412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Любава Ливада » (Не) Любимая драконом. Во власти обмана (СИ) » Текст книги (страница 1)
(Не) Любимая драконом. Во власти обмана (СИ)
  • Текст добавлен: 10 апреля 2026, 07:00

Текст книги "(Не) Любимая драконом. Во власти обмана (СИ)"


Автор книги: Любава Ливада


Соавторы: Вернэлия Хайд
сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц)

Любава Ливада, Вернэлия Хайд
(Не) Любимая драконом. Во власти обмана

Пролог. Разбитое сердце

Коридор главного дворца Норвии был тих, только мои шаги эхом отдавались от мраморного пола. Платье цвета слоновой кости шелестело, а в волосах, заплетённых в косу, красовалась белая лилия – любимый цветок моего мужа, кронпринца Рейнхарда.

Сердце билось от радости: я собиралась сообщить ему новость, от которой замирало дыхание. Я беременна. Наш ребёнок, будущий наследник Норвии, уже живёт во мне. Я представляла, как Рейнхард, всегда холодный и отстранённый, посмотрит на меня иначе. Может, обнимет, как в первые дни помолвки, или хотя бы улыбнётся. Эта надежда грела, несмотря на его равнодушие, которое я терпела месяцами.

Дверь в кабинет Рейнхарда была приоткрыта – он не любил лишнего шума и когда его отвлекали от важных дел… Я толкнула массивную деревянную дверь, стараясь двигаться тихо, чтобы сюрприз удался.

Но вместо мужа за столом я увидела её – мой самый страшный кошмар.

Леди Эвридия, его подруга детства, сидела на краю стола. Платье задрано до бёдер, ноги обвивают талию Рейнхарда. Его руки – те, что так редко касались меня, – гладили её обнаженную кожу. Их губы почти соприкасались, и она тихо смеялась.

– Рейн, милый, – её голос был приторным, – когда ты избавишься от этой своей мерзкой жёнушки? Я устала ждать, пока ты сделаешь меня императрицей.

Я замерла, вцепившись в дверной косяк. Он не отстранился. Наоборот, притянул её ближе, расстёгивая камзол.

– Избавляться? Зачем? – усмехнулся он. – Ливия – бесплатное приложение к трону. Полезная, но не женщина. Скучная, хрупкая. С ней в постели – никакого огня. А ты, Эври, настоящая. Страстная, сексуальная, любимая.

Слёзы обожгли глаза. Я хотела закричать, убежать из этого проклятого замка, но тело не слушалось. Он назвал меня бесплатным приложением? Меня, которая любила его, несмотря на его холодное сердце? Я прижала руку к животу, где рос наш ребёнок, и почувствовала, как сердце разрывается. Он не знает. И, кажется, никогда не узнает.

– Она думает, что я её люблю, – продолжал Рейнхард, смеясь. – Бедная дура. Пусть родит наследника, а потом я найду предлог сослать ее в монастырь. Или в ссылку. Ты станешь моей императрицей, любовь моя.

Эвридия рассмеялась – звонко, победно. Я не выдержала. Развернулась и побежала прочь. Слёзы текли по щекам, платье цеплялось за ноги, туфли скользили по мрамору. Коридор казался бесконечным, стены давили. Я добежала до широкой лестницы, ведущей к гостевому крылу, и споткнулась. Нога подвернулась, я потеряла равновесие. Мир накренился, ступени мелькнули перед глазами, и я упала. Удар. Боль. Тьма.

– Почему я не достойна любви?

Дорогие читатели, приглашаю вас в нашу новую новинку. Добавляйте книгу в библиотеку! Лайки и комментарии приветствуются❤️

Глава 1. Пробуждение в чужом теле

Боль пульсировала в висках, рёбрах, ногах. Я застонала, пытаясь пошевелиться, но тело не слушалось. Холодный мраморный пол подо мной был холодным твёрдым, как камень. Я лежала в темноте, одна, посреди коридора дворца Норвии. Никто не пришёл. Ни стража, ни слуги, ни Рейнхард.

Меня не заметили. Я была невидимкой в этом огромном замке, где каждый смотрел на меня с презрением.

Сжав зубы, я заставила себя сесть. Голова кружилась, платье – белое, с лилией – было порвано и испачкано. Я коснулась виска – кровь, немного, но достаточно, чтобы понять: это не сон. И всё же что-то было не так.

Я знала, кто я. Не Ливия, не будущая императрица. Я – Полина, тридцатилетняя учительница биологии из Москвы. Я умерла. Самолёт, на котором я летела в отпуск, рухнул над Атлантикой. Помню крики, запах гари, панику. А потом – ничего. И вот я здесь, в теле Ливии, с её воспоминаниями и её болью, разрывающей срдце. И почему-то она ощущалась так, будто была и правда моей.

– Чёрт возьми, – прошептала я, оглядываясь. Коридор был пуст, лунный свет лился через высокие окна, освещая мраморные статуи. Я знала это место.

Воспоминания Ливии мелькали в голове: её помолвка с Рейнхардом, её надежды, её одиночество. Она была из бедной семьи, почти нищенка по меркам знати. Её выбрали в невесты из-за пророчества – она истинная пара дракона, Рейнхарда. Но он презирал её, как и весь двор.

"Недостойная", – шептались за спиной. "Деревенщина", – бросали в лицо.

Я встала, цепляясь за перила лестницы. Боль пронзала рёбра, каждый шаг отдавался жением в ушибленных костях. Покои Ливии – теперь мои – были недалеко. Я знала дорогу, хотя никогда здесь не была ранее.

Дверь оказалась не заперта. Я вошла, заперла её на засов и рухнула на кровать, не в силах даже снять порванное платье. Тело ныло, каждый вдох был как нож в груди. Но хуже физической боли была другая – предательство Рейнхарда. Его слова жгли, как яд: "Бесплатное приложение", "не женщина", "бедная дура". Ливия любила его, верила в него, несмотря на всё. Она была наивной, но умной, пыталась стать достойной императрицей, училась этикету, терпела насмешки. А он... он растоптал её сердце.

Я прижала руку к груди, пытаясь унять боль. Слёзы текли по щекам, но я не вытирала их. Воспоминания Ливии смешались с моими. Я, знала, что такое предательство. Любовь, которая оборачивается пустотой. Но я не Ливия. Я не буду цепляться за человека, который меня презирает. Я сжала кулаки, чувствуя, как гнев вытесняет отчаяние. Он не заслуживает меня. Ни ребёнка, который растёт во мне. Я положила руку на живот, ощущая слабое тепло. Это единственное, что осталось от Ливии. И я защищу его чего бы мне это не стоило.

За окном послышался шум – шаги, голоса. Я вскочила, сердце заколотилось. Стража? Или он сам? Я схватила со стола подсвечник, готовясь защищаться. Но голоса стихли. Может, просто слуги.

Я выдохнула и легла обратно на кровать, чувствуя, как усталость накатывает волной. Я должна уйти. Из этого дворца, от Рейнхарда, от его лжи. Но не сейчас. Я слишком слаба, тело дрожит, а мысли путаются. Утро. Я всё решу утром. Нужно отдохнуть, собраться с силами.

Я закрыла глаза, но сон не шёл. Вместо этого в голове всплывали воспоминания Ливии. Её первый бал, где Рейнхард танцевал с ней только раз, а потом весь вечер провёл с Эвридией.

Её попытки заговорить с фрейлинами, которые отворачивались, едва она открывала рот. Её ночи в одиночестве, когда она ждала мужа, а он возвращался под утро, пахнущий вином и чужими духами. И пророчество... Истинная пара дракона. Ливия верила, что это её судьба, что она станет мостом между Рейнхардом и его силой. Но он не видел в ней ничего, кроме помехи.

– Я не она, – прошептала я в темноту. – Я не буду терпеть.

Но что делать? Бежать? Куда? Воспоминания Ливии подсказывали: её отец, старый мельник, жил в деревне за три дня пути. Он отправил её во дворец, когда пророчество объявило её избранной. Вернуться к нему? Или найти другой путь? Я знала, что Норвия – огромная империя, с городами, лесами, горами. Но я чужая здесь. Полина, учительница из Москвы, в теле Ливии, деревенской девушки, ставшей пешкой в играх знати. Я сжала край одеяла. Пророчество... Что, если оно правда? Что, если во мне есть что-то особенное?

Я повернулась на бок, морщась от боли. Тело ныло, но разум был яснее, чем раньше. Бежать. Это единственный выход. Но не в панике, не как загнанный зверь. Я обдумаю всё утром. Найду способ уйти так, чтобы Рейнхард не нашёл меня. Чтобы защитить ребёнка. Я положила руку на живот, и тёплая искра – та самая, что я почувствовала в коридоре, – шевельнулась снова. Не страх, не боль. Что-то новое.

– Я справлюсь малыш, – прошептала я, закрывая глаза. – Я всегда справлялась.

Усталость наконец взяла своё. Я провалилась в сон, полный обрывочных видений: горящий самолёт, мраморные статуи, синие глаза Рейнхарда, полные презрения, и что-то ещё – тень дракона, парящего в небе. Моя история только начинается.

Глава 2. Маска безразличия

Боль в теле не отпускала. Каждое движение отзывалось острой вспышкой в рёбрах, будто кто-то вонзал иглы в мои кости. Я лежала на кровати в покоях Ливии, глядя в потолок, где фрески с изображениями драконов и звёзд казались насмешкой над моим положением.

Я прижала руку к животу, ощущая лёгкое тепло. Ребёнок. Единственное, что осталось от Ливии, той наивной девушки, которая верила в любовь кронпринца. Но я не она. Я не буду цепляться за человека, который видит во мне лишь помеху. Нужно бежать. Не сейчас – я слишком слаба, тело дрожит, а мысли путаются. Но скоро. Я должна защитить ребёнка и себя. Полина, которая выживала в Москве на мизерную зарплату, справится и в этом мире. Я всегда справлялась.

Свет за окном стал ярче – утро. Скоро слуги начнут суетиться, а Рейнхард... Я сжала кулаки. Он ждёт, что я буду той же Ливией – тихой, покорной, готовой терпеть его холод. Но сегодня он увидит другую женщину. Я не дам ему власти надо мной. Не после того, что я видела.

Я с трудом поднялась, морщась от боли. Платье, порванное и грязное, всё ещё было на мне. Я посмотрела в зеркало: бледное лицо, зелёные глаза, потускневшие от слёз, тёмные волосы в беспорядке. Лилия, его любимый цветок, валялась на полу, смятая. Я не стала её поднимать. Пусть остаётся там, как символ моего вчерашнего падения – и физического, и душевного.

Стук в дверь заставил меня вздрогнуть.

– Госпожа Ливия? Это Мира, ваша служанка. Принести воды для умывания?

Я выдохнула. Мира. Воспоминания Ливии подсказали: молодая девушка, одна из немногих, кто не смотрел на меня с презрением. Но и ей я не доверяю. Не теперь.

– Да, – ответила я, стараясь звучать спокойно. – И... вызови лекаря. Мне нездоровится.

– Конечно, госпожа, – голос Миры был мягким, но я чувствовала её любопытство. Она наверняка заметила моё платье и синяки. Пусть думает, что хочет. Главное – лекарь.

Дверь скрипнула, и Мира вошла с подносом: кувшин воды, полотенце, мыло. Она поставила всё на стол, бросив быстрый взгляд на меня. Я отвернулась, не желая отвечать на немые вопросы.

– Лекарь будет через час, госпожа, – сказала она. – И... кронпринц просил вас присоединиться к нему за завтраком.

Моё сердце сжалось. Завтрак с Рейнхардом. После всего, что я видела. Я хотела отказаться, сослаться на плохое самочувствие, но... нет. Он должен увидеть, что я не сломлена. Я надену маску – холодную, непроницаемую. Пусть удивится. Пусть почувствует, что теряет контроль.

– Хорошо, – ответила я. – Скажи, что я приду.

Мира кивнула и вышла. Я подошла к кувшину, плеснула воды на лицо. Холод немного отрезвил. Нужно держаться. Лекарь проверит, всё ли в порядке с ребёнком, а за завтраком я начну игру. Рейнхард привык, что Ливия тает от его взгляда. Но я знаю как держать удар.

Я не стала переодеваться – времени мало, да и порванное платье добавит драматизма. Пусть видит, что со мной случилось. Пусть гадает. Я расчесала волосы, умылась, но синяки на руках и шее скрывать не стала. Они – мои доказательства. Не его измены, а моей силы. Я пережила падение с лестницы. Переживу и его.

Лекарь пришёл быстрее, чем я ожидала. Старик с седой бородой, в тёмной мантии, пахнущей травами, вошёл с поклоном.

– Госпожа Ливия, – его голос был низким, – вы просили отвар от боли?

– Да, – ответила я, садясь на край кровати. – Упала вчера. Болят рёбра, спина, голова. И... – я понизила голос, – проверьте, всё ли в порядке с... ребёнком.

Он кивнул, не выказав удивления. Воспоминания Ливии подсказали: это лекарь двора, мастер Гален, один из тех, кто знал о её беременности. Он не болтлив, что мне на руку.

Гален осмотрел меня, ощупал рёбра, проверил пульс. Я морщилась, но терпела. Его пальцы были холодными, а взгляд – внимательным.

– Синяки и ушибы, госпожа, – сказал он наконец. – Ничего не сломано, но нужен покой. Ребёнок... – он помолчал, прижав руку к моему животу. – Жив. Сердце бьётся. Но вам нельзя перенапрягаться. Я приготовлю отвар от боли и укрепляющее зелье.

– Спасибо, – выдохнула я. Ребёнок жив. Это всё, что мне нужно знать. – Принесите отвар сегодня. И... никому не говорите.

Он кивнул, понимающе. Я не уточнила, о чём именно, но он, кажется, знал. Лекари всегда чувствуют тайны. Гален ушёл, пообещав вернуться к вечеру. Я осталась одна, чувствуя, как напряжение немного отпускает. Но впереди был завтрак. Испытание.

Глава 2.1 Испытание безразличием

Столовая для утренних трапез находилась в западном крыле. Я шла по коридорам, игнорируя взгляды слуг. Они шушукались, но мне было всё равно. Воспоминания Ливии вели меня: мраморные арки, гобелены с драконами, запах воска от свечей. Я остановилась у дверей, глубоко вдохнула и вошла.

Рейнхард сидел во главе длинного стола, уставленного серебряными блюдами. Его синие глаза, холодные, как лёд, поднялись на меня. Он был красив – широкие плечи, тёмные волосы, идеально сидящий камзол. Но теперь я видела в нём только ложь. Рядом стояли слуги, а за его спиной – стражник. Эвридии не было. Хорошо.

– Ливия, – его голос был ровным, но с лёгкой насмешкой. – Ты выглядишь... неважно.

Я сжала губы, заставляя себя не реагировать. Он ждал, что я начну оправдываться, краснеть, как обычно. Но не сегодня. Я села напротив, не улыбаясь, не глядя в его глаза.

– Упала с лестницы, – сказала я холодно. – Бывает.

Он прищурился, явно не ожидая такого тона. Слуги поставили передо мной тарелку: яйца, хлеб, фрукты. Я взяла вилку, но аппетита не было. Боль в рёбрах напоминала о себе с каждым движением.

– Ты не ответила вчера на мой зов, – сказал Рейнхард, отрезая кусок мяса. – Это невежливо.

– Я была занята, – ответила я, глядя на тарелку. – Устала.

Он замолчал. Я чувствовала его взгляд, но не поднимала глаз. Пусть гадает. Пусть думает, что я знаю. Воспоминания Ливии подсказывали: он ненавидит, когда его игнорируют. Сейчас он ждал моей обычной покорности, мольбы о внимании. Но я молчала, медленно жуя хлеб.

– Ливия, – его голос стал резче, – что с тобой? Ты ведёшь себя странно.

Я посмотрела на него – впервые за утро. Его глаза сузились, в них мелькнула тень беспокойства. Хорошо. Пусть нервничает.

– Странно? – я подняла бровь, копируя его собственную манеру. – Может, я просто устала быть "бесплатным приложением".

Его вилка замерла. Слуги переглянулись, но быстро опустили глаза. Рейнхард наклонился вперёд, его лицо стало жёстче.

– Что ты сказала? – голос был тихим, но опасным.

Я выдержала его взгляд, хотя сердце колотилось. Полина во мне знала, как держать лицо. Я не Ливия, готовая плакать от его слов.

– Ничего, – ответила я, отводя взгляд. – Просто устала. Пойду отдыхать.

Я встала, не доев, и пошла к выходу. Он схватил меня за запястье – не сильно, но достаточно, чтобы я остановилась. Его пальцы были тёплыми, но я выдернула руку, не глядя на него.

– Не трогай меня, – сказала я тихо, но твёрдо. – Я не в настроении.

Он отпустил, но я чувствовала его взгляд в спину. Удивление, раздражение, может, даже тень вины. Но мне было всё равно. Я вышла, чувствуя, как гнев и решимость растут. Он не получит меня обратно. Никогда.

Вернувшись в покои, я закрыла дверь на засов. Сердце всё ещё колотилось. Я сделала первый шаг. Он увидел, что я не та, кем была. Теперь нужно готовиться. Бежать. Но как? Я села на кровать, пытаясь собрать мысли. Золото, карта, еда, лошадь. И главное – ребёнок. Я должна быть осторожной. Лекарь вернётся с отваром, это даст мне силы. А пока... нужно узнать дворец. Найти путь к сокровищнице. Воспоминания Ливии – моя карта. Я найду выход. И я уйду.

Глава 3. Тайные планы

День тянулся медленно, будто само время решило испытать моё терпение. Боль в рёбрах и висках утихла благодаря отвару лекаря Галена, но каждое движение всё ещё отдавалось ноющей тяжестью в теле.

Я сидела в покоях Ливии, глядя на закатное небо через высокое окно. Золотисто-розовые облака плыли над горизонтом, и на миг я вспомнила Москву – вечера, когда я смотрела на небо с балкона своей крошечной квартиры, мечтая о чём-то большем. Теперь я здесь, в теле Ливии, будущей императрицы Норвии, но вместо величия – только боль и предательство.

Я положила руку на живот, ощущая слабое тепло. Я должна бежать. Я защищу ребёнка и себя. И я справлюсь.

Завтрак с Рейнхардом оставил во мне странное чувство. Его удивлённый взгляд, когда я отстранилась от его прикосновения, был почти победой. Он привык, что Ливия тает от его внимания, но я показала ему другую женщину – холодную, непроницаемую.

Пусть гадает. Пусть чувствует, что теряет контроль. Но это только начало. Чтобы уйти, мне нужно больше, чем решимость. Золото, еда, карта, лошадь. И всё это я должна добыть незаметно, под носом у стражи, слуг и самого Рейнхарда. Дворец – лабиринт, полный глаз и ушей, но воспоминания Ливии – моя карта. Она знала больше, чем казалось. Наивная, но умная, она наблюдала, запоминала, даже если никто этого не замечал.

Первый шаг – карта. Воспоминания Ливии подсказывали, что библиотека находится в восточном крыле, за тронным залом. Ливия любила читать, хотя двор смеялся над её "крестьянскими" вкусами. Она прятала книги под кроватью, боясь насмешек, но часто ускользала в библиотеку, когда никто не видел. Там хранились карты Норвии – огромной империи с городами, лесами, горами. Я должна найти дорогу на запад, к деревне, где жил отец Ливии. Три дня пути. Далеко, но возможно. Главное – не попасться.

Я вышла из покоев, когда солнце село, и дворец погрузился в сумрак. Коридоры были почти пусты, только редкие слуги мелькали в тенях, неся свечи или подносы. Я шла быстро, стараясь не хромать, хотя каждый шаг отзывался болью. Мраморные арки, гобелены с драконами, запах воска – всё это было знакомо благодаря Ливии. Но для меня дворец казался чужим, холодным, как музей. Я не принадлежала этому месту.

Библиотека встретила меня тишиной и запахом старой бумаги. Огромные шкафы с книгами тянулись до потолка, их тёмные полки казались бесконечными. В центре стоял длинный стол, заваленный свитками и картами. Я закрыла тяжёлую дверь, подперев её стулом – на случай, если кто-то решит войти. Свет от масляной лампы был тусклым, но мне хватило.

Я начала рыться в свитках, осторожно разворачивая их. Руки дрожали – не от страха, а от напряжения. Если меня поймают, вопросы неизбежны. А Рейнхард... он не должен знать.

Наконец я нашла карту Норвии. Большой пергамент, испещрённый линиями дорог, названиями городов и пометками. Столица, где я сейчас, была в центре. На западе – леса, горы, маленькая точка с надписью "Деревня Ветряных Холмов". Там жил отец Ливии, старый мельник.

Я провела пальцем по дороге, прикидывая путь. Три дня на лошади, если не останавливаться. Опасно, но реально. Я свернула карту, спрятала под платье, прижав к телу. Холод пергамента успокаивал.

– Что ты здесь делаешь? – голос за спиной заставил меня вздрогнуть.

Глава 3.1 путь к свободе

– Что ты здесь делаешь? – голос за спиной заставил меня вздрогнуть.

Я обернулась. В дверях стоял старик в длинной мантии – библиотекарь, судя по воспоминаниям Ливии. Его звали мастер Эйдан, и он был одним из немногих, кто не насмехался над ней.

– Я... искала книгу, – ответила я, стараясь звучать спокойно. – Не спится.

Он прищурился, его глаза блестели в свете лампы. Он был стар, но взгляд острый, как у ястреба.

– Книгу? – переспросил он. – В полночь? И с таким лицом?

Я сжала губы. Он заметил синяки. Конечно заметил. Но я не Ливия, которая бы покраснела и убежала.

– Да, – ответила я твёрдо. – Хочу почитать о... истории Норвии.

Он хмыкнул, но не стал спорить. Вместо этого подошёл к полке, вытащил толстый том и протянул мне.

– Вот. "Хроники драконов". Может, найдёшь что-то полезное, – сказал он, глядя мне в глаза. – Но будь осторожна, девочка. Знания опасны в этом дворце.

Я взяла книгу, чувствуя, как сердце колотится. Он знает? Или просто проверяет? Я кивнула, пробормотав "спасибо", и вышла, унося карту под платьем. Книга была тяжёлой, но я решила взять её – вдруг там что-то о пророчестве. Мастер Эйдан смотрел мне вслед, и я чувствовала его взгляд, пока не завернула за угол.

Следующий шаг – еда. Кухня находилась в нижнем крыле, где пахло хлебом, специями и дымом от очага. Я спустилась по узкой лестнице, стараясь не шуметь. Повар, толстый мужчина с красным лицом, спал у огня, храпя так, что стены дрожали.

На столе лежали остатки ужина: хлеб, сыр, сушёное мясо, яблоки. Я взяла холщовый мешочек из угла и сложила туда еду – немного, чтобы не вызывать подозрений. Хватит на пару дней. Я хотела взять ещё, но услышала шаги. Замерла, прижавшись к стене. Дверь скрипнула, и вошла служанка – молодая, с усталым лицом. Она не заметила меня, прошла к очагу, начала чистить котёл. Я выскользнула обратно, сердце билось в горле.

Вернувшись в покои, я спрятала мешочек под кровать, рядом с картой. Золото – следующий шаг. Самый сложный. Воспоминания Ливии подсказывали, что сокровищница находится за тронным залом, в нижнем крыле. Ключ хранится у казначея, но Ливия однажды видела, как он прячет его в тайнике под статуей дракона. Она была любопытной, следила за людьми, даже если боялась их. Это мне на руку. Но пробраться туда будет непросто.

Я села у окна, глядя на звёзды. В Москве я любила такие ночи – тишина, небо, ощущение, что мир полон возможностей. Теперь я в другом мире, с ребёнком, которого не ждала, и мужем, который меня ненавидит. Но я чувствовала искру – ту самую, что появилась в коридоре. Не страх, не боль. Что-то новое. Истинная пара дракона. Ливия верила, что это её судьба, что она свяжет Рейнхарда с его силой. Но я – не Ливия. Я не хочу быть его парой. Я хочу быть свободной.

Внезапно в коридоре послышались голоса. Сердце заколотилось. Стража? Или хуже – Рейнхард? Но голоса были женскими, знакомыми. Эвридия. Её звонкий смех резал уши, как нож. Я приоткрыла дверь, выглянула. Она стояла в конце коридора, окружённая фрейлинами. Её платье, алое, как кровь, подчёркивало её уверенность. Она что-то говорила, смеясь, а фрейлины поддакивали. Я хотела закрыть дверь, но она повернулась – и её взгляд поймал мой.

– Ливия? – её голос был сладким, но ядовитым. – Что ты делаешь, прячешься, как мышь?

Фрейлины засмеялись. Я заставила себя выпрямиться.

– А ты что делаешь, Эвридия? – ответила я, глядя ей в глаза. – Ходишь по ночам, предлагаешь свои услуги?

Её улыбка дрогнула. Она не ожидала. Ливия бы промолчала, убежала. Но я – знаю, показывать людям их места.

– Осторожнее, Ливия, – сказала она, подходя ближе. – В этом дворце легко оступиться. Снова.

Она кивнула на мои синяки, и фрейлины захихикали. Я почувствовала, как гнев вспыхивает, но подавила его. Не сейчас. Не здесь.

– Спасибо за совет, – ответила я холодно. – Но я справлюсь.

Я закрыла дверь, не дав ей ответить. Сердце колотилось, но я чувствовала странное удовлетворение. Она думает, что я слабая. Пусть. Это даст мне время. Я вернулась к кровати, легла, но сон не шёл. Вместо этого я думала о сокровищнице. Завтра ночью. Я найду ключ, возьму золото. А потом – конюшня, лошадь, дорога на запад. Я знала, что Норвия огромна, полна опасностей. Но я не останусь в этом дворце, где меня презирают. Я найду путь. И я защищу своего ребёнка.

Искра в груди шевельнулась снова. Тёплая, живая. Я закрыла глаза, чувствуя, как решимость растёт. Полина или Ливия – неважно. Я уйду. И никто меня не остановит.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю