Текст книги "Я люблю Нью-Йорк"
Автор книги: Линдси Келк
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 20 страниц)
– Поторопись же, в это время нелегко поймать такси, – пробормотала Дженни, когда двери открылись и мое прекрасное новое отражение исчезло. – Признайся, ты на себя засмотрелась?
– Да.
– Умница.
Дженни взяла меня за руку и потащила прочь из моего нового любимого места на всем свете.
Подумаешь, что теперь я официально банкрот. По крайней мере я обанкротилась самым стильным образом. К тому же я была слишком занята разглядыванием Лексингтон-авеню, чтобы думать об этом. Улица казалась слишком суетливой, слишком оживленной и слишком шумной, но меня это только восхищало. Взглянув направо, я застыла, потрясенная видом на, казалось бы, бесконечный центр города, который открывался благодаря шахматному порядку застройки. Повсюду небоскребы, упирающиеся в самое небо. Множество гудящих такси и слепящий солнечный свет дополняли картину всеобщей суматохи, которая все s нарастала, так что даже воздух стал казаться разреженным. Я подумала, что тут безумно красиво.
– Как ты считаешь: сколько ты еще пройдешь, прежде чем рухнуть в обморок? – спросила Дженни, возвращая меня с небес на землю.
– Ну… минут пятнадцать.
Я не вполне поняла, был ли это вопрос или она просто подначивала меня. На самом деле идти мне совсем, совсем не хотелось.
– Тогда стоит пройти пешком, как можно дальше.
Она кивнула в сторону перехода и бросилась под колеса автомобилей.
– Пошли, Энджи!
Мы пересекли дорогу и отправились дальше, добрались до Парк-авеню и даже кое-как миновали Мэдисон. Пятнадцать минут пешком казались мне вечностью.
– Я хотела дойти до Пятой авеню, – громко сказала Дженни, вытягивая руку, когда мы перешли последнюю дорогу. – Давай поймаем такси.
Если такое вообще возможно, поездка на такси по Манхэттену взволновала меня еще больше. Мы мчались по Пятой авеню, со свистом пролетая по пять домов сразу, а затем останавливаясь на светофорах, так что мои пакеты, голова и живот не один раз ударялись о перегородку между нами и водителем. На каждой остановке передо мной возникала какая-нибудь достопримечательность. Собор Святого Патрика возвышался над всеми магазинами самым несуразным образом, как если бы какую-нибудь забегаловку разместили близ фешенебельного универмага «Харви Николс», но здесь, в Нью-Йорке, это выглядело удивительно гармонично. Когда мы миновали огромную общественную библиотеку с ревущими львами на фасаде, я не смогла удержаться от мысли, что, если бы такие гигантские львы сторожили все библиотеки, возможно, люди стали бы больше читать. Или по крайней мере чаще сюда приходить, чтобы сфотографироваться у львов на спине.
– Эй, видишь Эмпайр-стейт-билдинг?
Дженни указала через мое окошко на неприметное здание сбоку. Я видела лишь огромную толпу людей, даже когда прижала лоб к стеклу, а потом отпрянула в ужасе, заметив отвратительные грязные следы, оставленные предыдущим пассажиром.
– О, черт, а так хотелось его увидеть! – сказала я, откинувшись назад и пытаясь не думать о других пятнах вокруг нас.
– Уверена, оно и завтра никуда не денется! – заявила Дженни, когда я повернулась назад, глядя через заднее стекло, – шпиль все выше и выше уходил в небо, по мере того как мы отдалялись.
Водитель вдруг снова резко затормозил, и я стукнулась подбородком о заднее сиденье.
– Через минутку ты увидишь Флэтайрон-билдинг, или «Утюг», а это намного круче.
Она не соврала. «Утюг» показался мне просто невероятным – треугольный с острыми краями, но в конце концов мне нравилось все, что я видела. Красиво, логично, крутой очень по-нью-йоркски. Нью-Йорк невероятно отличался от Лондона, и если этот водитель не начнет обращаться с рулем, аккуратнее, он станет последним городом, который я видела в своей жизни. Через пятнадцать минут мы доехали до конца острова и остановились у Южной паромной пристани.
– Мы поедем на пароме? – спросила я.
Дженни загадочно молчала на протяжении всей поездки по центру, что было довольно необычно, а я слишком увлеклась городом и подсчетом кофеен «Старбакс», чтобы заметить это вовремя.
– Ты пока не готова для Стейтен-Айленда [10]10
Стейтен-Айленд – один из районов Нью-Йорка, где много исторических памятников.
[Закрыть], – рассмеялась она, протягивая водителю двадцатку, и выпрыгнула из автомобиля с парой моих пакетов. Я выползла из машины с оставшимися пакетами и потащилась за ней. – Но увидеть это ты точно готова.
Мы прошли в парк. Я была так поглощена разглядыванием скульптур и многочисленных групп людей, которые болтали, смеялись и ели мороженое, что чуть не впечаталась в забор, прежде чем увидела ее! А когда увидела, то встала как вкопанная. Вот она. Самый известный символ Нью-Йорка, символ Америки, который гордо стоит и охраняет вход в залив. Статуя Свободы.
Дженни повернулась в мою сторону, прикрывая глаза от солнца.
– Впечатляет, правда?
Я кивнула, не найдя, что ответить, и медленно подошла к новой подруге. Мы бросили пакеты на землю и облокотились о перила. Это было красиво, я чувствовала себя как в кино.
– Я раздумывала над тем, куда отправиться, когда ты примеряла одежду, – мягко сказала Дженни. – И решила: что может быть лучше, чем место, где тысячи людей впервые знакомятся с Нью-Йорком? Может, это слишком сентиментально, но кто поприветствует тебя тут лучше, чем леди Свобода?
– Так странно… – произнесла я, все еще глядя через реку. – Я видела ее тысячу раз по телевизору, на открытках, но здесь… На самом деле… Это невероятно.
– Да, – согласилась Дженни. – Помню самый первый раз, когда я оказалась тут. Я первым делом отправилась на встречу с ней, когда переехала в центр. Мама терпеть этого не может, поэтому мы никогда не приходили сюда в детстве. Но эта статуя здесь, чтобы наблюдать за всеми нами. В Нью-Йорке миллионы людей, Энджи, и все приезжают сюда в поисках чего-то, как и ты.
– О нет, я ничего не искала, – возразила я, глядя на то, что, как мне казалось, являло собой Эллис-Айленд.
– О нет, не надо скромничать, – возразила Дженни, поворачиваясь ко мне. – Ну да, быть может, не каждая сбегает за океан от своего бывшего, но тебе многое нужно преодолеть. И это не психологическая ерунда, а жизненный опыт. Когда меня бросил парень, я была просто раздавлена, и я не шучу. Раздавлена. Полностью. Хотя обо мне заботились самые замечательные друзья на свете. А если ты почувствовала, что дома тебе не окажут должной поддержки, то лучшим решением было взять и уехать. И Нью-Йорк – прекрасный выбор. Это город, где все можно начать сначала. Люди едут в Лос-Анджелес, чтобы «найти себя», а в Нью-Йорк – чтобы измениться.
– Наверное, – протянула я, думая обо всем, что случилось. Удивительно, но я не вспоминала о Марке с тех пор, как мы вошли в бутик «Шанель». – Просто все кажется каким-то странным и ненастоящим. Я чувствую себя так, словно должна, даже не знаю… чувствовать больше.
– Значит, ты до сих пор в шоке, – заключила Дженни, поворачиваясь к заливу. – Есть и худшие места, чтобы пребывать в шоке, чем «Блумингдейл». А если серьезно, то ты перенесла душевную травму. Знаешь, разрыв в чем-то напоминает тяжелую утрату…
– Я и ощущаю нечто подобное, – призналась я. На самом деле мне не хотелось обсуждать это тут, среди посторонних людей. В конце концов, я англичанка, а мы не любим показывать чувства на людях. – Сначала мне показалось, что все кончено, и я даже думать об этом не хотела. А потом я не могла поверить в случившееся. Хотя я все же считаю, что правильно поступила, когда решила приехать сюда.
Прежде чем Дженни успела поддержать меня или отругать, громкий звонок прервал нашу беседу. Мой телефон. Я выудила его из сумки, собираясь напомнить маме, как дорого обходятся международные звонки по мобильному, но тут увидела, кто мне звонит.
Марк!
Я задержала взгляд на мигающем экране и задалась вопросом: зачем он звонит после нашего последнего разговора? Он передумал? Он чувствовал себя ужасно? У Тима выяснили столь тяжелые повреждения, что ему решили ампутировать руку?
Дзынь-дзынь. Возьми трубку. Возьми трубку.
И вдруг без лишних мыслей я бросила телефон как можно дальше за перила, прямо в воду. И сразу почувствовала себя очень, очень хорошо.
– Прошу прощения, – сказала я, глубоко вздохнув.
– Этот город – отличное место, чтобы справиться с личной трагедией, дорогая. Мы и сами многое пережили, но сейчас у нас все прекрасно.
Дженни достала из сумки пакетик с бумажными носовыми платочками и передала их мне на всякий случай, совершенно проигнорировав телефонную ракету, которую я только что запустила.
– О Боже, знаю, – быстро ответила я, взяв платочки. – Если подумать, что здесь пришлось пережить многим другим, то расставание отходит на второй план.
– Это правда, но я о другом, солнышко, – объяснила Дженни. – Просто хотела сказать, что ты приехала в нужное место, чтобы преодолеть нечто трудное и мучительное, то, что гложет тебя. У всех это «что-то» разное. Для меня двадцать первый век начался заново через пять месяцев после одиннадцатого сентября, когда я наконец прозрела. Я поняла, что мне хватит смелости на что угодно, если передо мной открылись двери бутиков и мне продали обувь от известного дизайнера со скидкой семьдесят процентов. – Она взяла меня за руку. – Скоро начинается моя вечерняя смена. А ты, должно быть, едва стоишь на ногах. Хочешь вернуться в отель?
Я бросила последний взгляд на статую. Необыкновенно! Я в Нью-Йорке!
И я ужасно устала.
– О да, пожалуйста, поедем.
Мы собрали все свои сумки и поймали еще одно такси. Надо же, новая подруга, новый гардероб и новый город. По сравнению с субботой денек выдался неплохой.
Глава 6
Вздремнув, приняв душ и совершив несколько неудачных попыток сделать международный звонок из гостиничного номера, я наконец добилась своего.
– Аннетт Кларк у телефона.
– Мама, это я.
– О, Энджел, слава Богу! Я весь день пыталась с тобой связаться, – выдохнула она с чрезмерной радостью.
Значит, все пройдет быстро и легко.
– Ну, мой телефон здесь не работает.
Обычно мы полагались на ложь во имя спасения, что свидетельствует о более здоровых отношениях между дочерью и матерью, чем когда они говорят друг другу только правду. К тому же я не желала отвечать на вопросы о своем душевном состоянии. В очередной раз.
– Я просто хотела сообщить тебе, что у меня все в порядке, мне есть где остановиться и я позвоню тебе, как только пойму, чем собираюсь заняться.
– Есть где остановиться? – повторила она.
– Да, у подруги, – сказала я, пытаясь завершить разговор, прежде чем всплывет тема, которую я избегала поднимать. – А ты не могла бы оказать мне услугу и забрать вещи из дома? Он знает…
– Энджел, подожди, – попросила мама. Я представила, как она стоит, зажав телефонную трубку между плечом и ухом, потирая щеки ладонями, как всегда, когда ее что-то беспокоит. – Что значит «у подруги»? Ты никого не знаешь в Америке. Пожалуйста, возвращайся домой. Папа привел в порядок твою комнату, и знаешь, все очень сильно переживают, но никто не винит тебя в том, что произошло на свадьбе.
– Никто меня не винит?! – воскликнула я, и мой голос зазвенел. – Никто меня не винит… Ну да, у меня появилась подруга. Нет, я раньше не думала, что смогу обзавестись подругой за один день. Впрочем, до субботы я и не подозревала о том, что мои добрые старые друзья умеют так искусно врать. Поэтому, возможно, пришло время познакомиться с новыми людьми.
– Энджел, не начинай, пожалуйста, я не это имела в виду, – вздохнула она. – Я просто хочу удостовериться в том, что у тебя все нормально. А остальные пусть катятся к черту.
– Все нормально, – подтвердила я, глядя в зеркало на свою новую прическу и все еще красивый, но уже чуть размазавшийся макияж. Надо же, я чертовски хорошо выгляжу! – Честно. Послушай, я живу с… подругой Дженни, и она очень мила. Думаю, что пробуду здесь еще немного, но я позвоню, если мне что– то понадобится. А ты можешь связаться со мной по этому номеру в течение нескольких следующих дней, просто воспользуйся службой 1471 [11]11
Служба 1471 —сервиса Великобритании, позволяющий перезвонить тому, кто звонил вам.
[Закрыть]. Люблю тебя.
– Я тоже люблю тебя, детка, – произнесла она с некоторым облегчением. – Мы с папой заберем твои вещи из того дома. Ни о чем не беспокойся, просто возвращайся поскорее.
Через пять минут после разговора с матерью я поняла, что все еще крепко сжимаю трубку в руке, так что пальцы побелели. Одного ее упоминания о Марке, свадьбе, обо всем, что связано с домом, оказалось достаточно, чтобы настроение испортилось. Это не есть хорошо, учитывая тот факт, что ночь мне предстоит провести в одиночестве. Я подошла к окну. Прямо на меня смотрел грандиозный и весьма знакомый символ нормальной жизни.
«Старбакс».
Идеальный вариант. К тому же рядом отделение банка «Эйч-эс-би-си».
Хвала международным корпорациям!
Я вытрясла на кровать все из двух больших коричневых пакетов и обнаружила пару коротеньких шорт и несколько ярких топов. Стащив с себя пропитанные потом джинсы и старую футболку, я переоделась и обула новенькие шлепки. В сочетании с этим нарядом моя сумка выглядела слишком формально, вычурно, словно я приобрела ее в «Некст», поэтому я сунула ключ от комнаты и банковскую карду в задний карман, понадеявшись на лучшее. Большая черная сумка из кожзама и правда смотрелась бы глуповато со шлепанцами и сексуальными шортами.
Дженни за стойкой не оказалось, когда я проходила мимо, так что мне удалось выскользнуть без лишних вопросов. Хотя на часах было уже больше семи, воздух все еще отдавал теплом и дневной духотой. Сначала я посетила банк, пару секунд помучилась с тем, чтобы вставить карту в банкомат и снова достать ее, пока кнопки соизволили заработать. Прежде чем снять наличные, я заметила краем глаза ссылку на связанные счета. Совместный счет. Я нажала кнопку, чтобы его проверить. Деньги были не тронуты. Мы с Марком договорились о том, что я кладу туда определенную сумму денег каждый месяц на взнос по ипотеке и расходы по счетам, а он потом все оплачивает. Судя по тому, что я видела сейчас, он какое-то время сам покрывал все расходы, хотя никогда об этом не говорил. На миг я ощутила укол совести – наверное, он не был таким уж плохим человеком, в конце концов, он пытался обо мне заботиться.
Но внезапно на моем плече материализовался маленький дьяволенок и быстро нарисовал передо мной жалкое потное лицо бывшего возлюбленного, каким я видела его в последний раз. Не успев опомниться, я перевела половину денег с совместного счета на свой личный. Вряд ли Марк это заметит сразу, ведь он зарабатывает достаточно, к тому же половина лежавших там денег по праву принадлежит мне. И, что самое важное, этой суммы достаточно, чтобы покрыть брешь в моих финансах, возникшую после шопинга. Прекрасно.
Судорожно дыша, я сняла пару сотен долларов, хотя пока не знала, что буду делать следующие несколько дней, и отправилась в «Старбакс» со своими неправедным способом добытыми деньгами.
– Что желаете? – спросил симпатичный продавец.
При других обстоятельствах я бы стушевалась и покраснела, ведь он был как раз в моем вкусе. Высокий, худощавый, с мягкими растрепанными каштановыми волосами, он производил впечатление человека, который умеет обращаться со «Стратокастером» [12]12
«Стратокастер» – одна из моделей гитары фирмы «Фендер».
[Закрыть]. Полная противоположность Марку, если быть точной. Однако меня слишком смутило кофейное меню, чтобы поддаться чарам этого чуть неряшливого, но прелестного юноши.
– Э-э-э, я хочу… А-а-а… Хм-м-м… – Пока мне явно не удавалось преподнести себя как девушку красивую и уверенную, как мен я учила Дженни. – Большой кофе?
– Обычный кофе? – спросил он. – Вроде «Американо» в стакане «Венти» [13]13
В англоязычных странах в кофейнях «Старбакс» используется особая система наименований объемов подаваемых напитков: «Толл» – большой стакан, «Гранд» – стакан еще большего объема и «Венти» – самый большой, вмещающий двадцать унций.
[Закрыть]?
– Наверное. И кекс, кекс с черникой.
– Пять тридцать пять, – объявил он, тряхнув челкой. Теперь, разобравшись с кофе, я могла оценить, насколько хорош этот парень. Очень хорош. – Я все вам принесу.
Я сбежала от него за одноместный столик у окна и попыталась расслабиться. «Общение» с банкоматом подействовало на меня еще хуже, чем разговор с матерью. Я чувствовала себя так, словно украла деньги прямо из кошелька Марка. Да пошел он, пусть считает это налогом на глупость!..
– «Американо» в стакане «Венти» и черничный кекс.
Юноша элегантно поставил напиток и десерт на мой стол.
– Спасибо, – сказала я, вдруг ощутив столь характерный для Дженни зверский голод при взгляде на гигантский кекс, набитый спелыми ягодами.
– Вы здесь в отпуске? – поинтересовался он.
Обычно я не вступала в разговоры с незнакомцами, тем более с симпатичными. Работая на дому, я не часто куда-то выходила, а люди, работавшие в тех местах, куда я все-таки выбиралась, не были особенно общительны. Думаю, им просто не нравилось, что я устраиваю у них на работе импровизированный кабинет.
– Вроде того. – Мне совершенно не хотелось раскрывать истинную причину моего приезда в город этому сексуальному баристе. – Я тут ненадолго. Остановилась у подруги.
– Здорово, – кивнул он. – Вы, наверное, из Англии? Я очень хочу съездить в Лондон. Там столько классных музыкантов.
– Да, – кивнула я в ответ, отхлебывая из ведерка с кофе и жалея, что не попросила сделать его без кофеина. Хотелось добавить еще что-нибудь умное. – Это в самом деле круто.
– Точно, – согласился он. – Если будете здесь в следующем месяце, приходите на концерт моей группы. Через пару недель мы выступаем в «Кейк-шоп». – Он вытащил салфетку из-под моей тарелки и достал из кармана ручку. – Позвоните мне, и я внесу вас в список гостей. Меня зовут Джонни.
Я взяла салфетку и густо покраснела, причем явно не от загара, которым обзавелась в солярии.
– Спасибо, – сказала я, положив ее в карман и уставившись на стакан с кофе.
– И если вы не заняты в выходные, можете мне позвонить или что-то вроде того. Мы могли бы, знаете, сходить на концерт, – предложил он, отбрасывая челку назад. – Ну и вообще, если вы просто захотите кофе, меня почти всегда можно найти здесь.
Я глотнула кофе и откусила первый кусочек кекса, пока Джонни не спеша удалялся обратно за стойку. Неужели меня только что пригласил на свидание такой красавчик? Со времен помолвки, как мне казалось (или хотелось верить), у меня неизменно был вид «я уже занята» типа, и это отпугивало всех нормальных мужчин. Конечно, порой мне оказывали знаки внимания противные слизняки, перебравшие спиртного под вечер, или сомнительные типы, подружки которых сбежали с кем-то еще. Но я не могла вспомнить, когда последний раз со мной флиртовал по-настоящему привлекательный парень.
«Но ты больше не помолвлена, теперь ты одна», – прошептал все больше раздражавший меня дьяволенок на плече, который, видимо, не успокоился после, того, что натворил у банкомата. Я быстро допила кофе и надкусила кекс с другой стороны. У меня пропал аппетит. Джонни обслуживал следующего посетителя, когда я уходила. Он быстро помахал мне, я кивнула и застенчиво улыбнулась в ответ.
На улице наконец немного похолодало. Я перешла дорогу, добравшись до парка на Юнион-сквер, и села на первую попавшуюся скамейку. На долю секунды мне показалось, что я не могу нащупать карту в кармане. Я запустила руку в удивительно глубокий карман неслыханно коротких шорт и обнаружилатаки карту, ключ от комнаты и банкноты, которые только что получила. Люди продолжали валить валом из метро с видом напряженным, разгоряченным и усталым, в то время как более молодые жители города устремлялись по ступенькам вниз. Мне стало интересно, куда они все направляются, когда низенький человек среднего возраста, в костюме, опустился на скамейку рядом со мной.
– Привет, – сказал он.
– Здравствуйте, – ответила я, крепче зажав купюры в руке.
На вора он не был похож, но доверия все же не внушал. В конце концов, я ведь была в незнакомом городе.
– Обычно я так себя не веду, но как насчет минета? – тихо спросил он, наклонившись к моим коленям.
– Что-что?
– А та… ну я по поводу минета. Могу предложить сотню баксов или около того. – Над его верхней губой блестели капли пота, и, думаю, они появились там никак не от жары. – У меня выдался чертовски трудный день,
– Я… я не проститутка, – пролепетала я, не в силах пошевельнуть и пальцем.
– Ой… – Он резко встал и сделал пару шагов назад, не отрывая взгляда от моих ног. – Простите, я просто подумал, потому что у меня образовались деньги и… и… Простите.
Прежде чем я успела встать, он удалился шаркающей походкой, прочь из парка и дальше по улице. Я смотрела ему вслед. Неужели я похожа на проститутку? Я быстро распихала все по карманам и перебежала дорогу, желая спрятаться в безопасном, тускло освещенном фойе отеля.
– Эй! – крикнула Дженни из-за стойки. – Где тебя носило? Я звонила узнать, что ты хочешь на ужин.
Я резко остановилась в центре фойе, где было полно людей, и повернулась к ней:
– Эти шорты отправляются обратно в магазин!
Потребовалась экстренная помощь в виде чашки чая и целого пакета печенья, которые мы уничтожили на полу за стойкой портье, прежде чем Дженни удалось выудить из меня хоть что-то членораздельное. Естественно, она увидела плюс даже в том, что меня приняли за шлюху, которая делает минет в общественных местах.
– Сто долларов – это намного больше среднего, я уверена, – сказала она, плеснув мне в кружку горячей воды.
Я сама потребовала большую кружку, пусть даже это шло вразрез с образом милой англичанки. Но мне совсем не хотелось заводить беседу в стиле «мы не доливаем в чай воду, а завариваем новый чай», когда я переживала не самый приятный момент в судьбе Джулии Робертс – Красотки.
– К тому же на тебя запал Джонни из «Старбакса». И в парке ты с первой попытки подцепила мужика, крошка!
– А ты его знаешь? – просопела я, поглощая слабое подобие чая, в котором даже не было молока. – Он показался мне милым.
– Знаю ли я его? – присвистнула Дженни. – Да половина девушек, что у нас работают, мечтают познакомиться с ним поближе. Он – главная причина нашего пристрастия к кофеину. Спроси об этом у Ванессы в следующий раз, когда будет ее смена. У нее выработалась привычка пить по четыре маккиато за день, и все из-за этого парня.
– Просто все было так странно, думаю, я не совсем правильно себя вела. И возможно, я уже потеряла его номер.
– Он дал тебе свой номер? – взвизгнула подруга, облив меня горячей водой. – Господи Иисусе, Энджи! Зачем тебе я? Ты уже на второй день в городе цепляешь самых классных парней! Думаю, здесь больше ни у кого нет его номера.
Честно признаться, ее слова меня порадовали.
– Это все только потому, что я англичанка. И наверняка он думает, что я не позвоню. И мне ведь не стоит этого делать, как думаешь?
Дженни на секунду задержала на мне взгляд, а потом села.
– Почему нет?
– Потому что я не звонила никому уже, скажем… целую вечность. Только что я пережила ужасный разрыв и не хочу начинать с кем-то встречаться прямо сейчас.
– Знаешь что? Пара свиданий тебе не повредит. Ты в отпуске, верно? Так найди себе развлечение. Считай это курортным романом.
– Не знаю даже, разве ходить на свидания – не тяжкий труд? – Я потянула топ вниз, чуть ли не до колен. – Я была близка только с одним мужчиной – Марком. Не знаю, смогу ли я «встречаться» в том смысле, чтобы ходить на свидания и проводить время с мужчинами.
– Серьезно? И хватит растягивать. – Дженни одернула мой топ, прямо как мама. – Если проблема в этом, дорогая, мы точно должны устроить тебе пару свиданий! Тебе необходимо почувствовать, как это здорово! Пара ни к чему не обязывающих приличных старомодных свиданий. И масса веселья. Ничего серьезного.
– Ты уверена? – поинтересовалась я, потому как мне уверенности явно недоставало.
– Абсолютно, – подтвердила она, вставая с пола и увлекая меня за собой. – Теперь поднимайся, позвони, когда определишься с едой, и прочти это за ужином.
Она протянула записную книжку с моим именем на обложке, написанным большими буквами. Книжку украшали сверкающие наклейки в виде звездочек и огромная картинка «Я люблю Нью-Йорк».
– Что это? – спросила я.
Разве я уже не переросла сверкающие наклейки?
– Сюда ты будешь записывать свои мысли, – объяснила Дженни, открыв книжку на первой странице. – Ты сказала, что не знаешь, в чем твои жизненные цели, поэтому теперь я хочу, чтобы ты над этим подумала. И позаботься о том, чтобы включить в список бурный секс. А теперь марш наверх и действуй по плану: ужин – цели – сон.
Она вытолкала меня, повернулась к гостю отеля, который терпеливо ждал у стойки, и одарила его лучезарной улыбкой.
– Чем могу помочь, мистер Робертс? – услышала я ее сладкий голосок, когда заходила в лифт, уже раздумывая о записях в книжке.
Имя: Энджел Кларк. Это проще всего!
Возраст: двадцать шесть лет и шесть месяцев. Здесь мне пришлось поморщиться.
Цель: опубликовать собственную книгу.
И под словами «опубликовать собственную книгу» я добавила: стать счастливой.
А еще ниже: заняться сексом.