355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лилиан Колберт » Побежденная отшельница » Текст книги (страница 5)
Побежденная отшельница
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 05:04

Текст книги "Побежденная отшельница"


Автор книги: Лилиан Колберт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)

– Моя милая обманщица-жена. Неужели ты думала, что я никогда не узнаю? – спросил он ледяным тоном. Джейн показалось, что у нее разрывается сердце.

– Стив, пожалуйста… – Она не знала, с чего начать, как объяснить.

– Я задал тебе вопрос, Дженни, – отрезал Стивен.

Джейн хотела бы солгать, но не могла.

– Да.

Стивен прошел к бару и налил себе виски. Выпив, он уничтожающе взглянул на нее.

– Ну как я мог думать, что знаю тебя? Да я тебя совсем не знаю!

– Неправда, – тотчас возразила она, – ты все обо мне знаешь.

Стивен невесело рассмеялся, глядя в ее напряженное лицо.

– Я знаю лишь то, милая женушка, что ты лгунья.

Джейн с трудом вдохнула воздух, пытаясь унять дрожь.

– Я солгала лишь в одном, и то потому, что не могла допустить, чтобы ты смотрел на меня, как… как сейчас! – с отчаянием воскликнула она, чуть не рыдая от ужаса.

Стивен долго смотрел на нее, в лице его не дрогнул и мускул.

– А как я на тебя смотрю, Дженни? – спросил он резко.

Джейн с трудом выдержала его взгляд.

– Как будто ты… презираешь меня, – горько прошептала она.

Его губы страдальчески изогнулись.

– Как ты проницательна, – издевательски промолвил он, и кровь ее застыла в жилах, а сердце заледенело.

– Стив, пожалуйста! Позволь мне объяснить, – умоляла она, забыв о гордости. К чему ей гордость, если она его потеряет!

– И что же ты хочешь мне объяснить, любовь моя? – издевательски спросил он. – Что вы с сестрой – парочка охотниц за состояниями? Уж не знаю, кого из вас я больше презираю, твою сестру за то, что ее жадность не дала ей подождать и узнать, не окажется ли она на всю жизнь привязана к калеке, или тебя за то, что ты решила воспользоваться случаем! – прорычал Стивен, допивая виски и наливая себе еще.

– Все было не так! – беспомощно возразила Джейн.

– А как, Дженни? Расскажи, мне не терпится узнать!

Джейн провела дрожащей рукой по волосам.

– Правда, что сестра собиралась выйти за тебя замуж из-за денег. Но клянусь, у меня все было по-иному.

Стивен скептически поднял бровь.

– Вот как? Наверное, теперь ты скажешь, что полюбила меня с первого взгляда?

Сердце ее разрывалось.

– Да!

– И ты думаешь, я тебе поверю? – холодно спросил Стивен. – Если ты солгала про свою семью… интересно, что ты еще придумала?

– Я никогда… никогда не лгала… я люблю тебя, – настаивала Джейн.

– Вот как? Но ты с такой легкостью солгала про сестру. Ты сказала, что вы не ладите, что ты не знаешь, где она, – презрительно бросил Стивен.

– Да, мы не ладим! Сестра знает, что я не одобряю многое, что она делает.

– Ты так говоришь, как будто выйти замуж за мужчину, прикинувшись другой, – обычное дело.

– Я знаю, я поступила неправильно, но не могла тебя потерять!

– В ужасе от того, что упустишь состояние?

Джейн яростно затрясла головой. Сердце у нее так колотилось, что ей трудно было дышать, и тем более – связно думать.

– Это неправда, неужели ты не понимаешь?! Я влюбилась в тебя, и я думала лишь об одном: если бы я сказала тебе тогда, что сделала сестра, ты бы возненавидел ее – и того, кто тебе о ней напомнил! Ты бы смотрел на меня, а видел ее. Ты бы не узнал меня, как человека.

– И ты решила прикинуться ею, чтобы заполучить меня, – холодно повторил Стивен. Она беспомощно пожала плечами. Все звучало так гадко.

– Началось все не так. Я хотела рассказать тебе правду, когда ты окрепнешь. Я думала, не так и важно, что все принимают меня за мою сестру. Но потом… я поняла, что люблю тебя, и я подумала: может быть, если я подожду и ты лучше узнаешь меня… – Она посмотрела ему в глаза, умоляя его понять. – И ведь ты узнал меня, Стив. Ты заметил разницу. Женщина, которую ты встретил до несчастного случая, была другой. Ты полюбил – другую. Ты полюбил меня.

На щеке его забилась жилка.

– Почему же ты мне не сказала? – Он не отрицал ее слов, но и не спешил ее утешать.

– Я думала, теперь это не имеет значения! Я любила тебя, а ты любил меня, – отчаянно повторила Джейн.

– Зачем раскачивать лодку, если никто не пострадал, а? – насмешливо закончил Стивен и Джейн с ужасом поняла: он не собирается ее прощать.

– Я причинила тебе боль, но я не хотела! Меня может извинить лишь то, что я сильно люблю тебя. – Она с трудом удерживалась от слез.

Стивен схватил ее за подбородок и заглянул ей в глаза.

– Ты не любишь меня, ты даже не знаешь, что значит это слово!

У Джейн больно сжималось сердце.

– Знаю! Я люблю тебя!

Стивен покачал головой.

– Ты хочешь меня, не отрицаю – это страсть, но не любовь. Если бы ты любила меня, ты бы так не поступила. Не отняла бы у меня свободу выбора.

Да, она сделала ужасную ошибку, теперь она это понимала, но она могла лишь защищаться – и надеяться, что он поверит.

– Я знаю, что такое любовь. Любовь… когда я чувствую себя полуживой, если тебя нет рядом. Любовь – это радость, которую я испытываю, слыша твой голос, видя тепло твоей улыбки. Мне больно, если больно тебе. Любовь – это когда я знаю, что мне хочется всегда быть рядом с тобой…

– Даже если ты знаешь, что я тебя презираю? – вызывающе спросил Стивен, и боль вновь пронзила ее сердце от его жестоких слов. Ему хотелось причинить ей боль!

– Да ведь я знаю, что ты любишь меня, – пробормотала она. Он отпустил ее, отвернулся и отошел к окну, уставившись в темноту.

– Люблю ли я тебя? Но как можно любить, если нет доверия? Ведь я тебе не доверяю и боюсь, никогда не смогу доверять.

Удар был сокрушительный, ей едва удалось устоять на ногах. Руки бессознательно метнулись к животу, будто защищая его.

– Ты хочешь… развестись? – спросила она тупо, глядя на его спину.

Стивен повернулся, выражение лица у него было такое холодное и мрачное, что она содрогнулась.

– Да, это был мой первый порыв. Мне хотелось как можно дальше уехать от тебя. Но потом… я подумал о ребенке.

Комната закачалась, Джейн показалось, что она сейчас упадет в обморок.

– Ты хочешь забрать ребенка? – выдавила она.

Он с отвращением посмотрел на нее.

– Господи, неужели ты считаешь, что я на такое способен? Я считаю, что у ребенка должны быть оба родителя.

– Ты хочешь сказать, мы должны остаться вместе – ради ребенка? – неуверенно спросила Джейн.

– Я не собираюсь покидать ребенка, буду бороться, если придется, – решительно подтвердил Стивен.

– А как же я? – Она теперь знала, что может победить. Любой суд решит дело в ее пользу, но ей не хотелось восстанавливать Стивена против себя. Ей надо знать, есть ли у нее выбор.

– Я знаю: если я хочу быть с ребенком, то придется взять и тебя. Я готов и на это, но у нас будет брак лишь на словах. Я тебя обеспечу. Назови цену – я все отдам. Ты должна быть здесь, рядом с ребенком, если хочешь иметь все необходимое. Думаю, честный обмен. Неограниченный чек – в обмен на моего ребенка.

Джейн понимала, что следует оскорбить его в ответ. Ведь это не выбор. Если она уедет, то не будет его видеть, а если останется, то обречет себя на бесконечную муку.

И она приняла решение.

– Я останусь.

Неужели она сошла с ума? Но иного выхода она не видела. Она не хотела забрать ребенка – и лишиться Стивена. Ей нужны были оба.

Стивен мрачно усмехнулся.

– Я так и думал. Тогда я перенесу свои вещи в свободную комнату, – спокойно произнес он и вышел, оставив ее в одиночестве.

Джейн упала в кресло. Сердце ее нестерпимо болело, и все же она видела лучик надежды. Стивен не сказал, что больше ее не любит. Да, теперь он ей не доверяет. Брак в значительной степени строится на взаимном доверии. Она не знала еще, сумеет ли вернуть утерянное, но готова была бороться, потому что верила: его чувство к ней не умерло. Она слишком сильно любила его, чтобы просто сдаться и примириться с тем, что все кончено.

6

Джейн теперь почти не видела Стивена. Спал он в комнате для гостей и уходил на работу прежде, чем она встанет. Трудно было это принять, она так привыкла спать с ним. И теперь часто не могла уснуть.

У нее пропал аппетит, но она заставляла себя есть из-за ребенка. Ко всему прочему, ее стала мучить тошнота.

Ей было очень тяжко, но она преисполнилась решимости все выдержать. Она и не знала, что бывает такое одиночество, пока Стивен не исключил ее из своей жизни. Он приходил домой поздно, очевидно, ужиная где-нибудь по дороге, и закрывался в кабинете. Если они случайно встречались в доме, он бывал неизменно вежлив, но холоден. Она терпела все.

Лишь один раз Джейн попыталась пробиться сквозь возведенную им стену. По воскресеньям Стивен обычно отдыхал, он никогда не приносил работу домой, и они занимались чем-нибудь вместе.

Конечно, так не могло теперь продолжаться, но не может же он на весь день закрываться в кабинете. Незачем было напоминать ей, она и так знала, что само ее имя для него отвратительно. В то же время его поведение заботило ее. Пусть наказывает ее, но так ведь он и сам может заболеть. Именно беспокойство за него и заставило ее как-то вечером зайти к нему в кабинет.

Когда он поднял взгляд, она заметила усталые складки вокруг глаз, и сердце у нее сжалось.

– Ты слишком много работаешь, Стив. По телевизору показывают документальный фильм, мне кажется – это интересно. Почему бы тебе не пойти посмотреть, а? – с надеждой предложила она. Если бы он хоть чуть-чуть поддался, может, они смогли бы спокойно все обсудить.

– У меня слишком много дел, – отрезал он, возвращаясь к своим чертежам.

Глаза Джейн жгли слезы.

– Неужели тебе так трудно посидеть со мной немного? Мне так тебя не хватает, – дрожащим голосом промолвила она.

– Не помню, чтобы в нашем брачном обряде были обещания развлекать тебя, – ответил Стивен, не глядя на нее.

– Хотя бы отдохни, я так за тебя волнуюсь.

Он заглянул в большой справочник.

– Незачем. Я снимаю с тебя всякую ответственность за мое здоровье.

Джейн затрясло от гнева.

– Только не говори мне, что я не имею права волноваться за тебя!

Он поднял глаза.

– А я думал, ты и не захочешь.

– Ах вот как? Ну и как долго это будет продолжаться?

Лицо Стивена окаменело.

– Я объяснил тебе, как все будет, и ты приняла мои условия, решив остаться. Если моих денег тебе недостаточно для того, чтобы было весело, это твоя проблема. Извини, но я бы хотел продолжить работу, – закончил он. Изнывая от бессильного гнева, она вышла и захлопнула дверь.

Больше она не пыталась. У нее, оказывается, еще сохранились остатки гордости.

Барбара заметила и одинокие обеды, и использование комнаты для гостей. Однако домоправительница молчала до того четверга, когда Джейн поздно вернулась домой из своего бюро. По привычке она прошла прямо в кухню, ища чашку чая – и компанию. Когда Барбара уйдет домой, она еще успеет насидеться одна в великолепной гостиной.

– А вид у вас не слишком веселый, – заметила Барбара.

– Радости предстоящего материнства, – пошутила Джейн, хотя знала, что ее бледность и потеря веса вызваны не беременностью. Барбара, судя по всему, тоже все знала.

– Ваш муж звонил, сказал, что ужинает не дома, – суховато сообщила пожилая женщина. – Кто-то должен бы столкнуть вас лбами, ссоры плохо отражаются на младенце.

– Попытайтесь сказать это Стивену, со мной он не разговаривает.

– Я ему уже говорила, – бесстрастно ответила домоправительница. – Он велел мне не совать нос не в свое дело.

– Простите, Барбара, – извинилась Джейн. – Стивен слишком много работает, вот и выходит из себя.

Барбара кинула на нее понимающий взгляд.

– Я знаю, что на него так подействовало. Если вы поссорились – помиритесь.

Господи, если бы она могла!

– Это не так просто.

– Да, просто не бывает, – признала Барбара со знанием дела. – Но вы любите друг друга, это так же ясно видно, как и ваш нос. Вы были счастливы, как два зайчика в одной норке. Глупо было бы лишиться такого из-за простой ссоры!

– Да. Все очень сложно… Пожалуйста, оставим эту тему. – Джейн готова была опять заплакать.

Тут зазвонил телефон. Джейн пошла в гостиную.

– Привет, Дженни! Как ты, как мой будущий внук? – спросила Анна Ланкастер.

Звук веселого дружеского голоса подбодрил несчастную Джейн, и она опустилась в ближайшее кресло с первой улыбкой за много дней.

– У нас обоих все хорошо. – Она постаралась ответить как можно бодрее. Свекровь звонила ей каждые несколько дней с тех пор, как узнала добрую новость. – Стивена волнует, что тебя так часто тошнит, – пояснила Анна.

– Правда? – почти закричала Джейн.

– Да, милая, на днях он звонил мне с работы, спрашивал, нельзя ли чем-то помочь.

Джейн не знала, что и сказать. Стивен держался так холодно, так отчужденно, и все же он переживал за нее.

– Он мне ничего не сказал.

Анна засмеялась.

– Ну, ты же знаешь мужчин. Они такие мягкие, но терпеть не могут, если ты об этом догадаешься!

Да уж, Стивен постарался, чтобы она об этом не знала, мрачно подумала Джейн. Она бы продолжала думать, что ему все равно, если бы не его мать. Но оказалось, что он волнуется за нее, и ей стало немного легче. Такие мелочи помогали надежде остаться в живых.

Еще несколько минут женщины обсуждали ее состояние. Лишь потом Анна подошла к основной причине, по которой позвонила:

– Я хотела напомнить тебе, в субботу у нас вечеринка в честь Брюса и Энни. Вы поживете у нас несколько дней.

Джейн совсем забыла про это. Младший брат Стивена Брюс обручился, и они собирались погостить у родителей несколько дней. Худшего времени не придумаешь, но она знала, что отказаться невозможно.

И Джейн ответила:

– Мы приедем, не волнуйтесь. Наверное, отправимся завтра вечером.

– Прекрасно, милая. Будем ждать. Передай Стиву привет, хорошо? Пока.

Джейн медленно положила трубку на место. Стивен, наверное, тоже забыл. Отказаться нельзя, это ясно. Ей придется поговорить с ним – но как?

Она позвонила ему на работу, где ей сообщили, что он весь день был на испытаниях самолетов и еще не вернулся. Она оставила сообщение с просьбой позвонить домой и провела весь вечер в ожидании. Телефон молчал. Такая мелочь причиняла ей боль. Если бы ей не нужно было поговорить с ним, она бы не стала ему звонить. Она ушла к себе в спальню и сидела в постели с книгой. Была уже почти полночь, когда она услышала машину, накинула халат и поспешила к лестнице.

Стивен как раз запирал дверь, когда Джейн остановилась на верхней ступеньке. С грустью глядела она на его устало опустившиеся плечи. В тот момент вид у него был не более счастливый, чем у нее. Она бы подошла к нему, не будь она уверена, что он ее отвергнет. Но вот он резко вскинул голову, видно, услышав ее.

Нахмурившись, он поспешно шагнул вперед.

– Что случилось, тебе плохо? – спросил он, и она расслышала в голосе беспокойство. Ей стало легче.

– Все в порядке, – заверила она и спустилась было на несколько ступенек, как увидела, что забота сменилась ледяным безразличием.

– Тогда почему же ты так поздно не спишь? Могу я угадать? – протянул он. – Напомнить мне о том, чего я лишился, дорогая? – Это звучало уже издевательски.

Но все же она не желала показать ему, как он ее ранил. Стиснув зубы, она спустилась вниз.

– Вряд ли тебе удастся сделать еще что-нибудь такое, что унизит меня в твоих глазах, – твердо ответила она. В его взгляде засветилось удивление.

– Нужда временами перевешивает осторожность. Не так ли?

– У меня осталось самоуважение. Мне просто нужно с тобой поговорить. Я оставила тебе сообщение и ждала, что ты мне позвонишь.

– Я не был в бюро. Что до меня, нам не о чем говорить, – холодно отозвался Стивен.

– Я сознаю, что мое общество тебе ненавистно. Поверь мне, я бы не стояла тут. Обещаю не отнимать твое ценное время! – выпалила она, стараясь сохранить остатки гордости. – Ты намеренно меня избегаешь. Чего ты боишься? Что, по-твоему, я могу сделать? – Джейн затаила дыхание, увидев на его щеках легкий румянец. Она сразу смягчилась. – Ох, Стив, ну не надо так! – умоляюще попросила она, но он тут же снова напрягся.

– Мне некогда терять время. Скажи мне, в чем дело.

Чувствуя себя так, будто ей дали пощечину, Джейн резко выпрямилась.

– Звонила твоя мать – напомнить, что они нас ждут на помолвку Брюса и Энни. Мы ведь хотели поехать, помнишь? – Она поняла, что он и правда забыл.

– Я не смогу, тебе придется позвонить и отказаться.

– Нет, – возразила Джейн. – Они нас ждут.

– Проклятье! – Стивен машинально взъерошил волосы.

Джейн замерла. Как ей не хватало его, как хотелось его коснуться!

– Мы должны поехать, разве что ты готов объяснить всем, что происходит, – решительно отрезала она.

Стивен угрожающе посмотрел на нее, но она упрямо не отводила глаза. Он вздохнул:

– Придется тебе поехать одной завтра, а я приеду в субботу утром, – резко ответил он.

– Ты не в состоянии даже сидеть рядом со мной в машине? – спросила она, чувствуя, как к глазам подступают слезы. Не желая показывать ему, как сильно он ее ранил, она повернулась, собираясь убежать наверх, но зацепилась ногой за полу халата и упала, вскрикнув.

Стивен бросился на колени рядом с ней, помогая ей сесть, на лице его отразилось сильное волнение.

– С тобой все в порядке? – хрипло спросил он, и она с трудом выдохнула:

– Бывало и лучше.

Глаза их встретились, и она будто бы провалилась в зеленую бездну. Господи, она не ошиблась, он все еще любит ее, раз вот так на нее смотрит! Он не желает этого признать, но все еще поправимо. Ей нужно лишь преодолеть возникшую пропасть и…

Стивен явно понял то же самое – и тут же отодвинулся от нее, вежливо помогая ей встать. Видя, что она твердо стоит на ногах, он отошел на другой конец прихожей.

– Прежде, чем ты сломаешь ногу, – напряженно вымолвил он, – мне надо встретиться с одним летчиком-испытателем в субботу утром. Это очень важно, и я не могу ничего перенести. Потому-то я и предлагаю тебе ехать завтра, а я приеду потом.

Она поняла, что он говорит правду.

– Хорошо. Тогда я упакую твои вещи.

– Буду благодарен, – холодно отозвался Стивен.

– Не за что. Все жены делают это для своих мужей, – тихо проговорила Джейн.

– Но мы ведь не обычные муж: и жена. Кстати, надеюсь, ты ничего не скажешь моим родителям о наших проблемах.

Джейн знала, что сама виновата, но ей все равно стало больно.

– Мы что же, будем изображать счастливое семейство? Неужели ты мне это доверяешь?

Стивен мрачно улыбнулся.

– Доверяю – должна же ты понимать, с какой стороны намазан хлеб, который ты ешь.

Джейн вышла из себя.

– Будь ты проклят! Сколько раз тебе повторять, твои деньги мне не нужны – ты нужен мне! – вскричала она в отчаянии. Однако его упрямое лицо показывало ей, что она напрасно теряет время. – Ох, что толку… – Джейн медленно пошла вверх по лестнице.

– Дженни! – позвал Стивен. Она остановилась и поглядела вниз.

– Я устала, – тупо произнесла она. Усталость была вызвана не только недостатком сна. Ей было плохо.

– Я тебя не задержу. Ты купила подарок Брюсу?

Она покачала головой.

– Нет. Хочешь, куплю завтра что-нибудь, или ты предпочитаешь сам?

– Купи, я доверяю твоему вкусу.

Он произнес это так естественно, будто никогда в ней не сомневался. Как ей хотелось, чтобы он не сомневался и в ее любви к нему!

– Хорошо.

Она прошла к себе, закрыла дверь и упала на постель, машинально глядя в потолок.

Ей хотелось заплакать, но испытываемая ею боль проникла слишком глубоко и облегчения не было. Будущее казалось таким беспросветным. Стивен никогда не признается, что все еще любит ее. Она потеряла его любовь, обманув его доверие. Джейн решила остаться, потому что надеялась завоевать его доверие, надеялась, что он простит ее. Но что, если этого никогда не произойдет?

Весь следующий день она не могла избавиться от этой ужасной мысли. Наконец, купив подарок, она поехала к Ланкастерам.

У Джеймса и Анны был собственный большой дом на берегу Темзы. Раньше они пользовались им только летом, но когда Джеймс отошел от дел, они уехали из города и стали жить тут постоянно. Джейн бывала у них в первые месяцы после свадьбы со Стивеном, но сейчас она впервые приехала одна.

Они вышли навстречу и ласково обняли ее, но явно были удивлены тем, что их сын не приехал.

– Ему пришлось задержаться по делам, – быстро объяснила Джейн, но Анну не так-то легко было сбить.

– Ты проехала весь путь одна, в твоем-то состоянии? – воскликнула свекровь. – Да о чем Стив думает?

– Ничего, – солгала Джейн. – Все в порядке. – На самом деле все было не в порядке, но ведь у нее не было выбора.

– Он меня удивил! Так не пойдет, уж я скажу ему!

Они суетились вокруг Джейн, не зная, чем ей угодить. У нее возникло острое желание открыться свекрови, но ведь Стивен не хотел, чтобы его семья все узнала, даже в этом утешении ей было отказано. Никогда еще она не чувствовала себя такой беспомощной, ей так нужен был добрый совет! Лишь поднявшись в комнату, которую обычно занимали они со Стивеном, Джейн обнаружила, что есть еще кое-что, о чем Стивен забыл, да и она тоже. Постель. Со времени визита Дженнифер они не спали в одной постели. Но то, что сходило с рук дома, здесь не пройдет.

Эта мысль наполнила ее смешанным ужасом и нетерпением. В постели ему никогда еще не удавалось скрыть свои чувства. Может быть, поэтому он и отделился – потому что не смог бы соблюдать физическую дистанцию? Ей не приходило этого в голову, но теперь она задумалась.

Неужели она отыскала щелку в стене? Правда, секс – не тот способ, каким Джейн надеялась вернуть мужа, но, может быть, именно так и надо действовать? Если ей удастся заполучить его в постель, кто знает… Такую возможность она игнорировать не могла.

В ту ночь она спала без снов, проснувшись ярким солнечным днем, полная надежды. Чем дальше тянулся день, тем чаще она поглядывала на часы. Стивен все еще не приехал, и она начала волноваться, не случилось ли с ним чего, но тут он позвонил.

– Встреча затянулась, я приеду позднее, чем думал, – кратко сообщил он, и Джейн расслышала рядом с ним чьи-то голоса.

Ее пронзило острое разочарование.

– Но ты все же приедешь?

– Приеду, как только смогу. Извинись за меня перед мамой и Брюсом. – Он повесил трубку, а Джейн стояла, грустно глядя на телефон.

– Что-то случилось, милая? – спросила Анна. Джейн печально улыбнулась.

– Это Стив, боюсь, он сильно опоздает.

Его мать очень расстроилась.

– Ах, как жаль. Я привыкла к тому, что мужья вечно заняты, и не очень-то удивляюсь. Разочарована, но не удивлена. Идем, взбодримся за чашечкой кофе.

Джейн позволила увести себя. К вечеру стали приезжать остальные члены семейства, но даже они не могли ее отвлечь. Наконец она взяла себя в руки и попыталась принять участие в веселье. А через пару часов ей пришлось извиниться и поискать покоя.

В библиотеке было тихо, но она не отходила от окна, высматривая Стивена. Если бы он приехал! Прошло уже несколько часов с тех пор, как он звонил. Неужели у него такая долгая встреча с этим летчиком.

Позади раздались шаги, она повернулась и увидела, что к ней с улыбкой подходит младший брат Стивена Брюс.

– Вот ты где. – Он кинул взгляд в окно. – Стива не видно? – Он говорил небрежно, но Джейн понимала, что он расстроен тем, что старший брат не приехал.

– Боюсь, мы скорее увидим второе пришествие!

Брюс усмехнулся.

– Ладно, забудь про Стивена, идем, потанцуем.

– Хорошо – если Энни не против, – согласилась она, выходя с ним на веранду.

– Не волнуйся, это же Энни послала меня за тобой, ей показалось, что тебе одиноко.

– Скоро я из одинокой превращусь в разгневанную, – заявила Джейн. Брюс засмеялся.

– Ладно, я ему отомщу, так и знай!

Она тоже заулыбалась, ведь Брюс и хотел ее рассмешить. После двух танцев Джейн настояла на том, что ему пора вернуться к Энни, но Брюс повел ее за собой, и они стояли втроем, болтая.

Джейн не знала, сколько прошло времени, но вдруг она почувствовала, что Стивен здесь. Она всегда знала, когда он входил в комнату. Как будто у нее была своя антенна, ловившая сигнал. Она начала нетерпеливо водить глазами по танцующим парам, но лишь когда между ними образовалось свободное пространство, она увидела его.

Стивен так напряженно смотрел на нее, что Джейн не могла отвести глаз. Сердце застряло у нее в горле, воздух будто накалился. Узнавание. Осознание того, что перед ней – родная душа. Тот единственный человек, который и делал ее существование осмысленным. Джейн испытала прилив вдохновения. Это было взаимное ощущение. Стивен не мог бы на нее так смотреть, если бы не ощущал того же самого. Через несколько секунд он исчез, его заслонили танцующие, но Джейн теперь знала: не все потеряно. Надежда загорелась в ней, как слабенькая, но яркая свеча.

– Стив здесь, – сообщила она Брюсу.

– Где? – Он повернулся, но Джейн уже начала проталкиваться сквозь толпу, а Брюс, схватив Энни за руку, бросился за ней.

Войдя в менее забитую людьми гостиную, из которой вынесли всю мебель и наставили столов с едой и стоек с напитками, Джейн увидела Стивена, он разговаривал с родителями. Он уже побывал в их комнате и переоделся в вечерний костюм. Когда Джейн подошла, он поднял голову и медленно повернулся к ней лицом.

– Стивен.

Джейн лишь выдохнула его имя, а потом, потеряв осторожность, она кинулась к нему так, как всегда – положив руки ему на грудь и подняв лицо для поцелуя. Лишь тут она заметила холодок в его глазах и поняла, что он собирается бороться со своими чувствами.

Стивен понял, что она заметила его намерение, и мрачно улыбнулся:

– Джейн.

Он тоже произнес ее имя шепотом, но шепот прозвучал так пусто, что она побледнела. Он опустил голову и легко коснулся ее губ. Поцелуй длился долю секунды, но испытанная ею боль, казалось, будет продолжаться вечно. Стараясь спрятать отчаяние, Джейн прикрыла глаза, а он сразу выпустил ее.

– Черт возьми, Стив, почему ты так долго? – воскликнул Брюс.

Стивен осторожно, но решительно отодвинул Джейн в сторону и поздоровался с братом.

– Ты думал, что пропущу такое большое событие? – поддразнил он, хлопая брата по спине. Джейн смотрела, и у нее в душе все переворачивалось от ревности, когда она видела, как привязаны братья друг к другу. Это было недостойно, но она ничего не могла с собой поделать. Ей было больно, и неважно, что она сама во всем виновата. Он просто разбивал ей сердце.

– Я бы приехал быстрее, – говорил Стивен, – но, к сожалению, дела заняли больше времени, чем я ожидал, а потом меня задержала чья-то авария на шоссе. Похоже, я пропустил хорошую вечеринку.

Чувствуя себя в ловушке, потому что ей нужно было поддерживать иллюзию счастливого брака, Джейн знала лишь один способ сохранить гордость. Бороться! Стивен может что угодно делать, но она не станет облегчать ему жизнь.

Зная, что он не решится ее отталкивать, чтобы не вызвать лишнее любопытство, Джейн спокойно взяла его под руку.

– А я-то беспокоилась, что ты пытаешься избегать меня! – поддразнила она его, чувствуя себя клоуном, который смеется сквозь слезы.

Стивен усмехнулся, хотя она поняла по его взгляду, что он в ярости.

– Ну с чего бы это, милая, ведь ты знаешь, что я к тебе испытываю! – Он нанес удар с точностью хирурга.

Хотя Джейн знала, что ей с ним не совладать, она не собиралась сдаваться. Она упрямо задрала вверх подбородок.

– Значит, ты по-прежнему меня любишь? – спросила она и увидела, как в глазах его вспыхнул гнев. Но он взял себя в руки и ответил ей ударом на удар.

– Почему бы тебе не спросить меня позднее, когда мы останемся одни и я смогу тебе честно ответить? – отозвался он, и все засмеялись. Джейн тоже деланно рассмеялась.

Она упрямо продолжала игру, зная, что наносит ответный удар.

– Уходите от ответа, – бросила она вызов, и глаза его сузились.

– Вовсе нет. Ты же знаешь, я люблю тебя так же, как ты любишь меня, – ответил он. Это опять было прямое попадание. Он не верил в то, что она его любит, так что его любовь к ней равнялась нулю.

Но ведь это неправда! Джейн посмотрела ему в глаза и решительно произнесла:

– Приятно знать, что ты просто готов умереть за меня. Но успокойся, мне этого пока не нужно!

Прежде чем Стивен успел ответить, Джеймс положил сыну руку на плечо.

– У меня возникает чувство, что мы тут лишние. Пойду-ка я с женушкой на веранду, а вы делайте, что хотите.

– Мы тоже пойдем, – крикнул вслед Брюс. – Увидимся, Стив, Дженни.

Как только они остались одни, всякая игра в гармонию бесследно исчезла. Стивен убрал руку от Джейн и повернулся к бармену, заказав себе виски. Он тут же залпом выпил весь бокал.

– Напиваешься для храбрости, милый? – ехидно вставила Джейн. Он грозно глянул на нее.

– Избавляюсь от неприятного вкуса во рту.

Джейн вспыхнула.

– А теперь извини, я поговорю с кузеном Мартином. – И он отошел.

Борясь с бессильным чувством ярости и отчаяния, Джейн смотрела ему в спину. Он забаррикадировался и не желает сдавать позиции ни на сантиметр. Она так одинока! Ей его так не хватало. Причем не только физически, но и духовно. Если ей не удастся его вернуть, если ей предстояло навеки остаться в пустыне, она не знает, сможет ли это вынести.

Прежде чем она решила, что же делать дальше, ее пригласил на танец один из кузенов Стивена, Харви, высокий красивый блондин, влюбленный в женщину, которая, казалось, и не подозревала о его существовании. Он обожал флиртовать, и ее истерзанной душе пошли на пользу его комплименты.

– Надеюсь, Стивен не будет возражать против того, что я танцую с его женой, – заметил Харви. Джейн улыбнулась.

– Нет, конечно, он же вам доверяет.

Она не сказала, что единственным человеком, которому он тут не доверял, была его собственная жена.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю