412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Любовь Песцова » Бракованная попаданка или истинная для Верховного » Текст книги (страница 11)
Бракованная попаданка или истинная для Верховного
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 23:15

Текст книги "Бракованная попаданка или истинная для Верховного"


Автор книги: Любовь Песцова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 21 страниц)

Глава 36

Велтон оказался на удивление настойчивым товарищем. Хотя действовал он не напролом, как Реймонд. Тот давил, как истинный судья. Хотя я бы сравнила его, скорее со штамповочным прессом.

А этот с мягкой улыбкой гнул свою линию и задавал одни и те же вопросы, пока я не сдалась и не рассказала, что я в городе недавно, и что я швея, которая находится в поиске клиентов.

А еще пришлось скормить ему сказку о приставучем бывшем, которого мне очень не хочется видеть. Собственно, даже почти не соврала.

И хотя в целом пообщаться с ним было достаточно приятно, показывать этому пикаперу где я живу не хотелось.

Так что мне пришлось жестко осадить его, наградив своим фирменным взглядом «не подходи, убьет».

Когда-то подруги говорили мне, что этот взгляд у меня очень противозачаточный. Но то было в прошлой жизни, когда и лицо у меня было соответствующее. С крупным носом, вытянутым овалом и совсем не модными губами среднего размера.

Сейчас же я смотрела в зеркало и видела настолько миловидную девушку, что подобный строгий взгляд наверняка смотрелся бы у нее комично.

Конечно, темная краска немного исправила ситуацию, придав капельку серьезности. Но в целом это не сильно поменяло общую картину. Я все еще была слишком миловидна для такой мимики.

В общем, на случай, если мой фирменный взгляд не сработал, была еще одна идейка.

Достав трость, я практически под нос ее сунула новому знакомому, чтобы точно осознал, что перед ним инвалид. А затем, поднявшись, начала нарочито сильно прихрамывать.

Увы, это произвело обратный эффект. Велтон подскочил и начал мне помогать.

Пришлось признать, что идея была не самой хорошей и прикрикнуть на нового знакомого.

В общем, было сложно, но у меня получилось от него избавиться. Однако вернулась домой я уже вечером.

Выжатая как лимон и совершенно обессиленная.

Ну хорошо хоть мантию пристроила, вернув владельцу. Надеюсь, теперь, когда она не висит надо мной как дамоклов меч, станет чуть легче.

***

Я смотрела на Лили и не верила своим глазам. Да, пришлось постараться. Я работала практически без перерыва, пытаясь пошить достойное платье, а еще продумывая образ.

И сейчас, когда все было готово, на меня непонимающе смотрела шикарная роковая красавица, которая лишь отдаленно напоминала ту девушку, что я встретила на главной площади.

Сходство в основном проскальзывало, когда она открывала рот.

– Задери меня демон! Это что, правда я?

– А есть сомнения? – Фыркнула я.

– Еще спрашиваешь! Ой! – Вдруг взвилась девушка. – Ой! А как же я домой приду. Что скажет маменька?

– Ну знаешь, ты уже либо крестик сними, либо… Ну, в смысле, порядочную дочь поздно изображать. Либо ругаться меньше надо и мнение маменьки в камин запихивать, либо уже до конца себя отстаивать. Ты как на пробы ходишь? Или она одобряет такое хобби?

– Да какой там, – вздохнула Лили. – Скандалы постоянно.

– Ну так не пора ли отрезать пуповину?

– Что?

– Я говорю, нужно впечатлить маменьку собственным выбором не только на словах, но и на деле. Или тебе не нравится, как ты выглядишь?

– Очень нравится, – с придыханием ответила Лили.

И я ей верила. Черное платье струилось по женственным изгибам, словно было соткано из чего-то невесомого. Рукава «доломан» добавляли кокетливости в образ, а юбка подчеркивала бедра и визуально делала ноги еще более длинными.

Еще я сделала декольте. Не слишком глубокое. У меня не было никакого желания выставлять напоказ грудь Лили. А вот показать привлекательные ключицы, подчеркнуть изящную линию шеи – очень даже.

Но прежде чем Лили смогла примерить платье, в ход пошло то, что я про себя назвала «домашним салоном красоты».

Тугой учительский пучок на затылке был нещадно уничтожен. Волосы были тщательно вымыты, а затем накручены с помощью пояса от халата.

Лили сидела возле печки, ожидая, когда они досохнут в нужном для нас положении. А я крутилась вокруг нее, пытаясь нанести макияж непривычными для себя средствами.

С тем, чтобы маскировать веснушки я уже справлялась на отлично. Местный тональный крем действовал очень даже неплохо.

Хоть и было видно, что у меня на лице косметика, что именно я пытаюсь скрыть – веснушки, прыщи или шрамы от оспы, было невозможно понять.

А вот остальной косметикой я пока не пользовалась. Тушь оказалась очень далека от идеала. Нет, эффект у нее был достаточно хороший. Но вот о комфорте девушек явно не подумали.

Больше всего тушь напоминала ту самую, ленинградскую, которой пользовались вплоть до конца 90-х. И я могла только надеяться, что она не жжет глаза так же, как ее аналог из моего мира.

С помадой было проще. Помада она и у драконов помада.

В общем, намучились мы с Лили знатно, но результат того стоил. Она была невероятно красива. С локонами до пояса, выразительными глазами и алыми губами она была похожа на голливудскую диву.

Не Моника Беллучи, конечно. Для этого у Лили была отсутствовала энергетика роковой красавицы. Ничего, со временем появится. Как только осознает свои сильные стороны и перестанет изображать монашку-матершинницу.

Но если такую девушку режиссер не отхватит с руками и ногами, считайте меня тараканом.

– Ну что, пойдем?

– Куда?

– Как куда? В театр. Утверждать тебя на роль.

– Сейчас?

– Нет, завтра, – всплеснула я руками. – Я зачем тут с тобой с самого утра вожусь? Чтобы ты, наконец, получила роль, закрыла гештальт и жила в свое удовольствие.

– Что закрыла?

Я только махнула рукой. Попытки контролировать свой язык давно провалились. Хотя стоило бы, учитывая, что мистер Пакость объявился в столице. Не иначе как по мою душу.

Но натура была сильнее.

Так что вместо объяснений я подтолкнула Лили к выходу. И намеревалась сопровождать ее. Мне очень хотелось увидеть результат своих трудов.

Глава 37

Результат того стоил. Ее не узнали.

Девушку, которая последний год ходила в императорский театр как к себе домой, пробуясь на все роли, интереснее третьей березы справа, просто не узнавали.

– Ты представляешь! Я захожу, а они все зырк! А директор такой подлетает, и как давай мне ручку целовать. А потом как раскричался «муза, я нашел музу»!

– Знаю. Я там была, – напомнила я Лили.

Действительно была. Стояла себе тихо в уголочке. На фоне сверх яркой Лили я, снова одевшаяся в свое платье цвета мешка из-под картошки, не особо выделялась, поэтому осталась незамеченной.

И хорошо. После того, как Лили отошла от первого шока, она раскричалась как прапорщик на новобранцев.

Это было незабываемое зрелище.

– Это что за несправедливость? Я туда почти год таскаюсь, и ничего. А стоило один раз нарядиться, губы накрасить и все? Да почему?

– Потому что в типаж нужно попадать. Мы с тобой пришли аккурат к пробам на роль Дездемоны. Или как ее там. Неважно. Продюсер подсознательно искал кого-то внешне похожего на нее. И увидев тебя, моментально среагировал. Конечно, талант тоже важен. Но внешность играет ключевую роль. Роковую красотку не сможет играть дурнушка, увы.

– Это обидно.

– Понимаю. Но такова жизнь, – пожала я плечами.

Я уяснила это давно. По одежке встречают. Внешность важна. Деньги решают почти все.

Суровая правда жизни, которой научилась романтичная восемнадцатилетняя девочка из провинции.

– Но почему они…

– Лили, – оборвала я ее тираду. – Ты роль получила?

– Получила, – согласилась девушка.

– Ну и угомонись. А ты хотела, чтобы тебе ее выдали исключительно за талант? Хорошее стремление, конечно. Но пойми, режиссеры мыслят типажами. Потом, когда у тебя на счету будет несколько успешно сыгранных ролей, можно носом крутить. А сейчас бери что дают.

Девушка надула губки, но не нашла что ответить. А я услышала стук в дверь и оторвалась от выкройки, доделать которую мне мешала Лили, и пошла открывать.

На пороге стоял Велтон. И мне очень хотелось стукнуть его своей тростью.

– Слежка за людьми не только незаконна, но и выглядит максимально отталкивающе.

– Я не следил. Что вы, леди, я бы не посмел. Вы сказали мне не провожать вас, и я послушался.

– Тогда как вы оказались здесь?

– Пришел по объявлению, – просиял мужчина.

– По объявлению?

– Конечно. Мне нужны услуги швеи.

– И вы попали именно ко мне, разумеется, совершенно случайно?

– Даже не думайте ни о чем предосудительном. Все совершенно случайно. Я наткнулся на вас лишь после шестого промаха. Разве не удивительно, что все закончилось на такой прекрасной цифре, как семь? Определенно, это судьба.

– То есть до меня вы навестили еще шесть моих коллег, которые имели неосторожность оставить объявления о своих услугах на доске объявлений?

– Вы совершенно правы, леди.

А вот теперь мне захотелось не просто стукнуть его, а использовать свою трость ну совершенно не по назначению.

И самое обидное, что злиться на этого пикапера-самоучку ну совершенно не получалось. Не знаю, что у него за магическая аура такая, но его выходка вызывала лишь легкое раздражение. А если точнее, то даже желание посмеяться. Настолько обезоруживающе откровенным он был.

– Я же просила не называть меня леди.

– Ну, для того, чтобы переходить на имена, мы еще недостаточно близки. Хотя я бы не был против.

Вспомнив о том, как легко, быстро и беспардонно я перешла на имена и неформальное общение с Верховным драконом, главным судьей и вообще самым крутым перцем на районе, стало плохо.

Память услужливо подсовывала моменты, когда я его чуть ли кретином не называю.

Ну и кто меня умной назовет?

И что самое ужасное, как только я решаю, что буду с этим Верховным общаться исключительно уважительно и по титулам, из меня снова вылезает сапожник из ПГТ. Ну кошмар какой-то. И почему у меня не получается с ним адекватно разговаривать?

– Или все-таки можно? Но тогда вы первая должны начать называть меня Велтон.

– Знаете, я, пожалуй, воздержусь. И мне очень жаль, но я вынуждена отказать вам в услугах швеи.

– Но почему? Мне действительно нужен новый костюм.

– Я не шью мужчинам.

– Неужели вы будете так жестоки, чтобы отказать мне?

– Буду, – кивнула я.

Я действительно решила так и уже давно. Во-первых, я и в своем мире была женским стилистом. Нет, при необходимости я действительно могла сшить мужской костюм, но не слишком хорошо разбиралась в крое.

Во-вторых, у меня в приоритете была личная безопасность. И мало ли кем меня могут счесть в этом замечательном около средневековом обществе, если я собственноручно буду снимать мерки с мужчины.

– Но почему вы так обделяете мужчин? Уверен, они были бы счастливы получить костюм, вышедший из-под вашей руки.

– Возможно. Но меня мало волнует счастье незнакомых мужчин.

– А знакомых?

– Дама ведь явно дала понять, что не ждет вашего общества.

Новый голос в беседе возник так неожиданно, что я вздрогнула. А затем прямо за спиной Велтона вырос товарищ, которого я в очередной раз пообещала себе не называть кретином.

Очень-очень злой товарищ. Настолько, что коленки слегка задрожали. Но я все же сумела совладать с голосом и выдала светским, почти скучающим тоном:

– Добрый день, лорд Хольт. Какими судьбами?

Глава 38

Верховный выглядел не просто привычно раздраженным. Он был зол так, что казалось, еще немного, и от ауры ненависти начнет умирать все живое в округе.

Удивительно, но ранее все мои выпады в его адрес не давали такого эффекта. Когда я называла его квадробером чешуйчатым, мудаком и сволочью, он сохранял каменную физиономию, а иногда и улыбался. А сейчас пришел ко мне уже в состоянии берксерка.

Интересно, специально копил, чтобы на мне злость сорвать или так совпало?

Ну да, прямо так совпало, так совпало. Совсем как у Велтона с его семью адресами.

– Сомневаюсь, что день действительно добрый, – прошипел сквозь зубы Реймонд.

– Лорд? – выгнул бровь Велтон. – Что вы здесь делаете?

– Считаете, что я должен перед вами отчитываться? И кстати, если в течение пяти секунд вы не покинете порог этого дома, я задержу вас за преследование.

Велтон бросил на меня взгляд, полный сожаления, потом посмотрел с недовольством на Реймонда, поджал губы и, кажется, собирался начать спорить.

Но я предупреждающе покачала головой, начав строить страшные рожи. Куда ж ты прешь, болезный? Зашибет ведь!

Велтон оказался товарищем понятливы. Посмотрев на то, как от Верховного начинает расползаться сизый туман, намекающий, что еще немного, и он прямо здесь в дракона превратится, он все же ретировался.

Умный выбор. И я могла только надеяться, что он не придет снова через полчаса после того, как Реймонд уйдет.

А я очень надеялась, что Реймонд все же уйдет! Потому что у меня никаких моральных сил разговаривать с этим невозможным мужчиной.

– Я вынуждена повторить вопрос этого молодого человека. Что вы здесь делаете лорд Хольт?

– Пришел сопроводить вас на допрос.

И почему каждый раз, когда он со мной разговаривает, я чувствую себя такой дурой? Он специально смотрит на меня словно на умственно отсталую?

– Скажите, а вы всех сопровождаете на допрос лично? Еще и прямо из дома? Или я чем-то заслужила особое отношение?

В который раз я обещала себе не дерзить?

Реймонд припечатал взглядом, в котором читалось, что еще немного, и он не будет тратить время на превращение в дракона. Разорвет так, причем голыми руками и с особым цинизмом.

– А с каких пор вы стали такой вежливой, мисс Рид?

Он обратился ко мне подчеркнуто формально, хотя никогда этого не делал. Даже как-то неуютно стало.

– Я всегда очень вежлива. Могу сорваться на неформальный тон только в том случае, если нахожусь в непосредственной близости от зубастой морды, которая может меня съесть.

– Я могу это расценивать так, что вы подозревали меня в каннибализме и во время последней нашей встречи на площади?

Он это специально? Неужели хочет повесить на меня еще и оскорбление должностного лица? Интересно, он сейчас при исполнении?

– А я имею право хранить молчание?

– Нет.

– Как недемократично.

– Что? Вы снова говорите как-то странно.

– Простите. Шизофрения.

– Может быть, вы мне уже объясните, что это значит.

– Это уже допрос?

– Пока нет.

– Тогда пока оставлю интригу. Подожду начала официального мероприятия.

– Следуйте за мной.

Вот странно. Сейчас он общается со мной более вежливо. И даже дурой не называет. Но почему-то чувствуется, что послать хочет сильнее, чем раньше.

***

Местное министерство юстиции, как я его про себя назвала, было достаточно помпезным. По сути, это была практически часть дворцового комплекса.

По крайней мере, архитектура и размах были такими же. Я бы не удивилась, если бы узнала, что между ними еще и тайный ход какой-нибудь есть. Или не тайный.

Сказать, что я произвела фурор в этом милом помещении, значит, не сказать ничего.

Ощущение было примерно такое же, как если бы бомж Валера, который собирает бутылки, вдруг с ноги зашел в Кремль.

Если я и преувеличила, то немного.

Важно было то, что совершенно неизвестная девица в платье чуть ли не крестьянки, зашла с парадного входа практически под ручку с Верховным судьей.

Я даже пожалела, что у меня с собой фотоаппарата не было. Выражение лиц местных служащих нужно было видеть.

Ну не успела я переодеться, не успела. Меня вообще-то на допрос повели. А дома я работала именно в этом. Удобно, не марко, и дверь открыть если что всегда можно.

Нет, я бы предпочла свои любимые лосины и растянутую футболку. Но, во-первых, в этом мире лосин пока не было. А во-вторых, я прекрасно понимала, что и так выделяюсь слишком сильно из-за своего несдержанного языка. Лучше не усугублять.

Надеюсь, Лили сможет самостоятельно найти выход из моего дома. Пытаться вывести ее при Верховном я посчитала лишним. Вдруг бедная девушка при виде большого начальства испугается и все свои ругательства забудет. Этот мир не простит мне такой потери.

– Реймонд, что за дивное создание ты к нам привел? – услышала я незнакомый голос, полный непонятного энтузиазма.

Незнакомец подскочил, начав смотреть то на меня, то на Реймонда. Это был достаточно молодой человек с каштановыми волосами, темными глазами, улыбкой заправского плута и аурой главного сплетника.

– Это свидетель, Карл. Мисс Рид пришла дать показания.

– То есть все же не допрос? – уточнила я.

Ответом меня не удостоили. Реймонд схватил меня за предплечье, кажется, нарушив примерно с десяток правил этикета, и потащил в свой кабинет.

Ну, я думала, что это его кабинет. Судя по шикарной обстановке и окнам в пол, которые выходили прямо на парк и центральную площадь, он обитал именно здесь.

– Да я бы и сама дошла. Пусть и медленнее. А такие забеги, знаете ли, не слишком полезны в моем состоянии.

Он смерил меня взглядом, задержавшись на трости, которую я сжимала особенно сильно.

– Присаживайтесь, – сказал он вместо извинений.

Ну и зачем так грозно смотреть? Подумаешь, пожаловалась немного. Нужно было сносить все неудобства молча?

Ну ладно, хоть кресла здесь удобные, и на том спасибо.

– Итак, мисс Рид. Расскажите, что вы видели перед тем, как мы с вами переместились на то плато.

– Хм. Увидела, как вы идете по площади. Вы столкнулись с кем-то, но не придали значения. Снова, – мстительно прибавила я, заметив, как он поморщился.

– Вы запомнили лицо человека, с которым я столкнулся?

– Нет, а вы?

– Не я сейчас на допросе.

– Не запомнила. Не уверена, что вообще на него посмотрела.

– Хорошо. Что вы видели дальше?

– Вы пошатнулись и упали. Я подошла, чтобы помочь.

– Вы всем случайным прохожим помогаете?

– Нет, только тем, которые меня шантажируют.

Ой, а он рычать умеет. И даже в человеческом облике. Интересно, а огнем плеваться он в человеческом теле сможет?

– Что вы помните дальше?

– По вам как будто молнии начали бегать какие-то.

– Интересное наблюдение.

– Какое есть. Ну вот после этих молний вспышка, темнота и я уже на плато любуюсь горным пейзажем.

– Мне кажется, вы не слишком серьезно относитесь к этой ситуации, мисс Рид.

– За меня это делаете вы.

– Вы прикасались ко мне, когда увидели, как вы выразились, молнии?

– Да. Нет. Не помню.

Я задумалась, пытаясь прокрутить в памяти этот момент, но ничего определенного так и не смогла сказать.

– Так «да», «нет», или «не помните»?

– Третий вариант.

– Я бы настоятельно рекомендовал вам вспомнить, мисс Рид.

А можно мне вернуть те прекрасные времена, когда он меня дурой называл? Так спокойно и комфортно было, честное слово.

Я уже собиралась огрызнуться, напомнив, что у меня память, а не сумка с данными, как дверь открылась и в дверь пролезла голова того самого шатена, которого звали, вроде бы Карл.

– Пришел лорд Паксон из баронства Фолкер на юге. Просит аудиенции.

Ой-ей! А вот и муженек объявился.

Глава 39

Мне срочно нужны были курсы, которые бы обучали растворяться в пространстве. Можно проваливаться сквозь пол. Да хоть в окно. Куда угодно, лишь бы подальше отсюда.

То ли Реймонд увидел, как я побледнела, и решил добить. То ли у него где-то на подкорке, на подсознательном уровне было заложено делать все мне на зло, но он выдал следующее:

– Пригласи его.

То есть мистер Пакость вот прямо сейчас придет именно сюда? В кабинет, где сижу я, его потерянная жена?

Замечательно. А можно все же в окно? Там хоть есть шансы выжить.

– А можно я пойду?

Не знаю, был ли мой голос достаточно умоляющим. Наверное, был.

Реймонд смерил меня еще одним прожигающим взглядом и кивнул.

– Карл, возьми у мисс Рид показания. Пусть запишет все что видела. И биографию свою краткую тоже. Родители, место происхождения, социальный статус.

Интересно, а социальный статус «мечтаю о разводе» здесь можно указать?

Впрочем, об этом можно было подумать и позже. Сейчас нужно было придумать, как не столкнуться с муженьком.

А если я прямо сейчас заору и побегу в другую сторону, это сильно много внимания привлечет?

Выскочив вслед за Калом, я старалась держаться за его спиной и завешивать лицо волосами. Возможно, я успею выскользнуть из этой западни. Или мистер Пакость и не обратит внимания на какую-то замарашку.

Я практически не смотрела по сторонам. Только под ноги. Поэтому чуть не упала, когда Карл, идущий впереди меня, внезапно остановился.

– Лорд Хольт ожидает вас, лорд Паксон.

Надо было все же побежать в другую сторону!

А хуже всего было то, что мое природное любопытство пересилило здравый смысл, и я взглянула на Пакость из-под волос.

Он тоже мазнул по мне взглядом, но остался полностью равнодушен. И спокойно направился дальше по коридору.

Фух!

Пронесло. А если быть точной, он меня просто не узнал. Родную жену!

Ну и ладно, не узнал, так не узнал. Я, в конце концов, прическу сменила, волосы покрасила, веснушки замазала. Майли Стюарт всего одного пункта из этого списка хватало, чтобы превращаться в Ханну Монтану. Чем я хуже?

– Располагайтесь, – пригласил меня Карл к столу в, очевидно, своем кабинете.

Здесь было что-то вроде приемной, но хотя бы не на проходе. И на том спасибо. Меньше шансов встретиться с Пакостью еще раз.

– Спасибо, лорд…

– Мистер, – поправил меня мужчина. – Карлтон Чейз.

– А вы не…

– Не дракон, – улыбнулся он. – Обычный человек. Как и почти все, кто здесь работает. Из драконов у нас лорд Хольд и еще несколько на высших должностях. В основном на выезде работают.

– На выезде?

– Вот здесь можно записать показания.

Вместо ответа на мой вопрос он подвинул мне бумагу. Что ж, ожидаемо. Не будет же он мне секреты разбалтывать.

В общем, я взялась за дело и достаточно быстро описала свою версию событий в тот злополучный день.

А потом нужно было автобиографию сваять. Ну я и начала.

Но примерно на моменте, где я описывала, что мать меня никогда не поддерживала, из-за чего я заработала комплексы и решила перебраться в большой город в поисках общественного одобрения, дверь открылась.

И какой-то женский голос начал тараторить:

– Простите, мы пытались его задержать, но…

– Но я имею полное право здесь находиться, – закончил за нее мужской.

Знакомый мужской голос.

Я обернулась, уставившись на своего нового знакомого.

Неудавшийся пикапер Велтон стоял в дверях и выглядел немного по-другому. Возможно потому, что на нем была форма почти как у местной полиции. Она отличалась стандартной совсем немного, но было видно, что этот чином немного выше.

Да ну нет! Даже мне не могло так «повезти»!

В этом огромном городе я смогла познакомиться с двумя мужчинами, один из которых оказался судьей и кем-то вроде министра юстиции, а второй полицейским!

И почему я не знаю ни одной песни Вороваек? Как бы сейчас пригодилось!

– Позвольте представиться, следователь Киндаун.

Еще и целый следователь! Да за что мне все это?!

– И что привело вас ко мне в кабинет? – спросил Карл.

– Хотел узнать, задержана ли эта девушка по какому-то делу и выдвинуто ли ей обвинение.

– Нет. Девушка здесь как свидетель.

– Позвольте, если мне не изменяет память, свидетельские показания берутся стражами правопорядка. А никак не лично Верховным судьей.

– Что вы хотите услышать? У вас нет достаточно полномочий, чтобы я раскрыл вам детали дела.

– Отпустите девушку.

– Эм… Да меня вроде бы никто не держит, – вмешалась я.

Велтон на меня даже не посмотрел, продолжая буравить взглядом Карла.

Окей, поняла, у них, наверное, какие-то личные разборки.

– Подождите пару минут.

Быстро накидав остаток своей вымышленной биографии, я отдала Карлу свои сочинения.

– Теперь я могу идти?

– Да, – кивнул он.

Ну я не будь дура, ушла.

Жаль, что снова не одна.

Если сюда меня сопровождал Реймонд, который старался испепелить меня взглядом по дороге, то назад – Велтон. И я не знала, кто из них был хуже, потому что первый, конечно, бука, а второй зато пикапер.

– Леди, я уверен, что вы невиновны, но был бы признателен, если бы вы рассказали, что здесь происходит, чтобы я мог помочь.

– Поверьте, не стоит. Это недоразумение и меня, как вы заметили, никто ни в чем не подозревает.

– Именно поэтому лорд Хольт сказал, что вызывает вас на допрос.

– А еще он сказал, что обвинит вас в преследовании, но не сделал это. Можно предположить, что он не всегда делает то, о чем говорит.

– Вы его защищаете?

– Упасите Боги. У него и без меня найдутся защитники.

– Хорошо. Позвольте проводить вас до дома.

Ну снова он за свое! Сколько можно?

И как от него отделать-то?

– Я, конечно, понимаю, что вы уже знаете мой домашний адрес, – сказала я, взглянув на мужчину крайне неодобрительно. – Но все же вынуждена отказаться.

– На улицах может быть небезопасно.

– В купеческом районе? Мне же отсюда минут пятнадцать идти. И это с учетом моей скорости.

Для наглядности я помахала перед ним своей тростью. Может быть, когда-нибудь он ее заметит и отстанет от меня.

– Что ж, леди, не буду настаивать. Как мне сегодня указали, я могу быть слишком настойчивым. Но поверьте, у меня нет никаких дурных намерений.

– Верю. Но мне хотелось бы прогуляться в одиночестве. Нужно привести мысли в порядок.

В общем, отделаться от Велтона у меня получилось.

Вот только когда я уходила с площади, уже начала жалеть, что отказалась от его сопровождения.

Я чувствовала спиной чей-то злобный взгляд. Настолько отчетливо, что захотелось потрогать затылок – не открылся ли на нем третий глаз.

Обернувшись, я не заметила никого, кто мог бы смотреть на меня.

Но почему-то представился Реймонд, который стоит в своем кабинете возле большого окна и наблюдает за моей сценой прощания с Веолтоном.

Бред какой! Делать ему больше нечего, как за мной наблюдать. Наверняка с Пакостью обсуждают, как наследство Адалин поделить между собой. Сволочи!

А я дура! Потому что внезапно поняла, что если бы проводить меня вызвался не Велтон, а Реймонд, я бы не смогла отказаться. И согласилась бы на это предложение как последняя идиотка, несмотря на все неприятности, которые мне доставил этот Верховный с каменным лицом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю