Текст книги "Литературная Газета 6533 ( № 47 2015)"
Автор книги: Литературка Литературная Газета
Жанр:
Публицистика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 16 страниц)
Всё течёт, всё меняется
Всё течёт, всё меняется
Клуб 12 стульев / Клуб 12 стульев / Взаправду!
Захар ГУСТОМЫСЛОВ
Теги: фельетон
Славно жилось в советское время. Да, не было колбасы. Точнее, была, но вкусная и мало. Не было вещей. Точнее, были, но носились годами, потому что плановая экономика. И магазинов тоже было мало, и стояли они на своём месте, как памятники постоянству. Годами и даже, не побоюсь этого слова, десятилетиями.
А нынче я со страхом прохожу по Тверской, боясь увидеть на месте Елисеевского магазина что-нибудь непотребное. Типа клирингового офиса лизингового коворкинга концерна «Дашан».
Почему нет? Думаете, это невозможно? У нас возможно всё, не забывайте об этом.
Вообще такое ощущение, что из старых заведений в Москве осталось только два – Макдоналдс и «Елисеевский». Ну, Макдоналдс он и есть Макдоналдс, – тоже, конечно, памятник, но принадлежит людям, которые умеют за себя постоять.
Ну а «Елисеевский» – кто его защитит? Волконская, в былые года рванувшая за своим мужем-декабристом? Её память? Или сам старик Елисеев? Да по большому счёту кто его знает и кому он нужен? Забыли уже, что в Макдоналдсе было кафе «Лира», а в «Елисеевском» продавали спиртное… до одиннадцати. Ну, или точнее – до двадцати трёх.
«Лиру» защитить не смогли, да, думаю, и не пытались. Старичок «Елисеев» держится пока, но, думаю, и ему недолго осталось.
Ну вот сами посудите. Пошёл недавно за хлебом в соседний дом, в котором целых два месяца сидел продуктовый магазинчик, а там – бац! – продают сантехнику.
Засорилась труба через три недели. Вот, радуюсь, как славно, сантехнический магазин под боком – решу свою проблему без дополнительной нагрузки на метрополитен. Прихожу в расчёте на покупку пробивочного троса, а там сидят фифы, и одна фифа другой фифе ноготки на пальчики накладывает.
Ушёл в растерянности: с одной стороны, можно и воспользоваться, так сказать, маникюром в шаговой доступности, но с другой – не поймут меня друзья. Да и девушки тоже. Вполне поймут совсем не друзья и не совсем девушки, но понимание этой модной категории мне ни к чему.
А что там будет завтра? По логике вещей, после маникюра идёт тату-салон, потом – клиника пластической хирургии, а закончится всё, как обычно, халяльной, кебабной, чайхоной. (Уже десятый раз вижу именно чайх о ны. Может, владельцы боятся сложности русского языка? Что «чайхана» можно понять как «попьёшь чаю – и тебе хана»?)
Чайхана и кебаб-халяльная тоже, наверное, неплохо, месяц-другой можно покебабить, но боюсь, что потом на их месте вырастет спорт-бар и болельщики станут радовать район дикими воплями и весёлыми потасовками в дни матчей, а также активно поливать газоны продуктом переработки пива.
После чего помещение снимет какая-нибудь партия-однодневка, потом – зоомагазин. В партию придётся вступать. В зоомагазине приобрести хомячка. А может, говорящего попугайчика. А ещё лучше – рыб, они хоть молчат.
А вот если на месте бывшего магазинчика появится автомобильный салон (почему нет? Выселить первый этаж, присоединить подвальное помещение), то тут уж надо успеть. Быстренько взять в кредит автомобиль – и подождать недельки три, пока автосалон не потеснит европейская сауна или аквапарк. Буду я тогда и при машине, и почти возле моря.
Это, в самом деле, настоящие скачки с препятствиями. Конкур. Стипль-чез. Даже пятиборье.
Только за «Елисеева» боязно.
И иногда, знаете, хочется зайти в пельменную, в которую ходил ещё мой отец, встретить давным-давно знакомую продавщицу и поговорить с ней «за жизнь».
Жаль, что такой невероятной роскоши современная Москва предоставить ну никак не может.
Да и не только Москва. В регионах, говорят, всё то же самое.
С другой стороны, может, так и надо, не знаю…
Владивосток рисует
Владивосток рисуетРоссия шутит: из Владивостока с улыбкой
Клуб 12 стульев / Клуб 12 стульев
Олег ПОЛУШИН
Акселерация
АкселерацияРоссия шутит: из Владивостока с улыбкой
Клуб 12 стульев / Клуб 12 стульев / Рассказик
Борисов сидел и читал журнал. Чтение настолько увлекло его, что он совсем забыл, для чего его сюда посадили. Рядом сел Мельников. Покосившись на журнал, он завистливо спросил приятеля:
– Где достал «Науку и жизнь»? Сейчас это большая редкость.
– У меня киоскёр знакомый, оставляет, – буркнул Борисов. – Не мешай!
Мельникову скучно было сидеть просто так, он поёрзал и опять спросил:
– Что-нибудь интересное?
Борисов понял, что почитать ему не дадут. Он раздражённо закрыл журнал, но сдержался, не вспылил. «Нельзя поддаваться стрессу», – подумал он, а вслух сказал:
– Статейка любопытная попалась.
– О чём?
– О подростковой любви.
– А-а-а… – разочарованно протянул Мельников. – Давай лучше кроссворд порешаем. В «Науке и жизни» они интересные...
– Всё бы тебе кроссворды! Тот, кто увлекается кроссвордами, как правило, поверхностный человек, дилетант. А статья, между прочим, затрагивает актуальную в наши дни проблему ранних браков. Тут, понимаешь, ему шестнадцать было, а ей пятнадцать, они взяли и поженились...
– А родители их не отодрали ремнём?
– Это было бы слишком простым решением проблемы.
– Не верю я в ранние браки, непрочные они...
– Что поделаешь, акселерация!
– Да, время сейчас такое. Обилие информации, отмена цензуры, интернет и всё такое. Хочешь не хочешь, а будешь созревать раньше времени, – вздохнул Мельников.
– Не говори! – подхватил Борисов. – Дело доходит до смешного. Как-то я вычитал в «Известиях», что некий Сидис из Соединённых Штатов Америки уже в два года умел читать!
– Акселерация... – вздохнули оба.
Тут к приятелям подошла Ирина Александровна. Она строго сказала:
– Борисов и Мельников! Вы долго ещё будете сидеть на горшках? Вся группа вас ждёт. Будете наказаны!
Трёхлетние Борисов и Мельников встали и виновато потупили головы.
Владимир ЩЕРБАК
Приморские байки
Приморские байки
Клуб 12 стульев / Клуб 12 стульев
Теги: юмористические заметки
Меню
В нашем городе широко распространились и прижились особого рода забегаловки – «Китайская кухня». Всем делом в них заправляют сами китайцы, зачастую даже не понимающие речь своих посетителей. Интересно, а посетители, сев за стол, всё понимают в этой кухне?
Открыв меню, в котором блюда помимо названий имеют ещё и описание во всех подробностях, находим, вкратце, и такое: «харяная курица…», «соляд из свежих огорчов», «...под майканезом», «...помердор», «...киса – всладкам соусе», «...с остарым вкусом».
На перроне
Тихий-тихий вечер. С неба почти вертикально на головы ожидающих поезда падают крупные хлопья снега. Вдруг совершенно неожиданно, как гром среди ясного неба, из станционного репродуктора раздаётся голос:
– Электропоезд до ст…
Потом хрип, потом голос совсем исчезает.
– Всё, убили... – говорит тусклым голосом мужик в ватнике, с колымской наколкой на тыльной стороне ладони. – Два слова хотел сказать, и то не дали. Вот вам и свобода слова...
Александр ТУРЧИН
Альтернатива ГМО
Альтернатива ГМОРоссия шутит: из Владивостока с улыбкой
Клуб 12 стульев / Клуб 12 стульев / С новостной ленты
Приморские мичуринцы исключительно методом скрещивания вывели новые гибридные сорта плодов, ягод и овощей. Представляем вашему вниманию запатентованные названия новых сортов:
грублоко – гибрид груши и яблока;
яблива – гибрид яблока и сливы;
мандакос – гибрид мандарина и абрикоса;
пердарин – гибрид персика и мандарина;
жидина – гибрид жимолости и смородины;
какла – гибрид картофеля и свёклы;
морфель – гибрид моркови и картофеля;
попиха – гибрид помидора и облепихи;
факла – гибрид фасоли и свёклы…
Скорейшего поступления им на продовольственные рынки страны!
Андрей ДЕРЯБИН
Иронизмы
ИронизмыРоссия шутит: из Владивостока с улыбкой
Клуб 12 стульев / Клуб 12 стульев
Дальше – больше
Мечта-плутовка снова не сбывается,
А правду-матку истина терзает:
Чем больше новых партий появляется,
Тем больше демократий исчезает.
Дождались
Раз гласность – бей не в бровь, а в глаз!
Скажу открыто, но приватно:
Живём под лозунгом сейчас:
«Вся власть советам... бюрократа!»
Несогласие с классиком
Мне дым Отечества несладок –
Он начал выпадать в осадок.
Евгений МАЛЬКОВ
Фразы с миру по нитке
Фразы с миру по ниткеРоссия шутит: из Владивостока с улыбкой
Клуб 12 стульев / Клуб 12 стульев
Они знали всё. Кроме одного: меньше знаешь – дольше проживёшь.
На повестке нашего собрания только один вопрос. И тот безответный.
Его приговорили к смертной казни, которую, однако, вскоре заменили расстрелом.
Александр ТУРЧИН
Если у тебя тяжёлый характер, радуйся, что хоть у жены лёгкое поведение.
Евгений МЕЛЬКОВ
«Кто ж так забивает!» – сказал, сдвигая крышку гроба, покойник, который при жизни был плотником.
«А у них хороший вкус», – подумал о червях покойник, который при жизни был большим эстетом.
А.Д.
Этот фальшивый мир
Этот фальшивый мир
Клуб 12 стульев / Клуб 12 стульев
Хотя Башкирия официально отшутилась на 16-й полосе ещё в апреле, Администрация «Клуба ДС» сочла возможным дать ей, выражаясь спортивным языком, дополнительное время. Причина серьёзная: у уфимского топ-сатирика Марселя Салимова (он же Мар. Салим) вышла новая книга. И не абы какая, а в серии «Современники и классики». В ней неутомимый Марсель продолжает «удивлять читателя, помогать ему по-новому взглянуть на многие явления нашей жизни»; «втыкать свои «Вилы» в бока тунеядцев, проходимцев» и «вносить свою лепту в победу добра над злом». Что ж, дело важное, со злом бороться, конечно же, необходимо. Просим расценивать публикацию небольшого фрагмента из сборника Мар. Салима «Миссия той пассии» как наш посильный вклад в эту долгую и трудную борьбу.
Администрация «Клуба ДС»
Кругом всё сверкает и блестит, везде заграничные товары в красивых упаковках. Аж в глазах рябит. Казалось бы, радоваться надо и восторгаться, но – странное дело – меня прямо-таки тошнит от этого блеска. Голова кружится, давление скачет…
Пошёл к врачу. А он вздыхает:
– Сейчас, – говорит, – многих тошнит. Болезнь такая, современная. – И выписывает лекарство. Заграничное, дорогое.
Захожу в аптеку.
– А не фальшивка? – говорю. – В газетах ведь пишут, теперь в торговле 60 процентов лекарств фальшивые.
– В газетах 99 процентов неправды пишут, – парирует аптекарша. – Пресса у нас фальшивая!
И то сказать. Грамотно возражает эта тётя из аптеки. Зашёл в гастроном, взял бутылку. Думаю, если лекарство фальшивое, желудок спиртом промою. Во избежание летального исхода. По пути домой заглянул в парфюмерную. Смотрю, французские духи. Ишь ты, неужели настоящие?
– Почём? – cпрашиваю.
– Недорого, – отвечает продавщица.
– Подделка, что ли?
– Да нет, имитация. Запах французский, вода – местная.
Дай, думаю, обрадую жену. Она вряд ли унюхает.
Но жена, оказывается, ещё как разбирается. Флакон в форточку выкинула.
– Нужна, – говорит, – мне твоя фальшивка! Да и сам ты вообще-то фальшивый. Словом, прощай. Я ухожу к бизнесмену Безменеву.
Оторопел я при этом известии. В голове не укладывается, что вся наша жизнь, оказывается, была фальшивой. Однако ничего не поделаешь. Чего только не бывает в этом лживом мире!
– Ну что ж, – говорю, – только сына оставь. Своего сына я тебе не отдам!
– Как хочешь. Если нужна тебе эта фальшивка, забирай.
– Как это «фальшивка»? – не понял я.
– А ты, – говорит, – прямо-таки заблуждаешься, если думаешь, что это твой сын.
Тоскливо мне стало от такого признания. До того тоскливо, всё равно что олигарху в Сибири.
Выпил того лекарства, ещё хуже на душе. На сердце – тоже. Хоть и упаковка красивая, и название заграничное. Но содержание, видимо, обычное – фальшивое.
Достал бутылку. Ну, думаю, если и водка «палёная», тогда вообще хана. Деваться некуда, надо как-то нервы успокоить. Пропустил стаканчик, и сразу на душе легче стало. И жена, и сын, и духи французские, и прочие фальшивки – ничего больше не волнует, не беспокоит. Слава богу, хоть водка оказалась настоящей, русской!
Выхожу на улицу в приподнятом настроении. Как это и положено нашему брату, принявшему на грудь. Думаю: и зачем мне эта фальшивая жена? Пусть катится куда подальше со своим бизнесменом! Думает, наверное, он настоящий. Настоящие давно уже за границей. Здешние – одна имитация. А я ещё найду свою судьбу. Настоящую. Вон сколько женщин на улице! Все куда-то бегут, спешат, суетятся, видимо, тоже в надежде найти что-то настоящее. В этом насквозь фальшивом мире.
Марсель САЛИМОВ, УФА
Книги, присланные в редакцию
Книги, присланные в редакцию
Книжный ряд
Фёдор Конюхов. Мои путешествия. Следующие 10 лет. – М.: Манн, Иванов и Фербер, 2015.
Мортимер Адлер. Шесть великих идей / Перевод с английского. – М.: Манн, Иванов и Фербер, 2015.
Брент Шлендер, Рик Тетцели. Становление Стива Джобса. Путь от безрассудного выскочки до лидера-визионера / Перевод с английского. – М.: Манн, Иванов и Фербер, 2016.
На пути из третьего мира в первый. Взгляды и убеждения Ли Куан Ю. / Перевод с английского. – М.: Манн, Иванов и Фербер, 2015.
Михаил Фёдоров. Василий Панин. – Воронеж: ОАО «Воронежская областная типография – Издательство им. Е.А. Болховитинова», 2015.
Борис Фридман. Мои военные дороги. – М.: Центр книги Рудомино, 2015.
Поймай падающую звезду: Антология современного сербского рассказа. – М.: Центр книги Рудомино, 2015.
Светлана Арро. Печаль моя светла... Меланхолические прогулки с поэтическим путеводителем по русскому историческому кладбищу Висбадена. – М.: Лингвистика, 2015.
Георгий Чистяков. Путевой блокнот. – М.: Центр книги Рудомино, 2015.
Русский интеллигент, английский джентльмен. Памяти православного священника о. Сергия Гаккеля. – М.: Центр книги Рудомино, 2015.
Успех
Успех
Искусство
Фото: Ольга МЮНХАУЗЕН
«Жизнь сложилась, словно песня». Так, немного изменив название материала «ЛГ» (№ 9, 2015) о себе, лауреат международных конкурсов солистка Москонцерта Ирина Шоркина назвала свой сольный концерт. Меломанам на заметку: концертный зал Московского мюзик-холла (бывший кинотеатр «Перекоп»), где он проходил, для подобных мероприятий вполне годится. В гости к певице пришли заслуженные артисты России Алекс Новиков и Ян Осин, ансамбли «Купина» и «Вдохновение», «Агафонников-бенд», певец Александр Гладков, баянист Александр Шиманов. Звучала советская песенная классика. С успехом, Ирина!
Воронежский писатель снова подарил учителям подписку на «ЛГ»
Воронежский писатель снова подарил учителям подписку на «ЛГ»
Литература / Третий век с читателями
Александр Лапин продолжил традицию, начатую им в прошлом году
Издание будут получать десять педагогов из Новоусманского района. Напомним, год назад председатель воронежского регионального отделения Российского фонда мира и автор романа «Русский крест» уже делал аналогичный подарок местным учителям, принимающим активное участие в общественной жизни.
– 2015-й объявлен Годом литературы, – отметил тогда Александр Лапин. – И я тоже решил внести посильный вклад, подписав учителей на «Литературку». Люди в районах зачастую отрезаны от жизни. Почта доходит не везде, и газеты нынче дороги. Поэтому мне хотелось порадовать педагогов. Надеюсь, это поможет им оставаться в курсе литературного процесса (а он в России продолжается, несмотря на трудности), знать современных авторов, следить за полемикой...
Сергей ПРОХОРОВ
Напоминаем нашим читателям: подписка на «ЛГ» продолжается!
Разноцветные грани
Разноцветные граниВыпуск 3
Спецпроекты ЛГ / Муза Тавриды / Событие
Теги: культура , искусство
В Москве, в галерее Арт Инкогнито открылась постоянно действующая экспозиция «Молодые художники Крыма».
Они прибыли в Москву инкогнито. Без мольбертов, кистей и красок. Всё, что им понадобилось для недельной работы, полного погружения в художественный процесс и осознания коллективной свободы творчества, было предоставлено в галерее Арт Инкогнито её руководителями – писателем Андреем Ильичёвым и его супругой Натальей. Просторное помещение в центре Москвы, кисти и краски на любой вкус, холсты – пользуйтесь! Творите! Тема – свободная. И молодые художники Крыма приступили к работе, результатом которой стало открытие постоянно действующей экспозиции в стенах галереи.
«Сейчас это недешёвое удовольствие – натянутые холсты, разные краски в неограниченном количестве. В наших учебных заведениях, художественных колледжах пока с этим туго, – говорит Надежда Чайка, преподаватель Крымского гуманитарного университета. – А здесь всё без ограничений. Ребята обрадовались, и каждый старался выбрать холст побольше. Многие намеревались писать сразу несколько картин, задумывали триптихи. Но потом, когда страсти поутихли, начались долгие часы раздумий, споры. И дело уже было не в размерах холста. Всеми овладело чудесное чувство одухотворённости – такое важное для художника чувство».
Блестящие глаза, дерзновенность, а за плечами по два крыла – в любую минуту готовы взлететь и заявить о себе. И тогда, конечно, тайное станет явным – их имена раскроются: для Москвы, для всего мира, для всего человечества, а иначе зачем всё – «зачем на земле этой вечной живу?». Песня Булата Окуджавы про виноградную косточку как нельзя лучше подходит к творчеству крымчан. И виноградная лоза в крымских горах, как символ жизни и процветания, оказалась мягко вплетённой в полотна молодых художников, и даже там, где она не присутствовала явно, всё равно ощущалась – тайно, инкогнито.
«Я целую неделю по утрам приходила сюда, на это облюбованное место, сидела на этих камнях, ждала именно вот такого рассвета», – говорит Екатерина Стельмах. В свои двадцать пять художница из Севастополя уверенно владеет кистью и блестяще отработала в эту московскую творческую неделю заготовленный эскиз загородного пленэра под названием «Рассвет. Балаклава. Бухта Любви». Её все оттенки серого настолько ясно передают ощущение сыроватого осеннего воздуха, что хочется вдохнуть его полной грудью, ощутив морскую прохладу, а потом присесть тут же, рядом с художницей, на огромный серый камень, и помечтать. А о чём сегодня мечтают молодые?
Иван Шульгин – один из «старейших» молодых крымских художников (ему недавно исполнилось двадцать семь) – ответил на этот вопрос коротко и ясно: «Хотим представлять Крым повсюду, чтобы его разноцветные грани передавали наше стремление быть выше политики, созидать и нести мир». Иван, исколесивший всю Европу, утвердившийся в профессии, уже узнаваемый художник, в Москве побывал впервые. Для него эта творческая поездка явилась неожиданным и приятным сюрпризом. А результат – живописное полотно во всю стену, привлекающее своей оригинальностью зрителей. В нём, по утверждению автора, он старался проявить весь свой молодой задор и передать оптимистичное настроение и дружескую атмосферу, царившую на протяжении всей творческой московской недели. Надо заметить, что всех молодых художников Крыма, а их ни много ни мало двадцать семь, объединяет это поразительное свойство юности – стремление к эксперименту. Увидеть и утвердить новые грани в искусстве, выражая свою индивидуальность, открывая оригинальный взгляд на привычные предметы – вот их кредо. Новые ракурсы познания, неожиданное освоение живописной плоскости, проявление на холсте всей палитры чувств оттенками только одной краски, смешанная техника – в этом их уже сформировавшееся, но до конца пока не утвердившееся в силу молодости мастерство, которому свойственно прежде всего чувство сопричастности. Так, просто невозможно не сопереживать, глядя на картину Марии Гиго «Боль». В ней во всех оттенках красной краски чувствуется неуёмная раздирающая боль и слышится тихий стон. Так болит сердце и на куски разрывается душа от страшного горя. Оказывается, они умеют не только улыбаться, выражая иронию и лёгкую усмешку своим искусством, но и страдать, сопереживать, рыдать навзрыд от осознания чужого несчастья. С юношеским максимализмом они берутся за всё, и у них всё получается. Они – дерзновенные, с блестящими глазами, с крыльями за спиной – молодые художники Крыма.
Известный скульптор Игорь Бурганов, представитель московской художественной элиты, не заостряя особого внимания на критике, не удержался от обобщающей похвалы. Продвигая образ-символ Синей птицы в собственных произведениях, Игорь и здесь, на выставке, искал что-то похожее и созвучное своим мыслям. И нашёл. Птица счастья парит над морем на картине Марины Чвала «Полёт». Доминирующий цвет морской волны вперемешку с солнечными золотыми бликами художница умело использовала в своём пленэре, создав атмосферу всеобщей утверждающей любви. Марина родилась и выросла в Крыму, и свой родной город Ялту ни за что не променяет ни на какие другие, самые процветающие европейские города. Творить, по её словам, можно только в Крыму. Такого же мнения о своём крае и Екатерина Косых. «Вечерняя Ялта» – картина-диптих, представленная на выставке, на самом деле не о городе, а всё о том же – о нежной любви к своему отечеству.
Андрей Ильичёв, писатель, путешественник, теперь ещё и галерист, руководитель международного проекта «Художники вне политики», доволен уверенным «первым шагом» проекта. «Сегодня мы проводим своеобразный эксперимент, – говорит Андрей. – Выявляем таланты, проводя мастер-классы и объединяя художников. Совсем недавно у нас, в галерее, проходила экспозиция молодых живописцев из Приднестровской Молдавской республики, теперь вот молодёжь из Крыма, следом за ними планируем выставлять художников из Южной и Северной Осетии, ну а потом повезём самых талантливых в Берлин. Там даже представления не имеют, что такое, к примеру, Крым. Возникло огромное желание показать Европе, что у нас в разных регионах страны есть сильная, серьёзная, культурная творческая молодёжь с установкой на прекрасное. И никто из наших ребят не опустится до дешёвых крайностей и пошлостей в живописи, хотя это теперь очень приветствуется в той же Германии». Отбор картин для экспозиции в берлинской галерее начался. Одним из первых в списке стоит фамилия коренного ялтинца Андрея Орлова. Андрей в 2002 году окончил известное своими выдающимися выпускниками Крымское художественное училище им. Самокиша и на протяжении вот уже нескольких лет успешно выставляется во многих галереях у нас и за рубежом, в том числе его работы недавно были широко представлены в галерее Barkes and Barkes в Лондоне. Его нестандартное осмысление пространства можно проследить по конкурсным зарисовкам на свободную тему. «Приехал он вот с этим эскизом, – говорит Андрей Ильичёв, показывая на картину, выполненную мастерски, но, как говорится «без изюминки», у которой созвучно с Крымом разве что название – «Пляж. Херсонес». – К концу же творческой недели, – продолжает Андрей, – у художника будто открылось второе дыхание, и его серию зарисовок «Воспоминание о Париже» мы безоговорочно отобрали для берлинской выставки, а картину «Крыши» оставим в постоянной экспозиции нашей галереи».
Вот так, в атмосфере бессонных ночей, в коллективных спорах, проявляются новые грани творчества крымских художников, некоторым из которых, несмотря на молодость, всё-таки удалось преодолеть барьер неизвестности. По мнению самих живописцев, московская неделя для них была настоящей неделей счастья. Тут самое время, немного отдохнув от созерцания живописных работ, обратиться к литературному творчеству писателя и галериста Андрея Ильичёва (его писательский псевдоним – Ильин). Автор бестселлера «Практическое пособие по охоте за счастьем» убеждён: быть счастливым обязан каждый человек. И как один из этапов достижения полноценной творческой, а значит, и счастливой жизни в галерее Арт Инкогнито запланированы еженедельные «Крымские вечера», в которых наряду с художниками примут участие молодые музыканты и поэты солнечного полуострова. Старт важному общественному проекту дан, и напутственные речи, сказанные в стенах галереи в простой неформальной обстановке, явились своеобразной точкой отсчёта этого предстоящего многолетнего художественного марафона. Возможно, чистый воздух крымских пейзажей, на которых и чайки, и море, и любовь, сделали своё дело, и холодный осенний московский вечер вдруг потеплел. Тёплыми были и слова, обращённые к молодым художникам Крыма, депутата Московской городской думы Зои Михайловны Зотовой. Она, являясь председателем комиссии по экологической политике, предложила живописцам присоединиться к молодёжному экологическому движению, развивающемуся быстрыми темпами в Москве, и действовать сообща с москвичами, перенимая уже накопленный опыт.
«Именно молодёжь, – подчеркнула Зоя Михайловна, – способна не только увидеть экологическую проблему, существующую повсюду – и в Крыму, и в Москве, – но и найти пути решения этой проблемы». Ну а далее последовало приглашение от представителя московской власти посетить и отразить в своих картинах московский парковый пейзаж. И хотя сезон пленэров завершился, есть время запланировать следующий творческий отпуск, обменявшись группами художников: москвичи отправятся в Крым, крымчане – в Москву. Хорошее начинание! Этот почин поддержал и советник по внешнеэкономическим и инвестиционным вопросам постоянного представителя Республики Крым при Президенте Российской Федерации Ярослав Александрович Иванченко. Вручая молодым крымским художникам приветственное письмо от земляков, он заметил, что адаптация Крыма к российским реалиям может проходить гораздо быстрее благодаря культурным молодёжным связям. Не обошлось на открытии экспозиции и без критики со стороны именитых, опытных и заслуженных московских художников. Но если не получить порцию критических обсуждений в начале творческого пути, можно просто погрязнуть в собственных исканиях и в суматохе мыслей упустить самое главное чувство, необходимое художнику, – чувство времени. Вот почему так важно, заметил заслуженный художник России Олег Николаевич Лошаков, спорить «до посинения», подолгу, и со своими сверстниками, и со старшими, уже сумевшими высказать главное и наболевшее в своём творчестве. За круглым столом в небольшом зале галереи, под абажуром в стиле модерн, за чашкой душистого чая, заваренного на крымских травах, долгие споры ведутся до самого утра. Горящие глаза, дерзновенность, и у каждого по два крыла за спиной – вот-вот взлетят! Такие они, молодые художники Крыма.
Марина ДМИТРИЕВА