355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лори Фостер » Притяжение » Текст книги (страница 8)
Притяжение
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 13:38

Текст книги "Притяжение"


Автор книги: Лори Фостер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 10 страниц)

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Прослушав последнее сообщение, Шедоу замерла и уставилась на автоответчик. Этот тип звонил три раза! Он бесится от ревности и злости! Поежившись, девушка перевела взгляд на Брента.

– Это все меняет, – твердо заявил он и направился в спальню.

– Ты куда?

– Надо собрать тебе кое-что с собой, – бросил он через плечо.

Шедоу пошла за ним.

– Я сама. – Она ни за что не призналась бы ему, что рада уехать из дома на эту ночь. Оставаться здесь одной было невыносимо. – Вещей будет не много.

Брент не обратил внимания на ее слова, придирчиво оглядел содержимое гардероба, достал чемодан и, раскрыв, положил его на кровать.

– Мне не нужен чемодан. Подожди. Зачем?.. Брент, прекрати! – Она схватила его за руку. – Что ты делаешь?

– Я тебя здесь одну не оставлю.

Девушка и сама не хотела оставаться, но сказала она совсем другое:

– Ты не можешь заставить меня переехать в твой дом.

Молодой человек наклонился к ней, сузив глаза, и процедил:

– Поспорим?

– И спорить не буду! – Она уже забыла о неприятных звонках и думала лишь о том, что этот самодовольный и самоуверенный мужчина хочет растоптать ее независимость.

– Какой номер телефона у твоих родителей?

Шедоу подозрительно посмотрела на него, заметив что-то новое в его настроении. Таким она его еще не видела.

Брент подошел к телефонному столику, решительно выдвинул ящик и, покопавшись, достал записную книжку.

– Там нет номера родителей! – крикнула Шедоу. – Я его наизусть помню. Он не менялся с тех пор, как мне исполнилось десять.

– Диктуй!

Это становится интересным! Девушка сложила руки на груди, ломая голову над тем, что же он хочет сообщить ее родителям? Она немного рассказывала им о Бренте, но про тайного преследователя умолчала. Подумав мгновение, Шедоу продиктовала номер.

Брент тут же набрал его.

– Миссис Кэллахен? Здравствуйте. Это Брент Бремвелл, друг Шедоу. – Он помолчал. – Она вам обо мне говорила? Надо же. – Он бросил взгляд на Шедоу. Она могла поклясться, что разглядела самодовольство в темной зелени его глаз. – С ней все в порядке, мэм. Нет, нет. Уверяю вас, ничего не случилось.

Брент продолжал попеременно говорить и слушать, несколько раз рассмеялся, потом рассказал миссис Кэллахен о странном поклоннике ее дочери, о его цветах, записках и звонках.

Зря он так вдается в подробности, подумала девушка. Хотя вряд ли мама испугается, у него такой спокойный голос.

– Да, мэм, я хотел бы, чтобы она переехала ко мне на некоторое время. Согласен с вами, но дело в том, что Шедоу боится шокировать вас. Понимаю. Но, поверьте, нам всем будет спокойнее, если она поживет у меня до тех пор, пока проблема не разрешится. Может быть, вам удастся втолковать ей это?

Победоносно вскинув голову и даже не пытаясь скрыть самодовольной ухмылки, Брент передал девушке трубку.

Прекрасно зная характер матери, она начала без лишних предисловий:

– Нет, мама, к вам я не поеду. Знаю, знаю. Но Брент установил у меня самую современную сигнализацию… – Шедоу помолчала. – Да, наверное. Не знаю. Он не говорил напрямую. Да, я его люблю.

По взгляду Брента она поняла, что он ждал несколько иного разговора. Вместо того чтобы объяснить ей все преимущества переезда к нему, миссис Кэллахен убеждала дочь вернуться домой.

– Ладно, мам. Да, я подумаю. Передавай всем привет, – рассмеялась она. – Хорошо. Пока.

– Я не понял?..

– Мама сказала, что, судя по голосу, ты крепкий орешек и наверняка весьма привлекательный молодой человек. И посоветовала мне не расстраивать тебя, чтобы ты от меня не сбежал.

– А что по поводу твоего переезда ко мне?

– Когда мама поняла, что домой я не поеду, то сказала, что лучше мне пожить у тебя, но просила быть осторожной.

– Ага! Значит, она со мной согласилась?

Шедоу пожала плечами, едва сдерживая смех.

– Да, пожалуй. Но не забывай, мне тридцать один год. Я не всегда делаю то, что велят мне родители. Я уже говорила тебе, что с семнадцати лет веду самостоятельную жизнь.

– Скажи толком: ты едешь ко мне или нет?

– На эту ночь – да. Но завтра вернусь к себе. – Ощутив кожей его негодование, девушка подошла к Бренту и дотронулась до его руки. – Ну, как же ты не понимаешь?

– Я понимаю лишь одно: ты хочешь свести меня с ума.

– Если я перееду к тебе, онподумает, что я позволила ему выкурить меня из собственного дома, а для меня это ужасно.

– Я не дам тебе чувствовать себя ужасно.

Разве можно такого не любить, улыбнулась про себя Шедоу.

– Послушай. Мы оба работаем. У нас есть дела. Ты бы сбежал из дома из-за нескольких телефонных звонков?

Он фыркнул, но призадумался.

– Я – другое дело, – не сдавался Брент. – И потом, ты – слабая женщина, разве ты справишься с ним, если…

За окном уже стемнело, хотя на часах еще не было семи. Девушка включила сигнализацию, заперла дверь и направилась к машине Брента. Он шел за ней, неся небольшую сумку с вещами. Всю дорогу до его дома она молчала, снова погрузившись в непонятную печаль.

Войдя в дом, они услышали телефонный звонок. Девушка успела взять трубку первой. Сказав «алло», она больше не проронила ни слова, только слушала некоторое время, потом протянула трубку Бренту с лукавой усмешкой.

– Это твоя поклонница.

– Что тебе нужно, Джоанна? – простонал он.

Шедоу вышла, решив пройтись по дому. Особняк оказался очень красивым, но явно нуждался в декоративной доработке. Здесь витал дух величественной старины, о котором свидетельствовали окна необычной формы, полы из ценных пород дерева, камины почти в каждой комнате. Но просторные комнаты были пусты, стены голы. Только гостиная, кухня спальня Брента были обставлены мебелью вишневого дерева.

Хозяин дома нашел Шедоу за осмотром гостевой спальни, располагавшейся рядом с ванной. Она прикидывала, какая замечательная детская вышла бы из этой комнаты. Вид из окон чудесный, а в стенном шкафу можно сделать полки для игрушек.

Повернувшись к Бренту, Шедоу постаралась не выдать свои мысли.

– Ну, как дела у Джоанны?

– Она просила поужинать с ней.

– И ты согласился?

– Разумеется, отказал. Не имею ни малейшего желания снова лицезреть ее и мечтаю, чтобы она оставила меня в покое!

Шедоу улыбнулась.

– Она мне вчера сказала, что ты изменял ей, когда вы были помолвлены.

– А ты что ответила? – напрягся молодой человек.

– Я преимущественно слушала. Мне кажется, Джоанна по-своему несчастна.

– Почему ты так решила?

– Потому что она не знает, как стать счастливой. Думает, что ты со своими деньгами сделаешь ее таковой.

Брент нахмурился.

– У тебя удивительная манера говорить. Иногда нельзя понять, что ты имеешь в виду.

– Большинство комнат в доме требуют доработки. Почему ты ими не занимался? – спросила Шедоу, игнорируя его «комплимент».

– Ты так быстро меняешь тему разговора, что я за тобой не поспеваю. Я не занимался отделкой комнат, поскольку не был уверен, что останусь здесь.

– А теперь ты уверен?

Брент решил перенять ее манеру отвечать вопросом на вопрос:

– А почему ты спрашиваешь?

– Мама хотела знать, с какой целью ты приехал в город: проконтролировать бизнес или обосноваться здесь? Тут-то я и поняла, что многого о тебе не знаю. Каковы твои планы на будущее? Что ты собираешься делать в ближайшие, скажем, лет пять? Мне просто любопытно.

Брент внимательно посмотрел на Шедоу.

– И ты решила разом обрушить на меня все эти вопросы? Я не понимаю тебя, Шедоу. Впрочем, меня это уже перестало удивлять. Но я сделал тебе предложение, что само по себе должно говорить, что я не собираюсь сбегать из города в ближайшее время. Мои бизнес-проекты неуклонно развиваются, мне ничего придумывать не нужно. Я просто слежу за рынком и стараюсь идти в ногу со временем.

– Ну, а планы в личной жизни?

– Шедоу, мне тридцать четыре, в таком возрасте у мужчины должны быть дети и жена, которая ждет его дома по вечерам. – Он прижал ее руку к груди. – Мы могли бы быть очень счастливой семьей, разве нет?

– Но для счастья необязательно жениться, разве ты не понимаешь? Нам и так хорошо.

Брент положил ей ладонь на живот.

– А если ты беременна? Это все равно свяжет нас до конца жизни.

Необязательно жениться на мне, чтобы выполнять отцовский долг.

Брент раздраженно сунул руки в карманы.

– Дело не в долге. Неужели ты думаешь, что я откажусь принимать участие в воспитании ребенка?

Шедоу беспомощно посмотрела на него.

– Можно принимать участие, но не быть при этом мужем. Это разные вещи. – Она улыбнулась, пытаясь разрядить обстановку. – И вообще не все так просто. Вероятность беременности, кстати, не слишком высока.

– Ну не знаю, не знаю. Не хочу хвастаться, но все, что я делаю, у меня всегда отлично получается. – Он снова дотронулся до ее плоского живота с какой-то неясной тоской во взгляде. – По-моему, это вполне возможно.

– Давай не будем теряться в догадках, время покажет.

Брент кивнул, но Шедоу видела по выражению его лица, что это лишь стратегическое и временное отступление.

– Что бы ты хотел на ужин? Мы ведь так и не поели. У тебя есть арахисовое масло и желе?

– Кажется, нет. Первым делом идем в магазин. Потом… – Он комично зевнул. – Думаю лечь сегодня пораньше. Как ты на это смотришь?

– Положительно.

– Вот и отлично! Я что-то устал сегодня. Да и стемнело…

* * *

Онпозвонил на следующий день.

Шедоу совсем не выспалась. Они всю ночь занимались любовью, уснув в объятиях друг друга.

Назойливый поклонник на этот раз был краток – просто хотел показать, кто управляет ситуацией. Но он просчитался – управлял ею Брент.

Именно Бренту удалось заполучить контроль над ее мыслями, чувствами. Не прикладывая никаких усилий, он заставил ее хотеть его, любить его… почти нуждаться в нем. Это удивляло Шедоу, ведь до сих пор она не нуждалась ни в ком, кроме себя.

Но кого она пытается обмануть? На самом деле Брент стал той самой ее частью, о которой она даже не подозревала, той частью, без которой она уже не сможет быть чем-то целым. Нет, конечно, она проживет без него, без Брента ее жизнь не окончится, но и счастливой не будет.

Шедоу прошла мимо стола, проигнорировав стопку документов, которые следовало посмотреть. Но в голове был полный сумбур. Бумаги подождут, а Келли объяснит новенькой ее обязанности и их порядки.

Зазвонил телефон. Шедоу посмотрела на него, ехидно улыбнувшись. Ей нужно было выплеснуть накопившиеся чувства, а надоедливый поклонник подойдет для этого как нельзя лучше.

– Алло, – пропела она в трубку.

– Здравствуйте…

Вот уж напасть! Теперь эта бывшая невеста никак не отвяжется.

– Что вам нужно, Джоанна?

– Хочу дать вам дружеский совет. Вы скоро наскучите Бренту. И тогда он вернется ко мне. Пощадите свое сердце. Зачем вам такие травмы? Отступите, пока не поздно.

– Что ж, – ответила Шедоу как можно вежливей. – Я вам очень признательна за такую заботу о моем сердце. Но прошу вас, не утруждайте себя. Сейчас я наслаждаюсь каждой минутой, проведенной с Брентом, и мне не важно, как долго продлятся наши отношения.

– Дура ты! Пойми, он тобой просто пользуется!

– Ну и что? Он мной, я – им. – Шедоу слышала, как Джоанна пыхтит от злости, и была очень довольна.

– Я собираюсь навестить его на работе после обеда. Ему нравится заниматься любовью в своем кабинете, вы не знаете об этом? – Джоанна снова обрела присутствие духа.

Шедоу поморщилась, представив картинки, возникшие у нее в голове.

– У меня создалось впечатление, – осторожно начала она, – что Бренту нравится заниматься любовью везде. Но в его офисе я еще не бывала.

– А я бывала. И клянусь, Брент снова будет моим. Устав от этого словесного поединка, Шедоу сказала:

– Джоанна, если вы сможете заполучить его обратно – пожалуйста. Желаю удачи. – Она повесила трубку.

Вот злобная ведьма. Шедоу хотела позвонить Бренту, чтобы предупредить о визите, но передумала. Он мог расценить это как ревность с ее стороны.

Минут через десять телефон снова зазвонил. На сей раз это был ее главный раздражитель. Бедный парень, подумала вдруг Шедоу. Тоже, наверное, от тоски мается. Правда, причина ее в другом. Мне не хватает Брента, а моему поклоннику – мозгов.

– Что вам нужно?

– Ты снова хочешь провести ночь с ним?

– Это не твое дело. Прекрати донимать меня звонками, иначе тебя придется плохо.

– Брось этого мерзавца, и я перестану звонить! – закричал он.

– Скажи-ка мне вот что, раз уж ты позвонил. Где ты раздобыл номер телефона Брента?

– Я видел вас вместе.

– Но как ты узнал, кто он такой?

– Я шел за ним до его офиса. Там узнал имя и фамилию. А потом нашел номер в телефонной книге.

Шедоу почувствовала, как холодок пробежал по позвоночнику, но постаралась держать себя в руках. Теперь стало ясно, что в опасности не только она, но и Брент. Он даже больше.

– Зачем ты все это делаешь? Почему выбрал меня? Я дала тебе повод? Что-то сказала, когда ты записывался на участие в конкурсе? – осторожно спросила она.

– Не понимаю, о чем ты.

– Это меня не удивляет.

– Он тебя не любит, и ты это знаешь! – заорал неугомонный поклонник в трубку. – Он скоро тебя бросит. Ты, конечно, можешь и дальше вешаться ему на шею, но ничего хорошего из этого не получится.

Шедоу повесила трубку. Последние слова напомнили ей ее собственные мысли и угрозы Джоанны. Она открыла ящик стола, достала телефонную книгу и нашла букву «Б». Но Брента здесь не было. Конечно, он ведь приехал недавно. Как же этот придурок нашел его номер?

Нет, нельзя принимать все так близко к сердцу. Она глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. В полиции сказали, что многие люди в подобном положении, их осаждают такие же типы. Обычно в этом нет ничего опасного.

Она надела пальто и пошла в кафе, но напряжение не проходило, девушка подозрительно оглядывалась, и это ее раздражало.

В кафе Шедоу встретила знакомых и слегка отвлеклась. Вернувшись на работу, позвонила матери. Приближался День благодарения, и она решила узнать, что привезти.

– Только саму себя, – ответила миссис Кэллахен. Шедоу хотелось поговорить еще, но новости и последние сплетни быстро закончились, и ей пришлось попрощаться и повесить трубку. Она не знала, чем запять себя дальше. Работать не могла, все валилось из рук. Помучившись, Шедоу решила все же позвонить Бренту. Его секретарь, очень любезная дама, сообщила, что он у себя, но занят и просил не беспокоить.

Следующий вопрос сам сорвался с губ:

– Он с Джоанной?

Микки постаралась скрыть удивление.

– Да. Он с мисс Говард. Они ждут вашего звонка?

Шедоу ответила не сразу, поскольку у нее перехватило дыхание, и несколько мгновений она беззвучно открывала рот.

– Вряд ли.

– Может быть, что-нибудь передать?

– Передайте Бренту… ммм… мистеру Бремвеллу, что я поехала домой и останусь там до вечера.

– Хорошо, мэм. Повторите, пожалуйста, ваше имя. Шедоу повесила трубку, не ответив. Брент догадается сам, кто звонил.

Девушке совсем не хотелось давать волю воображению, но оно не слушалось и упорно рисовало ей картинки близости Брента и Джоанны. Шедоу никогда не страдала от ревности. Для нее это было незнакомое чувство, которым мучаются люди от неуверенности в себе или неумения доверять любимому человеку. Она придерживалась золотого правила: если мужчина ненадежен, бросай его, не задумываясь.

Конечно, Бренту можно доверять, а вот мерзавка Джоанна вызывает серьезные опасения. Брент делает все возможное, чтобы отделаться от нее. Но действительно ли он терпеть не может Джоанну, как говорит? Или есть вероятность, что она его соблазнит?

Ругая себя за глупые мысли, Шедоу накинула пальто и вышла в торговый зал предупредить Келли, что уходит. Та посмотрела на нее обеспокоенным взглядом.

– С тобой все в порядке? Ты какая-то подавленная.

– Тебя удивляет, что я могу быть в подобном настроении?

– Конечно! Ты всегда веселая, жизнерадостная.

– Просто мне открыли глаза на действительность. Но ничего, я с этим справлюсь. Устала я что-то. Толку в магазине от меня сегодня уже не предвидится. Пока, не буду тебе мешать работать.

– Будь осторожна за рулем.

– Ладно. Будешь уходить – все проверь и не ходи одна вечером. Теперь у нас есть еще одна продавщица, будем уходить только по двое.

Келли кивнула и обняла Шедоу.

– Выспись хорошенько. До завтра.

Шедоу ехала домой, машинально следуя давно уже выученному наизусть маршруту. Мысли были заняты Брентом.

Дома она отключила сигнализацию: ей придется бегать туда-сюда, а носить с собой пульт дистанционного управления было лень.

Шедоу переоделась в старые джинсы и свитер с надписью «Разговор бесплатно (а за действия придется заплатить)».Следующие полчаса она сгребала снег с крыльца и дорожки. Приятно иногда заняться физическим трудом после многочасового сидения в офисе.

Становилось все холоднее. Нигде не было видно прохожих – все грелись по домам.

Закончив с расчисткой, Шедоу пошла в кухню, сделала себе бутерброд, взяла печенье, стакан с соком и села за стол, погрузившись в размышления и… ожидая звонка Брента.

Допив сок, Шедоу встала, решив принять горячий душ, чтобы согреться. На улице выл ветер, бросая горстями в окно снег. Дом начал тихо охать и скрипеть под его напором. Шедоу вдруг показалось, что она одна на всем белом свете.

Нужно включить сигнализацию, вспомнила девушка, и едва успела нажать кнопку, как голова у нее закружилась. Она уперлась рукой в стену и ощутила неприятный спазм в желудке. На нее напала странная слабость. Шедоу едва успела добежать до ванной, как ее вырвало. Совершенно изможденная, она пошла в спальню, снимая по дороге одежду.

Неужели грипп подхватила? Натянув на себя теплую ночную рубашку, она забралась под одеяло и попыталась улечься поудобнее. Но только начала засыпать, как затрезвонил телефон.

Нет, только не это. Вздохнув, она сняла трубку.

– Алло.

– Почему ты уехала из магазина, не предупредив меня?

Шедоу повесила трубку. Меньше всего ей хотелось слушать, как Брент кричит на нее. Он тут же перезвонил.

– Ты почему кладешь трубку?! – взорвался он. Шедоу молча ждала.

– Шедоу? – осторожно спросил он. – С тобой все в порядке?

– Да. То есть, нет. Я заболела.

– И не сказала моей секретарше? – смягчился Брент. – Ты же знаешь, мне не нравится, когда ты ездишь домой одна.

– Ты же был с Джоанной, и у меня впервые в жизни случился приступ ревности. Кстати, заболела я только что. И когда уходила с работы, была здорова.

Брент молчал, обдумывая все услышанное.

– Сейчас приеду, дорогая, – заявил он.

– Может быть, у меня грипп, – воспротивилась девушка. Но Брент уже повесил трубку. Шедоу сунула голову под подушку. Очнулась она, как ей показалось, через минуту оттого, что кто-то громко и настойчиво стучал в дверь.

* * *

– Боже, ты выглядишь ужасно!

Шедоу подняла на него сонные глаза.

– Спасибо за комплимент, Брент. Мне как раз этого недоставало.

Он улыбнулся, наблюдая за тем, как она плетется к постели, сгорбившись, словно древняя старушка.

– Что случилось, милая?

– Я ужасно устала. И с желудком что-то неладное, вдруг рвота.

– Да уж, приятного мало. – Брент помог ей лечь, укрыл одеялом и приложил руку к ее лбу. – Температуры нет. Может, съела что-нибудь испорченное?

Она бросила на него насмешливый взгляд.

– Испорченное? Я ем только свежие продукты.

Брент закусил губу и нахмурился. Шедоу была на себя не похожа.

– Я вызову врача.

– Не надо. Мне уже лучше.

Брент задумчиво посмотрел на нее, перебирая в уме возможные причины ее болезни.

– Что ты пила за обедом?

– Фруктовый сок.

– А там еще осталось?

– Посмотри в холодильнике.

– Пожалуй, я его вылью. Вдруг испортился. – Он встал. – И принесу тебе чашку горячего чая. Согласна?

– Странно, но я опять проголодалась.

– У тебя нет супового концентрата? Я бы тебе его приготовил.

Шедоу подперла кулачком бледную щеку.

– Мне не нужна сиделка.

Ее упрямство переходит все границы, подумал Брент.

– Я все еще злюсь на тебя, милая, – без тени улыбки сказал он. – Не играй с огнем.

– Ладно! – Она перевернулась на спину и закрыла глаза руками. – Давай, свари мне суп. Можешь еще и покормить меня с ложечки, если хочешь. К тому же я приехала домой одна. Да еще и за рулем сама сидела.

Молодой человек сохранял суровое выражение лица на протяжении всей тирады, но она вдруг умолкла, схватившись за живот и морщась от боли.

– Закончила? Отлично. Тогда я пойду сварю суп, а потом мы с тобой проясним некоторые вопросы, – подытожил он и вышел.

– Ты мне не начальник, Брент Бремвелл! – крикнула Шедоу ему вслед. – Сколько можно напоминать? – Ответа не последовало, и она, распалившись, добавила, но уже тише: – Ты мне даже не муж.

– Но стану им, – спокойно и уверенно ответил Брент. – Я так решил.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю