Происходит что-то, что выше моего понимания. Все рушится, а я не могу ничего предпринять. Бегаю по кругу: телефон, встречи, опять телефон, а толку никакого.

– Давай попробуем разобраться логически, – Ленчик сел на кровать и притянул Наталью за руку, заставив присесть рядом. – Вот скажи, лично ты веришь, что клиентов вашей фирмы истребляет какой-то неведомый маньяк?

– Нет, – твердо ответила Наталья, – не верю. Это ж бред, Лень!

– Молодец, – удовлетворенно заметил Ленчик. – Я тоже не верю. Идем дальше. Считаешь ли ты, что возможно такое стечение обстоятельств, при котором за довольно короткий срок гибнут пять человек. И все они купят путевки именно в вашем агентстве?

– Да, такое возможно, – немного подумав, сказала Наталья. – Причины смерти то разные. А то, что это было либо во время отпуска, либо после, и то, что в отпуск их отправляли именно мы, вполне может быть совпадением. Хоть это и кажется маловероятным.

– Еще лучше, – закивал головой Ленчик. – Тогда скажи, почему это маловероятное стечение обстоятельств обсуждает весь город? Откуда всем, в том числе вашим клиентам, которые теперь бегут от вас, как крысы с тонущего корабля, стало известно, что этих погибших не связывает ничего, кроме агентства VIP-тур?

– Из газет, конечно. Но ведь их, Лень, действительно, больше ничего не связывает.

– Наташа, ты разумный человек и должна понимать, что никакое агентство не может быть виновато в том, что одна девушка выбрасывается из окна, другая умирает от неизвестного приступа у вас в туалете, третья нажирается клофелина на могиле своей повесившейся сестры, а на двух других нападает какой-то безумец в совсем другой стране. И если ваше агентство находится в эпицентре этих пяти историй, значит, это кому-нибудь выгодно.

– Да кому это может быть выгодно, Лень?

– Да конкурентам, Наташ, конкурентам! Что, люди перестанут ездить в отпуск от того, что VIP-тур вышел у них из доверия? Конечно, нет. Просто путевки они станут заказывать в совсем другом месте.

– Не хочешь ли ты сказать, что кто-то из конкурентов специально истребляет наших клиентов, чтобы пустить нас по ветру?

– Нет, не хочу. Так далеко моя фантазия не простирается, – засмеялся Ленчик. – Ты совершенно правильно заметила, что эти смерти – стечение обстоятельств, не более. А вот то, что кто-то умело использует их, чтобы нанести ущерб вашей репутации, это несомненно.

– Я про это не думала, – призналась Наталья, – но в том, что ты говоришь, есть определенная логика.

– Наташ, я все-таки ученый. У меня вообще довольно хорошо с логикой. Ищи, кому из конкурентов выгодна ваша гибель, и ты найдешь, кто заказал все эти статьи в газетах. А заодно разрабатывай противоядие.

– Какое противоядие? – не поняла Наталья.

– Ай-яй-яй, я всегда считал, что у меня очень умная жена, – Ленчик легонько поцеловал Наталью в волосы. – Если весь этот кипиш затеян для маркетинговой войны, нанеси ответный удар. Разработайте свою рекламную кампанию, которая сведет на нет все эти глупые обвинения. И слегка потрепанные в битве, но все-таки уцелевшие, вы останетесь на плаву.

– Лень, я когда-нибудь говорила тебе, что ты гений? – серьезно посмотрев на мужа, спросила Наталья.

– Нет, не говорила, но я и сам это знаю, – Ленчик снова расхохотался.

– Ты гений, Лень. И ты даже не представляешь, как ты мне сейчас помог.

– Обращайся, – глаза Ленчика вмиг стали серьезными. – Я всегда помогу тебе, если смогу. Ведь я тебя люблю, Наташ.

О том, что развернутая против них газетная кампания – ход ушлых конкурентов, Наталья доложила на утренней планерке. Обсудив стратегию и тактику борьбы, сотрудники пришли к выводу, что противника нужно, во-первых, узнать в лицо, а во-вторых, обезвредить.

Кто стоит за статьями в газете, должен был выяснить Развольский. В конце концов, у него имелись неплохие связи в городской администрации, использовав которые, можно было получить практически любую информацию. Разработать собственную рекламную кампанию поручили Володе. Около часа Наталья обсуждала с ним ее основные стратегические положения, однако спустя три дня получила на руки проект, который показался ей совершенно идиотским.

Обычно толковый и расторопный Володя не придумал ничего умнее, чем напечатать интервью с Развольским, утверждающим, что убийства клиентов VIP-тура – дело рук конкурентов. А также запустить в газетах рекламные макеты «Мы не убийцы», а на городских радиостанциях – ролики с аналогичным содержанием.

– Вы что, Володя? – спросила слегка шокированная таким предложением Наталья. – Вы же должны понимать, что человек, который оправдывается, со стороны всегда выглядит виноватым. И мы не можем никого ни в чем обвинять, пока у нас не будет хоть каких-нибудь доказательств. Любая фирма-конкурент, хоть «Голд-тур», хоть «Чемоданово», тут же подадут на нас в суд за оскорбление деловой репутации и будут правы.

– Да не знаю я, что в такой ситуации можно сделать! – нервно заныл директор по маркетингу. – Хоть режьте вы меня, Наталья Петровна. Куда ни кинь, всюду клин. Что бы мы ни написали, все равно будем выглядеть оправдывающимися. А расписывать, как чудно сейчас отдыхать на Мальдивах, совсем глупо.

– Глупо, – согласилась Наталья. – Идите и думайте, Володя. Но это все никуда не годится. Даю вам сроку еще три дня. И надеюсь, что в следующий раз вы принесете мне что-то менее похожее на детский лепет.

Вечером она долго обсуждала эту тему с Инкой.

– Во-первых, твой муж абсолютно прав, – задумчиво произнесла та. – Я, кстати, давно говорила, что он у тебя очень толковый мужик, в отличие от этого козла Развольского.

– Ин, – укоризненно остановила подругу Наталья.

– Ладно, больше не буду. Так вот, с точки зрения пиара, я бы на вашем месте разработала кампанию под общим слоганом «За все в ответе». Ну, понимаешь, тут двойной смысл. С одной стороны, кто-то делает вас крайними, заставляя отвечать за то, чего вы не делали. С другой, вы – солидная и уважающая себя фирма, которая готова ответить не только за свои действия, но и за действия других людей.

Вам не страшно доверять свою жизнь и свои деньги, потому что вы не уходите от ответственности. Именно в этом ключе должны быть разработаны и макеты, и ролики, и интервью. Пусть твой красавец-шеф помаячит на экранах телевизоров и поизлучает уверенность в себе. На большее он все равно не пригоден. Мол, как бы ни складывалась ситуация, VIP-тур готов за нее отвечать. Статьи в этом духе я тебе напишу, об этом даже не думай. И вообще, с моей точки зрения, эта затея в общем-то имеет смысл.

Наталья проговорила с Инкой почти до полуночи. Когда она наконец-то улеглась в кровать, Ленчик уже спал, но к ней самой сон так и не шел. В голове крутились идеи для будущих статей и другие военные действия, которые стоило бы развернуть немедля против неизвестного пока противника.

Около двух часов ночи Наталья наконец-то задремала, но вскоре была разбужена отчаянным кошачьим воплем.

– Господи, эта кошка меня когда-нибудь с ума сведет, – пробормотала она и засунула голову под подушку, чтобы не слышать кошачьих рулад, которые сегодня звучали особенно отчаянно.

Но уснуть ей так и не удалось. Кошка перестала орать, хлопнула тяжелая подъездная дверь. А еще минуты через три в подъезде раздался поистине нечеловеческий вой. Выла соседская бабка Мария Ивановна. В ее голосе было столько муки, что Наталья, а вслед за ней и проснувшийся Ленчик выскочили на лестничную площадку.

* * *

Никогда не сдавайся. На самом деле следовать этому правилу гораздо проще, чем кажется.

Надо просто каждый день делать свое маленькое дело. При любой погоде, любом настроении, любом самочувствии. Пусть час, пусть пять минут в день, но шаг за шагом идти к своей мечте. Вернее, нет. Не мечте, а цели.

Говорят, что желание сдаться особенно сильно за пять минут до победы. И все же сдаваться нельзя, как бы ни был силен искус. Ни в коем случае нельзя становиться. Опустить руки. Перестать прошибать лбом стену. Перестать пытаться сделать невероятное. Стать, как все.

Шанс победить есть только у тех, кто не сдается. И пусть это будет победа только над собой. И пусть это будет победа над обстоятельствами. И путь это будет маленькая победа. Или большая… Или даже великая.

Нельзя опускать руки. Как бы ни было трудно. Какой бы бессмысленной ни казалась борьба. Не надо сдаваться. Надо найти тех, кто поможет, подставит плечо, вдохнет силы, вселит надежду. Надо упрямо идти вперед. Искать дорогу. Прорубать ходы. Выискивать лазейки.

Уставать. Плакать от этой усталости и от накатывающего бессилия. Мечтать об отдыхе. Закрыв глаза, представлять, как будет здорово, когда кончится черная полоса. И снова вставать и идти дальше.

Это очень просто. Думать не о большом пути впереди, а о маленьком шаге, который предстоит сделать сегодня. И делать, несмотря ни на что. Никогда не сдаваться гораздо проще, чем просто верить.

Глава десятая
Смирение перед неизбежным

Давайте переживать неприятности по мере их поступления.

Михаил Жванецкий

Надутая Алиса стояла у плиты и готовила плов. Настоящий узбекский плов, который был ее фирменным блюдом. Плов готовился не просто так, а по поводу. Надутость объяснялась тем же самым поводом – сегодня Иришка обещала привести к ней в гости Таракана, то есть, тьфу, Ваню Бунина, конечно.

Одному богу известно, с каким трудом Алисе удалось подбить ее на это безумное мероприятие.

А началось все с того, что Инна методично проедала ей плешь, требуя организовать встречу с капитаном на нейтральной (то есть стрельцовской) территории. Она никак не могла смириться с тем, что вся эксклюзивная информация по загадочным смертям клиентов VIP-тура достается не ей, а какому-то Генке Дубову, которого она раньше и за профессионала-то не держала.

– Ты должна мне помочь, – бубнила она, – я нутром чую, что здесь что-то не так. Мне нужна информация, а потом я ее так проанализирую, что все сразу встанет на свои места.

– Да с чего ты взяла, что Иван будет с тобой разговаривать? – вяло отбивалась Алиса. – Сама же говоришь, что он тебя даже на порог кабинета не пускает.

– Ну и что! – не сдавалась Инка. – В его кабинете он начальник. Хочет – пускает, не хочет – гонит взашей. А на твоей кухне начальник кто? Правильно, ты. А он гость, который вынужден соблюдать правила вежливости и, как минимум, поддерживать общую беседу.

– Ин, ну не расскажет он тебе ничего. Только зря вечер потратишь в неинтересной компании.

– А это уже не твоя печаль. Ты организуй этот самый вечер, а уж с пользой я его проведу или нет, мы потом разберемся.

Алиса держалась, как скала, день за днем отражая Инкины нападки. Но та совершила стратегический маневр и в разгар рабочего дня заявилась в «Зимнюю вишню», свадебную контору Стрельцовой.

– Зови Ирку! – безапелляционно потребовала она. – Будем организовывать встречу на Эльбе.

Нетрудно догадаться, что Иришку подобная перспектива тоже не обрадовала.

– Ваня такого не любит, – сказала она, жалобно сверкая своими черными глазищами. – Он на меня рассердится, Алиса Михайловна. Вы же знаете, какой он ответственный.

Алиса сочувственно молчала, потому что возразить было нечего, но Инна быстро взяла инициативу в свои руки.

– Вот что, Ирина, – строго начала она. – Тут дело не в том, что я за сенсациями гоняюсь. Мне на эту информацию, которой твой Ваня обладает, тьфу и растереть. Но на кону человеческая судьба, ты понимаешь?

– Нет, – честно ответила Иришка.

– У нас с Алисой еще одна подруга есть, Наталья. Она в агентстве VIP-тур работает. И у нее сейчас на работе огромные неприятности. Нам подругу жалко, понимаешь? Она ночами не спит. Есть совсем перестала, похудела на два размера. А мы ей ничем помочь не можем, потому что полноты картины не видим. Нам ведь твой Ваня зачем нужен? Чтобы помог все кусочки мозаики сложить. Сама понимаешь, может, мы знаем что-то такое, чего он не знает. Так что и мы ему вполне можем пригодиться.

Такой подход показался Иришке обоснованным, поэтому она все же сумела привести капитана Бунина в гости к Алисе Стрельцовой. Та не без оснований считала, что ее лучшему менеджеру пришлось выдержать небольшую «бурю в пустыне», но чем и была незаменима Ирина, так это тем, что, будучи убежденной в правильности своих действий, она перла напролом с упорством израильского танка «Меркава».

В танках Алиса последнее время слегка разбиралась, потому что Игорь притащил Сережке огромный альбом, и теперь они вечерами до хрипоты спорили о достоинствах и недостатках австрийского «Кирасира», английских «Черепахи» и «Центуриона» и индийской «Виджаянты». То, что «Меркава» – самый надежный танк в мире, Алиса, по крайней мере, усвоила, поэтому со всей ответственностью могла заявить, что Иришка на него очень похожа.

Алиса попыталась уговорить Инку остаться дома, пообещав дословно пересказать все, что узнает от Бунина, но, как и следовало ожидать, та была непреклонна в своем желании припасть к первоисточнику, а потому торчала на кухне подлруги уже за два часа до прихода гостей.

Впрочем, смирившаяся с неизбежным Алиса тут же нашла в этом плюс. Инна была прекрасной кулинаркой, поэтому помимо фирменного плова Тара…тьфу ты, напасть, Ивана ждали и другие вкусности, позволявшие достучаться до его сердца обычным мужским путем – через желудок.

Наталью по здравому размышлению подруги решили не звать.

– У нее в последнее время нервная система слабая, – разглагольствовала Инна. – Уж ей-то мы точно все потом расскажем, отфильтровав лишние подробности, способные повлиять на ее тонкую душевную организацию.

Больше всех приходу Ивана (ну, кроме настырной Инки, конечно) был рад Игорь, страшно благодарный Бунину за то, что он спас жизнь Алисе. Поэтому он с энтузиазмом затарил холодильник деликатесами, а бар отличными напитками. Алису это обстоятельство радовало вдвойне, потому что если Инка и Иван сцепятся, как бультерьеры на бойцовской площадке, только Игорь сможет разнять их без ущерба для жизни и здоровья.

Иван, как и следовало ожидать, пришел злой и мрачный. Алиса еще раз отметила, что он стал гораздо симпатичнее после того как сбрил свои усы, и порадовалась, что Иришка благотворно влияет на своего возлюбленного.

Разговор за столом получился бы довольно натянутым, если бы не Игорь, который умело взял дело в свои руки. Уже минут через двадцать Иван расслабился, весело хохотал над свежими анекдотами, дегустировал разные сорта виски, любовно смотрел на Иришку, весьма благосклонно – на Алису, и без ненависти во взгляде – на Инну.

Перцева была само очарование. Она почтительно внимала каждому бунинскому слову, не делала безапелляционных замечаний, похвалила Иришкину кофточку… В общем, вела себя как отличница, пришедшая на первое причастие.

Через два часа Бунин сам затронул интересующую подруг тему.

– Я ведь понимаю, зачем вы меня сюда затащили, – начал он. – Предупреждаю сразу, что могу – расскажу, о чем не могу, даже не спрашивайте. Уйду и всё.

– Договорились, – решительно ответил Игорь.

– Ну, тогда давайте, дамы, начинайте. Что именно вас интересует?

– Объединены ли в одно уголовное дело все факты смертей клиентов VIP-тура, – мгновенно встряла Инка.

– Нет, – удивленно ответил Иван. – А с чего все вообще взяли, что эти дела связаны между собой?

– Так во всех газетах пишут, – ответила Алиса.

– Алиса Михайловна, вы еще, конечно, можете верить в то, что пишут в газетах, но уж Инне Сергеевне ли не знать, как сильно эти бредни могут отличаться от действительности.

– Неправда, – запальчиво закричала Инка, – я, к примеру, свою репутацию берегу, а потому непроверенную информацию не выдаю! А если вы не хотите рассказывать все мне, зато направо и налево расшвыриваетесь фактурой при таких сомнительных личностях, как Генка Дуб, то нечего потом жаловаться!

– Я и не жалуюсь, – спокойно заметил Иван, – я констатирую факт.

Инка покраснела и начала пыхтеть, как закипающий чайник, но Игорь положил руку ей на плечо, и она затихла, не начав пускать пузыри.

– Если вас интересует гибель Саши Головиной, то ее нашли мертвой на могиле собственной сестры. Там десять лет назад уже была темная история, девчонка повесилась в ванной из-за несчастной любви. Если учесть, что их мать уже семь лет состоит на учете в психиатрическом диспансере и в данный момент как раз проходит очередной курс лечения в стационаре, то вполне вероятно, что младшая дочь тоже покончила с собой, приняв большую дозу клофелина.

Знакомые их семьи говорят, что Саша была очень привязана к сестре и страшно переживала из-за трагедии. Да и с больной матерью ей приходилось нелегко. Крутилась, как белка в колесе, чтобы обеспечить ей надлежащий уход. Могла и не выдержать…

– А правда, что на бокале с шампанским, в котором были растворены таблетки, нет ее отпечатков? – снова спросила Инна.

– Да есть отпечатки, – досадливо поморщился Иван, – только странные какие-то, смазанные. Так что на всякий случай проверяем, кому была выгодна смерть девчонки. Может, и не сама она отравилась, а помог кто.

– Теперь про Маркелову расскажи, – потребовала Инна.

– А что тут рассказывать? Тут-то как раз все понятно, за исключением одной маленькой детали, – и Иван рассказал историю о том, как влюбившаяся Гелечка оформила для своего возлюбленного липовый кредит в банке.

– Неужели Муромцев вот так взял и отказал ей в деньгах? – ахнула Иришка, услышав, как отчаявшаяся Геля обратилась к богатому любовнику с просьбой о трех миллионах. – Ведь он ее на верную смерть послал! Своими руками! Не мог же он не понимать, что она в отчаянии способна решиться на самый страшный шаг…

– Такие, как Муромцев, не могут покончить с собой из-за трех миллионов рублей, – спокойно ответил Игорь. – Ему и в голову не пришло, что такая мелочь для кого-то окажется убийственной.

– Ну да, – подхватил Иван, – тем более что он посоветовал ей продать ценные вещи. Незадолго до этого он как раз подарил Маркеловой очень дорогое кольцо. На всю сумму кредита, может, и не хватило бы, но на половину – точно.

– И что это было за кольцо? – полюбопытствовала Инка.

– Не знаю, – честно признался Иван. – В разговоре со мной Муромцев назвал его перстнем царя Соломона и дал понять, что это очень дорогая вещь. Но ничего похожего в квартире Маркеловой мы так и не обнаружили.

– Перстень царя Соломона, говоришь? – задумчиво протянул Игорь.

– Ну да. Мы уже всю башку сломали, что он имел в виду. У нее на руках, конечно, брюллики были, и в шкатулке с драгоценностями тоже, но такие, обычные, как у всех. Трехмиллионный кредит ими не закроешь.

– Что ж, пожалуй, я могу рассказать тебе, кто такой царь Соломон, – Игорь широко улыбнулся.

– Я и сам в курсе, – обиделся Иван. – Чай, не лаптем щи хлебаем. Историю проходили.

– Нет, брат. Это другой царь Соломон. О нем пока история умалчивает. Он широко известен исключительно в узких кругах. Но если ты хочешь, я тебя с ним познакомлю, – заявил Игорь и расхохотался в голос, увидев недоуменные лица собравшихся за столом. – Соломон Яковлевич Бернштейн – оч-чень известный ювелир. Ему сейчас уже под восемьдесят, но глаз у него все так же зорок, а руки точны. Он делает изумительнейшие вещи, элитные, которые просто так не купишь ни в одном магазине. Кстати, девушки, именно с его любезного разрешения я одалживал инструменты, чтобы провести среди вас лабораторное занятие по бриллиантам.

– Бернштейн… – протянула Инка. – Ну надо же, никогда не слыхала. На Бернштайна похоже, – и, покосившись на Ивана, уточнила: – Композитор был такой, американский.

– Ну да, – кивнул головой Бунин, – откуда простому менту знать про Леонарда Бернштайна, композитора и дирижера. Того самого, который написал музыку к «Вестсайдской истории», основал американскую Оркестровую академию и подарил свою дирижерскую палочку Владимиру Спивакову. – Глаза Иришки запылали восторгом, Инна пристыжено прикусила язык, Алиса засмеялась, а Иван нетерпеливо обратился к Игорю: – Продолжай, пожалуйста.

– Так что тут продолжить, – пожал плечами Стрелецкий. – Работает Соломон Яковлевич на дому, заказы берет только от знакомых. Все у него совершенно легально, не в том он возрасте, чтобы баловаться с Уголовным Кодексом, но правоохранительные органы он жалует не сильно. Я сейчас ему позвоню, и мы с тобой к нему съездим, чтобы ты смог задать ему свои вопросы. Только одна просьба: особо старика в материалах дела не свети.

– Не вопрос, – согласился Бунин. – Мы с Меховым что-нибудь придумаем, не будут твоего царя Соломона в управу таскать. Поехали.

Игорь сделал нужный звонок, и они с Иваном уже направились было к выходу. Но в глазах Инны читалась такая мольба, что Игорь сжалился и, повернувшись к Ивану, спросил:

– Ты не против, если мы наших любопытных дам возьмем с собой? Это же визит в гости…

– Как скажешь, – скрипнул зубами Бунин, – только некоторых особенно любопытных дам я попрошу держать язык за зубами, как во время визита, так и после!

– Хорошо, – смиренно ответила Инна.

Соломон Яковлевич Бернштейн внешне вполне оправдывал свои паспортные данные.

Сухонький старичок с горбатым носом и роскошной седой шевелюрой, которой позавидовали бы многие сорокалетние мужики, внимательно осмотрел незваных гостей из-под кустистых бровей «а-ля Брежнев».

Дамам, как и положено, перецеловал ручки. Игоря обнял и хлопнул по спине. Бунину сухо пожал руку.

– Или Бернштейн на старости лет таки заинтересовал правоохранительные органы, или я ничего не понимаю в людях, – заметил он, – сделав приглашающий жест в сторону гостиной. – Моя жена Циля, земля ей будет пухом, покойнице, всю жизнь твердила: «Моня, за тобой придут!» Я ей всегда объяснял, что, как Остап Бендер, свято чту уголовный кодекс, но вы же знаете, что такое спорить с женщиной. Не при вас, прекрасные дамы, будет сказано. Чай, кофе?

– Чай, Соломон Яковлевич, ваш, фирменный, – откликнулся Игорь, а Бунин буркнул: – Мы так-то по делу.

– Молодой человек, поверьте мне, старику, хороший чай еще никогда не повредил делу. Или я не Бернштейн. Правда, Игорек? Вот Игорь – деловой человек, но он знает толк в чае. И что, это ему помешало делать свои дела в бизнесе? Нет, только помогло. Мой фирменный чай – это что-то! Произведение искусства. И не думайте, что я старый пустой болтун. Просто попробуйте и поймете, что я не сказал о его достоинствах и половины. А почему? Потому что я очень скромный человек. Моя жена Циля всегда говорила: «Моня, твоя скромность не дает нам жить как приличным людям».

Чай, действительно, оказался потрясающим.

– Это какой-то особый сорт? – спросила Алиса. – Вам его, наверное, из Англии привозят?

– Деточка, поверьте старому еврею, – хозяин хитро сощурился, – хороший чай не требует, чтобы его привозили из Англии. Он может быть расфасован на урюпинской чайной фабрике. Все дело в способе заварки. Моя жена Циля, к слову сказать, его так и не освоила. Так что в нашей семье чай всегда заваривал я.

– Поделитесь секретом, – попросила Алиса. – Правда, очень вкусно.

– Да боже ж мой, нет никакого секрета. Во-первых, когда будете заваривать чай, вспомните анекдот. У него такая борода, что этому анекдоту лет, как старому Бернштейну. Вспомните фразу: «Евреи, не жалейте заварки». Во-вторых, листик смородины и лесной малины, обязательно лесной, вы слышите меня, еще никогда никому не вредили. Немного высушенной апельсиновой цедры и на кончике ножа – одна-две крупинки соли. Просто?

– Очень, – кивнула головой Алиса.

– А вот и нет! – торжествующе воскликнул старик. – Потому что такого чая, как у Соломона Бернштейна, у вас все равно не получится. «Одна мучка, да разные ручки», кажется, так говорят, да?

– Соломон Яковлевич, дорогой, – мягко перебил Игорь, заметивший, что терпение капитана Бунина уже на исходе. – У Ивана есть к вам один вопрос. Мы все будем вам крайне признательны, если вы на него ответите.

– Я понимаю, такие важные люди пришли ко мне, простому человеку. Значит, им есть, что у меня спросить. Будем надеяться, что у меня есть, что вам ответить.

– Скажите, Соломон Яковлевич, значится ли в списке ваших клиентов Сергей Васильевич Муромцев?

– Молодой человек, – старик укоризненно закачал своей седой головой, – этот ваш маленький, но довольно большой вопрос может не так, как надо, сказаться на моей скромной, но довольно солидной репутации. Или вы думаете, что у старого Бернштейна вообще были бы клиенты, если бы он направо и налево сорил их фамилиями?

– Я ведь могу то же самое спросить, вызвав вас на допрос! – начал кипятиться Иван, но Игорь жестом велел ему замолчать.

– Соломон Яковлевич, дело очень серьезное, – сказал он. – Погибла молодая девушка, которой, по словам Муромцева, он незадолго до смерти подарил очень дорогое кольцо. В разговоре с Иваном Муромцев назвал это кольцо перстнем царя Соломона, что и натолкнуло меня на мысль, что его делали вы. Проблема в том, что оно пропало.

– Перстень царя Соломона… – задумчиво проговорил старик. – Сергею Васильевичу не откажешь в образности мышления. Я польщен, польщен. Надо будет высказать ему свой респект. Замечу вам, молодые люди, было такое кольцо. Но я не совсем понимаю, почему вы решили, что оно дорогое. Насколько я помню, а на память я, несмотря на свой возраст, вовсе не жалуюсь, оно обошлось Сергею Васильевичу в 23 тысячи 750 рублей.

– Во сколько? – не удержался Иван. – По нашим прикидкам, оно должно стоить не менее двух миллионов!

– Будьте уверены, молодой человек, оно столько бы и стоило, если бы в нем был настоящий бриллиант. Но в нем имитация, подделка. Циркон удивительного качества. Ну а остальное – дело рук старого Бернштейна. Этот камень даже самый опытный глаз не отличит от настоящего. Но, тем не менее, вместе с работой он обошелся Муромцеву в ту сумму, которую я вам только что назвал.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю