355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лилиан Трэвис » Выполненное обещание » Текст книги (страница 8)
Выполненное обещание
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 18:06

Текст книги "Выполненное обещание"


Автор книги: Лилиан Трэвис



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)

– Вы с дядей одного поля ягоды. Деньги для вас превыше всего. Только их вы и любите!

– Я пытался тебя полюбить. Но ты же никого и близко к себе не подпускаешь. Не позволяешь, чтобы кто-то был к тебе добр…

– Так вот что ты демонстрируешь мне в постели? – Сьюзен рассмеялась неестественно пронзительным смехом, в котором угадывались истерические нотки. – Что ж, впредь я обойдусь без таких проявлений доброты. – Ее руки сами собой сжались в кулаки. – Давай называть вещи своими именами. Наш брак – всего лишь сделка. Доллары. Акции. Банковские счета. И то, что произошло там, в постели, не более чем еще одна деловая операция.

Бен побледнел, на его щеках заходили желваки, ноздри раздувались.

– Хорошо, пусть так. Но эта сделка – бессрочная. Я буду брать тебя, когда захочу, и таким образом, как захочу, и к черту доброту, которую ты презираешь!

Он втащил жену в душевую кабинку и поставил под струю воды. Блузка тут же намокла, обрисовывая ее груди. Обхватив лицо Сьюзен ладонями, Бен накрыл ее рот своим, а потом грубо раздвинул ей ноги и взял без всякого намека на нежность. Струя воды била по их телам и стекала по ногам.

Оторвавшись наконец от Сьюзен, Бен небрежно коснулся губами уголка ее припухшего рта.

– Впредь я жду, чтобы ты была всегда готова принять меня, как мой банкир, всегда готовый вести со мной дела.

– Ты просто дрянь, – прошептала Сьюзен.

– А ты моя жена.

Расстегнув на ней намокшую блузку, Бен небрежно бросил ее на пол. Сьюзен сделала попытку выбраться из душевой, однако он загородил дверь кабинки своим телом. Затем взял кусок мыла и стал энергично тереть его своими большими ладонями. Взбив густую душистую пену, он поднял руки над головой Сьюзен. Пена под струйками душа потекла на плечи девушки и стала сползать на грудь, скрывая набухшие соски.

Огладив покрытые пеной груди Сьюзен, Бен принялся намыливать ее плоский живот, добрался до шелковистого кустика, прикрывавшего ее женское естество. Закончив, он приподнял голову жены за подбородок и твердо сказал:

– Все, я тебя отмыл и окончательно сделал своей.

Сьюзен, поеживаясь, выбралась из кабинки, завернулась в пушистое полотенце и выжала волосы. Бен вышел вслед за ней, задев бедром ее ягодицу, и Сьюзен поспешно отступила. Перегнувшись через нее, Бен снял с вешалки полотенце.

– Даю тебе полчаса, – сухим, лишенным эмоций голосом объявил он.

– Полчаса? На что?

Бен смерил ее полурассерженным, полунасмешливым взглядом.

– На сборы. Я не оставлю тебя здесь одну и не предоставлю еще один шанс сбежать. Так что, считай, ты выиграла, Сьюзен. Ты поедешь со мной в офис, хотя мне это совсем не по душе.

Глава десятая

За время недолгой поездки в город Бен ни разу не взглянул на жену. Та тоже молчала и старалась держать голову высоко, чтобы, не дай Бог, он не догадался, какой горькой казалась ей одержанная победа. Сьюзен очень хотела стать частью его мира, но не такой же ценой!

Прибыв в офис Бена, они сразу прошли через стеклянные двери в его кабинет – просторное помещение современного стиля, отделанное в голубых, коричневых и кремовых тонах, где уже вот-вот должна была начаться встреча с лидером местных профсоюзов.

За всю трехчасовую беседу с оппонентами Бен ни разу не взглянул на Сьюзен. Впрочем, это была не беседа, а настоящая баталия, Сьюзен временами всерьез опасалась, что профсоюзный босс накинется на Бена с кулаками. Сам же Бен сохранял олимпийское спокойствие. Он общался с собеседниками без нажима, но не поддавался и не шел на компромисс.

Объявили десятиминутный перерыв, чтобы люди могли покурить или просто размять ноги. Бен встал и, подойдя к телефону, стоявшему на столике в двух шагах от стула, на котором сидела Сьюзен, сделал несколько коротких звонков. Ее он при этом не удостоил даже взглядом.

Закончив переговоры по телефону, Бен вернулся на свое место, так и не взглянув на Сьюзен. Он словно безмолвно давал ей понять, что она может давить на него сколько угодно, но это не изменит его отношения к ней. Горькая пилюля в добавление к горькой победе.

По пути домой оба молчали. Мрачное настроение Сьюзен несколько скрасила миссис Томпсон. Открыв дверь, она приветствовала хозяев со своей обычной жизнерадостностью и предложила им легкую закуску и прохладительные напитки. От девушки не укрылась теплота, с которой ее муж поблагодарил экономку. Все трое прошли в гостиную.

– Мистер Асади, недавно звонила ваша мать. Она просила передать вам, что ваш отец, очевидно, задержится на работе и вряд ли они смогут прийти сюда раньше восьми часов.

– Спасибо, миссис Томпсон. Я знаю, у вас был тяжелый день, к обычным хлопотам добавилась подготовка к визиту моих родителей. Вам совершенно не обязательно задерживаться. Если хотите, можете идти домой.

– Нет-нет, я вполне могу остаться, тогда вы с миссис Асади сможете немного отдохнуть и расслабиться перед приходом ваших родителей.

Бен смерил Сьюзен задумчивым взглядом.

– Благодарю вас, миссис Томпсон, мы и так прекрасно расслабимся.

Как только экономка удалилась, Бен пригласил Сьюзен подняться с ним наверх. Брови девушки удивленно приподнялись:

– Прошу прощения, зачем?

– Сама пойдешь или мне тебя отнести?

– Ты хочешь, чтобы я поднялась наверх сейчас, когда твои родители вот-вот явятся сюда?

Бен холодно улыбнулся, а в глазах будто льдинки сверкнули.

– У нас еще целый час в запасе.

– Ты, верно, шутишь!

– Я никогда не шучу насчет секса, моя радость.

«Никогда не шучу насчет секса». Это уже чересчур! Глаза Сьюзен потемнели.

– Очень жаль, но у меня нет настроения.

– Постарайся прийти в настроение, потому что мы заключили сделку. Это ведь бизнес, любовь моя, разве не так? Ты стремишься влезть в мою жизнь, так вот, я тоже намерен принимать участие в твоей жизни. Я тебя хочу. И притом сию же минуту.

– Не надо так…

– Почему же? Ты ведь относишься ко мне с не меньшим презрением. – Бен хмыкнул и провел пальцем по щеке Сьюзен. – У тебя все на лице написано – презрение, гнев, а вот и ненависть. И все это предназначено исключительно для меня. – И, отвернувшись, он стал подниматься вверх по ступенькам. – Идем. Бизнес есть бизнес.

Сьюзен отчаянно хотелось дать достойный отпор, бросить ему в лицо какое-нибудь оскорбление, но с ее губ не сорвалось ни звука. Сердце наполнилось болью: совсем не этого она ждала от своего мужа.

Он поднимался по лестнице, Сьюзен недвижно стояла и провожала его взглядом. Ее глаза так и впились в его широкую спину и длинные мускулистые ноги. Вопреки гневу и тоске, в душе женщины зашевелилось совсем иное чувство, пробужденное одним его прикосновением к ее щеке. Она жаждала его ласки, желала ощутить его тело поверх своего, его близость и – свой жаркий отклик на эту близость. С этим чувством Сьюзен последовала за мужем.

Их слияние было почти свирепым, ногти впивались в кожу, зубы оставляли следы, поцелуи были яростными, взасос, почти до синяков. Однако вскоре после первого судорожного экстаза Бен снова склонился к Сьюзен, и на этот раз его прикосновения были гораздо мягче, а на лице появилось почти нежное выражение. Он снова стал любить ее, но теперь он уже не брал, а давал. Он не отрывался от губ Сьюзен, когда та вторично достигла вершины восторга, крепко прижимал к себе ее содрогавшееся от наслаждения тело и шептал ей на ухо что-то ласковое…

Сьюзен едва не заснула в его объятиях, но Бен, отбросив простыню, напомнил, что его родители будут здесь через какие-нибудь полчаса. Он вышел из спальни, а она отправилась под душ. Однако, выйдя из ванной, не стала сразу одеваться, а присела на край кровати, завернувшись в полотенце.

Ей нужно было от Бена нечто большее, чем физическая близость. Ей были необходимы не только его губы и руки и мощное тело, состоявшее, казалось, из одних мышц. Она жаждала завладеть еще и его сердцем.

Но ведь их брак был лишь договором, сделкой, главное в которой – коммерция. Да, это бизнес – и еще акт отмщения. Любви в их браке никогда не будет.

Веки Сьюзен нестерпимо жгло от горючих слез, дыхание прерывалось. Она снова чувствовала себя бедной богатой девочкой, наследницей большого состояния, которое, однако, не смогло вернуть к жизни ее малютку-сына. Господи, как же она ненавидела сейчас это наследство! Как ненавидела этот бессмысленный мир, где была одна пустота!..

Дверь в спальню отворилась. Бен стоял на пороге, застегивая запонки на манжетах крахмальной белой рубашки, которая еще не была заправлена в легкие черные брюки.

– Сейчас не время мечтать, Сьюзен. Мои родители появятся с минуты на минуту. И можешь мне поверить: если ты не успеешь одеться к их приезду, это будет не самая лучшая рекомендация в глазах моей матери.

Но Сьюзен не могла шевельнуться. Она, не отрываясь, смотрела на Бена. Он был так невозмутим и спокоен, так сдержан и холоден, в то время как она ощущала себя бесформенным комком воска, мягкого, податливого и абсолютно беспомощного в его руках. Она все еще чувствовала его повсюду: внутри себя, поверх себя, рядом с собой. Она все еще переживала прикосновение его рук и губ и свой жаркий отклик на эти прикосновения.

Но выдавать себя она не желала и бросила на Бена вызывающий взгляд.

– Какие, собственно, у тебя ко мне претензии? Это ведь ты меня раздел.

– Согласен. А теперь я тебя одену. Вот и вся твоя независимость, госпожа Асади. – Бен решительно прошагал к шкафу и сдернул с вешалки шелковую юбку и короткий жакет. – Надень вот это, – велел он, перебросив вещи Сьюзен и роясь в ящике комода в поисках подходящего белья. – Отец любит цвет лаванды, а мать терпеть не может брюки. Волосы можешь распустить, но смотри не переборщи с макияжем. Жду тебя внизу самое позднее через пятнадцать минут. Ясно?

– Бен…

– Я спросил: тебе ясно?

– Да. – Сьюзен судорожно сглотнула, собираясь с духом. – Твой отец, должно быть, меня ненавидит.

Бен остановился на пороге спальни, но не обернулся.

– Мой отец не собирается тебе мстить. Он очень чуткий человек. И гораздо более терпимый, чем я. – Тут он все же бросил на Сьюзен взгляд через плечо. Тонкие черты его лица были непроницаемы, но темные глаза смотрели пристально, и он заметил сжатые от страха губы Сьюзен. – Отец будет добр к тебе. Не волнуйся об этом.

– А твоя мать?

– Она во всем слушается отца.

«Как и подобает добропорядочной женщине». Последние слова не были произнесены вслух, но они словно повисли в воздухе между ними невысказанным упреком. Сьюзен с трудом выдавила улыбку.

– Постараюсь не опозорить тебя сегодня.

– Главное – не вздумай сбежать.

Спустившись в столовую, Сьюзен увидела, что Бен откупоривает бутылку красного вина. Тут на подъездной аллее блеснули фары, их свет скользнул по окнам столовой.

– А вот и они, – объявил Бен.

Сьюзен сжалась в комок. Встреча лицом к лицу с людьми, которым дядя нанес такой огромный урон, такой вред, пугала ее до смерти.

– Подскажи, как мне разговаривать с твоей матерью. И как вообще себя вести.

– Просто будь самой собой, – посоветовал Бен. – Моя мать будет счастлива, убедившись, что счастлив я, – прибавил он более мягким тоном.

Но я никогда не смогу сделать тебя счастливым, мысленно возразила ему Сьюзен. Сердце снова пронзила острая боль отчаяния.

– Бен, это ведь не только бизнес, да?

– Ты хочешь сказать, между нами?

Снаружи хлопнули дверцы машины, и на каменных ступеньках зазвучали шаги. Сьюзен молчала, изнывая от унижения, на щеках выступили яркие пятна.

– Да. Между нами, – выдавила она наконец.

Молчание прервал неожиданно громкий звонок во входную дверь. Сьюзен вдруг остро осознала, что родители Бена уже здесь, ждут, когда им откроют. Однако Бен даже не взглянул в сторону двери.

– Нет, – медленно произнес он, – это не только бизнес. – И Сьюзен ощутила, как в ее измученной душе боль скрашивается надеждой и нежностью. Бен подошел к двери, но не открыл ее. Взгляд его по-прежнему был обращен к жене, словно он мог прочесть обуревавшие ее чувства. – Я порвал с Марьям не из-за того, что твой дядя посулил мне денег, и женился на тебе не ради того, чтобы наказать тебя и отомстить твоей семье. Я женился, потому что ты мне нужна.

С этими словами он распахнул дверь, приглашая родителей войти.

Ужин в обществе отца и матери Бена оказался не таким страшным, как опасалась Сьюзен. В присутствии супруга госпожа Асади-старшая вела себя тихо и скромно. Она молча прислушивалась к разговору сына и мужа, которые обсуждали дела и какие-то вопросы, связанные с религией.

Господин Асади-старший прилагал усилия к тому, чтобы включать в разговор и Сьюзен. Он внимательно слушал, когда она высказывала свою точку зрения, и вообще проявлял к ней вполне искреннюю теплоту и уважение.

После ужина они пили кофе, а мужчины еще и побаловали себя рюмкой-другой ликера, который, как пояснил Бен, изготавливают местные греки. Потом Бен и Сьюзен проводили родителей до машины, и те уехали.

Молодая пара стояла у входа, ни один из них не двигался с места. Наконец после долгого молчания Бен, отведя с лица Сьюзен медово-золотистый локон, заметил:

– Все получилось совсем неплохо.

– Да. Твой отец – просто прелесть.

– Не знаю, подходит ли к нему определение «прелесть», но ты ему явно понравилась. Собственно, на это я и рассчитывал.

– Зато твоя мать…

– Маме вообще трудно угодить. Но когда пойдут малыши, ее внуки, даю тебе слово, она смягчится.

Сердце Сьюзен болезненно сжалось. Она чувствовала себя предательницей. Давно пора, конечно, поговорить с Беном, но что она скажет? Как открыть ему правду? Во многом он вполне современный человек, но только не в том, что касается семьи и женщин, здесь он был весьма старомоден. Если она признается ему во всем, то неминуемо потеряет его.

Бен взял лицо Сьюзен в ладони и поднял к своему. Он смотрел на нее очень серьезно. А потом наклонился и поцеловал с разрывающей сердце нежностью, впитывая вкус ее губ, обещая тепло и надежду. Она тут же прильнула к нему, отчаянно ища его тепла, и стала целовать его, не обращая внимания на то, что по ее щекам заструились слезы. Однако Бен сразу заметил влагу на ее щеках и чуть отстранился.

– В чем дело?

Этого Сьюзен ему сказать не могла. Слова разрушили бы хрупкие узы, которые только-только начинали возникать между ними. И она снова притянула к себе голову мужа и прильнула губами к его губам. Они были влажными и солеными от ее слез, и Сьюзен стала целовать его, стирая следы своих слез. Она словно пробовала на вкус его и себя, и это будило давно забытые ею мечты о любви и нежности.

Пыл взаимной страсти в ту ночь потряс их обоих, однако для Сьюзен это стало настоящим откровением. Она поняла, что ее жизнь изменилась навеки, что никогда она не будет желать и любить мужчину так, как желала и любила Бена. Он обладал редким и ценным даром – в его характере сочетались сила и страсть, гордость и нежность…

Позже, когда они немного пришли в себя, Бен поцеловал влажный лоб молодой жены, затем прильнул к ее губам.

– Может, ты сама и не осознаешь этого, Сьюзен, но я тебе нужен не меньше, чем ты мне.

Сьюзен уютно устроилась на сгибе его могучей руки. Она видела его глаза, блеск его ослепительно белых зубов, тонкий профиль, отчетливо вырисовывавшийся в сумраке.

– Да, я знаю, какая-то часть моего существа действительно в тебе нуждается, – шепнула она.

Бен сразу как-то напрягся и судорожно втянул в себя воздух. Наконец он с силой выдохнул и, подняв руку, погладил Сьюзен по щеке, все еще разгоряченной после пылких любовных ласк.

– Я хочу иметь ребенка, твоего и моего. Хочу, чтобы у нас была настоящая семья. – Сердце Сьюзен сжалось, и она прижала кончики пальцев ко рту Бена: не надо больше ничего говорить! – Но ты ведь и сама это знаешь, – целуя кончики ее пальцев, произнес Бен. – Знаешь, что я хочу этого больше всего на свете.

– Я не создана для материнства, – хрипло прошептала Сьюзен.

– Неправда. Ты просто боишься, что не сможешь зачать ребенка, но я уверен, что хороший врач при современных методах лечения…

– Бен, ты просто не знаешь!

– Чего я не знаю? – Ничего ты не знаешь! – мысленно воскликнула она. – Сьюзен, ты моя жена, и я хочу создать с тобой полноценную семью.

Глаза Сьюзен отчаянно защипало, веки горели, наливаясь новыми слезами, и она прижалась лбом к плечу Бена, стараясь спрятать от него лицо, спрятать свое прошлое. Если он узнает правду, то станет презирать ее, а может, и возненавидит.

– Поговори со мной, – шепнул Бен, отстраняясь и укладывая Сьюзен на спину. Приподняв с ее шеи шелковистый локон, он нежно поцеловал прядку, затем прильнул губами к ключице Сьюзен. – Доверься мне.

– Я тебе и так доверяю.

И это была правда. Сьюзен доверяла Бену настолько, насколько вообще была способна кому-либо доверять. А как же противозачаточные пилюли? – злорадно шепнул внутренний голос, и Сьюзен в который раз охватила паника. Бен должен знать, что она предохраняется! Нет! – запротестовал тот же голос. Совершенно не обязательно ему знать. По крайней мере, сейчас. Когда-нибудь скажешь… когда он сможет ее понять… Ее мысли прервал шепот Бена:

– Я сделаю для тебя все на свете, дорогая.

– Не надо так говорить.

– Надо, потому что я тебя люблю.

Сьюзен несколько секунд лежала неподвижно, боясь даже дышать. Нет, он не мог такого сказать. Ей послышалось. Буйное воображение играет с ней злые шутки. Бен не может любить ее. А если ему это показалось, то только потому, что он не знает правды. Не знает, что представляет собой настоящая Сьюзен, которая уничтожала всех, кого любила.

– Посмотри на меня, – тихо, но настойчиво произнес Бен и, решительно взяв ее за подбородок, повернул голову Сьюзен к себе. Разумеется, он не понял, почему она плачет. – У нас обязательно будет ребенок. И мы будем очень счастливы. Обещаю!

Неделя шла за неделей, время летело просто стремительно. Бен был внимателен к Сьюзен, а его страсть – осязаемой и реальной. Они спали вместе, просыпались вместе, делили трапезу и никак не могли насытиться друг другом. И при этом как-то умудрились стать друзьями.

Два-три раза в неделю Бен брал жену с собой в офис, специально приглашал ее на крупные совещания, приносил домой некоторые деловые документы, чтобы обсудить их с ней. Сьюзен достало ума сообразить, что у Бена блестящие перспективы в плане бизнеса, однако финансовые подробности ее утомляли. Ей нравилось, когда Бен объяснял, почему принял то или иное решение, она искренне радовалась, когда ей удавалось разобраться в каком-то вопросе. Но возиться с цифрами или спорить по поводу какого-нибудь из его экономических прогнозов у Сьюзен не было ни малейшего желания. Волей-неволей приходилось признать, что работа Бена и его бизнес нагоняют на нее скуку. Хуже того, цифры в финансовых отчетах вскоре начинали казаться ей совершенно бессмысленными, словно муравьи, ползающие по листу бумаги.

– Нет, это не для меня, – пробормотала Сьюзен, захлопывая папку с очередным проектом и бросая ее на кушетку. – Терпеть все это не могу.

Бен повернул голову от окна, где стоял, любуясь закатом, и на его губах заиграла легкая улыбка.

– А я-то все гадал, сколько времени тебе понадобится, чтобы в этом признаться. – Он подхватил папку с кушетки и небрежно пролистал ее, проглядывая на ходу диаграммы и графики. – Почему бы тебе снова не начать фотографировать?

Голос его звучал подозрительно мягко, и Сьюзен, озадаченно нахмурившись, внимательно вгляделась в лицо мужа.

– Ты же знаешь, я больше не занимаюсь фотографией.

– Мы могли бы устроить тебе здесь студию.

– Не нужна мне никакая студия, – отрезала Сьюзен, вскакивая с кушетки. – Я больше не фотографирую. И никогда не буду.

– А я уж было решил, что ты мне доверяешь.

– Так оно и есть.

– Тогда, может быть, объяснишь, что это значит? – сухо спросил Бен. Что-то в его голосе неуловимо изменилось, теперь в нем звучали почти зловещие нотки. – Вот, нашел в твоем ящике в ванной. – Он извлек из кармана пластиковую коробочку с пилюлями, потряс ею перед носом Сьюзен и постучал по ней пальцем. – Это ведь не витамины, правда?

Сьюзен бросило в жар, потом в холод. Это были ее противозачаточные таблетки! Бен не зря спрашивал, ведь он прекрасно знал, как выглядят лечебные препараты, которые она принимала. Наверняка ему уже известно, что это такое.

– Нет, не витамины.

– Где ты их достала? И когда?

– Первую упаковку еще в лечебнице, в Швейцарии. А новую упаковку получила в Афинах, у врача, который приходил осматривать меня после обморока.

– Так ты весь этот месяц пила противозачаточные таблетки? – Голос Бена стал таким же суровым и жестким, как и его внезапно застывшее лицо.

– Да. – Сьюзен подняла голову и содрогнулась, увидев, какой яростью полыхнули глаза мужа.

– Стало быть, ты мне лгала.

– Нет, не лгала.

– Во всяком случае, ты не была со мной честной до конца.

Правда вот-вот выплывет наружу, Сьюзен понимала это совершенно отчетливо. Скелет, запрятанный глубоко в шкафу, высунул свою уродливую голову. Сейчас снова начнется кошмар, от которого она, наверное, никогда не сможет оправиться. Это было уже слишком для хрупкого душевного равновесия Сьюзен, и она не выдержала. Распахнув дверь, она бросилась прочь из кабинета Бена, стремясь как можно скорее найти укрытие в тишине спальни.

Бен последовал за ней вверх по лестнице, и Сьюзен пустилась бегом. Бен в три прыжка догнал ее, перескакивая через две ступеньки, и, схватив ее за плечи, круто развернул к себе лицо.

– Что происходит, черт побери?

– Ты ничего не знаешь, и не надо тебе ничего знать.

– Да пропади все пропадом! Сьюзен! Мне осточертели твои тайны и недомолвки! – Пальцы Бена впились в ее плечи мертвой хваткой, так что вырваться не было никаких шансов. – Хватит загадок. Мне нужны прямые и правдивые ответы. Почему ты не сказала, что предохраняешься?

– Потому что ты тогда отобрал бы у меня таблетки или стал бы уговаривать меня не пить их…

– Естественно!

– Вот поэтому.

– Но ты же знаешь, как я хочу ребенка!

– А ты знаешь, что я не могу его тебе дать!

Сьюзен удалось вырваться, и она, не глядя, отступила назад. Там была ступенька. Сьюзен споткнулась, потеряла равновесие, и Бен едва успел подхватить ее. А потом без всяких церемоний потащил в спальню.

– Больше никаких пилюль и вообще никаких противозачаточных средств! – рявкнул он, захлопывая за ними дверь. – Поняла?

– Понять-то поняла, но я не могу сделать так, как ты требуешь!

– Вернее, не хочешь!

Сьюзен успела заметить, как в глазах Бена на мгновение промелькнула боль, впрочем, тут же сменившаяся гневом.

– Пожалуйста, Бен, поверь мне!

– Так же, как ты доверяла мне? – Отвернувшись, он прикрыл лицо рукой. – Господи, какой же я идиот! Твой дядя предупреждал, что ты сбежишь от меня. Он предостерегал меня, сказал, что у тебя не все в порядке с психикой. Но я, дурак, не поверил. Если бы только я послушался его!

– Это избавило бы нас обоих от многих неприятностей, – очень спокойно произнесла Сьюзен. Она внезапно почувствовала, что снова обретает почву под ногами, что к ней вернулась гордость.

Она ведь с самого начала знала, что их брак недолговечен. Как знала и то, что рано или поздно Бен обо всем узнает и их отношениям придет конец. Разрыв будет таким же скорым и болезненным, как и начало их совместной жизни. Только вот она не думала, что отдаст ему свое сердце, ведь ей и в голову не приходило, что она может так безоглядно влюбиться.

Бен смотрел на нее так, словно видел ее впервые. Взгляд темных глаз, казалось, пронизывал ее до костей.

– Ты ведь вообще не собиралась рожать от меня ребенка?

– Не собиралась.

– И сколько времени ты намеревалась водить меня за нос?

Всю жизнь, подсказал тихий внутренний голос, всю жизнь, потому что тогда я могла бы оставаться с тобой. Однако вслух она этих слов не произнесла.

– Не знаю. До тех пор, пока ты не докопался бы до правды.

– И ты продолжала бы пить таблетки, внушая мне, что мы просто не можем иметь детей?

– Да.

– Бог мой, как же я тебя ненавижу!

Сьюзен вся съежилась, ей казалось, что она вот-вот умрет.

– Я знаю.

– Нет, не знаешь. Ты и понятия не имеешь, насколько ты мне противна. – В два прыжка Бен покрыл отделявшее их расстояние, поднял руку словно для удара, но вместо того, чтобы ударить Сьюзен, сжал ее лицо в ладонях и впился в рот свирепым поцелуем. – Почему? – резко спросил он, оторвавшись, прямо в ее дрожащие губы. – Ответь мне: почему. Я хочу понять. – Его губы были такими теплыми, и Сьюзен невольно потянулась к нему, мечтая прижаться к его груди. Однако Бен, схватив за запястья, резко отстранил ее руки. – Я жду!

– Не надо тебе этого знать, Бен, это такой ужас…

– Мне нужна правда.

Сьюзен беспомощно смотрела на него, понимая, что теряет его – да что там, уже потеряла. Она так долго хранила свою страшную тайну. Никому, даже отцу не рассказала о том, что случилось тогда в парижской студии.

– Скажи мне.

С чего начать? Какое слово произнести первым?

– Я… у меня уже был ребенок.

– Что?!

Кровь так бешено стучала в висках, что, казалось, Сьюзен вот-вот рухнет. Она не смела поднять на Бена глаза.

– У меня был ребенок, – еле слышно прошептала она. – Маленький сыночек.

– Когда?

– От брака с Фрэнком. Мы были женаты чуть больше года, когда родился Джимми.

– И что же дальше?

– Я его потеряла.

– Он родился мертвым?

– Нет. – Сьюзен вся покрылась холодным потом. Как выговорить следующие слова? Перед глазами снова встала страшная картина, которую она отгоняла от себя все эти годы. – Я нянчила его сама. Ему исполнился годик, а потом…

– Что потом, Сьюзен? – рявкнул Бен. Схватив ее за плечи, он стал свирепо трясти ее, словно выбивая из нее правду.

– Я убила его.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю