355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лиза Санчес » ИГРЫ СО ЗМЕЕМ » Текст книги (страница 8)
ИГРЫ СО ЗМЕЕМ
  • Текст добавлен: 28 июня 2018, 18:00

Текст книги "ИГРЫ СО ЗМЕЕМ"


Автор книги: Лиза Санчес



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)

Товарищ Фокс несколько раз дёрнул его рукой, тем самым проверяя на прочность. Джесси раздраженно закатила глаза. Сколько самоуверенности! Сколько наглости! Чёртов Фокс, который привык, что всё само идёт ему в руки! И она сдалась без борьбы! Мисс Питерсон, телефонная книга которой забита номерами мужчин, жаждущих её внимания. А она, вместо порядочного будущего, должна сейчас примерно развалится на стол и позволить ему делать с собой всё, что захочется?

Пошёл к чёрту.

Что она ему и сказала. А затем метнулась к выходу. Но, увы, реакция Фокса была быстрее. Он, как всегда, перехватил её руку и развернул к себе. Но на этот раз Джесси не была послушной и сразу же выдернула её. Еще одна попытка бежать и Фокс хватает её за талию и поднимает в воздух. Джесс, лёгкие которой наполнены гневом, изо всех сил старается расцепить его железную хватку. Он смеется. Поддетая тем, что его это всё забавляет, она сразу же делает вид, что сдается, но лишь для того, чтобы произвести новую атаку. Фокс выжидает, делая ставки: она застыла потому что устала или потому что уже готова успокоится? Мужчина решил не давать ей много времени на размышления и завёл обе её руки за спину. Девушка уже чувствовала лёгкое жжение в правом плече. Только бы не было хруста!

– Да вы издеваетесь, – прошипела Джесси, которая теперь стояла перед ним в крайне вызывающей позе.

– Я еще не издевался, дорогая, – весьма спокойно отозвался Фокс и упёр Джесс животом к столу, а сам продолжил возвышаться над нею сзади. – Успокоилась?

Мисс Питерсон, которую самым позорным образом нагнули, не могла спокойно с этим примириться! И самым постыдным в этом положении было то, что она ощущала позади себя признак возбуждения Фокса и ей это нравилось.

– Нет, – гневно пробурчала в ответ Джесси и сделала очередную попытку к освобождению. Фокс утомительно вздохнул. Упрямая, маленькая мерзавка! Разве она не понимает, что этим ещё больше заводит его?

– Ну, хорошо, постоим пока так, если тебе удобно.

– Ни черта мне неудобно!

– Подбирай выражения, сердце моё, раньше ты себе таких вольностей не позволяла.

– Раньше и вы себе многого не позволяли.

– То, что я бы хотел… – Сдавленно начал говорить Фокс, а затем, наклонившись к Джесс угрожающе добавил, – я себе еще не позволил. Но если ты ещё раз, как вот сейчас, будешь двигать бёдрами, стараясь вырваться, клянусь, я сам стяну с тебя одежду и возьму прямо здесь.

– Отлично. От одного изнасилования к другому. – Едко отозвалась Джесс, которой слёзы уже застилали глаза.

Фокс отпустил её. Она же, в свою очередь, стала медленно разгибать спину и разминать руками ноющие плечи.

Мужчина стоял неподалеку, набросив на лицо маску абсолютного безразличия. И только его ледяной тон свидетельствовал о том, как же он задет:

– Никакого изнасилования не будет. Я не беру женщин силой. Вы сами, мисс Питерсон, попросите о моей любви.

– Полагаю, что вы любить не можете, – не скрывая отчаянья, парировала девушка.

Неужели секс для него абсолютно тождествен с любовью?

– Другие женщины не жаловались.

И это было последней каплей. Теперь Джесси никто не сдерживал, и она выбежала из дому. Прямиком к океану.

Одинокая фигура, что ищет пристанища у истоков холодной воды. Девушка снимает свою одежду. Тёмные волосы сливаются с мраком ночи и играют на её плечах искрами тысячи мечей. Ей хочется освободиться. Хочется на миг согреться, отдаться влажной пучине, которая быть может…быть может на миг заберет её невзгоды. Укроет. Позволит раствориться. Позволит хоть на миг вычеркнуть Его из своего сердца.

Она пьяна. Пьяна дикой любовью, которую не просила.

Все закаты и рассветы сошлись в одной точке. Все дни и часы пришли в один конец. Все надежды и мечты оборвались, та самая тонкая нить, которую она так старательно плела для себя. Всё перевернулось, когда она встретила Его.

Говорят, на долю некоторых выпадает исключительное чувство, способное раскрыть истинное предназначение человека.

Так кто же его дарует?

Ибо она полюбила самого Дьявола.

Она ложиться у подножья берега и становится пленницей волн. Капли рассыпаются по её груди, ключице, бёдрам…Украшают коричневатые отметины на карте её обнаженного тела.

Мисс Питерсон умиротворенно закрывает глаза и слушает обрывистый шум прибоя. Неповторимая мелодия, что каждый раз говорит на разных тонах и языках. Голос всевидящего Бога.

– Зачем тебе я?

Фокс опустился в воду рядом с девушкой. В одних хлопчатобумажных, бежевых штанах, которые мгновенно промокли. Джесси открыла глаза и посмотрела на него снизу вверх.

Удивительно, никогда прежде рядом с мужчиной она не считала свою обнаженность такой естественной. Тело нынче ничего для неё не значит. Она всё поняла: пусть берёт. Она и так вручила ему кое-что более важное и хуже уже быть не может. Она отдала ему свою душу. Как и плеяда других женщин «до». Поэтому пусть берёт. Пусть делает с ней, что хочет. Она сдалась. Она по-настоящему сдалась и больше не уважает себя.

– Ответь мне… – Тихо попросил Фокс и наклонился над девушкой. Ему нравилась её нагота. Она с ним честна до последнего.

– Клянусь, Фокс, мне страшно…

Он читал в её глазах правду.

Они молили, чтобы их отпустили, чтобы позволили вырваться…Но он не может спасти её от себя самого. Этот капкан отнял их свободу.

– Мне тоже. – Признался товарищ Фокс и смиренно положил голову на её живот, ласково потирая его своей небритой щекой. Одной рукой он нежно поглаживал её бедро, а вторая покоилась на поглощенном водой песке.

– Товарищ Фокс, вы верите в Судьбу? – Неожиданно спросила Джесси, которая в последнее время всё чаще стала задумываться об этом.

– Во мне течёт цыганская кровь, то как ты думаешь…верю ли я в Судьбу? Джесси приподнялась на локти и устремила взгляд на лежащего перед нею мужчину.

– Фокс, перестань, пожалуйста, гладить моё бедро…это…

– Отвлекает?

– Да…именно…

– Как скажешь, отложим это на потом.

– На чём мы остановились? Ах, да, я только что узнала, что ты цыганских кровей…

– Да, верно. Отсюда и темперамент.

Джесси рассмеялась. Вот это поворот!

– Что смешного? – Заинтересовано спросил мужчина и даже приподнялся. Девушка же наоборот, вновь плюхнулась на песок…с досадой прикрыв рукой веки.

– Фокс, отец меня убьет. Просто убьет.

– Представляю себе… – С пониманием согласился мужчина и вновь умостился к ней на живот. – А что, если он не узнает? Или это не по твоим правилам?

– Я ничего не скрываю от отца.

– Джесс, ты вольна сама принимать решения.

– После встречи с вами, я уже ничего не вольна…понимаете? Ничего.

Он задумался, а затем спросил:

– А ты веришь в Судьбу?

– Вы не ответили на этот же вопрос.

– И заметила!

– Можете не говорить, если…

– Джесс, я верю в Судьбу… Судьба – это словно знамение Господа…

– Я тоже верю. – Спокойно изрекла Джесси, а затем добавила, смотря Фоксу прямо в глаза. – Ибо она привела меня к Вам. И я обрела Вас.

Фокс хранил молчание, поэтому девушка решилась вновь задать вопрос:

– Вы знаете, что у любви есть лицо?

И только она, к своему стыду, хотела произнести, что её чувство приобрело его черты, как Фокс, наконец, заговорил:

– Нет, Джесси, лицо есть лишь у страсти.


ГЛАВА 9


Резиденция Пауля Пату


Джим опустошил очередной стакан виски. В последнее время он всё чаще страдал от неконтролируемых приступов ярости, которые старался заглушить обжигающей жидкостью. Но легче не становилось. Зачем он впутался во всё это? Эта грязная сделка едва не погубила его Джесси! Его Джесси! Зачем он привёз её сюда? Стоило быть до конца откровенным с ней. Но приняла ли бы она его таким, узнай, на что он пошёл? Ведомый наживой он совсем позабыл о чести.

Зачастую, единственным резоном в его жизни было – «хочу», а это значит, что он получит это любой ценой. Особенно, если это касается больших денег. Джим Хэнкок поклонялся большим деньгам. Он считал себя их владельцем, еще не понимая, что на самом деле – они владеют им. Он не знал чувства совести или долга, безжалостно растаптывая конкурентов и используя женщин для своих корыстных целей. Но с Джесси его связывает нечто иное. Это слишком долгая и запутанная история. Мнение только этой девушки является для него по-настоящему значимым. И он умудрился впутать её во всё это! И чем он только думал, когда вёз её на Таканэ? Стоило бросить эту затею ещё завидев в аэропорту этого чёртового Ваню! Жалкий, похотливый…а дальше – череда отменной брани, которой так любезно осыпал усопшего мистер Хэнкок.

Благо, что теперь Джесси возвращается домой. Потом он всё объяснит ей. Обязательно объяснит. А пока – не время. Да и она не была особо сговорчивой, когда он провожал её на паром. Сама на себя не походила, пребывала где-то далеко, находясь так близко. Но учитывая то потрясение, которое она пережила, это весьма естественная реакция. Джим старался утешить её как мог, не отпуская из своих объятий на протяжении всей дороги. Но как он ни пытался ободрить её – девушка продолжала отвечать краткими и вымученными фразами.

Отчего она не берет трубку? Сигнал есть. Что же случилось? Мужчина вновь поднялся со своего места и направился к барной стойке, наполнить очередной стакан. Он уже изрядно опьянел.

– Фооокс, – тягуче протянул вслух Джим, и сделал глоток любимого виски. Его неприязнь к этому товарищу росла ежесекундно. И дело теперь не только в том, что этому старому лису под силу просчитать их план (хотя по сей день им удается водить его за нос), но и в том, что он посягнул на чужое. На то, что принадлежит по праву Хэнкоку.

От Джима не ускользнул тот взгляд, которым одарила старого… с сигаретой Джесси. Он ясно помнит, как направляя девушку к машине, мягко прижал её за плечи к себе…и как она резко остановилась и обернулась. Обернулась с надеждой и лицо её очернила тень настоящего горя, а затем она гордо прошагала дальше.

Джим ненавидел Фокса. Ненавидел. Ибо никогда, никогда, даже в самые трепетные минуты, Джесси никогда не смотрела на него так.

Из хмельных размышлений его вывел пронзительный вопль и несколько матерных слов. Подобно вихрю в его комнату стремительно влетела Мелми:

– Нет, Хэнкок, ты себе можешь представить такое? Мы погрязли в этом…и нам грозит реальный риск…А она знаешь чем занята?!

Островитянка выжидающе уставилась на Джима, как бы требуя интереса, ибо ей было так трудно держать рот на замке. Она и так старается, пусть же подыграет её возмущению!

– Чем же?

– Затеяла оргию с Филом!

– С младшим, надеюсь? – Равнодушно спросил Джим и вновь потянулся за бутылкой с виски. Смотреть на излишнюю экспрессию Мелми – ему ни к чему. Пусть бесится.

– Ну конечно! Старший ведь занялся твоей Джесси, которая, между прочим, угнала с ним на виллу!

– Что ты сказала? – Переспросил Джим, который сначала даже не понял до конца смысла её слов. Может ему послышалось? Ну, нет, этого не может быть! Она её с кем-то перепутала. Мелми – просто тупая барменша, она не понимает что говорит. Джесси уже на пароме, плывет к себе домой. Или нет? Змей сомнения удушливо поднялся к горлу Хэнкока.

– Вот так сюрприз, верно?! – Продолжила кричать барменша, демонстративно поправляя тюрбан на голове. Вот теперь этот толстосум обратил внимание на её восклицания! Наконец-то оторвался от своего пойла!

– Ты уверенна, что это Джесси?

– Да она в бар зашла, её все видели! Даже Марти! Она сначала что-то молотила за шоколад, а потом заказала себе мартини! Кто кроме неё еще на этом острове пьет мартини?!? А Фокс приказал бармену, чтобы он ей не наливал.

– И с чего ты взяла, что они уехали вместе на виллу?

– Я лично видела, как они садились вместе в машину. Я как раз сдала смену и выходила через задний двор. А перед этим слышала крик. Этой ночью они пришили Кэба. Марти мне всё доложил.

– Уже?

– Что – уже?

– Расправились со стариной Кэбом?

– Хэнкок, это же Фокс! Он только для виду так со всеми языком лепечет, а когда доходит до дела и ему нужно кому-то мозги разнести – он первый в очередь!

– Может они поехали не на виллу, откуда такие сведения?

– Марти живёт через два дома от Фокса. Видимость хорошая.

– Ты была у Марти?

– Конечно же, была! Мы ведь… – Еще одно обозначение отношений, которыми связаны Мелми и Марти. Тот самый Марти, который якобы жаловался Фоксу на приготовленный ею кофе. Интересно, товарищ на ходу эти сказки выдумывает?

– Они сейчас там вместе?

– Пока я ехала сюда, Марти сказал, что они никуда не выезжали. Скорее всего дома, в его саду…или у океана…Он же прикупил себе виллу прямо с выходом на пляж!

– Прекрасно…

– Что – прекрасно?

– Так в чём же суть паники твоей? – Холодно отозвался Джим и устремил глаза на застывшую посреди роскошной комнаты островитянку. – Ты вбежала сюда, сетуя на Аниту, твердя, что нам грозит какой-то риск…Еще скажи, что ты имеешь ввиду Джесси! Будь так добра, объясни мне…

Мелми сбавила обороты и притихла. Она заметила, как мгновенно изменился облик мужчины напротив. Голубые глаза наполнились лезвием, а спокойный тон – предвещал беду.

– К ним пожаловала Эмили Бланк. И в этом то наша угроза.


Вилла товарища Фокса


Мужчина предложил Джесси вернуться в дом. Им нужно многое обговорить. А учитывая то, в каком виде она сейчас пребывает перед ним – он ни за что не сможет сосредоточиться. Мисс Питерсон, конечно же, согласилась. Она поднялась из воды, демонстрируя своё соблазнительное тело, и прошагала к той части пляжа, где оставила свой спортивный костюм. Мужчина даже не собирался скрывать своего интереса и мастерски рассматривал контуры девушки. Широкие, округлые бёдра, тонкую талию и привлекательную грудь, которая и вызвала у товарища Фокса наибольший восторг.

– Боже, ты можешь побыстрее одеться?! – Негодующе воскликнул мужчина и всё-таки решился отвести взгляд в сторону, чтобы хоть как-то успокоится.

– Не обязательно было смотреть на меня. Мог сразу отвернуться.

– Отвернуться – серьезно?! Я всю последнюю неделю думаю о тебе раздетой, и тут – отвернуться?! – Товарищ Фокс презрительно фыркнул и вновь уставился на Джесси, которая уже стояла поодаль от него в спортивных штанах. Она не нашлась, что ответить на его слова, так как у неё звенело в ушах от такого неожиданного откровения.

– И не забудь про кофту, – прерывисто дыша, подытожил Фил Фокс Старший и стремительной походкой поспешил к крыльцу. Бежать, пока не поздно.

Когда девушка вошла в дом, то застала его лежащим на небольшой, оливковой софе с сигаретой в руке. Она неловко толпилась у двери, не зная, что предпринять или сказать.

– Ты еще долго так будешь стоять? – Поинтересовался Фокс и выпустил облако дыма.

– Где мне можно расположиться?

– Возле меня, – поддразнивая девушку, ответил мужчина и слегка придвинулся на софе.

– Я и не сомневалась. А если серьезно?

– А если серьезно, моя дорогая, то мы не будем сегодня спать.– Товарищ Фокс в мгновение ока пересек комнату и оказался перед Джесси. – Но, заметь, я сказал, сегодня.

– И чем же мы займемся? – Двузначно поинтересовалась девушка и дерзко вздёрнула подбородок, приготовившись встретиться взглядом со своим демоном. Что её так тянет к нему?

Фокс удивленно вскинул брови вверх и сделал очередную затяжку.

– К нашему совместному разочарованию, мы будем пить кофе, и пытаться разобраться в какое дело мы вляпались.

– Отличная перспектива, – задумчиво отозвалась мисс Питерсон и направилась в сторону кухни, а затем уже оттуда, как ни в чём не бывало осведомилась, – панкейки будешь?

– Что? – Рассмеялся Фокс, не переставая любоваться девушкой, которая уже стоит наготове со сковородкой в руке. – Надеюсь, ты будешь использовать её только для кулинарии!

– Смотря, как вы будете себя вести, товарищ Фокс.

– Я само послушание, – откликнулся мужчина и вскинул руки, якобы сдаваясь на милость.

Джесси не могла перестать звонко смеяться, вторя развеселившемуся Фоксу.

– Дурацкая идея с панкейками? Просто я подумала, если будем столько говорить…может ты проголодаешься… – Виновато произнесла девушка и отвела глаза в сторону, стыдясь увидеть реакцию вошедшего на кухню мужчины.

Фокс нежно возложил руки на её плечи и поощрительно сказал:

– Побольше сахара, сердце моё. – И сделал привычный, повелительный кивок головой.

Мисс Питерсон стала копаться на полках, в поисках всего необходимого для приготовления. А товарищ Фокс, в свою очередь, застыл у стола, уперев руки в боки и над чем-то явно задумавшись.

– Джесс, ты не видела мои сигареты?

– Ты мог оставить их в гостиной.

Мужчина мгновенно последовал указанию Джесси, а когда вернулся, сразу же перешёл к делу:

– Знаешь, что меня беспокоит больше всего?

– Что?

– Я не пойму, что заставило Кэба… – Фокс сделал многозначную паузу и закурил… – что заставило его оставить бар этой несносной и тупой Мелми.

– А та любовница, о которой говорила Эмили, тебя значит не беспокоит?

– Кэб не мог ей изменять. Он изрядно издевался над ней – это да… – Беззаботно размышлял вслух мужчина, а затем сделал очередную глубокую затяжку. – Эмили всегда была без ума от него и бешено ревновала. Ей всегда виднелись какие-то измены с его стороны.

– А они были? – Осторожно осведомилась Джесси, пока мешала венчиком однородную массу для панкейков.

– Нет, Джесси, я же уже говорил. Как только Кэб стал жить с Эмили, после Бухареста…Всё переменилось, понимаешь? Он сказал, что нашёл ту самую, ради которой готов отказаться от других. Поверь, я знал его…лет 30 наверное…

Джесси опустила глаза к плите, мимолётно подумав, что она ещё столько и на свете не прожила.

– Он безумно любил женщин…и Эмили неоднократно переживала по этому поводу. – Размеренно произнес Фокс, а затем с долей экспрессии добавил: – Та они оба друг друга бешено ревновали! Ты бы знала сколько я видел сцен их разборок, при чём, до того абсурдные, что меня на смех пробивало!

– По правде говоря, Фил…ты пойми меня правильно…– Неуверенно начала Джесси, стараясь верно подобрать слова… – Если ревность со стороны Кэба хоть оправдана внешностью Эмили…то…

– Ты хочешь сказать, как она могла ревновать такого как Кэб? – Закончил её мысль Фокс.

– Именно это я и хочу сказать.

– Да…жаль, что ты не познакомилась с ним…я же не зря тогда хотел организовать вам встречу. Думаю, ты бы поняла, о чём я здесь сейчас толкую, и более того, поняла бы, почему Эмили так тряслась над ним.

– Фил, у тебя есть какие-то предположения?

– У меня они всегда есть.

Мужчина многозначно замолчал. Джесси не спрашивала. Отец научил её не задавать лишних вопросов. Нет худшего порока для женщины, чем чрезмерное любопытство.

– Я выйду, нужно позвонить.

– Здесь сеть ловит? – Ошеломленно спросила Джесс, которая уже даже отвыкла от благ человечества.

– Ну, да, здесь даже интернет есть. – Как ни в чём не бывало ответил Фокс и удалился без объяснений в другую комнату.

Джесси открыла почту и обнаружила десятки сообщений: от коллектива, подруг, и, конечно же, от отца. Последний даже отправил голосовое:


« Кукушонок, мне это всё не нравится. Я не могу с тобой нормально связаться пока ты на острове. Надеюсь, что у тебя всё хорошо, а в особенности самочувствие. Всё, мне пора, до связи. Ребята уже ждут. Я на тренировку, буду гонять их там. Будь умницей и держи марку».


Мисс Питерсон расплылась в улыбке. Строгая, но пропитанная огромнейшей любовью забота отца всегда вызывала у неё умиление. Она так и представила, как он собрал свою спортивную сумку, уже связался с подопечными из зала, и в последнюю минуту таки решился ещё раз потревожить дочь, ибо не может найти себе места от волнения. И не зря.

Девушка отправила ему несколько снимков, сделанных ещё в первый день на Таканэ.

– Современная молодёжь… – Укоризненно проворчал Фокс, тем не менее, беспардонно уставившись в экран телефона.

– Я впервые открыла здесь почту, – словно оправдываясь, произнесла Джесси, которую, по правде говоря, задело его замечание.

– А что это ты открыла? – Уже откровенно любопытствовал товарищ Фокс и едва не выхватил из её рук смартфон.

– Видео загружает, девчонки из коллектива отправили. Наверное, репетиция новой хореографии.

– Можно взглянуть? Мне так интересно. Я люблю такое.

– Конечно, почему нельзя?

Джесси передала телефон Фоксу, а сама вновь повернулась к плите.

– Мисс Питерсон, вы очень востребованы, вам приходят и приходят сообщения. У меня сейчас телефон зависнет.

– Выключи пока видео, проверь лучше всю почту.

– Ты так мне доверяешь? – Осведомился Фокс и вопросительно взглянул на девушку, которая теперь совсем не смущаясь облизывала испачканные тестом пальцы.

– Чего ты так смотришь?

– Ты ещё спрашиваешь? С таким твоим поведением мы до поедания панкейков не дойдем! Начнём с другого десерта.

Джесси вспыхнула и отвернулась от сидящего за столом Фокса, который уже пристально изучал содержимое её телефона.

– Я не буду читать твои письма, это личное. Но смею назвать отправителей…не интересно, не интересно…одни дамочки. А вот, профессор Стоянов, Эдуардо…кто это такой?

– Издатель.

– Издатель Эдуардо?

– Конечно, его так зовут.

– Обычно издателей более официально подписывают.

– Товарищ Фокс…вам что-то не нравится? Вы знаете, как подписывают издателей?

– Издатель Эдуардо? – Ещё раз не доверчиво переспросил мужчина, и Джесси даже показалось, словно бы он насупился, брезгливо поморщив нос.

– Товарищ Фокс…

– Я помню своё имя, можешь не напоминать так часто.

– Что за раздраженность? Я могу подумать, что вы ревнуете.

– Кто? Я?

– Ну не я же, если ты заметил.

– Мне безразлично.

– Именно по этой причине у тебя резко пропало настроение?

– У меня пропало настроение, потому что Фил не берет трубку. Я ему звонил, когда выходил, вот и всё.

– А ты смотрел, который час? Может, он уже спит?

– Он ночи напролёт не спит, постоянно тусуется где-то. Я всегда ему звоню в такое время. Скорее всего, беспредельничает.

Товарищ Фокс отложил в сторону телефон Джесси и обратился к своему. Девушка услышала звук пришедшего сообщения.

– Солнце…

– Что?

– Сейчас сюда пожалуют гости. И я бы хотел, чтобы ты поднялась наверх, в мою спальню, справа по коридору. Ради твоей же безопасности. Не затягивай с этим. Бросай готовку.

Мисс Питерсон выложила очередной панкейк на тарелку и неподвижно застыла, уставившись на Фокса. Он хоть понимает, сколько у неё вопросов? Но вместо их озвучивания, она молча поставила перед ним угощение и поспешила к выходу. Он окликнул её почти у арки.

– Если услышишь крик – не смей спускаться. Сиди в комнате тихо.

Мужчина зажёг очередную сигарету.





ГЛАВА 10

Вилла товарища Фокса


– Я хочу остаться… – мужчина закурил очередную сигарету и придвинулся в сторону Джесси, которая стояла у окна, всматриваясь в темноту ночи.

– Фокс…

В каждом его движении скользила уверенность и точность. Не спрашивая разрешения, он подошёл к девушке вплотную и потянулся рукой к лицу. Она испугано вскинула голову и посмотрела ему в глаза. Они говорили с ней. Мужчина испустил в сторону облако дыма и вновь обернулся к ней. За окном разбушевался ливень. Остров плакал.

Он нежно прикоснулся пальцами к её губам, словно желая подобным образом прочувствовать их мягкость. Он дразнит.

Джесси сделала глубокий вдох. Ей страшно. Страшно осознавать, насколько сильно её тело желает этого человека. Это не она. Это другая женщина начинает целовать его пальцы, а затем – поднимаясь на носочках – касается губами его щетины и тихо стонет. Это не он – поднимает ее в воздух – расставляет ноги и крепко прижимается к ней своими бёдрами. Они оказываются у стены, и он берёт всё под свой контроль. Поднимает её руки над головой и разрывает майку, начиная исследовать каждый уголок её сладкой плоти.

– Стой! – резко вскрикивает Джесси и отталкивает мужчину от себя. Он уже освободился от верхней одежды и предстал пред ней в виде заведенного зверя, готового любой ценой получить желаемое. Однако же, девушка старается отвратить неизбежное. До последнего взывая ко всем мыслимым и немыслимым Богам, она пытается контролировать волну страсти, столь внезапно настигшую её. Тщетно. Она сама слишком сильно хочет его. Поэтому, уже по собственной инициативе, бросается в объятия столь горячо любимого ею товарища Фокса и впивается ногтями в его татуированную спину.

* * *


Не обнаружив рядом с собой в постели Джесси, товарищ Фокс мгновенно подорвался и с непривычным для себя чувством тревоги, стал наспех надевать свои вещи. В его голове уже образовалось несколько не совсем приятных сценариев развития событий, и он стал тихо чертыхаться, коря себя за невнимательность и потерю бдительности. Как она могла ускользнуть?

Боковым зрением, уже выбегая из комнаты, он заметил в окне второго этажа тень фигурки. И вернулся, чтобы лучше рассмотреть, верна ли его мимолетная догадка.

В саду, умостившись под аркой, Джесси сидела, обложившись парой пурпурных подушечек. Она что-то задумчиво записывала на нескольких клочках бумаги, лишь изредка поднимая лицо и счастливо улыбаясь. Фокс мгновенно успокоился. Через несколько минут он тоже, приготовив ароматный кофе, вышел к девушке на задний двор.

– Доброе утро задумчивым красавицам. – Празднично произнес мужчина, тем самым обратив на себя внимание. Казалось, девушка была настолько увлечена работой, что не замечала ничего вокруг. Но это было не правдой: сегодня утром мир для неё заиграл новыми красками. Она, как никогда прежде, вслушивалась в пение птиц, засматривалась на их разрисованные Господом мягкие крылья…обращала свой взор к листве и траве, вдыхая их свежий, местами пряный аромат…И чувствовала себя живой. Чувствовала себя частью чего-то по-настоящему прекрасного. В ней словно произошли перемены; перемены, позволившие ей увидеть всё вокруг заново. И насладиться этим.

Мужчина прилёг рядом с девушкой на траве, предварительно протянув ей чашечку кофе. Затем он взял одну из подушечек и подложил её себе под локоть, чтобы было удобнее.

– Доброе утро обаятельному мужчине с кофе, – прощебетала в ответ Джесси и отложила свои бумаги в сторону.

– Ты хоть представляешь, как я испугался, когда проснулся один?

– А вы можете бояться, товарищ Фокс?

– Так, не цепляйся к словам, проказница. Я позволяю себе всё, что хочу.

– Это я уже заметила.

– Тебе здесь нравится? – Неожиданно для них обоих спросил товарищ Фокс. Ему хотелось, чтобы ей здесь понравилось.

– Здесь просто невероятно. Я давно не ощущала такого умиротворения… Здесь всё так красиво, так…

– Как?

– Не знаю.

– Как это ты – не знаешь? Ты ведь писатель, неужели ты не можешь выразить свою мысль? Судя по количеству исписанных страниц, у тебя это получается довольно таки не плохо… Так в чём же дело?

– А если я просто не хочу говорить об этом? – Откровенно спросила Джесси, которой не то чтобы стыдно сознаться в том, что испытывает; она просто понимает, что не имеет на это права. Что правдой разрушит ту иллюзию, которую они создали вокруг их…чего? Чувства? Страсти? Как это стоит назвать?

– Ты можешь говорить мне всё что угодно…

Не смотря ему в глаза, Джесси лишь прошептала:

– Я ощущаю себя как дома, понимаешь? Так...хорошо…словно бы я там, где должна быть. И знаешь, чего я боюсь больше всего?

– Того, что это может прекратиться?

– Того, что дело не в доме. – Грубее чем предполагалось, ответила девушка и повернула лицо к товарищу Фоксу. Она хотела видеть его ответ. Чтобы он не сказал – его взгляд всегда будет красноречивее. В нём будет отражаться правда.

– А не ошибаешься ли ты, сердце моё? – Сейчас его лицо было задумчивым и серьезным, как в те минуты, когда он решает важные вопросы. Она не знает этого мужчину…

Но это лишь проблеск. Проблеск хищного и хитрого Фокса, который благодаря своему уму и интуиции стал тем, кем он есть. Она попала в плен к слишком опасному человеку, и кажется, до сего момента этого даже не осознавала. И даже когда пришло сие осознание, она по-прежнему стояла перед ним добычей, готовая сражаться, получить укусы и ранения, но приручить того зверя, который жил в нём. Ей это под силу. Ибо она – для него. Их судьбоносная встреча, как и дальнейшая схватка – лишь вопрос времени и рока. Джесси Питерсон была убеждена, что именно она сможет превратиться из его очередной жертвы в умелую и ласковую укротительницу.

Этот плен обоюдный. И по сему – ставки в бою равны. Возможно, она и есть та самая, которой Фокс до исступления заждался. Быть может, он впервые свободен пребывая в плену.

– А как ты считаешь?

– Я считаю, что сейчас не время для таких разговоров.

– В таком случае, их больше не будет.

– Не говори так, – нежно произнес Фокс и, придвинувшись к девушке, по-отечески поцеловал её в лоб.

– Значит, я могу рассчитывать на то, что разговор состоится?

– Да, нам нужно многое обсудить, – охотно согласился Фокс, уже возвышаясь во весь рост над Джесси. – Мне нужно только решить ещё пару дел…Боже, Джесси, дай мне время…

– Я у тебя его и не забирала, – с очаровательной улыбкой ответила мисс Питерсон и заслонила рукой глаза, дабы укрыть их от яркого солнечного света.

– Ты права, – задумчиво произнес Фокс и зажёг сигарету. – Ты отобрала у меня нечто куда более важное.

Они оба поняли друг друга.

Джесси лишь кивнула, но внутри – едва не сгорела от жара, что охватил всё её естество. Она не могла ошибиться. Она верно истолковала его слова.

Неужели товарищ Фокс способен чувствовать? Способен. Она верит в это. А значит – есть надежда. Та надежда, что способна дать жизнь любви.

– Оо, я только собирался подниматься к тебе, – весело прокричал Фокс, завидев у противоположной арки мисс Бланк. Рыжеволосая красавица так же была с чашкой кофе. Фокс уже успел забежать к ней, чтобы проверить обстановку. Ему нужно было убедиться, что их ночная гостья в целости и сохранности. Да и не угостить даму кофе – дурной тон.

– В этом нет надобности… Я беременная, но способная к передвижению.

– Я не поэтому…ну ладно…

– Я хоть вам не помешала? – Встревоженно спросила мисс Бланк, которая запоздало признала возможную причину заботы Фокса.

– Да нет, ты что, – поспешила заверить девушку мисс Питерсон, и продолжила, – мы только рады. Ты голодна? Я могу состряпать завтрак…

– Нет-нет, не стоит беспокойства.

– Всё в порядке, Эмили, это всего лишь завтрак…обычная, повседневная мелочь…А ты как раз поговоришь с товарищем Фоксом, пока я что-то придумаю. – Джесси поднялась со своего места и стала собирать разбросанные вокруг неё листы. Фокс бросился на помощь.

– Это что, моё имя? – С удивлением вскрикнул мужчина и уставился глазами в исписанный лист. На его лице скользило довольство и радость, словно бы он получил долгожданный подарок на Рождество.

– Отдай, – строго потребовала Джесси, готовая провалиться сквозь землю.

– Это твой роман?

– Да, товарищ Фокс, и вы там один из центральных персонажей.

– Господь тебя сохрани, чтобы на страницах романа он только и остался в твоей жизни. – Съязвила мисс Бланк, наблюдая за развернувшейся пред нею сценой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю