355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Линзи Стивенс » Войди в святилище любви » Текст книги (страница 3)
Войди в святилище любви
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 22:21

Текст книги "Войди в святилище любви"


Автор книги: Линзи Стивенс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 8 страниц)

– Где мне взять сил? – вопросила Кэри, воздевая к нему руки. – Дай-ка поглядим на твою одежку. – Она распахнула старомодный шкаф матери и вытащила на свет божий легкий хлопчатобумажный костюм ярко-синего цвета. – Во, годится. Он придает твоим глазам бирюзовый оттенок, как у моря. Поверь, мам. Он куда лучше этого.

Тейла покорно вздохнула и начала расстегивать пуговицы.

Тейла подъехала к деревообрабатывающей компании, свернула на парковку и пристроила машину в узком промежутке между двумя другими. Она все больше нервничала. Хотела было проверить, в порядке ли прическа и макияж, но тут же одернула себя. У нее нет никакой причины так много внимания уделять своей внешности. Она одета со вкусом и опрятно – большего не требуется.

Тейла выбралась из машины на освещенную солнцем улицу. Только заперев дверь, она вспомнила, что оставила на пассажирском сиденье сумочку.

Возьми себя в руки, сурово приказала она себе, снова отпирая машину. Твердым шагом дойдя до входа, она с облегчением перевела дух, когда автоматические двери закрылись за ней, впустив ее в прохладное пространство холла.

Тут царила праздничная атмосфера Рождества – с потолка свисали блестящие гирлянды, разноцветные бумажные финтифлюшки. Негромко звучали рождественские гимны, отовсюду улыбалось лицо Санта-Клауса, зазывавшее делать различные подарки. Заманчиво упакованные в золотистую и серебряную бумагу коробки довершали общую обстановку радостного ожидания.

Громадный комплекс воплощал собой мечту всякого мастера, находящегося в поисках нужных инструментов и материалов. Налево располагалась секция разнообразных материалов из дерева – брус, доски, фанера, направо – большой макет коттеджа.

Тут были представлены также различные деревянные изделия, всевозможные жидкости для защиты домов от жучка, целые стены занимали ряды блестящих ручек, замков и крючков. Выбор настолько широкий – просто глаза разбегались.

Да, здесь следовало бы побывать каждому, кто задумает обновить старый дом.

В прошлый раз Тейла надолго задержалась здесь, внимательно изучая всевозможные приспособления, прикидывая, что бы такое приобрести для своего жилища. Но сегодня она едва удостоила рассеянным взглядом это великолепие. Нервы ее были взвинчены до предела; мысли упорно устремлялись лишь к одному объекту.

Она подошла к информационному окошку и прерывающимся голосом сообщила молодой женщине за перегородкой, кто она и зачем сюда явилась. Женщина улыбнулась: минуточку. Тейла успела прочесть карточку, приколотую у нее на груди, – «Ли Маккол». Определенно бизнес семейный.

Ли Маккол взяла трубку и нажала на кнопку.

– Мег, тут мисс Гри к Рику, – сказала она своей невидимой собеседнице.

Рик. Слабая надежда, что Рик и Патрик Макколы могут оказаться разными людьми, растаяла, как туман. Тейла вонзила ногти в ладони, только сейчас признаваясь себе, что рассчитывала на это до последнего момента.

– Он примет вас немедленно, мисс Гри, – сказала молодая женщина, опять одаривая ее улыбкой. – Мимо коттеджа в другое крыло здания. Третья дверь налево.

Тейла поблагодарила и, сжимая сумочку, как спасательный круг, направилась на встречу с Риком. Сердце ее забилось так, что она остановилась, назвав себя дурой. Как не стыдно! Взрослая женщина, зрелая, хотя и не совсем старообразная – теперь, после смены костюма, подумала она с истерическим смешком.

На третьей двери слева таблички с именем не было, но позолоченная надпись оповещала, что тут находится отдел по обновлению унаследованного имущества.

Тейла постучала. Женский голос пригласил ее войти. Открыв дверь, она шагнула в маленькую приемную. На нее смотрела изящная белокурая женщина, сидевшая за компьютером.

– Проходите, мисс Гри, – очередная улыбка. – Рик вас ждет.

Тейла увидела в глубине помещения еще одну дверь. Все стены приемной увешаны фотографиями с изображениями старых домов – до и после реставрации.

Тейла поспешила пройти через комнату к двери и постучалась. Холодный воздух помещения вдруг стал обжигающим, ее лицо загорелось. Она незаметно разгладила складку на юбке, поправила воротник. Во рту пересохло.

Тут дверь распахнулась, и Тейла замерла, изумленно глядя на стоящего перед ней человека.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Теми же остались только синие глаза. На нем были серые легкие брюки и очень светлая голубая рубашка, открывающая шею. Он был чисто выбрит, от былой щетины не осталось и следа, волосы аккуратно подстрижены.

– Привет, Тейла, – сказал он с улыбкой, в уголках рта появились крохотные морщинки. – Ваше имя в списке моих посетителей оказалось приятной неожиданностью. Заходите.

Он отступил. Тейла вошла следом за ним в офис. В комнате доминировал массивный стол красного дерева. Но сразу становилось ясно, что стол тут служит не только предметом, демонстрирующим солидность фирмы. На одном конце была навалена груда папок с бумагами, посередине расстелены архитектурные планы, над которыми он, видимо, сейчас работал.

Одна стена помещения занята полками с папками, на другой – фотографии, подобные развешанным в приемной.

– Прошу. Присаживайтесь, – предложил он, указывая на стоящее перед столом кресло.

Тейла села, погрузившись в глубину мягкой кожи. Кресло оказалось удивительно удобным. Но она все еще не могла оправиться от впечатления, которое произвела на нее столь радикальная перемена в его внешности.

Если уж и раньше он казался ей необычайно привлекательным, то теперь был просто неотразим. Тейла была поражена в самое сердце. Всякие соображения о том, что она просто выдумала влюбленность в него, тут же сошли на нет.

– В воскресенье вы не упоминали о назначенной со мной встрече, – сказал он, обойдя стол и усаживаясь напротив.

– Я не думала, что эта встреча будет именно с вами. – Тейла позволила себе слегка исказить правду. – Ваш дядя назвал вас Патриком Макколом. Я не сразу поняла, что Рик – сокращение от Патрика.

– Наверное, так. – Вряд ли он в это поверил, судя по его голосу, но Тейла решила, что доводы ее достаточно основательны и дальнейших оправданий не требуется.

Поэтому она приступила к делу:

– Думаю, нам следует начать. У вас, несомненно, мало времени. Мне бы не хотелось задерживать вас сверх необходимости.

– Ничего. Поскольку всего неделя, как я вернулся, мне позволительно некоторое время входить в курс дела и не спешить. – Он усмехнулся. – Не позволяйте этой груде бумаг обмануть вас. – Он свернул чертежи.

– Ладно. – Тейла вытащила записную книжку с вопросами. Слава богу, она додумалась заранее записать их, потому что в данный момент голова решительно отказывалась работать и действовать экспромтом вряд ли бы удалось. Она кашлянула и прочла первый пункт…

Рик Маккол откинулся в кресле и взглянул на часы.

– Мы беседуем уже час. Время обеда. Может, прервемся? – (Тейла захлопнула блокнот.) – Я знаю один миленький ресторанчик на Милтон-роуд. Пообедаете со мной, а?

Она захлопала ресницами.

– Пообедать? С вами? – плохо соображая, что говорит, переспросила она.

Ослепительная улыбка снова зажглась на его лице.

– Ага. Пообедать. Со мной.

– Но я не думала… – начала она.

– И мы можем продолжить интервью в более благоприятных условиях.

Тейла поглядела на свой блокнот.

– Вообще-то, с учетом того, что рассказал мне ваш дядюшка, у меня уже имеется вся нужная информация.

– Все равно нам обоим надо поесть, – настаивал он.

– Ну, – нерешительно пробормотала Тейла. Когда она обедала с мужчиной вдвоем в последний раз? Хоть с кем-нибудь. Майк не любил есть вне дома, предпочитал домашнюю кухню, поэтому они редко выбирались куда-нибудь. Правда, иногда ее приглашали на банкет коллеги-учителя, но последнее время она была занята, да и желания особого не возникало.

– Обещаю, что еда будет выше всяких похвал. Ресторан держит пара моих друзей.

– Ну, я думаю… Я не ожидала такого предложения, – все еще сопротивлялась она.

– Да, конечно. Но не следует так зарываться с головой в работу. Кроме того, мои друзья, которые владеют этим рестораном, – Боб и Дженни Эйнскоу. – Он весело поднял бровь.

– Хозяева Мидоумонта? – с удивлением воскликнула Тейла.

– Они самые. Так что у меня будет шанс представить вас и договориться относительно посещения дома. Что скажете? Пошли? Совместим приятное с полезным?

– Ну… – Тейла все еще не могла решиться принять его предложение. Но, как он справедливо заметил, выход в ресторан прежде всего деловое мероприятие.

Ей обязательно надо поговорить с Эйнскоу до того, как она закончит статью. Конечно, фотографии величественного старинного здания есть в архивах, но для того, чтобы придать материалу неповторимость, ту особенную живость, что так нравится редактору, следует поближе узнать людей, которые сейчас живут там.

Это для бизнеса, напомнила она себе, прежде чем кивком выразить согласие.

Рик взял телефонную трубку, нажал кнопку.

– Мег? Ты не в курсе, машина компании свободна? – Он нахмурился. – Дэвид взял? А что с его машиной? Ясно. – Потер лоб. – Ладно, можешь вызвать мне такси?

Тейла наклонилась вперед:

– У меня своя машина на стоянке.

– Погоди, Мег.

– Я не против покатать вас, если вы согласны покататься, – выпалила Тейла быстро, боясь передумать.

Он согласно кивнул головой.

– Вовсе нет. Дождаться такси в это время суток – проблема не из легких. А вас это не затруднит?

В ней росло чувство тревоги, напоминающее о неприятностях, ожидающих тех, кто сам на них нарывается. Нечего ей проводить столько времени с этим привлекательным молодым человеком.

– Нет, конечно, нет. – Она вынула свои ключи и поднялась, пытаясь не прислушиваться ни к каким внутренним голосам.

Рик вернулся к телефонному разговору.

– Не беспокойся о такси, Мег. – Он положил трубку и прошел вперед, чтобы открыть дверь Тейле.

– Я буду у Боба и Дженни, – сообщил он секретарше. – Но только в случае, когда дело касается жизни и смерти. О'кей?

Та рассмеялась.

– Ладно, Рик. Увидимся позже.

Рик открыл входную дверь, слегка обнял Тейлу, направляя ее к выходу. Секретарша проводила их заинтересованным взглядом.

Тейла пыталась проигнорировать его жест, словно так все и надо, но его рука, казалось, жгла, словно каленым железом.

– Предполагалось, что мою машину доставят сегодня, но где-то между Сиднеем и Брисбеном она застряла, так что до пятницы я безлошадный. Вы знаете, взятый напрокат мотоцикл я на прошлой неделе вернул, – пояснил он на пути к парковке.

– Вот тут, – сказала Тейла, указывая ему на свой бледно-голубой «форд». Старенькая машина, но бегает пока неплохо. Тейла регулярно отдавала ее на профилактику и была довольна ее надежностью.

– Не возражаете, если я сниму пиджак? – спросил он.

Тейла кивнула головой.

– Пожалуйста. Жара сегодня страшная.

– Тем более что мы только что из помещения с кондиционером.

Он принялся стягивать пиджак. Тейла отвернулась, притворяясь, что занята, пристраивая сумку на заднем сиденье. Слишком интимным ей показался процесс его раздевания.

Мысленно она тут же начала зло высмеивать себя. Интимным? А кто сидел с ним на кухне у Нэн несколько часов подряд? Между прочим, оба они были тогда едва одеты: она – в ночной рубашке, он – так вообще по пояс голый. Несчастная от своей нелепой щепетильности, красная от жары и внутреннего огня, она села на водительское место.

Рик Маккол разместился рядом. Машина тут же стала слишком маленькой, он оказался на опасно близком от нее расстоянии. Она облизала губы, завела мотор и задним ходом выехала на улицу.

– Говорите, куда ехать.

Его локоть прошелся по ее руке, и невидимые волны разбежались по всему телу.

– Первый поворот направо, а после – налево, на Милтон-роуд, – спокойно дал инструкции Рик, но Тейла ощутила, что и он напряжен.

Неужели и он испытывает то же дурацкое волнение, что и она? Дикую потребность сбежать и не менее страстное желание остаться?

– Ресторан – за ближайшим холмом. «Тукан».

Его прозаическое замечание немного уменьшило нервозность Тейлы. Она повернула в оживленный проезд.

– Вы сказали – «Тукан»? – Тейла быстро взглянула в его сторону. Название было хорошо знакомо. Очень известный и дорогой ресторан. Тейла слышала, что обслуживание там превосходное. – Эйнскоу владеют «Туканом»?

– Да. Пару лет. То есть Дженни его настоящая владелица. И пользуется своей девичьей фамилией. Донелли. А Боб к ней присоединился, после того как оставил свою прежнюю работу.

– Да, точно. Дженни Донелли. То самое имя. Я недавно читала восторженный отзыв об этом заведении в «Брисбен ньюс».

– Вот-вот. И если вы повернете направо сразу за светофором, то попадете прямо на стоянку перед рестораном.

Тейла ждала сигнала светофора, чтобы повернуть направо. Если Рик Маккол действительно может заскочить сюда просто так, не резервируя заранее столик, то он и правда в очень хороших отношениях с хозяевами. Известно, что заказать тут стол даже во время обеда очень сложно, особенно сейчас, под Рождество.

Она поставила машину и не успела еще отстегнуть ремень безопасности, как он уже стоял у дверцы, готовый распахнуть ее перед ней.

– Спасибо, – поблагодарила она, вылезая из машины и поворачиваясь запереть дверцу.

Он повел ее к служебному входу, слегка стукнул в дверь, затем открыл, и они вошли внутрь.

– Не найдется ли чего перекусить усталому путнику? – вопросил он в том направлении, откуда раздавалось бряцанье кастрюль и поварешек.

– Рик! Вернулся! Боб, это Рик.

Тоненькая рыжеволосая женщина бросилась к нему в объятия и шумно поцеловала его в щеку.

– Когда ты вернулся? – приставала рыжеволосая, пока Рик обменивался рукопожатием с высоким седовласым мужчиной.

– С этой недели вышел на работу, – удовлетворил ее любопытство Рик.

– Мы жутко скучали. Чего бы ты хотел на обед? Спорим, ты не ел приличного десерта с тех пор, как уехал!

Рик рассмеялся и слегка передвинулся, давая паре возможность увидеть Тейлу.

– О, Рик. Да ты с гостьей, – воскликнула Дженни Эйнскоу.

Рик снова полуобнял Тейлу, выдвигая ее вперед.

– Дженни. Боб. Встречайте Тейлу Гри.

Тейла протянула руку. Она попыталась не замечать любопытного взгляда Дженни, чувствуя, что краснеет.

– Тейла пишет статьи об исторических зданиях и очень интересуется Мидоумонтом, – сказал он безо всяких предисловий.

– Да? – Боб Эйнскоу потер ладонью лоб. – Ну да, конечно. Я читал ваши статьи в воскресной газете. На этой неделе было о Дунсмара, точно?

– Верно, – подтвердила Тейла.

– Она вам оставляла сообщения, правда, Тейла? – продолжал Рик.

Тейла снова начала краснеть.

– Ну, в общем. Я понимаю, вы, должно быть, очень заняты с вашим рестораном…

– Вы оставляли сообщения на автоответчике? – Дженни нахмурилась и повернулась к мужу. – Я так и знала, что эта машинка не работает как надо, Боб. Нам неделями не приходило ни одного сообщения. Мне так жаль, Тейла. Вы, должно быть, посчитали нас очень невоспитанными.

– Что вы, нет. Я думала – может, вы уехали в отпуск.

– Нет! – Боб рассмеялся. – По части длительных отпусков у нас Рик.

– Вы должны нам оставить свой номер телефона, – решительно заявила Дженни. – А теперь пошли, найду вам столик.

– Приятно было познакомиться, Тейла, и рад снова тебя видеть, Рик, – проговорил Боб, вновь скрываясь на кухне.

Тейла и Рик последовали за Дженни в зал ресторана. Там она указала им на столик на двоих у окна.

– Я бы порекомендовала вам барракуду-гриль, – рассмеялась она, когда они уселись. – Но боюсь, что ты, Рик, сыт ими по горло после поездки на север.

– Подозреваю, что их скопом выслали сюда. Я «за». Как вы, Тейла?

– Рыба меня полностью устраивает, – быстро ответила она, одновременно прикидывая, сможет ли проглотить хоть кусочек.

– А вино? – спросил Рик.

Она покачала головой.

– Нет, спасибо. От вина я на ходу засыпаю.

– И я тоже, – согласилась Дженни. – Сразу начинаю мечтать о кокосовой пальме, под которой можно уютно пристроиться.

Тейла улыбнулась. Она и так уже чувствовала опьянение – никакого вина не надо. Довольно одного лишь присутствия Рика Маккола.

– Тогда воду со льдом? – предложила Дженни. – Еще у нас есть фруктовый сок и лимонад.

– Хорошо бы воду со льдом, – решила Тейла.

– И мне тоже, – присоединился Рик.

Дженни поманила молодую официантку, которая вскоре появилась с двумя высокими стаканами и кувшином воды. Убедившись, что стаканы наполнены, Дженни удалилась на кухню.

Тейла глотнула воды и огляделась. Ресторан был со вкусом обставлен. Жалюзи на окнах защищали посетителей от бьющего в окна солнца. Мягкий шум голосов и звяканье приборов о тарелки не заглушали тихую, ненавязчивую музыку.

Она взглянула на Рика. Его синие глаза в упор смотрят на нее.

ГЛАВА ПЯТАЯ

– Давно вы знакомы с Бобом и Дженни? – спросила Тейла, смущенная тем, что он так откровенно ее разглядывает.

Рик отпил из своего бокала.

– Несколько лет. Со времени ремонта их первого дома. Мидоумонт у них третий. – Он улыбнулся. – И последний, если верить Дженни.

– Да, вот еще вопрос, который мы не прояснили, – откуда у вас любовь к восстановлению старых зданий?

Рик отставил стакан.

– Даже вспомнить не могу. Наверное, это связано с домом моих деда с бабушкой. Мне нравилось, что там меня окружали старинные вещи. – Он пожал плечами. – Свою роль сыграло, видимо, и то, что я постоянно вертелся на территории фирмы, до тех пор, пока сам не стал ее частью. Впитывал всю эту суету, запахи дерева.

– И у меня так, – согласилась Тейла. – Наверное, в прошлой жизни я была плотником. Постоянно приставала к дедушке, как только он начинал что-нибудь строгать.

Рик тихо фыркнул.

– Да уж. Я еще малышом начал выпиливать разные штуки. Если бы у меня не сложилось с работой на фирме, то я точно стал бы резчиком по дереву.

– Почему же тогда нет? Почему вы не стали строителем, например?

Он поморщился.

– Мои родители хотели, чтобы я пошел в университет, так что я прослушал курс экономики. Теперь понимаю, что так и надо было, но в то время восставал страшно. Я и до сих пор плотничаю помаленьку там, где можно. Сам могу ремонтировать старые дома. – (Тейла удивленно подняла брови.) – Когда моя бабушка по матери решила, что ее дом слишком велик для нее, я купил его. Восстановил в былом виде, с современными удобствами, конечно.

– И где ваш дом? – спросила Тейла раньше, чем успела себя одернуть. И тут же залилась краской, потому что могло показаться, будто бы она выпытывает у него подробности его личной жизни. – Я думаю начать еще одну серию статей об исторических зданиях, так что мне нужен материал.

– Мой дом – просто более просторная версия обычного коттеджа рабочего. Это в Паддо. Гивентерраса.

Тейла вздрогнула. Они почти соседи.

– На этой улице есть чудные старые здания.

Он кивнул.

– Дед с бабушкой купили дом сразу после свадьбы. Мама в нем родилась. Дом построен в тысяча восемьсот девяностом и до сих пор сохранил свой первоначальный облик.

Звучало так, как будто его дом был идеальным образчиком того, что она искала для следующей серии статей. Но стоит ли просить его о возможности посещения? Не будет ли это выглядеть слишком навязчиво? Удобно ли это?

В этот момент появилась Дженни с их заказом. Тейла не могла удержаться от восхищения при виде изумительно оформленных блюд с барракудой из Северного Квинсленда. Немного поболтав, Дженни упорхнула.

Тейла попробовала рыбу и снова восхитилась – на вкус не хуже, чем на вид. Несколько минут они ели в молчании.

– Вы не станете возражать, если я включу ваш дом в список для своей второй серии? – робко спросила Тейла, придя к решению, о котором, как она надеялась, ей не придется жалеть в будущем.

Он слегка нахмурился.

– Ремонт еще не совсем закончен. Это имеет значение?

– Никакого. Лишний штрих достоверности. Кроме того, я собираюсь уделять особое внимание истории домов и изменениям, которые они претерпели в прошлом.

– Тогда ладно. – Он снова отпил из бокала. – Этим утром я прочел ваши статьи. Они есть у моего дяди в архиве. Вы хорошо пишете.

– Спасибо. – Тейла чувствовала себя необыкновенно польщенной его комплиментом.

– Каждый дом, который вы описываете, оживает. У вас талант.

Тейла покраснела.

– Еще раз спасибо. Думаю, всякому автору приятно услышать такие слова.

– Но это правда, сразу можно сказать, что вы любите свое дело. Откуда у вас интерес к архитектуре?

– Оттуда же, откуда и у вас. Из атмосферы дома моих бабушки и дедушки на горе Тамборайн.

Они продолжали беседу. У обоих оказалось общее увлечение, и каждый радовался, найдя понимающего собеседника. Уже за кофе Тейла поняла, что расслабилась и получает в компании Рика такое удовольствие, которого не испытывала многие годы.

Она искоса взглянула на него, и знакомый жар снова начал разливаться по телу. Как бы ей хотелось… Она быстро пресекла все подобные мысли. Напомнила себе – он вне досягаемости.

Тейла осушила свою чашку и заставила себя улыбнуться.

– Замечательный обед. Большое вам спасибо. – Потом посмотрела на часы. – Но вам, наверное, надо возвращаться к работе. Так же, как и мне. Кэри будет беспокоиться, куда я делась.

Сомнительно, что дочка так уж по ней скучает. Кэри как раз собиралась войти в Интернет, чтобы пообщаться с Нэн, так что Тейла нисколько не сомневалась, что она там до сих пор. Все равно, необходимо на этой неделе закончить пару статей, а для этого надо ехать домой.

Рик с сожалением кивнул.

– Думаю, вы правы. Надо возвращаться. У меня весь день распланирован. – Он скорчил озорную рожицу. – В конторе наверняка беспокоятся – и куда я делся.

– Не знаю, кого ты имеешь в виду, но мы точно беспокоились, – рассмеялась Дженни, подошедшая к ним. – В воскресенье днем мы устраиваем барбекю. Придешь, Рик?

– С удовольствием, – легко согласился он.

Дженни повернулась к Тейле.

– А вы, Тейла? Мы можем все разъяснить относительно Мидоумонта до или после.

– О, мне бы не хотелось – то есть, я хочу сказать, зачем отрывать вас так надолго. Лучше я подойду после.

– К тому времени у меня будет своя машина, – вклинился Рик. – Вы можете поехать со мной.

Тейла заметила, что в глазах Дженни появился и пропал большой знак вопроса.

– Ну конечно, – быстро сказала она. – Тогда все решено. – И чмокнула Рика в щеку. – Так приятно снова видеть тебя, милый. Ну а теперь мне надо пополнить запасы хлеба. По непонятной причине его всегда не хватает. Увидимся в воскресенье. – И исчезла.

– Вы действительно не должны обременять себя, доставляя меня к Эйнскоу, – начала Тейла, пока Рик расплачивался по счету.

– Никаких затруднений, – весело успокоил он ее. – А вам представляется великолепная возможность взять на абордаж этих долго скрывавшихся домовладельцев.

– А Рэйчел? – спросила Тейла.

Он посмотрел на нее и быстро отвел глаза.

– Рэйчел? Но она ведь занята на одном из ее собраний, разве не так?

Скорее всего, так. Рэйчел работала для профсоюза рыбаков и вечно была занята организацией различных совещаний и собраний. Казалось, она больше отсутствовала, чем была дома.

– Может быть. Я ее расписания не знаю.

Тейла ждала ответа, но он встал молча и направился к выходу.

Тейла поставила машину и внезапно вспомнила о фотографиях.

– Чуть не забыла, – быстро сказала она раньше, чем он успел выйти из машины. – Мне хотелось бы сфотографировать вас для статьи. У меня уже есть фото с вашим дядей и Алексом Макколом. Это ваш отец?

– Да. – Рик кивнул. – Алекс – мой отец. Желаете иметь мое фото? – Он ухмыльнулся. – Я польщен.

Фотоаппарат Тейлы был у нее в сумке. Солнце било им в спину, пока они в молчании шли к дому. Ни он, ни она не были расположены возобновлять разговор.

Двери автоматически открылись перед ними, они вошли внутрь и натолкнулись на Рэйчел, собиравшуюся выйти. Рэйчел испуганно замерла и боязливо оглянулась через плечо.

– Рик? Тейла? – Ее растерянный взгляд перебегал с одного лица на другое. – Что вы тут делаете?

– Обычно я тут работаю, – послушно объяснил Рик. – А в данный момент Тейла тоже.

Рэйчел вроде бы немного пришла в себя.

– О, конечно! Твои статьи. Я и забыла – Она поглядела на наручные часики. – А я на пути в аэропорт. Вечером собрание в Лонгриче, а завтра я дома. Так что заскочила на минутку, – она оглянулась по сторонам, – узнать, как вы тут. – Рэйчел одарила Рика сияющей улыбкой. Сердце Тейлы упало. – И как же?

– Бесподобно, – мрачно прогудел Рик.

Все рассмеялись.

– Я могу подождать снаружи, Рэйчел, – быстро вставила Тейла, – если ты хочешь попрощаться с Риком.

Рэйчел отрицательно взмахнула рукой.

– Нет времени. Самолет скоро. – Она похлопала Рика по руке. – Позвоню, когда вернусь, ладно?

– Обязательно, – ответил Рик.

– Пока, Тейла. – Рэйчел послала им воздушный поцелуй и умчалась.

Тейла смотрела ей вслед. Она чувствовала свою вину оттого, что проводит время с молодым человеком Рэйчел. Но почему Рэйчел так нервничала? И что значили ее постоянные взгляды украдкой по сторонам? Желание поскорей уехать? Почему-то Тейле казалось, что стремление успеть к самолету тут ни при чем.

Не поругались ли они? Почему Рэйчел не пожелала хотя бы поцеловать его на прощанье? А у Нэн просто вешалась на шею.

– Ну ладно, где вы думаете меня увековечивать? – спросил Рик.

Тейла сосредоточилась на работе.

– Встаньте, пожалуй, тут, чтобы на заднем плане получился коттедж. Это то, что нужно, – заключила она.

Он стянул пиджак и встал там, где она показала. Тейла отщелкала десяток снимков так быстро, как только могла, пытаясь отвлечься от мысли, что Рик просто на редкость фотогеничен. Он послушно передвигался с одного места на другое, к большой радости сослуживцев, каждый из которых считал своим долгом прокомментировать происходящее.

– Улыбочку, Рик! Грудь вперед!

– Метишь в модели, Рик?

Одна из проходивших мимо девиц ехидно сказала:

– Для модели он слишком плотно упакован. Не желаешь попробоваться в стиле ню, Рик?

Тейла заметила, что он слегка покраснел, но мужественно терпел. Только сказал:

– Какое счастье, что я постригся. Хочется, чтобы мама меня узнала.

Отсняв положенное число кадров, Тейла убрала орудие пытки обратно в сумку.

– Спасибо за все. Ваш дядя говорил, что хотел бы прочесть статью до того, как она попадет в газету. Я закончу к концу недели. Завезти ее вам?

– Я могу прочесть ее в воскресенье, когда буду забирать вас к Эйнскоу. Скажем, часа в три?

– Ах, да. Ну конечно.

Тейла проехала уже больше полпути, когда ее сердцебиение наконец пришло в норму.

Тейла сняла юбку и, раздираемая сомнениями, стояла перед выбором между темно-синими шортами и бутылочно-зелеными. Ее белая блузка подошла бы и к тем, и к другим.

– Мам? – Кэри заглянула из коридора в спальню матери. – Ты будешь дома раньше меня? Отец Кирстен забросит нас домой полдесятого.

Тейла нахмурилась.

– Думаю, буду, – рассеянно сказала она. – Барбекю, вероятно, кончится не позднее восьми. Эйнскоу содержат ресторан, так что маловероятно, что накануне рабочего дня они будут полуночничать.

– Не все привыкли регулярно спать по восемь часов в сутки, как ты, мам. Кстати, ты говорила, что наденешь эту юбку.

– Я передумала. Как ты считаешь, какие шорты лучше – синие или зеленые? – Тейла прикусила губу.

– Да любые.

Тейле на глаза попалось легкое платье из жатого ситца, висящее в шкафу.

– Или надеть платье?

Кэри повернулась к матери.

– Да что такого особенного в этом барбекю? – спросила она достаточно безразлично, но Тейла почувствовала, что краснеет.

– Особенного? С чего ты взяла?

– Ты мечешься так, словно… Да ладно… – Кэри скорчила рожицу. – Как тинейджеры перед первым свиданием.

– Это не свидание, – возвестила Тейла и отвернулась, надевая синие шорты. – Просто мне не хочется попасть впросак с одеждой.

– А кто будет, кроме вас с Риком? – не отставала Кэри.

– Понятия не имею. Я еду, только чтобы взять интервью. По мне, так лучше вообще взять интервью и исчезнуть. – Тейла подошла к туалетному столику и принялась расчесывать волосы.

– А Рэйчел тоже идет? – спросила Кэри.

Тейла украдкой взглянула, не видит ли дочь ее отражение в зеркале.

– Нет. Она уехала на какое-то собрание, – осторожно объяснила Тейла.

– Ага, – сказала Кэри. – Так что вы с Риком отправляетесь одни.

Тейла продолжала причесываться.

– Рик предложил подвезти меня. Он любезно устроил для меня это интервью, а ты знаешь, скольких трудов мне стоило добраться до Эйнскоу. Так что мне не стоит ломаться.

– Как удачно, что тебе даже не придется брать машину. – Кэри помедлила. – А Рик такой симпатяга, правда? И ведет себя прилично. Я хочу сказать, что большинство симпатичных парней постоянно любуются своей рожей…

– Кэри, прошу тебя. Ты выбрала не самое удачное слово, – поморщилась Тейла.

Кэри закатила глаза.

– Все хорошо выглядящие парни ужасно скучные, постоянно болтают о своей персоне. Но Рик не такой. – Кэри поднялась. – Знаешь, будь я на месте Рэйчел, вышла бы за него как можно скорее, а то отобьют.

Тейла снова отвернулась к зеркалу, делая вид, что проверяет, как наложены тени.

– Я хочу сказать, – продолжала Кэри, – Рэйчел говорит, что он богат, он потрясающе выглядит, у него классное тело, и он жутко сексуален. Плюсы по всем параметрам.

– Что за способы оценки, Кэри! – напустилась на дочь Тейла. – То, что кто-то богат, вовсе еще не значит… Ты же не выйдешь за кого-то замуж только потому, что у него много денег, – закончила она, сама чувствуя банальность сказанного.

– Не знаю, мамочка. – Кэри ухмыльнулась. – Наверняка это утешило бы меня в горе. – Кэри цитировала одну из любимых фраз Нэн, которую та обычно применяла по отношению к Марлен и ее бесконечным бракам.

От необходимости отвечать Тейлу спас звонок в дверь. Кэри рысью помчалась открывать.

– Рик, наверное. У меня предчувствие, – с энтузиазмом объявила она.

Хорошо, что дочка вышла и не заметила, каким жарким румянцем вмиг вспыхнуло лицо матери.

В коридоре Кэри уже вовсю болтала. Ей вторил другой голос. От его звучания нервы Тейлы не на шутку разыгрались. Она приостановилась, что бы собраться с духом и появиться в коридоре с невозмутимым видом.

– Я думала, у тебя спортивная машина, – щебетала Кэри. – Я думала, ты повезешь маму на тачке с откидывающимся верхом или что-нибудь такое.

– Я не подозревал, что твоя мама имеет склонность к гоночным машинам, – весело защищался Рик. – А то бы взял напрокат у кузена.

– Рэйчел рассказывала, что у тебя спортивная машина. Не думаю, что мама так уж здорово в них разбирается. Но я – другое дело, – быстро добавила Кэри.

– Тогда, как только получу наконец свою машину, пригоню ее тебе на экспертизу.

Рик Маккол взглянул поверх головы Кэри и увидел Тейлу. Что-то вспыхнуло в его глазах. Хотя мимолетное выражение появилось и исчезло так быстро, что Тейла не могла с уверенностью сказать, не показалось ли ей это.

– Привет! Ваша дочь сообщила, что экспертом по спортивным машинам вас не назовешь. – Рик улыбнулся.

Сердце Тейлы екнуло. Она автоматически поискала глазами автомобиль, ожидая увидеть нечто экстравагантное. И была тем более поражена, когда вместо этого заметила стоящий у обочины солидный белый фургон с рекламой Макколов.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю