412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Любовь Песцова » Бракованная попаданка или истинная для Верховного » Текст книги (страница 19)
Бракованная попаданка или истинная для Верховного
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 23:15

Текст книги "Бракованная попаданка или истинная для Верховного"


Автор книги: Любовь Песцова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 21 страниц)

Глава 64

Оглянувшись назад, и убедившись, что Карл по-прежнему занят драконьей сущностью Бертрана, я начала быстро, но предельно аккуратно расстегивать ошейник.

Как и в прошлый раз, крепление отсутствовало. Наверняка, он магией запечатывался. Но у меня уже был опыт подобного рода, хотя в этот раз детальки ошейника были заметно меньше. Для человеческой шеи все же был предназначен, а не для драконьей.

Казалось, время утекает сквозь пальцы. Карл так долго возится со своим ритуалом, что может освободиться в любой момент. А я тоже хороша! Сколько стояла, язык чесала вместо того, чтобы делом заняться.

Те несколько минут, что я возилась с ошейником, были самыми нервными в моей жизни.

Но в итоге он упал на пол рядом с Реймондом с глухим звуком, а еще через секунду грохот повторился. Это Рей кандалы из стены вырвал и уже крошил металл наручников так, словно это сухарики были. Драконья сила вернулась.

– Решетка антимагическая, – напомнила я ему.

– Рад за нее.

Вместо объяснений, он подошел поближе к решетке, прикинув, где именно лежит мое тело и, высчитав что-то в уме, отошел в дальний правый угол своей камеры.

Я поняла, что он собирается делать и не стала мешать. Отлеветировала свою душу обратно в свою камеру, поближе к телу. По пути увидела, что Карл все еще в трансе, хотя темное облако рядом с Бертраном почти исчезло. Времени все меньше.

Но его хватило. Через пару секунд послышался оглушающий рев. Обернувшись, я посмотрела на огромного сине-черного дракона. Какой же он все же устрашающий в своем облике.

Решетка была защищена и от магического и от физического воздействия. Но не от дракона. Он выбил ее с полпинка так, что та отлетела.

А дальше все произошло буквально за минуту. Дракон неловко развернулся в тесном помещении, клыкастая морда высунулась, осмотрела фронт работ.

Карл видел, что происходит, но продолжал поглощать душу Бертрана. Только потянулся к своей сумке и даже успел достать какой-то пузырек. Не знаю с чем. Может взрывчатка, может еще что. Он в любом случае не успел ничего сделать.

Огромная когтистая лапа смела все на своем пути. Тут даже аналогия с котом и мышью не подходила. Скорее ковш экскаватора, разворотивший муравейник.

От капища остались щепки, людей раскидало в разные стороны, и было понятно, что их шансы выжить стремительно приближаются к нулю.

Мне кажется, я даже слышала хруст, с которым сломалась шея Карла. Хотя, скорее всего это мое разыгравшееся воображение. Грохот стоял такой, что свои мысли слышно было с трудом. И на самом деле я всерьез начала опасаться обвала.

Дракон тоже что-то такое чувствовал, поэтому старался лишний раз не шевелиться. Только поддел одним когтем решетку в мою камеру и рванул на себя. Этого оказалось достаточно, чтобы окончательно уничтожить эту преграду.

А еще через несколько мгновений посреди разрушенной пещеры стоял Реймонд уже в своем человеческом обличии. Он даже не стал оглядываться назад. Сразу пошел ко мне.

– Там все мертвы? – Спросила я.

– Карл точно. Бертран мог уцелеть, драконы крепче.

– Радикально ты.

– Разочарована?

– Не слишком, – признала я.

На самом деле меня больше волновал тот факт, что ритуал прервался, маньяк уже не читает свое отвратительное заклинение, а я все еще в виде призрака.

Нет, плюсы в таком существовании, конечно, были. Ничего не болело и хромота, наконец, прошла. Но не хотелось оставаться бестелесной надолго. Минусы перевешивали.

– Ты готова вернуться? – Спросил меня Реймонд.

– А ты знаешь как?

– Догадываюсь. Нужно только твое подтверждение.

– А это еще зачем?

– Вдруг тебе это тело не нравится, – пожал плечами Рей.

– А если так, что, пойдешь искать подходящее? А душу из этого тела куда денешь?

– Без понятия. Но я должен был спросить. Вдруг тебе некомфортно и ты хочешь вернуть свое изначальное тело.

– Мое изначальное тело осталось в другом мире, – вздохнула я. – И как бы совестно мне не было занимать место Адалин, другого выбора у меня просто нет. А насчет некомфортно… Жаловаться не приходится. Хромота ничто по сравнению с возможностью быть живой. Да и к тому же она такая красавица.

– Ты тоже.

Так, понятно, вкус у товарища хромает. Ну ничего, я еще привью ему чувство прекрасного.

– Завязывай с комплиментами и давай делом занимайся. Ты вроде бы хотел каким-то образом вернуть мою душу в тело.

Реймонд кивнул и приступил. Поднял меня на руки. В смысле, мое тело, разумеется. Прижал к себе и прикжался своим лбом к моему.

Умилительная картина. Была бы, не будь ситуация еще пять минут назад так серьезна.

Его глаза были закрыты, а губы совсем чуть-чуть шевелились, словно он молится. Я подлетела поближе, пытаясь вслушаться в то, что он говорит.

– Вернись ко мне.

И вдруг так захотелось вернуться. Почувствовать, как он прижимает меня к себе, ощутить его дыхание на своей коже, впитать тепло его тела. Настолько, что стало сложно дышать.

А потом сознание сделало кульбит, на секунду перед глазами все поплыло, и вот я уже открыла глаза в привычном теле рыжеволосой красавицы.

– Интересный фокус, – сказала я слегка хриплым голосом. – Неужели все так просто? Нужно было просто позвать?

– Ты моя истинная пара. Наша связь вытащила тебя из другого мира. Было бы странно, если бы она дала сбой, когда расстояние меньше метра.

Я хмыкнула. Когда-нибудь я пойму все нюансы этих ваших истинных, но не в ближайшие пару лет.

– Ну что, раз романтическая смерть в один день откладывается, может, пойдем посмотрим на поле брани. Очень, знаешь ли, интересно узнать, вдова я уже или нет. Не то чтобы мне было сильно жаль Паксона. Но я бы предпочла развод.

– Если выжил, его все равно казнят, – заметил Реймонд.

Причем так легко об этом сказал, словно о прогнозе погоды на завтра. Да уж, надо привыкать к местным реалиям. Здесь в ходу смертные приговоры.

– Пусть тогда взойдет на эшафот уже без титула барона, который ему от Адалин достался. Так что я все равно настаиваю на разводе.

За этим разговором, который был слегка сюрреалистичным и отдавал горячечным бредом, прошел осмотр того самого «места брани». Два тела валялись далеко друг от друга. Карл в правом углу ближе к выходу, муженек почти в центре.

Паксон был жив, хотя так и не пришел в себя. Впрочем, состояние его тела оставляло желать лучшего. У меня в момент попадания в этот мир и то положение лучше было.

Что ж, по заслугам. Я не простила ему то, что из-за него умерла Адалин.

А потом я обернулась и застыла, глядя в пустой угол.

– А где Карл?

Глава 65

– А где Карл?

Вопрос интересный и своевременный. Еще минуту назад точно валялся в углу, причем талантливо притворялся трупом.

– Вики, держись за мной, – скомандовал Реймонд и двинулся к выходу.

Правда, далеко мы не ушли. Еще до того, как мы вышли из пещеры, он остановился.

– Сейчас тебе придется спрятаться, а как только появится возможность, беги в лес.

Он адекватный? Ну где я и «бежать»? Я хожу хоть и не так печально как раньше, но все равно по стеночке.

Вот только еще до того, как я успела ему высказать все, что думаю о его издевательстве над инвалидами, Реймонд рванул вперед, практически на ходу превращаясь.

В пещере брал разгон человек, а на выходе уже расправил крылья дракон, воспарив в небо.

Я остановилось, посмотрев на вираж, который закладывал Реймонд, затем на муженька, валяющегося среди обломков. И что мне делать?

Черт, как же плохо быть беспомощной!

Ну нет, Паксона я вытаскивать точно не собираюсь. Не хватало только его на своем горбу тащить, когда без трости и так тяжело перемещаться. Так что прости, драгоценный муж, если я все же сегодня овдовею, это будет не моя вина.

А потом мысли о Бертране вообще испарились, потому что я услышала такой сильный рев, что задрожали стены пещеры.

Знаю, Реймонд советовал мне спрятаться, но я все еще смотрела на своды с подозрением, поэтому поспешила выйти.

Хоть возле выхода было достаточно светло, солнце все равно ненадолго ослепило. Казалось бы, я просидела в темнице совсем немного, но уже успела отвыкнуть от яркого света.

Я стояла возле кургана, в котором и была прорыта эта пещера. Мы все же были в горах, как я и предполагала. Но в одном Реймонд оказался прав – сюда мог легко добраться человек. Если с одной стороны был обрыв, то с другой пологий спуск, уходивший прямиком в лес.

Этот лес я помнила. Его было видно из окон той комнаты, в которой я очнулась впервые в этом мире.

Долго предаваться ностальгии я не стала. Было банально не до того. Потому что я наконец-то увидела, кто издал этот пронзительный и оглушающий рев.

Откуда-то из глубины обрыва ввысь взмыл сначала знакомый сине-черный дракон, а за ним нечто, для чего в моем лексиконе не было подходящих слов.

Мутировавший аналог Годзиллы, только более отвратительный. Длинный хвост, маленькая голова, недоразвитые крылья, огромное туловище. Все это было словно слеплено безумным художником из разных существ.

– Так вот зачем он души жрал, – догадалась я.

Теперь понятно, почему Реймонд так рванул. Увидел эту ошибку природы и кинулся грудью на амбразуру. Вопрос в том, как он его победить собрался? Этот тузик лоскутной его раза в три больше. И, судя по виду, на столько же сильнее!

Пока что они словно играли в догонялки. Реймонд ловко уворачивался от неуклюжих атак ошибки природы. И я видела, как постепенно сгущается туман. Кажется, Рей пустил в ход свои магические способности. Причем в этом тумане уже начали мелькать молнии, освещая плотную завесу короткими вспышками.

Учитывая то, насколько быстрым он был, такая стратегия имела шансы на успех. Заставить и без того неповоротливого противника сражаться в условиях плохой видимости и измотать его мелкими ударами за счет свой скорости.

– Леди! Адалин! Леди Фолкер! Да что б тебя, ВИКИ!

Каюсь, только на последнем обращении я поняла, что меня вообще кто-то зовет и обернулась.

Со стороны леса ко мне бежал Велтон. Вот здорово-то. Помощь, на которую так надеялся Реймонд, подоспела как всегда не вовремя. И что этот следователь против Годзиллы сделает? Поразит своей дедукцией?

– Леди, вам нужно спрятаться, – сказал он очевидное.

– Как вы меня нашли?

– Я отправился за вами, но опоздал. Когда добрался до поместья Фолкер, вас уже и след простыл. Признаюсь, я бы долго пытался понять, что произошло, если бы не девушка по имени Мия, которая набросилась на меня с криками о том, что я должен найти ее госпожу.

Говоря все это, Велтон планомерно уводил меня прочь от сражения. Он был прав. И Реймонд этого хотел. Он сам сказал мне бежать в лес при первой возможности. Вызвался, отвлекать этого монстра до того момента, пока я не буду в безопасности.

А потом? Он сможет улететь? Теоретически, да. Реймонд явно быстрее. Но что-то мне подсказывало, что он так не сделает.

– Мия? Она еще здесь?

– Да. Все это время ждала вашего возвращения. Следила за вашим мужем, пытаясь понять, куда он вас дел. А когда вы появились во дворе, пусть и ненадолго, моментально вас узнала. И увидела, как один нехороший человек усыпляет отряд с помощью заранее расставленной ловушки, а после похищает ее «бедную госпожу».

– Да не тяните меня так! – Возмутилась я, почти не обращая внимания на его рассказ.

– Тогда не сопротивляйтесь. Леди, Мия мне не простит, если с вами что-то случится. Она места себе не находила, пока я пытался понять, где стоит искать вас.

– И как догадались?

– Да уж после такого представления определить направление было несложно.

Велтон кивнул в сторону скал, где сражались драконы. Точнее один благородный дракон, а второй – ящероподобное недоразумение, которого не должно было существовать ни в этом, ни в каком другом мире.

Не знаю, почему я так не хотела уходить. Это было глупо и совсем не в моем характере. Но каждый раз, когда Реймонд в последний момент уходил от удара, сердце замирало.

Несмотря на туман, который заволок уже всю долину, я продолжала видеть их. Связь истинных не позволяла мне пострадать от магии Реймонда. А лучше бы я как и все остальные не видела ничего дальше своего носа.

Потому что Годзилла устал гонятся за своим противником и пустил в ход магию. За несколько мгновений до того, как он это сделал, в желудке появилось неприятное чувство. А потом я увидела, как ошибка природы выдыхает нечто, что больше всего подходило под описание «черное пламя».

Эта магия была такой же неправильной, как и само существование этого чудовища. Это черное пламя разрушало все на своем пути. Превращало в прах, словно было воплощением смерти.

И когда оно коснулось крыльев Реймонда, я даже не вскрикнула. Но сердце пропустило удар. Только после того, как сине-черный дракон сорвался, камнем полетев вниз и упав замертво на скалы, поняла, что случилось что-то непоправимое.

Глава 66

Сине-черный дракон сорвался, камнем полетев вниз и упав замертво на скалы…

Время остановилось. Как будто его вообще не существовало. А воздух внезапно превратился в какой-то кисель. Его нельзя было вдохнуть, и смотреть сквозь него было невозможно.

Я почти не осознавала, что происходит вокруг меня. Кажется, Велтон все еще дергал меня за руку, пытаясь увести в безопасное место. Кажется, я сопротивлялась.

Но эти события вообще не отложились в моей памяти.

Была только звенящая пустота. Как будто кто-то оставил включенным неработающий телевизор с помехами.

Я видела, как упал Реймонд. Видела, как недоделанная Годзилла двинулась к нему. Наверняка чтобы добить.

Чего я не видела, так это того, что в моих ладонях вспыхнул огонь. Не поняла даже, что Велтон, вскрикнул и выругался, отдернув руку, словно обжегся.

Я смотрела только на дракона, лежащего на скалах. И из глубины души поднималась такая злость, что ее невозможно было сдержать в пределах одно жалкого человеческого тела.

В той прошлой жизни я не смогла создать семью. Да и в этой начала думать, что просто не создана для этого. И вот теперь, когда я встретила человека… дракона, да неважно кого!

Когда я встретила мужчину, который принимал меня такой, какая я есть с любой моей внешностью, со всеми моими заскоками, с плохим настроением и дурацкими шутками…

Вы хотите сказать, что какой-то маньяк вдруг появится и отберет у меня все это?

Возмущение поднялось такой стремительной волной, что затопило все вокруг. Впервые в жизни я готова была убить по-настоящему. В этот момент я так ненавидела Карла, что готова была разорвать голыми руками и плевать, что он сейчас на Годзиллу похож.

Ну держись Тузик недоделанный! Сейчас порву на лоскуты!

Я даже не поняла, что огонь из ладоней начал распространятся по телу и очень скоро я полностью была объята пламенем. Осознала это только тогда, когда всполохи появились перед глазами, затуманив картинку перед глазами.

А затем мир слегка качнулся, и я вдруг оказалась сильно выше. Мелькнула мысль о том, что меня снова из тела вышибло, и душа моя воспарила, не выдержав такого возмущения. Но затем тело начало немного болезненно вытягиваться.

Мне было плевать на какие-то там неприятные ощущения и даже на то, почему они происходят. Главным было то, что эта Годзилла приближался к Реймонду, а я ничего не могла сделать.

Из горла вырвался крик отчаяния, вот только прозвучал он как рев.

Опустив взгляд вниз, я увидела не привычные руки и ноги, а огромное ярко-красное чешуйчатое тело, полностью объятое пламенем.

Не знаю, почему так получилось. И мне было плевать.

Я сорвалась с места, намереваясь запрыгнуть на Карла и выцарапать ему глаза.

Перемещаться оказалось намного проще, чем раньше. И дело не только в том, что дракон, в отличие от меня, не хромал. Все было по-другому. Крылья ощущались как что-то чужеродное, но при этом поразительным образом я знала, как их использовать.

Стараясь не концентрироваться на ощущениях, я решила действовать интуитивно. Взмыла в воздух и ринулась прямиком на Карла.

Ну подожди, Тузик несчастный! Я тебе сейчас устрою крематорий вне очереди.

Он был слишком сосредоточен на Реймонде и не обратил внимания на то, что здесь еще один дракон нарисовался. А потому, когда я на полной скорости влетела прямо в него, целясь ближе к морде, пошатнулся, заваливаясь набок.

На лоскутной шкуре, там, где пришелся удар, виднелись подпалены и проплешины, местами начали плясать небольшие огоньки.

Да, я все еще продолжала гореть. Мир виделся сквозь алую дымку, но меня это мало волновало. Нужно было не позволить Годзилле подняться.

Спикировав вниз, я еще раз врезалась в него своей горящей тушей. И еще раз. И еще.

А потом поняла, что тактика хоть и действенная – подняться под градом таких самоубийственных атак у него не получалось, – но не сама лучшая. И сообразила, что я, наверное, не только гореть могу, но и огнем плеваться.

Краем глаза увидела, что Реймонд, кажется, пришел в себя.

Жив.

Слава мирозданию, жив!

Правда, взлететь, похоже, не может. Крыло сильно повреждено. Ну и плевать. Главное, что в себя пришел. Вон уже карабкается по скалам как заправская ящерица и без всяких крыльев.

Не нужно было отвлекаться. Воспользовавшись заминкой, Карл взмахнул лапой. Я успела увернуться в последний момент, взлетая выше.

За спиной послышался рев. Обернувшись, я увидела, что Реймонд уже стоит на краю обрыва. И такие вдруг чувства меня обуяли. Бесконечная нежность, щенячья радость при виде этого чешуйчатого.

Не мои чувства.

Вот она. Шиза пришла!

А Реймонд между тем кивнул своей клыкастой мордой в сторону Годзиллы и что самое удивительное, я поняла, что он хотел сказать.

Кивнула в ответ и взмыла вверх, заходя на вираж.

А потом собрала всю свою оставшуюся ярость, все отчаяние, весь страх, что пережила сегодня и попыталась выпустить эти чувства наружу.

Открыла рот… точнее пасть в немом крике. Алая дымка перед глазами превратилась в плотную стену огня, и я знала, что сейчас на Карла обрушился поток самого настоящего пламени, способного уничтожить все на своем пути.

Рядом трещали молнии, но было не страшно, наоборот, они словно придавали мне сил.

Я жгла, уничтожала все на своем пути. Я была огнем. Стихией, что пожирает все на своем пути. Я почти не видела, но чувствовала как под воздействием моего огня и молний Реймонда лопается шкура Годзиллы, слышала, как он ревет в агонии.

Вот только с каждой порцией огня сил оставалось все меньше. Крылья наливались свинцом, тело начинало вести, и удержать его в одном положении было все сложнее.

Но я продолжала вкладывать все, что могла в свой огонь. Мстя за Адалин, ее семью, мать, брата, за неизвестных Дикхардов, за убитый отряд, что пришел с нами в поместье Фолкер.

Выкладывалась до конца, пока рев Карла не перешел в какой-то совершенно другой диапазон. И оборвался на самой пронзительной ноте.

Земля содрогнулась так, что я почувствовала толчок даже в воздухе. А может быть дрожала не земля, а само мироздание.

Огонь почти иссяк, и я увидела, как корчится то, что некогда было Карлом. Как слезает обугленная шкура. И как из его груди, наружу высвобождается нечто, ему еще не придумали название ни на одном языке.

Чистые, ослепительно яркие души покинули это отвратительной тело, взмыв вверх.

Я провожала их взглядом и понимала, что появилась в этом мире не зря. Адалин, ее семья, несколько других драконов, пострадавших от рук этого маньяка. Они теперь смогут обрести покой.

Глава 67

Я сидела на краю обрыва, свесив ноги и устало глядя вниз. Рядом примерно с таким же видом примостился Реймонд.

Усталость накатила с такой силой, что почти не было сил ни на что.

– Я ведь говорил, что ты дракон, – сказал он.

Но при этом произнесено было как-то вяло. Без огонька, который должен гореть при фразе «а я говорил!».

– Молодец. Возьми с полки пирожок, – огрызнулась я.

Скосила глаза на Реймонда. Он и в человеческом облике выглядел побитым. Хоть и не настолько, как в своем чешуйчатом варианте. Там у него половины крыла не хватало.

И вдруг так захотелось пожалеть дракошу. Обнять, своим целебным огоньком пыхнуть, чтобы сил у него побольше было, и восстанавливался побыстрее.

Откуда такие желания? Это что вообще такое?!

– Ой! Ой ей!!! – Закричала я, подпрыгнув и едва не свалившись в пропасть.

– В чем дело?

– Кажется, у меня появилась третья личность!

Реймонд ничего не ответил. Только устало кивнул.

– Эй! Что теперь делать? Я ведь ее чувствую. Она там, внутри.

Я бегала вокруг этого излишне спокойного мужчины как маленькая собачка на прогулке. А ему как будто все равно!

– Так и должно быть.

– А шизофрения-то прогрессирует, – сделала я вывод. – Но мне это все равно не нравится.

– Привыкнешь. Вы одно целое. Со временем перестанешь различать, где твои желания, а где ее.

– Звучит не слишком оптимистично. То есть со временем я буду считать, что сожрать пару живых овец – это самое банальное желание швеи Вики Рид?

Послышался тяжелый вздох.

– Скажи мне, я при тебе хоть одну овцу съел?

– Вроде бы нет. Но может ты просто очень хорошо маскировался. Прятал несчастных овечек. Чтоб другим не досталось.

Реймонд задумался. Может действительно прятал, кто его знает. И теперь думает, как продолжать это делать, когда его коварный план раскрыли.

А я заложила очередной полукруг возле Реймонда и внезапно остановилась, как вкопанная. До меня дошло.

– Я не хромаю!

Левая нога больше не подворачивалась, ничего не болело, да и в целом идти было так же легко, как когда-то в другом мире, когда ноги и позвоночник были полностью здоровыми.

– Чудеса дедукции, – откликнулся Реймонд. – Не зря Киндаун так к тебе прикипел. Наверное, увидел в тебе коллегу.

– Это что, была шутка? – С подозрением спросила я.

Дракоша пожал плечами, а потом вздохнул и прилег на траву, устремив взгляд в небо. Мол, понимай как хочешь.

– Я не ослышалась? Ты что, действительно пошутил? Почему тебе понадобилось сжечь половину крыльев, чтобы чувство юмора проснулось? Или это мое пагубное влияние?

– Определенно второе.

– Я так и знала. Шиза заразна. Причем как моя, так и твоя. Как я вообще драконом стала?

– Ты всегда им была. Просто вторая ипостась почему-то спала.

– Послушай, я прекрасно помню, что родилась человеком.

– Возможно. Но при переходе в этот мир переродилась. Хотя я сильно сомневаюсь, что ты изначально была просто человеком. Чтобы путешествовать по другим мирам, нужно много магических сил.

– Да у нас вообще ни магии, ни драконов нет. Как это возможно?

– Без понятия. Но если ты побольше расскажешь о своем мире, обещаю подумать.

Я вздохнула. Ничего не понятно. Кроме того, что я теперь тоже квадробер.

– А почему я горела? Это уже не дракон, а феникс какой-то.

– В твоем мире есть фениксы? – Заинтересовался Реймонд. – Ладно, потом расскажешь. А горела ты потому, что это было первое обращение. Всегда так. Эффектно.

– Ууууу и как теперь жить? Скажи, как скоро я уподоблюсь тебе и начну на несчастных овечек заглядываться с гастрономическими планами?

Сзади послышалось деликатное покашливание.

– Леди, уверяю вас, лорд Хольд ни разу не был замечен в поедании полорогих. Впрочем, как и парнокопытных и любых других крупных животных. По крайней мере, в своей человеческой ипостаси.

Велтон не просто выжил, но и выглядел не слишком помятым. Так, ладонь перевязана. Ну и нечего хватать даму, когда та самовоспламеняться изволит.

– Что ж, отрадно слышать, – устало кивнула я, снова присаживаясь на траву.

Внезапное исцеление моих многострадальных ног это, конечно, хорошо, но даже этого эмоционального подъема хватило ненадолго. Силы снова закончились.

А еще дракоша внутри меня подсказывала, что я как-то слишком остро на все реагирую. Ну еще бы! Речь ведь о ней. О шизофрении с прогрессией.

Ладно, подумаю об этом позже.

– Может быть, вы расскажите мне, что здесь произошло? – Любезно поинтересовался Велтон.

– Да пожалуйста, – кивнула я и кратко обрисовала ситуацию.

Следователь слушал, что-то прикидывал в уме. Еще немного и достал бы блокнот, начав записывать.

– В общем, если Паксон вам еще нужен для дачи показаний, то он вон в той пещере валяется. Можете вытаскивать. Но не факт, что он в себя вообще придет, учитывая, как его когтистой лапой приложили.

– И я ни о чем не жалею, – пожал плечами Реймонд.

– Сердца у вас нет, лорд Хольт. А как же показания?

– Пойди у Карла возьми, – предложил Верховный.

Вторая шутка за десять минут? Определенно, что-то здесь не так. Куда дели моего угрюмого дракона с параличом лицевого нерва?

– А он точно мертв?

– Точнее некуда, – кивнула я. – Проверила лично. Тузик отлетался уже.

– Ты его не первый раз Тузиком называешь, – заметил Реймонд. – Это что вообще такое?

– Это моя детская игрушка.

– Наверное, это было очень суровое детство, – заметил Велтон, вспомнив Годзиллу.

– Очень. Мне бабушка сшила игрушечную собаку из лоскутов разных тканей. Я назвал эту игрушку Тузиком и очень любила. Ну… в основном потому что других было не так что бы много. Но сам факт. Таскала его с собой постоянно. И через время мой лоскутной Тузик превратился в не самого симпатичного песика. С оторванными лоскутами в некоторых местах он живо напоминал воплощение сценария к фильмам ужаса.

– Занятно. А что такое фильмы?

Я только рукой махнула. Если Реймонду я еще могла рассказать о достижениях цивилизации в родном мире, то вот просвещать Велтона не собиралась.

– Неважно. В общем, остатки тела, конечно, все равно нужно будет достать оттуда, – кивнула я на обрыв. – Но в целом могу дать гарантию, что оно не восстанет.

– Ну и хорошо, – кивнул Реймонд. – Если ты отдохнула, то пойдем обратно. Превращаться сейчас не лучшая идея – потратили слишком много сил. Так что, надеюсь, ты приютишь меня в своем доме на одну ночь.

Я искоса глянула на Рея. Он всерьез спрашивает или кокетничает? А, ладно, какая разница?

Тяжело вздохнув, я поднялась, опираясь на руку, предложенную лордом. Отряхнулась, и пошла в сторону леса.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю