Текст книги "Охота на землянку (СИ)"
Автор книги: Лия Снежинская
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)
Глава 17
Танди сказала, что каттеры никогда не паникуют. Рэдгар на ее высказывание рассмеялся. Этот суровый талиинец улыбался настолько редко, что я тут же поверил его реакции. Очевидно, рядом с ним каттеры все же позволяли себе поволноваться…
Из личного дневника доктора Джона Крайсса, члена первой экспедиции на Халу-1
* * *
– Нам надо поговорить, – сказала Эйлин на общем.
Ни она сама, ни Найр не говорили на террки, поэтому оставалось надеяться, что каттеры вообще поймут, о чем она.
Шедший впереди справа каттер вновь обернулся и взглянул на нее с видимым удивлением.
– Мы можем поговорить? – спросила она, глядя ему прямо в глаза.
Каттер прищурился, потом усмехнулся и сказал что-то товарищам на грубом отрывистом наречии. Те ответно засмеялись.
“Ну вот, вы все трупы…”
“Так уж и трупы?” – усмехнулся Найр.
“Не сейчас, но когда-нибудь. Не сомневайся”.
“Это будет нелегко, я предупреждал. Для начала надо увлечь их. Каттеры не уважают женщин, обращают на них внимание лишь по ночам или когда голодны. Они не станут слушать тебя, если просто захочешь поболтать”.
“Ах вот значит как. Что ж, не могу поспорить с ними. Уважение надо заслужить…”
“Мне не нравится твой тон, хала. Что ты задума…”
Эйлин резко кинулась вперед, выхватив большущий кинжал из сапога того каттера, который уделял ей особое внимание. Не желая оставаться в кругу врагов, она прыгнула вперед, удивившись, когда ощутила чье-то прикосновение к ноге. Каттер среагировал настолько быстро, что чуть не схватил ее.
Сделав кувырок, Эйлин замерла сидя и держа перед собой кинжал. Это более весомое оружие, чем малюсенький ножик в лифчике, так-то лучше. Каттеры тоже застыли, не сводя с нее глаз. Они не выглядели удивленными, скорее слегка злыми и… напряженными.
Эйлин будто вновь оказалась лицом к лицу с диким зверем, готовящимся к прыжку.
Несмотря на тяжесть положения, Эйлин ощутила знакомый азарт. Она не раз практиковалась в борьбе с Рози, поэтому могла уложить на лопатки большого парня. Интересно, сможет ли она уложить шестерых?
“Не сможешь! – завопил Найр. – Эйлин, не увлекайся. Привлечь внимание и все! Если пересечешь черту, они либо надругаются над тобой, либо убьют. Не теряй самообладания!”
“Ты сам сказал, что они не станут слушать женщину”.
Один из каттеров сделал быстрый выпад вперед, но Эйлин легко отскочила, полоснув лезвием по его ладони. Мужчина со скрипом стиснул зубы, прожигая ее бешеным взором.
“Ну вот, внимание я точно привлекла”.
– Нам надо поговорить, – повторила она четко, не пуская в голос и капли сомнения.
Эйлин выпрямилась и стала играть с кинжалом, крутя и вертя его так шустро, что глаза каттеров на несколько долгих мгновений приковались к нему.
– Кто начнет? Вы или я?
“Может, лучше я?”
“Заткнись. Пути назад нет. Скажешь все, когда начнутся настоящие переговоры”.
Каттеры переглянулись, и затем их грубые заросшие лица вновь озарились усмешками.
“Одного все-таки придется убить”.
“Не получится”.
“Получится. Да и выбора нет. Иначе меня не воспримут всерьез”.
“Не получится! Лучше дай мне начать!”
“Не хочешь помогать, тогда не отвлекай”.
“Эйлин!”
Как ни странно, но самой лучшей и стойкой концентрации команда научилась у Аманды. Порой подруга зависала в прострации на несколько часов, но каким-то образом улавливала происходящее вокруг. Не всегда, но иногда.
Амелия первой обнаружила это. Эйлин в тот день хорошенько надрала ей зад на тренировке, поэтому в комнату Амелия возвращалась в скверном настроении.
Аманда встала у нее на пути, рассеянно бродя по коридору. Амелия взбесилась, не сумев с первого раза обойти подругу и попыталась ее оттолкнуть. Но Аманда увернулась с такой четкостью, что принять это за случайность не было возможности.
Амелия рассказала об этом случае остальным и потом они не раз проверяли Аманду. Срабатывало не всегда, но порой она отвечала телом настолько естественно и легко, что стало ясно – ее концентрация в такие моменты была как у самого настоящего йога.
Эйлин, как и остальные, с тех пор внимательно наблюдала за Амандой. Пока не поняла, что самое важное – не сосредоточиться, а наоборот, расслабить разум. За ментальным освобождением придет легкость физическая. Иногда тело успевает среагировать на тот или иной раздражитель быстрее, чем мозг осознает происходящее и отдает нужную команду.
Сейчас был подходящий случай для подобной концентрации. Наконец в руках Эйлин было оружие. Его вообще было полно, просто не у нее в руках, но зато в непосредственной близости.
“Эйлин…”
Каттер с порезанной ладонью вновь кинулся вперед, но Эйлин сделала всего шаг назад и пнула под его ногу камень, который приметила заранее. Мужчина, ступив на него, подвернул ногу и грохнулся набок.
“Найр, мне нужно, чтобы ты молчал, пока я не закончу. Это очень важно. Не отвлекай меня”.
Найр не ответил. Как же хорошо иметь понимающего партнера.
Губы Эйлин слегка растянулись в улыбке. Она фиксировала все: ошарашенные лица каттеров, положение их рук и ног, напряжение тела, преимущества и недостатки местности и собственное дыхание.
Затем все это исчезло. Эйлин отрешилась от реальности, максимально расслабившись. Теперь не она управляла своим телом, а оно управляло ею.
Эйлин дала лишь одну последнюю команду: вперед.
Она перепрыгнула через лежащего каттера и ринулась… прямо к остальным, стоявшим кучкой. Им оставалось лишь вытянуть руки, чтобы схватить ее.
Найр наверняка был в ужасе. Как была бы и сама Эйлин, если бы сейчас ее хоть что-то волновало.
В последний момент она отклонилась в сторону от огромных загребущих лап, строй каттеров разбился. Трое остались на месте, а двое потянулись следом за Эйлин.
Она развернулась, делая вид, что собирается убежать. Позади кто-то громко протестующе зарычал, а Эйлин, практически не касаясь земли, долетела до ближайшего дерева. Ступив на ствол, она сделала пару быстрых шагов по вертикали, затем вытянула руки и оттолкнулась от одного из каттеров, с кувырком приземлившись на второго, что бежал позади.
Обернув вокруг ее тела свои руки, мужчина издал довольный возглас, но Эйлин оттолкнулась ногой от первого каттера, чтобы усилить инерцию полета.
Мужчина, державший ее, пошатнулся и упал на спину, тут же перевернулся, подмяв ее под себя и ловко выкрутил руку с кинжалом. Эйлин послушно разжала пальцы – это оружие себя изжило.
Она согнула левую ногу в колене, носком сапога потянув кинжал этого каттера, схватила рукоятку левой рукой и, ни секунды не медля, вогнала лезвие прямо между ребер.
Каттер содрогнулся всем телом, округлив веки. Эйлин столкнула с себя его тело в тот момент, когда глаза закатились. Как раз вовремя. Если бы он обмяк на ней, то из-под такой туши выбраться было бы проблематично.
Отряхнувшись, Эйлин встала, удерживая в поле зрения всех каттеров.
– Итак. Теперь мы наконец поговорим?
Глава 18
Ей-богу, сказки про Темного Потрошителя пугают уже даже меня. Талиинцы иногда пугают им детишек, запрещая в одиночестве ходить в лес ночью. Ведь всем известно, что Потрошитель принадлежит к племени шубдэ, а значит во время Темного дня опаснее всего. Однако никто не знает настоящего имени этого нага. Поэтому для местных он стал мифом, зловещей страшилкой, в реального прототипа которой не верится даже мне. Надеюсь, я не ошибаюсь. По этой прекрасной планете не должен ползать некто столь бессердечный.
Из личного дневника доктора Джона Крайсса, члена первой экспедиции на Халу-1
* * *
“Это было невероятно”.
“Спасибо, Найр, но давай не сейчас”.
“Нет, я серьезно, – почти благоговейно произнес Найр. – Как ты это сделала? Даже мужчине-джаиани сложно убить каттера, а ты… Кто ты такая?”
“Всего лишь та, кого готовили к этому всю жизнь. Давай сосредоточимся, ладно? Думаешь, их тоже проняло?”
“Судя по вытянутым рожам, – усмехнулся Найр, – еще как”.
Пожалуй, он не преувеличивал. Каттеры по-прежнему стояли неподвижно, но теперь в самой атмосфере между ними что-то изменилось. Сейчас не хищник наблюдал за добычей, теперь хищник смотрел на хищника.
Один из мужчин, что погнался за ней ранее, двинулся первым. Не сводя с Эйлин взгляда, он прошел мимо нее и остывающего тела своего товарища. Остановился рядом с остальными и что-то тихо им сказал.
Двое каттеров что-то ответили, еще двое молча кивнули.
– Вы говорите на общем? – потребовала Эйлин тоном строгой учительницы. – Если да, то хватит шушукаться на террки. Мы либо спокойно поговорим, либо я успею забрать на тот свет по крайней мере еще двоих из вас.
– Ты убила нашего друга, – пробасил один из каттеров. – О чем нам с тобой говорить?
Эйлин крутанула кинжал в ладони и на этот раз демонстрация была воспринята верно. Судя по сдвинутым хмуро бровям мужчины больше не считали это ловким фокусом, а понимали, насколько искусно она обращается с оружием.
– О ваших жизнях, например, – сказала Эйлин. – Я могу даже сказать, кого из вас убью первым.
– С чего ты взяла, что мы попытаемся тебя убить?
– Либо это, либо изнасилование. И если вам сойдет с рук второе… – Эйлин была уверена, что ее улыбка в данный момент напоминала оскал Касса. – Поверьте, парни. Даже моя душа не упокоится, пока не устроит вам долгие и мучительные проводы на тот свет.
Каттеры переглянулись, никто из них больше не ухмылялся. Судя по рассказам Танди, эти дикари не боялись смерти, но принять ее от рук изящной девушки-джаиани… никому из них не хотелось. Посмертно же засмеют.
Один из мужчин сделал шаг вперед. Это был тот самый каттер, что часто на нее посматривал по дороге. Высокий, с широченными плечами и длинной спутанной бородой, которая из черной давно превратилась в серо-коричневую из-за обилия грязи и пыли. Помимо топора за спиной, на поясе у него висел длинный тяжелый меч в простых потертых ножнах. Каттер не держал руку на рукояти, что сразу сказало Эйлин о его мастерстве и уверенности в своих силах.
– Назови себя, девушка.
– Эйлин. Как мне звать тебя?
– Я Дрог. О чем ты хочешь говорить?
“Найр? Твой выход”.
“Умница. Теперь передавай им слово в слово, поняла? Не болтай лишнего”.
Эйлин согласилась, так как сама понимала, что и сейчас положение ее оставалось плачевным. Всех пятерых каттеров убить она не сможет, и даже если справится с двумя, то оставшиеся трое сделают с ней все, что захотят. А захотят они прежде всего отомстить за павших товарищей.
Потому дальше Эйлин передавала только слова Найра, не добавляя ничего от себя.
– Хочу поговорить о своем освобождении, Дрог. Думаю, это понятно.
– Смерть – тоже свобода, – фыркнул каттер.
– Каттеры об этом думают в момент ухода?
Дрог прищурился, громко скрипнув зубами.
– Хорошо… Эйлин. Никто здесь не хочет стать жертвой твоей попытки освободиться. Но и просто отпустить тебя мы не можем.
– Я понимаю, поэтому предлагаю вам сделку.
Все каттеры оживились и переглянулись.
– Какую? – спокойно спросил Дрог.
– Вы отпустите меня, но получите того, за кем шли.
“Ты знаешь, за кем они шли?”
“Догадываюсь”.
“Я тоже… И мне это не нравится. Думаешь, они и правда по душу Касса?”
“А что? Волнуешься за него?”
“Не особо. Он справится с ними, но… – Эйлин вспомнилась ночная битва Касса и взбесившегося каттера. Ей так и не удалось выяснить, прошел ли бой по плану змея или все-таки правда что-то пошло не так. – Он вроде как спас мне жизнь. Я бы не хотела подставлять его”.
“Сама же сказала, он с ними справится,” – отмахнулся Найр.
– О ком ты говоришь? – сощурил глаза Дрог. – Ты знаешь, кто нам нужен?
– Шубдэ, живущий в Черных горах, не так ли?
– Мы хотели поговорить с ним, – медленно и осторожно ответил каттер.
– Разве не убить?
Дрог отрицательно качнул головой, а каттеры позади шумно повздыхали и на секунду бросили взгляд обратно, к черным скалам, словно с той стороны вот-вот мог появиться Касс.
– Темного Потрошителя нельзя убить, – почти прошептал Дрог. – Мы хотели поговорить.
“Эх, вижу, молва все еще ходит,” – усмехнулся Найр.
“Молва? И что за Темный Потрошитель? Это тот, которым пугают детей?”
“Касстилион. Я не знаю, сколько лет заточен в камне, но видимо не так много, чтобы остальные успели забыть о славе моего старого друга. Значит, они не лгут. Если Касса все еще помнят под этим прозвищем, то напасть на него решится либо кто-то тупой, либо кто-то настолько же сильный, а эти ребята и пальца ему сломать не смогут”.
– О чем вы хотели говорить с ним?
Дрог немного помедлил, остальные каттеры тоже стали выглядеть неловко.
– Ты его собственность?
–…
“Скажи это, хала”.
“Не хочу! Это неправда!”
“Им не надо этого знать! Если получится договориться, вы больше невстретитесь. Говори же! Они должны довериться тебе”.
– Да, – выдавила Эйлин. – Я его собственность.
Дрог тут же расслабился.
– Тогда ты можешь передать наш вопрос.
– Я слушаю.
– Не знает ли он судьбу нашего собрата? Три дня назад он взбесился и сбежал из племени, мы шли по его следам, но у реки они оборвались. Эта территория принадлежит Темному Потрошителю, так что мы решили… спросить его.
“Кажется они говорят об озверевшем каттере, которого Касс убил прошлой ночью. Что им сказать?”
“Это уже не имеет значения. Теперь все просто. Они отпустят тебя в любом случае, считая, что ты вернешься к своему хозяину”.
– Я передам ваш вопрос. Если у него будет ответ, то я вернусь сюда завтра. Если нет, то с завтрашним Темным днем можете идти дальше.
Дрога это устроило. Он даже предложил сопроводить Эйлин обратно до скалы, но она отказалась, заявив, что не желает провести больше и секунды в их компании.
Это устроило всех. Каттеры уже знали, что она могла постоять за себя, а значит вернуться одной в благополучии тоже не станет проблемой.
Эйлин спросила разрешения оставить при себе кинжал убитого каттера и никто ей не перечил. Так что теперь она в свободном одиночестве шагала по лесу с надежным оружием за поясом.
“Мы с тобой отличная команда, – довольно провозгласил Найр. – Теперь можно заняться моим освобождением”.
“Сначала небольшой крюк. – Эйлин выбрала примерное направление в сторону сокомандника. – Мне нужно кое с кем встретиться до того, как он доберется до жилища Касса”.
“Эй, мы же договаривались! Сначала по моим делам, потом по твоим!”
“Выбора у тебя все равно нет, – усмехнулась Эйлин, ускоряя шаг, а затем, настроив дыхание, перейдя на бег. – Но не волнуйся, слово я свое держу”.
“Очень на это надеюсь,” – пробурчал Найр с явной обидой в голосе.
“До сих пор не верится, что они так просто меня отпустили… Почему они так легко поверили, что я принадлежу Кассу?”
“Потому что ты сама это подтвердила. Думаю, они по крайней мере догадывались, потому и не тронули тебя, а повели в племя. В обычной ситуации, поверь мне, хала, ни один мужчина не оставил бы тебя без внимания”.
“И они не подумали, что я могу солгать, чтобы меня отпустили?”
“Принято считать, что джаиани не лгут”.
“Принято? А на самом деле?”
“Ну… Скажем так, большинство и правда не лгали. Они считали себя выше этого. Ведь ложь – это что-то грязное и недостойное, понимаешь?”
“Да, но… Да даже если бы я и была этой чертовой собственностью! С чего они взяли, что я тут же побегу обратно и все ему доложу?”
“Может, потому что, по сути, ты не солгала. По поводу собственности”.
“Не беси меня, Найр”.
“Я лишь говорю правду, хала. Ты можешь этого не признавать, но я уже говорил: обнаружив твою пропажу, Касстилион выйдет на охоту. И он найдет тебя и вернет. В любом случае, при любом раскладе”.
“Ты продолжаешь меня бесить. Если не хочешь, чтобы камешек остался валяться в этой глуши, то заткнись”.
“Хорошо,” – опять надулся Найр.
Глава 19
Все же интересно здесь устроена жизнь. У одной женщины может быть несколько мужей. Я даже не сразу поверил, пока не убедился своими глазами. Удивительно, но даже у Танди когда-то было сразу двое женихов и за обоих же она собиралась замуж. Еще более странно то, что мужчины Хаалы – большие собственники, но одну женщину как-то делят… Рэдгар объяснил это просто: не будут делиться – умрут.
Из личного дневника доктора Джона Крайсса, члена первой экспедиции на Халу-1
* * *
– Мы уже должны были встретиться…
“С кем?”
– С другом моим. – Эйлин остановилась и прислушалась. – Он не мог добраться до Черных гор так быстро, я должна была перехватить его на полпути…
“Значит, что-то случилось. Может, твои друзья не настолько хотели тебя спасти?”
– Кто-то точно шел в моем направлении, – возразила Эйлин.
Но прежней уверенности в голосе не было. Нет, она точно знала, что за ней идут, но день плавно переходил в вечер, однако с товарищем она так и не встретилась. Расчеты были верны. Эйлин не могла знать, где точно найдет друга, но примерную местность представляла. И встреча должна была состояться еще пару часов назад…
Верот палил нещадно. Недавно Эйлин пробежала мимо пресного ручейка, слишком взволнованная, чтобы остановиться и отвлечься от цели, и теперь жалела об этом.
Осмотревшись, она сняла куртку и повязала на поясе. Стерла собравшийся на лбу пот и отметила высокую степень одышки.
Так она долго не продержится. Нельзя оставаться в этом лесу уставшей.
Эйлин медленно побрела обратно к ручью.
“Куда мы теперь?” – со вздохом вопросил Найр.
– Вернемся к пещере.
“К Кассу? Ты сошла с ума?”
– Выбора нет. Видимо, мой друг двигался быстрее, чем я предполагала.
“Либо медленнее. Вдруг он вообще уже мертв?”
– Разве я мертва?
“Нет…”
– Так вот мы прошли одинаковую школу подготовки. Мало что может действительно убить нас.
“Тут я вынужден согласиться. Но если он набрел на племя шубдэ или каттеров… Сама понимаешь”.
– Нет, я помню карту. Там был только лес.
“Значит его сожрал зеленый тигр или еще кто!”
– Мы возвращаемся, – отрезала Эйлин.
“Ты обещала помочь мне”.
– Я помогу. Но сначала спасу друга от Касса.
“Если вернешься, то вы оба окажетесь в его лапах! И не факт, что твой друг вообще там!”
– Я все решила, – вздохнула Эйлин, снова вытерев лицо.
Дышать становилось труднее. Жара давила словно неподъемная глыба, делала тело вялым и медлительным, опаляла оголенные плечи настолько, что захотелось распустить волосы, чтобы хоть как-то прикрыться.
Но в связке с Веротом на нервы действовала высокая влажность. Эйлин ничего не имела против того, чтобы ходить вспотевшей, но пот, буквально лезший в глаза, ужасно раздражал.
Земля под ногами была сплошь одинаковой. Листья различных оттенков зеленого смешались в причудливый ковер.
Вот бы дождь пошел. В этой местности он не был особой редкостью, но, судя по лиственному покрывалу в некоторых местах, земля не орошалась уже несколько дней.
И ужасно хотелось пить. Господи, где же этот чертов ручей? Усталость больше не накатывала волнами, она взяла свое, качая тело Эйлин из стороны в сторону. Веки закрывались, руки стали влажными из-за отирания пота с лица.
К черту ручей. Надо бы найти озеро или пруд и искупаться.
Эйлин споткнулась о торчащий корень дерева. Бросила на него мимолетный взгляд и через секунду замерла.
Осмотревшись, Эйлин поняла, что находится на незнакомой местности. Лес и прежде не был ей особо знаком, но по опыту она могла бы сказать, где раньше проходила, а где нет.
– Как я здесь оказалась? Я же шла обратно.
Она развернулась, но тело вдруг развернулось вновь. Ноги тверже зашагали дальше.
– Какого… Найр?
“Хала?”
– Кажется… мной кто-то управляет.
Эйлин пыталась раз за разом, но сколько бы ни напрягалась, тело жило своей жизнью. Оно упрямо шло вперед, не подчиняясь воле хозяина.
“Я устал ждать, хала”.
– Найр? Черт, это ты?!
“Сначала поможешь мне освободиться, а потом иди куда и за кем хочешь”.
Эйлин попыталась остановиться, но тщетно.
– Как ты это делаешь?!
“Связь с равным мне по силе шубдэ – это одно, а вот с тобой, с маленькой недоразвитой джаиани – совсем другое”.
– Разве джаиани умеют подобное?
“Далеко не все, – усмехнулся Найр, явно довольный собой. – Но мне это под силу”.
– Отпусти! Я же сказала, что и так помогу!
“А я сказал, что устал ждать”.
Эйлин внутренне содрогнулась. Голос Найра впервые звучал так… холодно.
– И куда ты меня ведешь?
“К Мертвому озеру”.
– Название мне уже не нравится. Так не пойдет… Я устала, Найр. Надо поесть, попить и отдохнуть. Если кто-то на меня сейчас нападет, я не смогу защищаться, и ты тоже останешься в пролете!
“Я защищу тебя, хала”.
– Чего же ты не защитил от каттеров?
“Я смогу пропустить свою силу через твое тело, но не слишком много. Тебя разорвет, если я переборщу, поэтому сражаться со всем отрядом каттеров было бессмысленно”.
Видимо, так он ей сейчас и управлял. Вот почему Эйлин чувствовала себя невероятно разбитой.
– Отпусти, – выдавила она в последней попытке. – Иначе я все равно тебя прикончу, как только выберешься.
“Можешь попробовать. А сейчас просто иди, куда я направляю. Сопротивляясь, ты тратишь еще больше сил, это тебе точно не поможет”.
– Ублюдок. Ты заплатишь за это. Как долго мы, по-твоему, продержимся?
“Держаться мне осталось недолго, хала. Скоро настанет наше время”.
Эйлин, повинуясь чужой указке, запрокинула голову. Верот плыл по небосводу, подбираясь к западу.
* * *
“И правда, так тебе недолго останется…”
Эйлин различила голос Найра, но даже в собственной голове он звучал отдаленно и расплывчато. К тому моменту, когда Светлый день стал заметно убывать, Эйлин почти не чувствовала своих ног и рук. Магия Найра, будто щупальцами, обхватила каждый нерв в ее теле, выжала силой всю жизнь и теперь управляла ею, как безвольной куклой.
Сейчас Эйлин даже не различала перед собой тропы. Мир словно превратился в подводный, стал расплываться перед глазами и мутнеть.
Последнее, что Эйлин смогла недавно отметить – это то, как изменился лес. Здешние стволы деревьев не были такими гладкими, как вблизи Черных гор. Кора стала толще, грубее и темнее, толстые корни торчали из-под земли, замедляя шаркающую походку Эйлин.
Что бы Найр там себе не думал, ни до какого озера они добраться не смогут. С восходом Эла шубдэ выйдут на охоту и наверняка кто-то наткнется на ее запах. Это в лучшем случае. Так Эйлин по крайней мере могла рассчитывать на то, что проживет подольше. В худшем случае она окончательно отключится и помрет в одиночестве, голоде и изнеможении.
Кажется, Найр наконец начал это понимать. А ведь Эйлин была его единственным транспортом к месту назначения.
“Нам нужна лошадь, – протянул Найр чуть более взволнованно, чем обычно. – Или карнив на крайний случай”.
Карнив. Знакомое слово. Эйлин пыталась вспомнить, что оно значит, но при малейшей попытке напрячь мышцы или мозг, усталость сильнее отвоевывала границы и чуть ли не толкала тело на землю.
“Держись. Мы слегка сойдем с курса, чтобы добыть того, кто сможет понести нас”.
Эйлин уже почти не слышала его и уж точно не разбирала пути. Лес с его видами и звуками превратился в темную подрагивающую жижу, в ушах стояла лишь какофония собственного тяжелого дыхания и зашкаливающего пульса.
Ощутив слабый толчок, Эйлин поняла, что упала. Темное, злорадное чувство затопило ее. Она будет рада умереть на этом самом месте, если чертов Найр тоже своего не получит.
* * *
– Проснись и пой, хала.
Эйлин распахнула глаза и тотчас же поморщилась. Свет ослепил ее, заставив прикрыться рукой. Лишь спустя несколько секунд стало полегче, поэтому она отняла руку и смогла увидеть перед собой мужчину.
Эйлин сразу не понравилось, что он нависал над ней. Удивительно, но сил в теле было полно, поэтому она подскочила и отошла от незнакомца на безопасное расстояние.
Беглый осмотр местности ни к чему не привел. Вокруг был один лишь белесый туман, ни леса, ни гор, ни стен, ни пола или потолка.
– Где я?
– В моей голове, если можно так сказать.
Эйлин внимательнее присмотрелась к мужчине. Он был высок, пожалуй, одного роста с Кассом. Не так широк в плечах, но под тонкой белой рубашкой и черными штанами четко прослеживались линии железных мышц. Черные волосы были аккуратно зачесаны назад, завившиеся кончики касались воротника. Самыми примечательными были глаза: яркого и в то же время зловещего темно-алого цвета. Настоящая живая кровь, блестящие рубины на фоне такой же неестественно светлой кожи, как у нее самой.
Неожиданная догадка осенила Эйлин.
– Найр?
– Рад знакомству, хала, – усмехнулся он. – Правда, и его пока не назовешь в полной степени настоящим.
Эйлин вновь осмотрелась, уже с опаской.
– Я умерла?
– Нет. Эл взошел, подарив мне дополнительную силу, так что я смог ненадолго поменяться с тобой местами.
– О чем ты?
– Твое сознание сейчас внутри того злополучного кулона, хала. А мое – в твоем теле. Не волнуйся, я быстро управлюсь, и мы поменяемся обратно. Все же я не смогу удерживаться в чужом теле весь Темный день.
– Не пришлось бы так стараться, если бы ты вообще не вмешивался, – процедила Эйлин.
Лишь усилием воли она сдержала себя и не набросилась на Найра. О нет, сейчас от этого не будет никакого толку. Вот окажется она перед его физическим телом, тогда и отыграется.
– А что мне оставалось? – развел тот руками. – Ты отказалась выполнить свою часть сделки.
– Я не отказывалась! Я сказала, что сначала найдем моего друга, а потом я займусь тобой!
– И много бы у тебя еще нашлось дел? – вновь холодно вопросил Найр. Усмешка сошла с лица, которое в момент оказалось воплощением твердости и грубости. Прежде изящные и хищные черты превратились в обтесанные каменные грани. – Я не мог столько ждать и не обязан был.
– Я никогда не отказываюсь от своих слов, – сказала Эйлин, еще больше желая врезать по его серьезной роже.
– Мы заключили сделку, – тихо произнес Найр, двинувшись вперед. Эйлин инстинктивно напряглась. – Я помогаю тебе сбежать из пещеры, ты помогаешь мне выбраться из камня. Я свою часть выполнил, не так ли?
– Да, – признала Эйлин.
– Вместо того, чтобы выполнить свою, ты сначала отправилась на встречу со своим другом, а затем вообще решила отправиться на его поиски, так?
– Так.
Эйлин моргнула, невольно задержав дыхание. Найр неожиданно оказался прямо перед ней, навис гибкой тенью и сверкая смертоносными глазами.
– И что же мне оставалось делать, хала? – Найр провел пальцем по ее щеке. Эйлин содрогнулась от отвращения и страха, но заставила себя стоять неподвижно, хотя видела, что он уловил ее дрожь. – Я имею полное право настоять на выполнении твоей части договора. Этим сейчас и занимаюсь. Между прочим, за тебя делаю твою работу.
Ладно. Если так посмотреть, если задуматься, он прав. Найр свое слово сдержал, а вот Эйлин – нет. Пусть и не собиралась от него отказываться, Найру на это, видимо, было плевать. И это спустило Эйлин на землю.
Она привыкла жить по своим правилам, усердно готовилась к контакту с инопланетянами, но эта ситуация… То, на что оказался способен Найр, даже будучи запертым в кулоне, напомнило Эйлин о том, что здесь, далеко от дома, она не всегда сможет диктовать свои правила. И с жителями Хаалы, особенно с самыми сильными из них, придется считаться.
Оставалось надеяться, что тот, кто шел за ней, по-прежнему жив. Любой из команды Эйлин был способен выжить на Хаале в одиночестве, но вот встретившись с кем-то из ее обитателей… Тут уж все зависело от удачи и смекалки.
Эйлин взмолилась, чтобы ее товарищу удача улыбалась.
– Хорошо. Ты прав. Меняемся обратно, и я веду тебя к озеру. Если ты сделаешь все сам, то и правда получится, что я не сдержу своего слова, а меня это не устраивает.
– Умница. Теперь ты знаешь, что будет, если вновь на что-то отвлечешься. Сначала я, потом – все остальное. Идет?
– Идет. – Эйлин сама сделала маленький шажок вперед, буквально впечатавшись в тело Найра. Судя по широкой улыбке, ему это понравилось. – Жду не дождусь, когда освобожу тебя.
– Я тоже хочу наконец по-настоящему тебя коснуться, – протянул Найр.
– Я надеру тебе зад, и ты еще захочешь забиться обратно в свою темницу.








