Текст книги "(Не) Любимая драконом. Во власти обмана (СИ)"
Автор книги: Любава Ливада
Соавторы: Вернэлия Хайд
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)
Глава 4. Золото из сокровищницы
Новый день во дворце Норвии начался с солнечного света, пробивающегося через тяжёлые шторы в моих покоях. Я проснулась с ноющей болью в рёбрах, но отвар Галена сделал своё дело – тело уже не так сильно протестовало против движения.
Я села на кровати, оглядываясь. Мешочек с едой и картой лежал под матрасом, где я спрятала его ночью. Золото – следующий шаг. Без него побег бессмыслен. Я не смогу выжить в дороге с ребёнком под сердцем, полагаясь только на удачу.
Я, привыкшая считать каждую копейку, знала: деньги – ключ к свободе. А воспоминания Ливии давали мне план. Она видела, как казначей, лорд Варин, прячет ключ от сокровищницы в тайнике под статуей дракона в тронном зале.
Я встала, морщась от боли. Синяки на руках и шее потемнели, но они напоминали мне о падении и предательстве Рейнхарда. Его слова жгли в памяти: "бесплатное приложение", "бедная дура". Он не заслуживает меня. Ни меня, ни ребёнка. Я положила руку на живот, ощущая слабое тепло.
– Малыш, мы уйдём отсюда, – прошептала я тихо. – Я обещаю.
Стук в дверь прервал мои мысли. Это была Мира, служанка. Она вошла с подносом – хлеб, сыр, вода.
– Госпожа Ливия, – сказала она, ставя поднос на стол, – вы выглядите бледной. Может, вызвать лекаря снова?
Я покачала головой, стараясь выглядеть спокойно. Не нужно лишних вопросов.
– Нет, Мира. Просто устала. А... кронпринц не спрашивал обо мне?
Она кивнула, её глаза мельком скользнули по моим синякам.
– Спрашивал. Сказал, чтобы вы пришли на ужин сегодня вечером. Он... выглядел обеспокоенным после вчерашнего.
Обеспокоенным? Я усмехнулась про себя. Скорее, раздражённым, что я не та покорная Ливия.
– Передай, что я нездорова, – ответила я. – Женские недомогания. Не приду.
Мира помедлила, её взгляд был полон любопытства.
– Госпожа, вы... в порядке? После падения... и вчерашнего завтрака.
Я сжала губы. Она заметила.
– В порядке, Мира. Иди.
Она ушла, и я выдохнула. Пусть думает, что хочет. Сокровищница ждёт. Я должна пробраться туда днём, когда стража занята, или ночью? Ночь безопаснее. Я решила ждать сумерек – когда дворец начнёт затихать, но ещё не полностью уснёт.
Чтобы скоротать время, я открыла книгу "Хроники драконов". Страницы шуршали под пальцами, и я читала о пророчестве: "Истинная пара дракона свяжет короля с силой земли, разбудив спящую магию". Ливия верила в это, надеялась стать той, кто сделает Рейнхарда сильнее. Но он отверг её.
– Магия? – прошептала я, чувствуя искру в груди. Она шевельнулась, тёплая и живая. Словно ответ. Я закрыла книгу. Не время для размышлений. Пора действовать.
Сумерки опустились на дворец. Я взяла кинжал, спрятала его в складках платья и вышла. Коридоры были тихими, слуги спешили по своим делам. Я направилась к тронному залу, прижимаясь к стенам.
Воспоминания Ливии вели меня: через боковой проход, мимо зала для пиров. У дверей тронного зала стояла стража, но я знала обходной путь – через галерею для музыкантов. Ливия однажды пряталась там от насмешек фрейлин.
Я проскользнула в галерею, тёмную и пыльную. Пыль оседала на платье, но я не замечала. Сердце колотилось. Если меня поймают... Нет, нельзя думать об этом. Я должна сосредоточиться. Дверь в тронный зал была приоткрыта. Я заглянула: зал пуст, только статуи драконов стоят в полумраке. Свет от факелов отражался в их изумрудных глазах. Я вошла, закрыв дверь за собой.
Глава 4.1 Тронный зал
– Никого, – прошептала я, оглядываясь. Зал был огромным: высокий потолок с фресками звёзд, трон из чёрного дерева с золотыми драконами. В центре – статуя дракона, её чешуя из камня казалась живой.
Я опустилась на колени, ощупывая основание. Пальцы нашли щель – едва заметную, как и помнила Ливия. Я нажала, и плита сдвинулась с тихим скрипом. В нише лежал ключ – тяжёлый, с гравировкой дракона.
– Есть, – прошептала я, хватая его. Холод металла обжёг пальцы.
Но тут послышались шаги. Я замерла. Дверь зала скрипнула, и вошёл стражник. Его факел осветил зал.
– Кто здесь? – крикнул он, оглядываясь.
Я прижалась к статуе, затаив дыхание. Он прошёл мимо, его сапоги стучали по мрамору.
– Показалось, – пробормотал он, но не ушёл сразу. Подошёл к трону, осмотрел.
Я сжала кинжал в кармане. Если он заметит... Но он развернулся и вышел. Дверь закрылась. Я выдохнула, чувствуя, как пот стекает по спине. Пора. Сокровищница – за потайной панелью у стены трона. Я нашла её – узор дракона на камне. Ключ вошёл с лёгким щелчком, и панель открылась.
Внутри было темно, но я зажгла свечу из кармана. Сундуки с золотом, монеты, драгоценности сияли в свете. Я взяла небольшой мешочек – не слишком много, чтобы не заметили сразу. Наполнила его монетами, несколькими кольцами и цепочкой с рубином.
– Хватит, – прошептала я, завязывая мешочек.
Но в коридоре за панелью послышались голоса. Я погасила свечу, замерла. Дверь зала открылась снова.
– Я видела её здесь, – голос Эвридии. – Стража, обыщите зал!
Сердце ушло в пятки. Она следила? Я сжала ключ, думая, что делать. Панель была открыта, но я могла спрятаться внутри сокровищницы. Я проскользнула глубже, закрыв панель за собой. Тьма накрыла меня. Снаружи шаги, голоса.
– Никого, госпожа, – сказал стражник.
– Ищите лучше! – рявкнула Эвридия. – Эта деревенщина что-то замышляет.
Они обыскивали зал, но не нашли панель. Наконец шаги стихли. Я выждала, считая минуты, и вышла. Зал был пуст. Я вернула ключ в тайник, вышла через галерею.
В покоях я спрятала золото. Всё готово. Завтра ночью – побег. Искра шевельнулась снова. Я чувствовала шепот ветра за окном, словно он зовёт меня.
– Магия? – прошептала я. Не важно. Я уйду.
Но вечером в дверь постучали. Это была Эвридия.
– Ливия, – сказала она, входя без приглашения. – Ты избегаешь Рейнхарда?
Я сжала кинжал под платьем.
– А ты что, его посланница? – ответила я холодно.
Она усмехнулась.
– Нет. Но он беспокоится. Или... ты скрываешь что-то? Беременность, например?
Я замерла. Как она узнала?
– Уйди, Эвридия, – сказала я. – Это не твоё дело.
Она рассмеялась.
– Скоро будет моим. Беги, если хочешь. Но ты не уйдёшь далеко.
Она вышла, а я выдохнула. Она знает. Но я не отступлю. Завтра – побег.
Глава 5. Ночной побег
Ночь окутала дворец Норвии тяжёлым безлунным покрывалом, тёмным, как мои мысли. Я сидела в своих покоях, сжимая мешочек с золотом, картой и едой.
– Мы уходим, малыш, – прошептала я, положив руку на живот. Тёплая искра шевельнулась, как ответ. Не страх, не боль. Что-то новое.
План был рискованным, но чётким. Конюшня в южном дворе, за главным залом. Я выберу Ветру – гнедую кобылу, которую Ливия любила за скорость. Воспоминания её детства в деревне всплывали: запах сена, тёплые бока лошади, смех отца.
Я отогнала их.
Нельзя отвлекаться. Но сначала – одежда. Я открыла сундук Ливии, роясь в её скромном гардеробе. Среди шёлковых юбок нашёлся простой комплект: тёмно-зелёная туника, плотные чёрные штаны и мягкие кожаные сапоги – одежда, которую Ливия надевала для верховой езды в деревне.
Я переоделась, чувствуя, как ткань облегает тело, не стесняя. Поверх накинула серый плащ с капюшоном, тоже из сундука. Он скрывал синяки и делал меня незаметной в тенях. Кинжал я спрятала в сапог, мешочек с золотом, картой и едой – за пояс.
– Гораздо лучше, – пробормотала я, глядя в зеркало. Бледное лицо, зелёные глаза, тёмные волосы, заплетённые в тугую косу. Не императрица, а беглянка.
Я вышла в коридор. Часы пробили два часа ночи. Дворец спал, но стража патрулировала. Я двигалась бесшумно, прижимаясь к мраморным стенам. Холод пола пробивался через сапоги, но я не замечала. Воспоминания Ливии вели: налево, через сад, мимо фонтана с драконом.
Я избегала главных коридоров, где могли быть стражники. Ночь была союзником, но каждый шорох заставлял сердце замирать. Эвридия знала о ребёнке – её слова вчера в покоях были угрозой. Она могла следить. Но я не дам ей остановить меня.
– Ты не его собственность, – шепнула я себе, сжимая ремень с мешочком.
В саду я замерла у кустов роз. Двое стражников стояли у фонтана, их голоса доносились отчётливо.
– Кронпринц злится, – сказал один, поправляя копьё. – Ливия опять его отшила.
– Эвридия скоро её заменит, – хмыкнул второй. – Зачем ему эта необразованная деревенщина?
Я стиснула зубы. Даже стража смеётся. Колючие розы царапали руки, но я пробралась мимо, держась тени. Конюшня пахла сеном и кожей. Я проскользнула внутрь, закрыв дверь. Лошади фыркали, но не шумели. Ветра стояла в дальнем стойле, её тёмные глаза блестели.
– Привет, девочка, – шепнула я, гладя её морду. – Пора бежать.
Я накинула седло, пальцы дрожали, но я затянула пряжки быстро. Ветра фыркнула, будто соглашаясь. Я привязала мешочек к седлу, проверила карту за поясом. Пора. Я вывела Ветру через заднюю дверь к внешнему двору. Там было тихо, но ворота охранялись. Воспоминания Ливии подсказали путь – ржавая калитка для слуг, заросшая плющом.
Я вела Ветру, держась в тени. Плющ цеплялся за плащ, но я двигалась вперёд. Калитка скрипнула, но открылась. Дорога к лесу была передо мной. Свобода. Но крик разорвал тишину:
– Кто там? Стой!
Стражник у ворот поднял факел. Я вскочила на Ветру, ударила пятками.
– Беги! – крикнула я, прижимаясь к её шее.
Ветра рванула, копыта загрохотали по земле. Факелы мелькали позади, крики стражи нарастали.
– Лови её! – орал кто-то. – Это Ливия!
Я не оглядывалась. Дорога виляла между холмов, ветер хлестал по лицу. Ветра неслась, её грива била по моим рукам. Я держала ремень с мешочком, молясь, чтобы он не сорвался. Лес был близко – тёмная стена деревьев маячила впереди. Пыль поднималась под копытами, сердце колотилось, но я чувствовала триумф. Они не поймают меня.
– Быстрее, Ветра! – шептала я, чувствуя, как пот стекает по спине.
Лес поглотил нас. Ветки хлестали по плащу, запах хвои и сырости заполнил лёгкие. Крики стихли – стража отстала. Я остановила Ветру на маленькой поляне, спрыгнула, ноги дрожали. Плащ намок от росы, туника прилипла к телу. Я привязала Ветру к сосне, проверила мешочек – всё на месте. Усталость накрыла, как волна. Боль в рёбрах вернулась, каждый вдох отдавался в костях. Я легла на мох, укрывшись плащом, и посмотрела на звёзды, пробивающиеся сквозь ветки.
– Мы сделали это, малыш, – прошептала я, касаясь живота. Искра шевельнулась, тёплая, живая. – Мы свободны.
Я закрыла глаза, но сон не шёл сразу. Я вспомнила Москву – вечера на балконе, когда я мечтала о приключениях. Теперь я здесь, в чужом мире, с ребёнком, которого не ждала. Но я справлюсь. Сон накрыл меня, полный обрывков: горящий самолёт, синие глаза Рейнхарда, тень дракона в небе.
Глава 5.1 Чудесный лес
Утро разбудило щебетом птиц и шорохом листвы. Я открыла глаза, морщась от боли в рёбрах. Мох подо мной был мягким, но холодным. Ветра фыркала, жуя траву. Я села, оглядываясь.
Лес был густым, солнечные лучи едва пробивались сквозь кроны сосен и дубов. Пахло смолой, землёй и чем-то сладким – цветами? Но что-то было не так. Я замерла. Вокруг меня сидели зверьки: кролик с белым пятном на мордочке, лиса с рыжим хвостом, сова на ветке. Они смотрели на меня, и я услышала голоса:
– Она здесь! – сказал кролик, его уши дёрнулись. – Наконец-то!
– Тише, Пушок, – ответила лиса, её голос был мягким, но с хитринкой. – Не пугай её.
Я вскочила, сердце заколотилось. Говорящие животные? Это сон? Но боль в теле и холод мха напомнили: всё реально.
– Вы кто? – спросила я, глядя на кролика.
– Я Пушок! – он подпрыгнул. – Это Рыжик, – кивнул на лису, – и Мудрик, – показал на сову. – Мы ждали тебя, хранительница!
– Хранительница? – переспросила я, хмурясь. – Это что, шутка?
– Никаких шуток, – ухнула сова, её жёлтые глаза сияли. – Лес выбрал тебя. Слышишь его?
Я замерла. Шепот ветра, который я чувствовала вчера, вернулся. Он был мягким, но настойчивым, словно голоса деревьев, шелестящих вокруг. Листья шуршали, будто шептались. Я коснулась груди – искра горела ярче.
– Я... слышу что-то, – сказала я медленно. – Но я не Ливия. Я Полина. И я беременна.
– Полина, Ливия – не важно, – сказала Рыжик, её хвост качнулся. – Твой ребёнок – часть леса. Идём, старуха ждёт.
– Какая старуха? – спросила я, хватая поводья Ветры.
– Скорее! – крикнул Пушок, скача вперёд. – Мавра не любит ждать!
Я пошла за зверьками, ведя Ветру. Лес становился гуще, ветки цеплялись за плащ, корни выступали из земли. Путь был нелёгким: я спотыкалась о камни, туника рвалась о сучья, но я двигалась вперёд. Пушок прыгал впереди, Рыжик скользила рядом, Мудрик летела над нами, её крылья бесшумно рассекали воздух. Запах мха и цветов усиливался, а шепот леса становился громче, словно звал меня.
– Это магия? – спросила я, глядя на Рыжик.
– Лес – магия, – ответила она, её глаза блеснули. – Ты теперь его часть.
Мы вышли на поляну. Там стояла хижина, покрытая мхом и плющом, с дымом из трубы. У двери ждала старуха – лицо морщинистое, глаза сияли, как звёзды.
– Наконец-то, девочка, – сказала она, её голос был тёплым, как летний ветер. – Я Мавра. Ждала тебя долго.
Я остановилась, держа поводья. Ветра фыркнула, глядя на старуху.
– Кто вы? – спросила я. – И что за хранительница?
Мавра улыбнулась, показав на скамью у хижины.
– Садись. Еда, отдых, ответы. Всё будет.
Я привязала Ветру к дереву, села. Пушок запрыгнул мне на колени, Рыжик улеглась рядом, Мудрик устроилась на крыше. Мавра поставила передо мной миску с похлёбкой, пахнущей травами.
– Ешь, – сказала она. – Беглянке с ребёнком нужны силы.
Я взяла ложку, но не ела сразу, глядя на неё.
– Почему я слышу лес? – спросила я. – И что это за пророчество?
– Лес выбрал тебя, – ответила Мавра. – Не для дракона, как думал двор. Для себя. Твоё дитя – ключ. Ты – хранительница его силы.
– Силы? – переспросила я. – Я просто хочу защитить ребёнка.
– И защитишь, – кивнула она. – Лес поможет. Слушай его.
Я молчала, чувствуя, как искра в груди отзывается на её слова. Лес шептал, зверьки смотрели, похлёбка пахла домом. Путь был долгим, но моя история только начиналась.
Глава 6. Старуха и таверна
Мне хотелось ей верить. Этой странной старухе, говорящим зверушкам – доверять этому месту. Тёплая похлёбка согревала руки, и я впервые, находясь в этом мире, почувствовала себя в безопасности. – Стража не найдёт меня здесь? – на всякий случай уточнила я, прислушиваясь к шелесту листвы, и я клянусь, будто слышала странный шёпот: “Она пришла! Она снова с нами!” – Не волнуйся, дитя. Лес тебя защитит. Это твой дом, – вытащила меня из тревожных мыслей старуха. – Дитя, как долго я ждала тебя, – начала она слегка дрожащим голосом. – Вы знали, что мою душу перенесут в тело Ливии? – Она лишь сосуд, ты – избранная, – она дала мне подзатыльник, а я чуть не подавилась очередной ложкой похлёбки. – Не перебивать! Времени осталось слишком мало. Поживёшь несколько веков, как я… – она тяжело вздохнула. Где-то там вдали заржала Ветра. Я обернулась, чтобы взглянуть на неё, но старуха схватила меня за рукав. Обернувшись, я наблюдала, как её горящие, словно звёзды, глаза стали переливаться зелёным: – Слушай внимательно. Процесс пошёл. Я заморгала, не совсем понимая, о чём она говорит. Тем временем Мудрик приземлился на скамью рядом со мной и подтолкнул головой деревянную чашу: – Пей, тебе нужны силы, – проухал он. Я взяла в руки чашу и сделала несколько глотков морса из каких-то незнакомых для меня ягод. – Дитя, тебе пришлось столько пережить, – тяжело вздохнула старуха, после стянула с моей головы капюшон. Я посмотрела на неё. Её губы были сжаты, глаза засияли ещё сильнее. Искра внутри меня шевельнулась, а сердце забилось как сумасшедшее, когда старуха потянулась своими скрюченными пальцами к моему лицу. Она провела ими по моей щеке и произнесла: – Бедная моя, сейчас всё пройдёт. Из её пальцев полился белый свет, похожий на тот, который отражают экраны смартфонов, а после я ощутила, как раны на лице затягиваются и становится легче дышать. Как только старуха убрала дрожащие ладони, я в неверии нащупала своё лицо. Впалость исчезла, как и ссадины. – Боги всё видят. Дракон ещё пожалеет, что так поступил с тобой. – Спасибо, – вполголоса произнесла я. Старуха кивнула и велела мне ступать в дом, перед этим поставив ведро с водой перед кобылкой Ветрой. Строение было старое, кирпич снаружи начинал осыпаться, а двери покрывал зелёный густой мох. Войдя внутрь, я удивилась. Ожидая увидеть домик какой-то безумной старухи-ведьмы, заставленный пузырьками с зельями и завешенный сушёными лапками лягушек, я попала в заброшенную таверну. Нет, сейчас о том, что это таверна, напоминали лишь сбитые длинные деревянные столы, огромные бочки, витрины. Неужели внутри этого древнего и дремучего леса, полного тайн и загадок, была когда-то простая человеческая жизнь? Возможно, несколько веков назад. Кролик Пушок запрыгнул на стол и стал грызть морковку: – Ты не стесняйся так, – сказал он. – Вот там на лавке спит Мавра, под окнами наши с Рыжиком постели. Ты можешь на печи спать, а хочешь – в старой и заросшей паутиной комнате. – Не слушай его, – вмешался в разговор Рыжик, – в этом доме есть гостевые комнаты. Можешь потом там навести порядок, если захочешь, но непонятно, какие там духи завелись за столько лет! За твоей спиной печь. – Поняла, – неуверенно произнесла я, до конца не осознавая, что сейчас говорила с животными. – Иди сюда, дитя, – старуха достала с большого старинного сундука старинную книгу, сдула с неё пыль и положила на огромный деревянный стол, заставленный травами и кореньями. Она осторожно открыла книгу и стала медленно её перелистывать. Остановившись, позвала меня к себе, удивляя содержимым. Передо мной лежала книга рецептов. Очень старинная книга. Вот прямо сейчас была открыта страница с ягодным пирогом. – Вы предлагаете мне испечь пирог? – удивилась я. – Успеешь ещё, – махнула рукой пророчество. – Вот оно, письмо прошлой хранительницы. Время пришло открыть его. Ты готова?
Дорогие читатели! Дико извиняюсь и от своего лица и от лица соавтора, что пришлось приостановить выкладку книги. Все мы люди не застрахованы от проблем, к сожалению. Выкладка книги возобновляется. Пока одна прода в неделю. Благодарю за понимание.
Глава 7. Наследие хранительницы
Я не была готова. Жизнь слишком быстро менялась. Еще вчера я была простой учительницей, которая села не на тот рейс: чья жизнь оборвалась не успев начаться. Потом, судьба дала мне второй шанс – жизнь после смерти в теле пленницы Ливии беременной от ненавистного дракона-повелителя. Чудом случившийся побег, ночь в лесу, встреча с волшебными животными, странная старуха и нелепое пророчество, больше похожее на бред сумасшедшего. Слишком много невероятных вещей произошло в одно мгновение. С другой стороны, невероятное для моего мира, вполне может быть привычным для этого.
– Давай же, открывай, – больше не спрашивала, а настаивала старуха, вкладывая в мою ладонь письмо.
Я слегка дрожащими руками открыла старый, пожелтевший от времени, лист. Печатными буквами там были написаны слова песни.
– Читай вслух! – велела Мавра, потом отломила ломоть хлеба и как ни в чем не бывало, макнула в мой суп, кладя его в рот, поясняя, чавкая: – Я плохо вижу, дитя. Читай!
Я сглотнула и стала читать:
– Когда проснется вулкан и река выйдет из берегов, когда единый мир разобьется, родится ребенок у матери с иномирской душой. Именно он исполнит пророчество. Мать с младенцем благословенны богами, их лес своей магией оберегает: отведет глаза, подарит кров тем, кто мир и спокойствие принесет.
Стоило мне дочитать эти строки, как я ощутила дуновение холодного ветра, кружащего пожелтевшую листву, ветки и песок, пробирающего до мурашек. Я схватилась руками за живот, ощущая пальцами искру – душу моего малыша. Тут же ветер усилил свои потоки, закружил вокруг меня и стал настойчиво, в несколько голосов, твердить:
– Избранная. Она. Они. Мы защитим. Скроем…
– Что происходит? – с трудом сдерживая слезы, спросила я, наблюдая, как животные и старуха отходят в сторону, не сводя при этом с меня взгляда.
– Все правильно, дитя. Твое время пришло, – начала Мавра, – мое ушло. Это место защитит вас. Этот дракон не причинит вам вреда. Ты сильная, Полина из Москвы, но станешь сильнее в образе предыдущей хранительницы Элары.
Я заметила, как старуха становится прозрачной, после развеивается в воздухе и исчезает. Я прикрыла глаза, ощущая, как горячие слезы стекают по щеке. Неужели это конец?
– Не плачь, хранительница. Мы защитим… – твердил ветер.
Внезапно я ощутила, тепло растекающееся по всему телу, заметила как моя кожа и волосы озаряются светом. Чувствую, как ветер подхватывает меня вверх, обволакивает, медленно опуская на дощатый пол старой таверны. После все резко умолкает. Возвращается запах сырости и трав, моченых яблок и шерсти.
– Хранительница, – обращается ко мне лисенок, – с вами все в порядке? Ничего не болит?
Я кивнула. Огляделась. На столе заметила сову с кроликом.
– А где же… – спрашиваю я каким-то совершенно незнакомым голосом. Хватаюсь руками за горло и уточняю: – Что со мной?
– Мавра перед уходом подарила тебе новый облик. Ливию ищут, хотят убить, а Элара уже давно мертва. Ее никто не станет искать, – пояснил лисенок.
Я дотронулась пальцами до своего лица, поняв, что оно и правда изменилось. Медленно подошла к пыльному буфету, протерла стекло лежащим неподалеку куском холщовой ткани, наблюдая свое новое отражение. Длинные светлые волосы, светло-карие глаза, пухлые губы и точеный нос.
– Через несколько дней в таверну привезут продовольствие, в сундуке Мавра хранила монеты. На верхнем этаже жилая зона, – начал лисенок.
– Тут есть верхний этаж? – не поверила я, оглянулась и только сейчас заметила, что, кроме меня, изменилось и это место. – Чудеса…








