Текст книги "С судьбой не играют в прятки"
Автор книги: Лора Брантуэйт
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц)
Алану то и дело казалось, что у него начинают болеть зубы от одного только упоминания имени «Фелиция». Имя, слава богу, редкое, и всуе его не употребляют, но с другой стороны, если уж употребляют – то применительно к той самой Фелиции.
Два дня назад – в пятницу – их отношения достигли кульминации.
В колледже Алан изучал курс классической французской литературы семнадцатого – восемнадцатого веков, и ему было доподлинно известно, что кульминация – это не «самый напряженный момент действия», как считает большинство обывателей, а то событие, которое поворачивает действие к развязке…
Они вместе обедали в роскошном французском ресторане на Парк-лейн. Фелиция с ловкостью хирурга расчленяла сверкающим ножом несчастную отбивную. Алан пил красное вино. Есть ему не особенно хотелось, а приглушить острую неприязнь к сидящей напротив особе – да, и даже очень. Он мимоходом подумал, что если сопьется из-за нее – это будет трагикомичный поворот дела.
Глаза у Фелиции в этот день сверкали, как бриллианты в ее ушах – если только бриллианты могут сверкать с особенным выражением. Алан предпочитал не думать о том, что это за выражение.
– Алан…
Он не просил называть его по имени, но Фелицию, по-видимому, такие мелочи не смущали. Может быть, она даже считала подобное обращение проявлением демократичности.
– Алан, я собираюсь на выходные в Майами, – объявила Фелиция и изящным движением отправила в рот наколотый на серебряную вилку кусочек мяса.
Алан подумал, что, наверное, морально готов к тому, чтобы стать вегетарианцем. Вежливо изогнул бровь: мол, продолжайте, это все очень интересно. Фелиция неторопливо прожевала мясо и проглотила. Алан видел, как прокатился у нее по пищеводу круглый комочек.
– И мне пришла в голову замечательная идея, – продолжила она.
И выдержала хорошо рассчитанную паузу.
Фелиция была мастером пауз и интонаций, Алана уже не раз посещали догадки, что ее собственная «карьера» некогда начиналась на подмостках. И наверняка годы светской жизни только развили в ней природный талант и отточили мастерство. Вот только улыбаться обаятельно она так и не научилась. Бедняжка. Видимо, тот случай, когда не дано – значит, не дано, и ничего уже не попишешь.
– Почему бы нам не поехать вместе? – делано небрежно предложила Фелиция. – Развеяться всегда полезно. К тому же вдруг именно там мы найдем идеальный дом?
Она говорила об этом как о чем-то незначительном, как о рабочем телефонном звонке. Но Алан чувствовал, что ее карие глаза, как крючья, впились в него цепко-цепко, и она не пропустит мимо своего внимания ни одного сокращения его лицевых мышц.
– О, мне очень жаль, – Алан постарался подхватить ее легкомысленный тон, – но на этот уик-энд мы с моей невестой летим в Бостон к ее родителям. У них юбилей свадьбы.
Алан врал, причем по-крупному: Диана не была его невестой, и о том чтобы ввести ее в этот статус, речь вообще не шла, родители ее жили в пригороде Чикаго, и, несмотря на это, он до сих пор не был с ними знаком. Но менее весомой отговоркой он бы не отделался, он чувствовал это.
– Ах, Бостон – чудесный город, несколько лет назад мне довелось там побывать…
Алан знал этот насквозь «светский» тон, к которому Фелиция прибегала каждый раз, когда ей нужно было скрыть свои истинные эмоции.
– В нем царит совершенно особенная атмосфера, вы не находите?
Алан не успел ответить ни да ни нет, потому что его ответ ей не был нужен и она не ждала его.
– Жаль только, что я летала туда вместе с Брайаном, этим негодным развратником… Он отравил мне все воспоминания!
Алан никак не мог взять в толк, откуда у нее такая тяга навешивать патетические ругательства на человека, который безропотно терпел ее выходки столько лет и благодаря которому у нее теперь есть все. Может, она хотела от него чего-то большего? А что может быть больше двенадцати миллионов? Двадцать миллионов, пятьдесят, миллиард… Да, вряд ли Фелицию Беккет даже в самой ранней юности интересовала такая штука, как любовь.
Когда Алан попытался заговорить с Фелицией о делах, она заявила, что у нее начинается мигрень и что он не имеет права мучить ее разговорами на серьезные темы, и принялась звонить шоферу, чтобы подал машину к выходу из ресторана. Она ничем не выдала недовольства и раздражения, но Алан не был дураком, и Фелиция это знала. И его показная наивность явно не произвела на нее большого впечатления.
И вот теперь…
– Отольются кошке мышкины слезки, – пробормотал Алан, ни к кому не обращаясь, тем более что Мардж уже унеслась по своим неотложным делам.
Он только сейчас понял, что стоит столбом посреди коридора и предается размышлениям, которые ничего не могу изменить. Вспомнил совет Мардж по поводу чашки кофе. Вряд ли она что-то изменит к лучшему в сложившейся ситуации, но уж точно поможет Алану почувствовать себя более… живым.
Хотя для чего приводить себя в чувство и прояснять сознание, когда тебе грозит выволочка от Бартона на все девять баллов по шкале Рихтера? Уж если принимать удары судьбы, то стоит прибегнуть к естественным анальгетикам – вроде низкого давления и общей вялости переутомленного организма. Алан ненавидел этот эффект восприятия мира «через вату», но сейчас он может оказаться полезен, как стакан бренди.
Алан все же зашел в туалет и умылся холодной водой. Тщательно вытер лицо и руки бумажным полотенцем. Причесался. Если предстоит бой, то нужно выглядеть достойно. Да и вообще… выглядеть достойно нужно всегда. Этот нехитрый принцип помог Алану многого добиться в жизни. Главное, чтобы из-за него теперь не пришлось падать с заоблачной высоты.
Алан прошел на свое рабочее место – у него был отдельный, хотя и очень скромных размеров кабинет, достал из дипломата бумаги, которые брал на выходные домой, включил компьютер.
Надсадно зазвонил внутренний телефон. Алан дернулся. Видимо, переоценил глубину своего спокойствия.
– Час пробил, – провозгласил в трубке голос Мардж.
Если бы Алан хуже ее знал, он предположил бы, что она издевается. Но, по счастью, знал он ее достаточно давно. Мардж принадлежала к числу тех людей, для которых отношения с миром – и с собой – строятся на основе иронии. Неплохая, в сущности, позиция, которая смягчает многие удары и придает пикантный вкус самым горьким блюдам. Было бы, правда, еще лучше, если бы Мардж с упорством, достойным лучшего применения, не «солила» предназначенные другим – и себе – пирожные. Но, наверное, не стоит требовать от женщины слишком многого.
Алан мимоходом посмотрелся в зеркало, поправил галстук. В этом не было особой нужды: он привел себя в порядок не далее как пять минут назад, но нужно было примерить подходящее выражение лица. Он – волевой, уверенный в своей правоте человек. Кто знает, может быть, ему удастся убедить в ней шефа.
А шеф был зол. Алан это чувствовал. Ему на мгновение представилось, что Дерек Бартон обратился в огнедышащего дракона и теперь сидит в ожидании жертвы за своим дубовым столом и выпускает струи пламени из ноздрей, пристреливаясь к дверному проему, и что металлическая ручка наверняка уже раскалилась…
Алан помедлил, прежде чем взяться за нее, и усмехнулся собственной реакции. Что, черт возьми, делает с людьми бурная фантазия! Он почувствовал на себе вопросительный взгляд Мардж, которая сидела за столом тут же, в просторной приемной. Она никогда не считала его трусом – и совершенно, между прочим, справедливо. В отличие от любого среднестатистического служащего Алан не воспринимал выволочку от босса как личную катастрофу. Хотя, надо признать, и получал-то он их не так часто. Гораздо чаще ему доставались похвалы, поздравления и премии. Что ж, пора разнообразить свой жизненный опыт. Алан стукнул три раза и нажал на ручку, которая против всех ожиданий холодила ладонь.
Дерек Бартон стоял у окна и внимательно изучал панораму города – точнее то, что могло бы быть панорамой, если бы офисный центр не был зажат в кольцо небоскребов.
– Доброе утро, мистер Бартон, – сдержанно, без неестественной, нервной веселости поздоровался Алан. В лучшие моменты шеф позволял ему обращаться к себе по имени, но Алан знал, что момент совершенно не подходит для этого дружеского жеста.
– Ах, если бы оно было добрым, мистер Портман.
Ого, а вот это уже серьезно. В последний раз он слышал от Бартона официальное обращение несколько лет назад – когда устраивался на работу.
– Вы вызвали меня по какому-то делу? – спросил Алан. Он устал от обиняков – наелся их вместе с Фелицией, спасибо, хватит, сыт по горло.
– Да, по делу, – мрачно отозвался Бартон. – Садись.
Он наконец оставил созерцание соседнего офисного здания и повернулся к Алану. Лицо его не предвещало ничего хорошего. Он смотрел не на Алана, а в пол, будто пребывая в глубокой задумчивости.
– Я вас слушаю.
– Ого! А может, это я тебя слушаю?! Как ты это объяснишь?! А? – Бартон едва не рычал, и Алан был этому почти рад: лучше шеф, кипящий гневом, чем шеф, похожий на паровой котел, в котором заклинило клапан и который взорвется с минуты на минуту. – Ты ее упустил! У-пус-тил! Как остолоп, как дилетант! Она была на крючке, нам светила сделка на несколько миллионов – и что же?! Эта стерва звонит мне и сообщает, что наши услуги ей больше не нужны! И что она сделает нам самую большую антирекламу в истории бизнеса! Что ты натворил?! Портман, ты же никогда не завалил ни одной сделки, что с тобой, черт тебя подери?!
– Со мной все в порядке, – устало проговорил Алан. – А она, как вы верно заметили, стерва.
– Стерва или нет, но она дьявольски богата, а ты…
– А я не проститутка.
Бартон остолбенел. Алан чуть прищурился.
– Что ты городишь?!
– Я не проститутка, – повторил Алан. – Я не обязан спать с клиентами за деньги. Даже за очень большие деньги. Это не входит в число моих должностных обязанностей.
– Ты совсем спятил, малый. – Бартон перешел на нормальный тон разговора. Теперь из громовержца он превратился в обычного усталого человека.
– Нет. Если бы у меня было больше доказательств, а у нее чуть меньше денег и связей, я бы подал на нее в суд за домогательства и компенсацию морального ущерба. И вам бы еще что-нибудь отсудил. Но связей и денег у нее ровно столько, сколько есть. Не буду добавлять «увы», чтобы не показаться завистником. Так что я не стану выставлять себя полным идиотом и начинать этот процесс.
– Ты и так полный идиот, – устало обронил Бартон. – Я же снял с тебя половину дел, чтобы ты занимался только ею. Ну что, тебе трудно было, что ли?
– А вы как поступили бы на моем месте? – Алан не сдержал улыбки.
– Ты оштрафован. На двадцать процентов оклада. И с сегодняшнего дня работаешь в «экономклассе».
Вот этого Алан точно не ожидал. Мысль доходила до него медленно, как будто ей приходилось просачиваться через слишком узкую щель.
– Простите?
– Ты понижен, Портман. Сдается мне, ты слишком много о себе возомнил. Тебе полезно будет вернуться, так сказать, к истокам. Поработай пока в «дешевке», потом видно будет, что с тобой делать дальше.
«Дешевка»… «Экономкласс»… Каторга для новичков, глинистое поле, которое возделывай не возделывай – все равно грязь и жалкие крохи. Много ли заработаешь на жилье экономкласса? Тем более что основной тип договоров там – аренда. Процент с нее мизерный.
Первым порывом Алана было написать заявление на увольнение. Здравый смысл подсказал, что из-за последней истории ему, вероятно, сложновато будет найти работу. Ладно. В конце концов, босс не так уж неправ. Наверное.
– Да, сэр.
– Кабинет придется освободить, сам понимаешь. Твой нынешний отдел, – это прозвучало с особенным нажимом, – весь поголовно работает в «сотах».
– Да, сэр.
Алан был внешне удивительно, железно спокоен. Возможно, именно поэтому во взгляде Бартона мелькнуло уважение.
– Ладно, иди. И постарайся поскорее мне доказать, на что ты способен.
Бартон напоминал сейчас отца, которому приходится наказывать сына гораздо жестче, чем хотелось бы, потому что глубоко укоренившиеся представления о воспитании не позволяют сделать поблажку.
Алану не было его жалко. Как ни крути, а он был самолюбив. Бартон же только что врезал по его самолюбию шипованным ботинком, и сочувствовать ему Алан не собирался. Ему гораздо важнее подумать о том, как выпутаться из этой канители.
– И попроси Мардж ко мне, – совсем уж примирительным тоном сказал Бартон.
– Да, сэр. – Алан равнодушно кивнул и вышел.
Его посетила коварная мысль: а что, если еще немного подействовать Бартону на нервы, чтобы он почувствовал себя совсем гадко? Может, дошло бы и до извинений. Но гордость не позволила. К тому же нехорошо играть на человеческих слабостях. Бартон славный малый. Вспыхивает, как порох, и шума от него много, но отходит быстро. Может, к обеду и сам передумает…
– Мардж, зайди к шефу, пожалуйста.
Мардж охотно оторвалась от экрана компьютера. Прищурилась поверх очков. Шепотом спросила:
– Ну?
– Я уничтожен. Золотая шпилька Фелиции Беккет втоптала в грязь все мои заслуги, – нарочито патетически объявил Алан.
Он был уверен, что боссу в кабинете все слышно, но ничего не мог поделать с охватившим его желанием повалять дурака. В конце концов, он это заслужил. Нельзя так долго копить в себе напряжение.
– Тсс!.. – шикнула на него Мардж. Ирония иронией, а такие речи под дверью кабинета главного до добра не доведут. – С ума сошел?! Чем дело-то кончилось?
– Мардж! – рявкнул коммутатор. – Зайди, будь добра.
– Да, мистер Бартон, одну секундочку…
Мардж состроила Алану гримасу и стала рыться в бумагах на столе в поисках своего блокнота, Алан изобразил пантомиму «разбитое сердце».
Дойдя до кабинета, Алан наконец осознал все произошедшее – и ближайшие перспективы. Осознание этих самых ближайших перспектив омрачило его настроение гораздо больше, чем разговор с боссом. Все-таки он был абсолютно уверен, что Бартон относится к нему хорошо, пусть даже сейчас и мечет громы и молнии и наказывает, как провинившегося мальчишку. Но вот коллеги, коллеги… Новость о понижении Алана наверняка распространится по этажу еще быстрее, чем он успеет собрать вещи. Вот уж злым языкам будет новая сплетня. Черт… Алан ненавидел, когда о нем злословили. Все мы имеем право на маленькие слабости. У него было одно уязвимое место – его почти болезненное стремление быть «рыцарем без страха и упрека». А когда при всем честном народе рыцарь падает с коня, гремя доспехами, это, как ни крути, нелепо и смешно.
Алан позволил себе расколотить об стену белую фарфоровую кружку с логотипом компании.
Но, разумеется, трудным утром его неприятности не закончились. Наверное, судьба слишком долго баловала его и теперь, движимая чувством справедливости, сполна воздала ему за все те дни, когда Алан попадал в «зеленую волну» и мог проехать шесть кварталов, не остановившись ни у одного светофора, когда двери лифта раскрывались за секунду до того, как он оказывался перед ними, когда клиент, уже готовый отказаться от сделки, получал неожиданно хорошие новости и прибывал на встречу в превосходном расположении духа. Видимо, Фелиции Беккет злодейке фортуне было мало.
Алан пережил переезд в отдел, в котором четыре года назад начиналась его карьера. Пережил долгий путь по коридору с большой коробкой в руках и сочувственные (и наигранно сочувственные) взгляды сослуживцев. Пережил вводную лекцию от Саймона, начальника отдела недвижимости экономкласса, который давно имел на него зуб, потому что Алан начинал под его руководством, но пробыл там недолго, стремительно поднявшись по карьерной лестнице, и получал едва ли не больше самого Саймона… то есть теперь, с сегодняшнего дня, он, разумеется, получает гораздо меньше Саймона, и Саймон радовался так, будто на него свалилось большое наследство. И что самое отвратительное – это было заметно.
А вот испорченного костюма Алан уже пережить не мог. Потому что это – уже слишком. Перебор. Судьба явно заигралась, и некому привести ее в чувство, потому что она – единственный судья на собственном поле. Что-то подобное и вертелось у Алана на языке, когда… несколько капель, ну ладно, ложек кофе переполнили чашу его терпения. Но он не успел высказать растяпе, испортившей его любимый серый костюм, ровным счетом никаких соображений по этому поводу, потому как у нее, видимо, было не все в порядке с нервной системой. Алан проводил ее ошалелым взглядом. Прорычал что-то нечленораздельное сквозь плотно стиснутые зубы.
– Ч-черт, – смог выдавить из себя Алан, когда вновь обрел способность разговаривать на нормальном английском.
– Ой, вот салфетки, – засуетилась официантка с беджем «Лили». – А там туалет, можно застирать…
– У меня через пятнадцать минут встреча с клиентом! Вы думаете, вода что-то исправит?! – взорвался Алан.
Вообще он не был склонен демонстрировать свои чувства, особенно расстроенные, на людях, но на этот раз сдержаться просто не мог. Проклятый день. Да лучше бы ему было проспать его весь, до вечера, часов до пяти! А еще лучше – впасть в летаргию! Или напроситься к инопланетянам на опыты, черт, черт, черт…
Алан никогда не попадал в такую глупую ловушку. И никогда не показывался перед клиентами в непрезентабельном виде. Можно, конечно, прикрыть пятно газетой. Или приклеить к нему газету – на случай, если подведет память. У Алана даже мелькнула мысль найти поблизости какой-нибудь бутик и купить новый костюм. Потом он отбросил ее как откровенно безумную.
– А вы снимите пиджак, – посоветовал сосед слева, пожилой джентльмен с длинными седыми усами. Видимо, проникся сочувствием к бедолаге, заработавшему психоз на почве работы.
– Спасибо, – уронил Алан. – Вы очень любезны.
Как такая простая мысль не пришла ему в голову? Да, Алан, ты определенно теряешь форму: чем меньше выходов ты видишь, тем ниже твоя цена. День действительно жаркий, встреча проходит не в офисе. Вряд ли ему удастся на этот раз произвести впечатление настоящего английского лорда, но это не самое страшное. Сегодня, по крайней мере.
Он расплатился за ланч и вышел из кафе. Было стыдно за некрасивую вспышку раздражения. Почему-то вспомнилась девушка, которая его облила. Растяпа и дуреха, еще и убежала… Алан представил, как он выглядел в тот момент со стороны, и решил, что ничего сверхъестественного в реакции девушки нет. Что делать, если увидишь на улице разъяренного льва? Правильно. Проснуться – или сбежать как можно быстрее, используя любые подручные средства… Алан усмехнулся. А она расплакалась. Точно сумасшедшая. Такая же, как он сам.
3
Генри Принс, несмотря на свою фамилию, на принца вовсе не походил. А жаль. Он был отличным парнем и, по мнению Алана, заслуживал того, чтобы женщины вели на него охоту (с самыми благими намерениями) и жестоко дрались за право принадлежать ему. Но женщины почему-то не торопились вешаться на шею «отличному парню» Генри. Может быть, истоки этой проблемы были заложены в детские годы Генри, когда он был самым маленьким в своей детсадовской группе, или в юношеские годы, когда он был, наоборот, самым высоким в классе – а заодно и самым худым и сутулым. В общем, как-то так повелось, что Генри никогда не пользовался особой популярностью у противоположного пола, и даже то, что он стал первоклассным страховым агентом, зарабатывал довольно много денег, раздался в плечах, набрал нормальный вес, давно избавился от угрей и даже почти перестал стесняться – роли никакой не играло. Генри был одинок, как самое одинокое дерево на горном склоне… то дерево, в которое, по самому подлому закону подлости, влетает ноль целых семьдесят четыре сотых процента горнолыжников. Когда Генри чувствовал себя особенно несчастным – сегодня, кажется, выдался именно такой день, – он всегда приводил именно это сравнение.
Алан понял направленность разговора по первым ноткам приветствия Генри. Малодушно пожалел, что вообще ответил на звонок. Тут же устыдился своего малодушия.
– Эл, ты не представляешь, что это за день! – патетически провозгласил Генри.
Алан огляделся. Он стоял рядом со своей машиной – пришлось вернуться за ней, потому день обещал быть непривычно богатым на разъезды, – на углу восьмиэтажной красно-кирпичной коробки по Кроуфорд-стрит, 114. По слухам, это был жилой дом. Он надежно спрятался в глубине квартала за баскетбольной площадкой, где какие-то юнцы пили пиво и играли в карты, и автомастерской. Подъезда видно не было. Алан должен был посмотреть там квартиру. Хозяин посетовал на то, что жильцы поспешно съехали и теперь «помещение простаивает». Алан заподозрил, что неспроста квартиру назвали «помещением», и был, судя по всему, недалек от истины. Где же этот чертов вход?..
– Боюсь, что представляю, Генри. Наверное, близится солнечное затмение, – пробормотал Алан.
– Нет, Эл. Это день, знаменующий приход моей свободы. Я увольняюсь.
– Что?!
– Я ухожу из компании.
– С ума сошел?!
– Нет. Но лучше ведь уволиться самому, чем дожидаться, пока тебя уволят, правильно?
– Ну… да. – Алан лихорадочно соображал, что же могло произойти.
– Знаешь, я собираюсь хорошенько напиться по этому поводу. Ты со мной?
– Сегодня не могу, извини.
– Ну… можно не сегодня.
– Тогда созвонимся еще, хорошо?
– Ага. Давай, счастливо.
Судя по тону Генри, он остался не очень доволен моральной поддержкой, которую оказал ему Алан, точнее ее полным отсутствием. Алан чувствовал, что земля качается и так и норовит вывернуться из-под ног. Ему совершенно не хотелось лететь вверх тормашками, поэтому он мужественно удерживал равновесие, но это становилось все сложнее и сложнее. Подумать только, еще и Генри… Он же классный специалист, что могло случиться?!
Алан не выдержал, вытащил мобильный, который только что спрятал в карман, и набрал номер Генри.
– Да?
– Дружище, извини, я сегодня сам не свой, у меня самого на работе большая заварушка. Не уверен, что сразу и правильно тебя понял…
– Что, опять эта твоя дамочка в бриллиантах?
– Нет. Если в двух словах, то меня понизили. Ниже некуда. Поэтому я и сам могу предложить тебе напиться.
– Вот это да! – Генри присвистнул.
Алан ощутил, как с поразительной быстротой поднимается настроение друга. Естественно, не потому, что он желал Алану дурного, а потому, что приятно, когда тебя понимают.
– Ты мне обязательно расскажешь, что у тебя там стряслось, причем в подробностях, хорошо?
– Конечно. Ты там… держись.
– Держусь.
– Ну пока. До связи.
– Да, счастливо.
Алан криво улыбнулся. Странная вещь – дружба. Вроде бы обменялись плохими новостями, а оба повеселели.
Иви сидела на скамеечке в сквере и смотрела на толстых голубей, бесстрашно – безнаказанность всегда рождает бесстрашие – разгуливающих едва ли не под ногами у людей. Людей было немного, в основном – пенсионеры и няньки с малышами. Будний день. Обычный понедельник.
Иви справилась с первой волной пессимизма. Эпизод в кафе, как ни странно, помог ей взять себя в руки, может быть, потому что был сигналом: если и дальше так пойдет, то история ее пребывания в Чикаго закончится плачевно, и очень быстро.
Она немного прошлась (тяжелая сумка на плече не располагает к долгим прогулкам), купила новую газету объявлений, решила сменить тактику, дозвонилась в первое попавшееся агентство и сказала, что ей нужна очень дешевая комната, в которой все-таки возможно было бы жить. Ее зарегистрировали в клиентской базе и пообещали перезвонить.
– Неужели у вас нет дешевого жилья внаем прямо сейчас? – изумилась Иви.
– Нет, мисс Хант, – отозвался голос в телефонной трубке. – Сейчас нет агента, который мог бы с вами поработать. Он перезвонит вам чуть позже. Приносим извинения за ожидание. Спасибо, что обратились в «Бартонз реал эстейт»…
Иви дошла до бистро на углу, купила хот-дог, оглядела тесное, насквозь пропитанное суетой помещеньице – и вернулась в сквер. Разделила хот-дог на две половины, съела сосиску, раскрошила одну половинку. Толстые голуби благосклонно приняли куски булки. Иви задумчиво жевала свою, глядя, как птицы торопятся урвать как можно больше крошек. В течение трех минут стайка увеличилась раза в три с половиной: к Иви слетались со всех сторон жадные до поживы голуби. Звук хлопающих крыльев радовал ее.
– Это мои голуби! – возмущенно произнес сипловатый голос за плечом Иви.
Она вздрогнула и обернулась. За спиной у нее – прямо на газоне – стояла высокая статная старуха. Одета она была по моде, но вот по моде каких годов – Иви затруднилась бы сказать. Возможно, определение затрудняла явно мужская черная шляпа в сочетании с розовым платком, повязанным на шею. У нее даже были перчатки. Розовые, но не очень чистые. Собственно, на перчатки Иви обратила внимание потому, что старуха вцепилась в спинку скамейки руками, очень похожими на птичьи лапы. «Сумасшедшая, – подумала Иви. – Ох, ну что за наказание такое?»
– Это мои голуби, – убежденно повторила старуха. – Как ты смеешь их кормить?!
– Извините… Но вас не было, вот я и подумала, что птицы, наверное, проголодались, – нашлась Иви. – Но раз все в порядке и вы тут, то я уже ухожу.
С сумасшедшими нельзя спорить, Иви знала наверняка, но покидать уютную лавочку в тени ей было жалко. Ну да ничего страшного, в Чикаго наверняка полно уютных мест, и не все они заняты безумными пожилыми леди.
– А-а… – протянула ее странная собеседница. – Ну да, ну да, я и вправду сегодня долго. Проклятые кости, никакого сладу… – Она обошла лавочку. Иви показалось, что двигается она с трудом, но все равно очень быстро. Наверное, от жары восприятие искажается. – А тебе что дома не сиделось?
Иви остолбенела, переваривая услышанное: «Как? Откуда она могла узнать?! Это же…» Потом взгляд ее упал на сумку. «А, ну тогда ясно…» Иви с облегчением выдохнула. Она не любила совпадений, не любила, когда сбываются приметы и принципиально не читала гороскопов. Все, что так или иначе было связано с непознанным, пугало ее, как в детстве – темнота под кроватью.
Иви доподлинно знала, что голуби – создания глупые, глупее даже хомяков, но если бы она не была так ошарашена сейчас, то наверняка заметила бы, с каким радостным оживлением они восприняли появление чудаковатой пожилой леди. Двое тут же взлетели и шумно приземлились ей на колени, ни дать ни взять ручные.
Но Иви не заметила.
– Что молчишь? – Старуха вонзала в нее взгляд, как спицы – упрямо и ожесточенно.
– Извините, задумалась, – вздохнула Иви. И что она здесь сидит? Собиралась ведь уйти! О, как крепко ей в детстве вдолбили мысль, что на вопросы старших нужно отвечать.
– Заскучала, что ли, дома-то? Или денег захотелось? Или, может, любви большой и чистой, а? – Старуха порылась в большой пестрой сумке из кожи неизвестного происхождения и достала пакет с несколькими ломтями мягкого белого хлеба. Принялась отщипывать по кусочку и бросать голубям.
– Чистая – она ненастоящая, – пробормотала Иви, уверенная, что старуха ее не услышит.
У них с Гаем все как раз начиналось с «чистой любви». Ее к нему чистой любви. Ей было пятнадцать, и она думала, что поцелуи – это предел романтических отношений, за которым начинается что-то животно-грубое и страшное. Гаю было девятнадцать, и он, разумеется, имел другое мнение на этот счет…
Во всяком случае, незнакомая старуха со странностями – не тот человек, с которым Иви хотелось бы обсуждать эту тему. Она вообще об этом ни с кем не говорила, даже с сестрой. Просто слова слетели с губ – и все. Разве это разговор? Особенно если собеседник тебя не слышит.
– Хех. – Старуха усмехнулась. – Много ты знаешь…
Иви не ожидала такого поворота дел и потому даже не обиделась на ее замечание.
– Простите, мне вправду пора. Рада была встрече. – Иви встала, подняла сумку…
–Деточка, врать нехорошо, тебе разве родители не говорили? – Старуха хитро прищурилась.
Иви побелела.
– Он все равно не позвонит тебе до самого вечера, так что придумай, чем пока заняться, – посоветовала сумасшедшая.
– Я не понимаю… Может быть, вы меня с кем-то перепутали, я не знаю… – Иви почему-то враз забыла, что перед ней сумасшедшая, и стала искать рациональное объяснение происходящему.
– Вот что не понимаешь – это чистая правда, но ничего, потом поймешь. Только смотри, чтобы не было слишком поздно. А то судьба, она гордая, два раза предлагать не станет.
Иви нервно хихикнула.
– А вы с ней знакомы, что ли?
– А не твоего ума дело, – в тон ей ответила старуха. – Да ты иди, иди, а то опоздаешь.
Иви неизвестно за что сказала «спасибо» – это была еще одна из привычек детства, которые она считала дурными, – и зашагала прочь на деревянных ногах. На душе неприятно поскребывало. Что за кошка там поселилась? Ах черт подери, она же нарушила другую заповедь – никогда не разговаривай с незнакомцами. Или, может быть, дело в том, что ей еще не доводилось сталкиваться с сумасшедшими, и то, что старушка была не агрессивна, ничего не меняет? Иви изо всех сил старалась выбросить из головы весь тот бред, который только что услышала. Она опасалась, что, если сейчас же не наведет порядок в своих мыслях, ее саму постигнет весьма печальная участь. Нельзя же верить всяким сказкам, право слово…
Тем не менее Иви намеренно не оглядывалась. Не только потому, что не хотела встречаться взглядом со своей случайной собеседницей – та еще какое-то время смотрела ей в спину, Иви чувствовала, – но и потому, что где-то в глубине души, где-то очень-очень глубоко, боялась, что та возьмет и чудесным образом испарится…
Иви шла, пока ноги не вывели ее к входу в многозальный кинотеатр «Premier». Она, повинуясь внезапному порыву, зашла и купила билет. Ей повезло: один из сеансов начинался через две минуты.
Фильм был неплохой, но Иви с трудом следила за перипетиями: было слишком много драк, погонь, перестрелок и разбитых машин. Звук, усиленный акустической системой последнего поколения, не то чтобы оглушал, но каким-то таинственным образом не позволял сосредоточиться на своих мыслях, в результате чего Иви около двух часов провела в состоянии почти гипнотического транса и, выйдя из кинотеатра, еще долго не могла поверить, что на улице безопасно: здесь не стреляют, не метают ножей, гранат, не взрывают дорогие, красивые машины… правда, супергерои с благородными лицами и железными мышцами тоже не бегают и не спасают красивых блондинок и заодно весь мир.
Иви проверила мобильный: нет, звонков не было. Сообщений от Гая – тоже. Она не знала, расстраивает ее это или скорее радует.
Кстати, о героях и красивых блондинках… Дальше так продолжаться не может! В смысле – нельзя больше расхаживать по городу в таком виде! Вокруг, конечно, было полно людей, одетых так же незамысловато, как и сама Иви, но мысль о том, что, возможно, вот сейчас ей встретится еще один Принц (ну хоть немного похожий на того парня из кафе), подстегнула ее стремление прихорошиться. Она вернулась в кинотеатр, юркнула в дамскую комнату и, совершенно не заботясь тем, как выглядит, быстро переоделась в симпатичное платье на тонких бретельках. Умылась, распустила волосы и тщательно расчесала их – готова! Удивительно, что может сотворить с настроением простая смена одежды. Иви выпорхнула из кинотеатра, ощущая себя едва ли не королевой Чикаго. Ну ладно, до королевы ей еще, прямо скажем, далеко, но так гораздо лучше, чем было! И глаза загорелись, и откуда-то взялись силы на продолжение пути… Иви снова поймала то ощущение свободы и предвкушения чего-то нового, которое пьянило ее по пути в Чикаго, и подмигнула своему отражению в витрине ювелирного магазина. Черт возьми, ей все это нравится!