355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ли Юй » Полуночник Вэйян, или Подстилка из плоти » Текст книги (страница 13)
Полуночник Вэйян, или Подстилка из плоти
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 13:23

Текст книги "Полуночник Вэйян, или Подстилка из плоти"


Автор книги: Ли Юй



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 18 страниц)

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
Закрыв дверь на засов, ведут любовную беседу, не ведая, что у стен есть уши; дурно разглядывать того, кто совершает омовение, но разве существуют в жизни непреодолимые запреты?..

Юйсян давно уже – задолго до появления в доме Простака Цюаня – пребывала во власти печальных дум и мрачных предчувствий. Мы говорим сейчас об этом потому, что раньше не сподобились об этом напомнить, но нынче такая пора наступила. Надо заметить, что суровый родитель отправил зятя из дома как раз тогда, когда его дочь проявила особый интерес к некоторым сторонам супружеской жизни. Сейчас она походила на пьянчужку, у которого вдруг отняли бутыль с вином, иль чревоугодника, коего лишили тонких яств. Таким одержимым невозможно прожить и пяти дней без привычных услад, а ей пришлось маяться почитай целый год томиться от жестокой вдовьей судьбины. Увы! Не осталось у нее никаких радостей в жизни!

Однажды Юйсян протянула руку к альбому «Весенний дворец». Положив его перед собой, она принялась со вниманием рассматривать картинки, которые быстро разожгли в ее сердце любовный огонь. Отбросив прочь греховную книжку, она схватила другую, чтобы немного отвлечься и остыть. Любезный читатель! Тебе, по всей видимости, небезынтересно узнать, какие такие книжки читала молодая женщина в минуты тоски. Пустеньких сочинений она раньше в руки никогда не брала, а читала лишь серьезные книги, к коим привыкла с раннего детства, – те, которые ей обычно давал родитель. Среди них «Повествование о женщинах-героинях», «Книга о дочерней почтительности», а также другие, не менее полезные сочинения. Понятно, чтение подобных книг, несомненно, помогло бы ей развеять печальные мысли и дало бы утешение в ее вдовьей судьбине, будь то при жизни, как нынче, или после кончины.

Увы! Кто мог подумать, что она пристрастится к книжкам совсем иного рода, которые притащил в дом ее муж и которые, заметим, она читала с большим удовольствием. Среди них, к примеру, были такие: «Повествование о глупой старухе», «Вольная история о расшитом ложе» или «Жизнеописание господина Желанного» и многие другие, написанные словами дурными и развратными. Во многих из них, например, подробно (даже с большим одобрением) писалось об оружии того или иного героя, непременно могучем и предлинном, способном наносить удары тысячи и тысячи раз. Оконечность его, как там отмечалось, похожа на высунувшуюся из своего убежища голову улитки, тело, имеющее цвет освежеванного кролика, напоминает крепкий кукурузный початок. «Какая чушь!» – восклицала Юйсян, листая страницы книги, но невольно задумывалась. «Никогда не поверю, чтобы воин был вооружен таким оружием! Скажем, мой собственный муж… Оружие длиною всего в два цуня, а толщина никак не больше чем в два пальца. Устойчив ли в бою? Пожалуй, сотню-две ударов выдержит, однако же скоро теряет силу. А в книжке пишут о сотнях и даже тысячах ударов!.. Видно, правы были древние люди, которые говорили: «Чем слепо верить книгам, лучше вовсе их не читать!» Ясно, что все это досужие выдумки мошенников-писак. В жизни подобных чудес конечно же не бывает!» Она погрузилась в раздумья, которые неожиданно привели ее к такому выводу: Поднебесная огромная, а мужчин в ней великое множество. Быть может, среди них есть люди необычные и удивительные! Вполне возможно! Поэтому рассказы, которые я читала, могут быть достоверны. Быть может, это вовсе не враки!.. Если кому-то повезет познакомиться с подобным воином, то восторг, который испытает счастливица, наверное, трудно описать словами. Что стоят мечты о райской жизни небожителей?!» Так думала красавица Юйсян, охваченная беспокойными думами от прочитанных книг и пребывающая от них в постоянном волнении и тревоге. Несколько дней подряд она, едва раскрыв утром очи и поднявшись с постели, хватала в руки книжку и тут же забывала обо всем на свете, даже о тех женских делах, которые ее ждали. Полистав несколько страниц, она уже чувствовала любовное желание, которое будто пожирало ее изнутри. Мысли Юйсян часто обращались к супругу. О, как мечтала она о его скорейшем возвращении домой, дабы она смогла излить ему свои чувства любви. Но Вэйян словно провалился: ни весточки, ни единой строчки. В душе женщины родилась досада, которая росла и крепла день ото дня. «Видно, в прошлой своей жизни я вела себя недостойно, коли мне выпала доля жить с таким неблагодарным супругом! – думала она. – Его нет уже несколько месяцев, но ведь так могут пробежать и годы!.. Этакий сластолюб, конечно, не станет страдать в одиночестве! Ясно, что он свернул на дурную тропу! Ну и пусть! Если пошел по такому пути он, то и я не стану зевать. Как говорится, открою тайную дверцу – впущу в дом чужого мужчину. Одно плохо – в нашем доме слишком суровые порядки! Я почти ни с кем не встречаюсь. Экая досада!»

Злость и раздражение вспыхнули в ее сердце с новой силой. Помянула она и своего родителя. «Ох, уж лучше бы мне умереть, чем вот так ждать и страдать!» В такие грустные минуты ей и попался на глаза новый работник, Простак Цюань. Голодная ястребица узрела несчастную куру! Скорей, скорей надо растерзать и проглотить жертву! Вот только внешность у работника невзрачная. Впрочем, это все ерунда! Красавец он или урод, изысканный муж или чурбан – какая разница? И все же, несмотря на большое желание, которое ее снедало, она старалась обходить грубого работягу стороной. Впрочем, порой она бросала на него взгляд, только он даже не поднимал головы. Простак работал по дому днем, а к вечеру уходил к себе в хижину, поэтому Юйсян не могла познакомиться с ним поближе. Скоро она узнала, что Цюань (то бишь Лай Суйсинь) продал себя в слуги, что, понятно, сильно обрадовало молодую женщину. «Попытаюсь с ним познакомиться в первую же ночь! – решила женщина. – Такой случай пропустить никак нельзя!» Увы, к великому огорчению, она узнала, что отец женил его на служанке Жуй и молодожены после положенных поклонов отправились в свою комнату. Сердце Юйсян объяла ревность. Молодая женщина с нетерпением ждала, когда уснет отец, чтобы незаметно пробраться в комнату челядинцев. Ах как хотелось ей узнать, что там творится!

Хотя служанке Жуй уже стукнуло двадцать, она, однако, оставалась девицей, потому что хозяин (напомним, муж весьма достойный) к ней даже не прикасался. Одним словом, в супружеских делах Жуй была совершенно неопытной, а потому, встретив гигантское оружие Простака, огласила воздух плачем и стонами, способными расчувствовать Небо и Землю. Поняв, что молодая жена не способна выдержать его могучий натиск, Цюань закончил сраженье. В это самое время Юйсян стояла возле дверей, прислушиваясь к шуму. Она испытывала к бедной служанке искреннюю жалость. Но вот в комнате челядинов все стихло. Постояв еще немного у дверей, она удалилась, но скоро снова вернулась. Так она подходила к дверям комнаты молодоженов две-три ночи подряд. Оттуда постоянно доносились стенания, после которых быстро наступала тишина. Прошла еще одна ночь. Тогда-то она поняла по доносившимся звукам, что способности слуги проявились в полную силу.

В первые ночи молодожены, перед тем как взойти на ложе, обычно гасили лампу, но потом делать это перестали. В ночь, о которой сейчас пойдет речь, лампа горела ярко. Полог над постелью был поднят. Битва только началась. Мощное оружие Суйсиня – булава длиною в восемь цуней (такое оружие с трудом удержишь одною рукой) – брошено в бой, во врата противника, которые, впрочем, быстро и послушно раскрылись, ибо оружие было уже знакомо. Все происходило, как в книге: сотни, тысячи ударов, после чего противники разошлись в разные стороны. Судя по всему, Желанная уже не мучилась и даже испытывала известную радость, которая выражалась криками, способными растрогать Небо и Землю. Это были не вопли боли, но крики восторга и стоны блаженства! Юйсян, которая намедни болела за свою служанку душою, сейчас испытывала за нее радость. Трудно сказать, кто был более счастлив из этих двух женщин: та, которая заглядывала снаружи, или другая – та, что занималась любовью. Влага страсти окропила их обеих.

С этого времени думы несчастной Юйсян обратились к Простаку. Ну а сам он, поселившись в доме, потерял робость и скромность. При встрече с молодой хозяйкой уже не опускал глаза долу, а когда она ему улыбалась, отвечал такой же улыбкой.

Однажды Юйсян в своей комнате совершала купанье, а Простак в тот самый момент оказался возле ее дверей. Он кашлянул, и женщина сразу же поняла, кто находится рядом. В ее груди возникло желание.

– Сюда нельзя посторонним! Я купаюсь! – крикнула она. На самом же деле ей страшно хотелось, чтобы слуга непременно ее увидел.

Простак сразу же понял, что Юйсян вряд ли станет чинить запреты, но действовать напролом все же не решился. Он подошел к окну, заклеенному бумагой, послюнявил пальцем и оторвал кусочек. Образовалась дырка, к которой он немедленно прижался глазом. Юйсян догадалась, что на нее смотрят, и повернулась к окну, позволяя слуге увидеть ее во всей красе. Его взору предстали две пышные возвышенности и другие места, обычно сокрытые от посторонних взоров. Впрочем, самая главная красота виделась неясно, поскольку скрыта была под водою. Но вот женщина приподнялась в купальной бадье и на какое-то мгновенье замерла, несколько расставив ноги – любуйся, мол, моей красою! Потом она опустилась, погладила кожу рукой и тяжело вздохнула, давая понять наблюдателю, что ее что-то взволновало и она никак не может справиться с этим волнением. Простак, конечно, сообразил, что любовное желание женщины, видно, дошло до предела. Сдерживать себя она боле не в силах. «Вот сейчас я к ней и заявлюсь, и она меня не прогонит!» – решил он и распахнул дверь. Цюань не вошел, а ворвался вихрем и тут же шлепнулся перед Юйсян на колени.

– О хозяйка, казни меня или помилуй! – воскликнул он, а потом, вскочив на ноги, протянул к ней руки, собираясь обнять.

– Ах ты нахал! Как ты посмел? Какая наглость! – вскричала Юйсян. Она сделала вид, что перепугалась и рассердилась.

– О госпожа! Я продал себя в слуги с одной только целью: войти в ваш дом и находиться подле вас. Я уже давно собирался поведать вам о своей любви и надеялся на вашу благосклонность, но до сих пор все не решался. Нынче я неожиданно увидел вас во всей красоте. Должен сказать, что ваши прелести куда дороже многих тысяч монет! Простите великодушно, не совладал с собой, так грубо ворвался в комнату. Потерял стыд и совесть! Почтительно прошу, простите!

– Что же, по-твоему, мне сейчас делать?… Ведь я сижу в бадье для купанья… Нелепая картина!

– Я понимаю, что место здесь не совсем подходящее, да и время неудобное… Окажите милость, примите меня ночью!

– Но ведь ты женат! Разве Желанная тебя отпустит?

– Ах, госпожа, вы даже не представляете, какая она у меня соня! После моих ласк она спит беспробудно до самого рассвета. В общем, я ее обману, она ни о чем даже не догадается!

– Что ж, пускай будет по-твоему!..

Счастливый Цюань коснулся рукой ее тела, провел вверх и вниз, а потом дважды ее чмокнул.

– Ночью дверь не запирайте, ладно? – И он исчез.

На дворе уже смеркалось. Юйсян вылезла из бадьи, насухо вытерлась, однако полностью одеваться не стала. От ужина отказалась. Она направилась к ложу, собираясь немного отдохнуть, чтобы набраться сил для предстоящей битвы. Однако уснуть ей так и не довелось. В начале второй стражи она услышала скрип двери. «Это он!» – решила женщина и тихо спросила:

– Брат Суйсинь, это ты?

– Я, госпожа! – едва слышно ответил Простак.

В темноте гость мог ошибиться дорогой, поэтому Юйсян встала и повела его к ложу.

– Душа моя! – сказала она. – Я уже узнала о твоих достоинствах. Они удивительные, на других совершенно не похожие! Не знаю, смогу ли я их по-настоящему оценить?… Прошу тебя, знай меру!

– Ваше нежное тело, госпожа, ценнее тысячи золотых! Никакой грубости я себе не позволю! – вскричал Простак, а сам между тем подумал: «Неженкой прикидывается! Будто сама не знает, что настоящему мужчине лезть к чужой жене со всякой ерундой не пристало! Бояться надо не тебе, а моей Жуй!» И он ринулся в бой.

– Я же просила тебя: полегче! – вскричала Юйсян. В ее голосе слышались нотки гнева. – Спешит, будто на пожар!

Простак сообразил, что предостережение хозяйки не просто слова. Надо действительно знать меру.

– Не скрою, хозяйка, в жизни я еще не встречал подобных красавиц. Полюбил я вас всей душой с первого взгляда. Вот почему нынче я тороплюсь познакомиться с вами поближе! Но, видно, перестарался! Я непременно исправлюсь. Как говорят: «Заглажу вину великим подвигом!»

Воин отважно размахивал оружием пред вратами вражеской крепости, однако самих ворот не касался и вломиться внутрь не решался. Вы спросите, как надобно это понимать. Есть такая известная фраза: «Расчистить каменные завалы, чтобы впустить родниковую воду». Надо вам знать, что в природе нет более важного вещества, чем любовная влага иньшуй, ибо она образуется Небом и Землей, дабы увлажнять и смягчать, когда надо, стихии Инь и Ян. С сей «родниковой водою» не сравнится даже слюна, к коей прибегают лишь при крайне поспешных действиях, когда не могут дождаться истечения «родниковой влаги». Понятно, что Простак раньше ничего этого не знал и прозревал постепенно. Помнится, его прежняя жена Яньфан поначалу боялась принимать солидного гостя, и Простаку пришлось сильно поломать голову, прежде чем решить задачу: как обратить трудное в легкое. Наконец додумался, а нынче вспомнил про свое открытие. Ведь различий между Юйсян и его прежней женой почти нет… Итак, наш воин с оружием стоял возле врат вражеской крепости, дразня и раззадоривая противника. И вот наконец (так обычно бывает весною) вдруг поднялась волна, она омыла иссушенную отмель и подняла тяжелое судно, которое устремилось вперед – помчалось на тысячи ли. Такому судну не понадобятся ни шест, ни весла, оно плывет совершенно свободно, не зная преград на своем пути…

– Ты что же, сбился с пути, голубчик? – засмеялась Юйсян. – Обычно воин так не сражается!

– Нисколько я не ошибся, просто хотел доставить тебе еще большую радость! – промолвил Цюань. – Я ждал, как ждет ладья полной воды!

– Но, как известно, в полноводье ладья легко сбивается с курса, лишь опытный лоцман может провести ее в гавань.

– А может быть, и впрямь я ошибся, прокладывая путь моей лодке… Мне надобен опытный проводник!

Юйсян с охотой откликнулась на его просьбу:

– Ну, мое судно, плыви теперь по течению!

Простак двинулся вперед, делая шаг всего в один-два фэня – никак не больше. Наконец он прошел все расстояние – почти восемь цуней, а то и побольше. Да, сразу видно, опытный воин! Юйсян пришла в восхищение:

– Ах, милый! На первый взгляд ты кажешься новичком и недотепой, а на самом деле все-то ты знаешь, я тобой восхищаюсь!

Цюань был безмерно рад от такой похвалы. Как тот воин, который увлечен битвой, он забыл об отдыхе, продолжая сражаться с прежним рвением и отвагой, в то же время не допуская ни малейшей поспешности, ни излишней грубости. Увлекшись боем, он уже не ждал новых похвал, впрочем, их сейчас не было слышно – Юйсян будто онемела от счастья.

Отныне красавица не могла больше провести без Цюаня ни единой ночи. Поначалу Цюань скрывал от жены свою связь с хозяйкой, но Юйсян решила, что та рано или поздно все равно догадается. И она сама рассказала Жуй все без утайки. Ее тревожило сейчас лишь одно – служанка станет ее ревновать. Поэтому она всячески ублажала Жуй, приблизила ее к себе и сделала чуть ли не самой близкой подружкой. Вот так они и жили, деля меж собой ложе, а порой даже спали вместе.

Как мы знаем, конечной целью Цюаня было отмщение. Поживу, мол, несколько месяцев, добьюсь всего, чего хотел, а там поминай как звали. Не хочу, чтобы меня кто-то опутал.

Но не зря говорят: «За каждым человеком числятся прошлые грехи, за которые рассчитаться не так-то просто». Так случилось и с Простаком. Со своей прежней женой он прожил несколько лет, но детей они так и не нажили. А вот Юйсян понесла с первой же ночи. Поначалу она вроде бы ничего не замечала, но прошло три луны, и все стало ясно. Юйсян попыталась было прибегнуть к какому-нибудь зелью, но ни одно из средств, которыми пользуются в подобных случаях, ей не помогло.

– Моя жизнь сейчас в твоих руках! – сказала однажды она Простаку. – Ты знаешь, какие у моего отца строгие правила. За самый незначительный проступок жди брани и побоев. Если он узнает о том, что я совершила, не жить мне больше на этом свете! Он прибьет меня насмерть! Пусть уж лучше я сама наложу на себя руки, чтобы не слышать его попреков!

Юйсян накинула на шею петлю, собираясь немедленно покончить счеты с жизнью, и Простаку стоило большого труда отговорить ее от страшного шага.

– Если ты не хочешь, чтобы я погибла, увези меня прочь в чужие края. Только так можно избежать беды и как-то устроить нашу судьбу. К тому же мы сохраним жизнь нашего будущего дитяти (не важно, мальчик это или девочка) – ведь оно частица и твоей плоти. Отвечай же, Суйсинь!

Справедливость ее слов была очевидной. Мужчина хорошо это понимал, однако его беспокоила Жуй. Что будет, если она узнает об их намерении? Ясно одно, надо все держать в тайне, чтобы она ни о чем не догадалась.

В тот же день, едва дождавшись часа, когда отец уйдет на покой, любовники сложили пожитки и, тихо открыв ворота, выскользнули из дома. О том, куда они пошли и что с ними стряслось, вы узнаете из главы восемнадцатой.

В заключении говорится:

Прочитав сию главу, какой-нибудь читатель, возможно, усомнится в том, что у Тефэя, мужа столь добродетельного и праведного, оказалась такая блудливая дочь. Заметим, что Небесный владыка обычно не занимается увещеванием добропорядочных людей, он карает блудодеев. Без этого не может свершиться расплата за совершенные злодеяния. А потому все, что он делает, – точно и безошибочно. Теперь зададимся вопросом: кто же тот праведный муж Тефэй – Железная Дверь? Человек, лишенный друзей, не желающий ни с кем знаться, к тому же порядочный скупердяй. Вспомним о его пустыре, который он хотел возделать чужими руками. По существующим правилам арендатор освобождается от платы на целых три года, между тем этот скареда слукавил и сократил срок до года. Но это еще не все! Он заставил работника задаром трудиться по дому. Словом, был он человеком жестоким и жадным. Не случайно, что его грехи воздались ему сторицей. Всегда было так, что человек нехороший и неверный радости в жизни никогда не получит. Сию истину должен непременно помнить благородный муж. Потому надобно проявлять во всем осмотрительность!

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Заключившие взаимный союз проводят ночи в веселье: сестрицы поровну делят радости встреч

В свое время мы еще расскажем о том, удалось или нет Простаку Цюаню свершить свою месть, а пока вернемся к нашему герою Вэйяну и поведаем вам о тех удовольствиях, которые его ожидали. В ту самую ночь, когда Полуночник заключил в свои объятия Сянъюнь, ему удалось кое-что узнать о трех красавицах, которых он в свое время встретил в храме, оказавшихся, к его радости, родственницами Сянъюнь. С двумя из них, по ее словам, она была особенно близка. Понятно, за короткую ночь обо всем не переговоришь, да еще если ты занят важными делами. Одним словом, Полуночнику пока не удалось выведать, где живут женщины, как их зовут и кто их мужья. В следующую ночь он снова обратился с вопросом и наконец получил от Сянъюнь ответ.

– Старшую величают Хуачэнь – Утро в Цветах. Не правда ли, чудесное имя? Его дали ей потому, что она родилась на рассвете, когда распускаются цветы. В нашей родне, однако, ее величают тетушкой Чэнь (я ее зову просто тетушкой). В свое время она была замужем, однако ее муж умер лет десять назад. Она не прочь снова выйти замуж, но сделать это не так-то легко, потому что на руках остался ребенок. Так и коротает свой вдовий век одна-одинешенька. Две другие – ее племянницы, а для меня они младшие сестры. Их зовут Жуйчжу и Жуйюй – Благовещая Жемчужина и Благовещая Яшма. Они замужем за родными братьями, которых величают Июнь и Воюнь. Живут они порознь, однако дома их соединяются, хотя и имеют отдельные входы. Что до меня, то я, как тебе уже известно, проживаю в этом проулке, от них совсем неподалеку – всего несколько домов.

Эта новость сильно обрадовала повесу. Значит, это они – те самые красотки, о которых в свое время ему рассказывал приятель Соперник Куньлуня.

Всем известно, что глаз вора схож с оком сластолюбца. От его взора не ускользнет даже самая тончайшая ниточка.

– Намедни, когда ты одарила меня своей любовью, то обещала познакомить с родственницами. Когда же ты устроишь эту встречу?

– Дня через три, самое большее – через пять. Мне ведь нужно к ним пойти специально. При первой же встрече постараюсь с ними договориться… Боюсь только, что после нынешнего нашего свиданья мне уже больше не удастся вкусить с тобой радостей любви, каковые я испытала нынче. Потому как я сюда, наверное, больше не вернусь!

– Почему? Что ты болтаешь?! – вскричал Полуночник. Слова Сянъюнь, по всей видимости, его сильно испугали.

– Изволь, я объясню!.. Мой муж служит у них вроде как бы учителем и живет в их доме. Словом, оба брата – его ученики. Поскольку литературными талантами эти мужи не блещут, они страшно боятся предстоящих экзаменов. А им сейчас как раз приспело ехать в столицу. Моему муженьку, как их наставнику, положено их сопровождать. Должна тебе сказать, что он очень беспокоится обо мне, боится оставить одну без присмотра, а потому решил переселить меня в их дом. Мы теперь будем жить вместе. На днях я должна туда переехать. Вот отчего я сказала, что больше сюда не вернусь… Твою встречу с ними я устрою в их доме.

Ответ женщины вызвал у Вэйяна большое воодушевление. «Мужчины уедут, а красавицы останутся дома! Славно! Все они будут в моем распоряжении! – думал он. – Кого и как любить – зависит теперь только от меня!»

Действительно, трое мужчин через несколько дней отправились в путь, а Сянъюнь переехала в дом родственников.

Надо заметить, что Вэйян и Сянъюнь лишь пригубили удовольствия любви, как говорится, только-только вошли во вкус. Поэтому стоит ли объяснять, как тяжело им было расставаться на долгое время. С нетерпением они ждали новой встречи, когда смогут договориться о новых свиданьях. На следующий день по приезде в дом родственниц Сянъюнь завела с ними такой разговор:

– Сестрицы! Вы еще не были на богомолье? Надо бы вам побывать в храме, поставить свечу перед богом!

– Раз сходили, и будет! Не ходить же все время! – сказала Жуйюй – Благовещая Яшма.

– А не помните ли вы, случаем, молодого красавца, который упал возле вас на колени и начал отбивать поклоны?… Может, сходим туда еще раз, дня через три или пять?

– Свечку в храме, конечно, поставить можно! – вмешалась Жуйчжу – Благовещая Жемчужина. – Да вот только веера у нас нет для подарка…

– Перестаньте шутить! – воскликнула Сянъюнь. – Мой веер мне нисколько не помог. Но и вам не помогли поклоны этого господина – он не пошел вслед за вами! Только посмеялся, заставил всех страдать от любовных воспоминаний. Разве не так? И все же очень странно, почему он так поступил?

– Вспоминаю тот случай и думаю: то не человек, а тигр со змеиным хвостом! – промолвила Жуйюй. – Как он тогда безумствовал! Мы подумали, что он в тот же вечер навестит нас, а его и след простыл! Странно! Видно, нет у него никаких чувств! К чему он отбивал перед нами поклоны?… Нечего с ним встречаться!

– Слыхала я, что он будто бы вас всюду искал, да только не смог найти. Вот такая незадача!

– Навряд ли он нас вспоминал! – вмешалась Жуйчжу. – Верно, запомнил он лишь ту, которая обронила веер. Видно, по ней заболел душой!

– Не стану лукавить. Веер мой он действительно запомнил – не стану скрывать! Но только его недуг уже прошел. Сейчас у него новая болезнь, более тяжелая. Ее излечить куда сложней! Она, глядишь, сведет его в могилу, а повинны в смерти будете вы. Словом, болезнь у него появилась в тот самый день, когда он клал вам поклоны!

Сестры не поверили словам подруги. Они смотрели на нее с сомнением, пытаясь по выражению лица разгадать ее мысли. Сянъюнь торжествующе улыбнулась.

– Что-то у тебя довольный вид! Никак тебе подвалило счастье?

– Вроде этого!.. Я скрыла от вас, что за это время я с ним крепко сдружилась!

Сестры остолбенели. Они напоминали сейчас тех провалившихся на экзаменах учеников, которые неожиданно повстречали обладателя высокого ученого звания. Грудь несчастных раздирали зависть и досада. На их лицах появилась страдальческая улыбка.

– Поздравляем тебя с Желанным!.. Ну и дела! Теперь у нас новый деверь!.. А где он сейчас? Разреши взглянуть хоть разочек!

Сянъюнь сделала вид, что находится в крайнем затруднении.

– Вы же его видели! К чему вам снова встречаться?

– Тогда он был просто прохожим, – сказала Жуйюй. – Мы даже не успели поблагодарить его за поклоны!.. А сейчас мы вроде как родственники. Нам непременно надо с ним встретиться, чтобы выразить ему свою благодарность, а также проявить расположение. Что в этом плохого?

– Встретиться с ним проще простого. Я позову его сюда – вот и вся недолга! Боюсь только, как бы он вас чем не обидел, сестрицы… Как увидит вас, так, глядишь, снова голову потеряет – ошалеет от радости и выкинет что-нибудь этакое, неприличное!

– Верно! В тот раз он держал себя действительно легкомысленно! А все потому, что никто его вовремя не одернул. Но сейчас рядом будешь ты, и он не посмеет безобразничать! Вот только ты его к нам приревнуешь! – сказала Жуйюй.

– К чему ты все это говоришь, совершенно зря! – вмешалась Жуйчжу, повернувшись к сестре. – Разве она отпустит теперь от себя своего сердечного? Разве позволит встречаться с другими? А ведь мы в свое время давали клятву, что разделим вместе и радости и горести. Она теперь обо всем позабыла! Спасибо еще, что не корит нас за те злосчастные поклоны, не донимает нас своей ревностью… О чем ты мечтаешь? Пустая затея!

Сянъюнь поняла, что сильно задела обеих сестричек, и тон ее сразу же переменился.

– Будет вам, уймитесь! – сказала она строго. – Если бы я хотела миловаться с ним в одиночку, а вам в забавах напрочь отказала, я нынче не вышла бы из дома и не пришла бы сюда. Дни и ночи я жила бы с ним в свое удовольствие и не страдала бы от ревности… Нынче я рассказала вам все от чистого сердца, а это значит, что никаких дурных помыслов у меня нет и в помине. Просто я хочу, чтобы все вершилось по справедливости, чтобы во всем был бы порядок… Только давайте сразу же договоримся: после встречи не устраивайте меж собой склоки и свары. Если согласны, тогда я приглашу его – устрою с вами свиданье!

– О, значит, мы не зря клялись в верности! Наш союз не пустячный, если ты так говоришь! – воскликнула Жуйчжу. – Устанавливай свои правила, мы им подчиняемся, сделаем все, как скажешь!

– Я познакомилась с ним раньше вас, значит, и прав я имею поболе. Я вроде как главная жена, а вы – его наложницы. Одним словом, я перед вами имею некоторые преимущества. По-моему, это вполне справедливо! Вы согласны? И все же решать подобным образом дела мне не по душе, потому что вы мои самые близкие подруги. Во всем у нас должен быть порядок, который определяется только старшинством. Все радости, что мы испытаем (не важно, днем или ночью), все они будут следовать от старшего к младшему. Перескакивать через свое место никому не положено! Запомните еще одно правило: во время беседы или какого-то дела надо непременно помнить о подруге и щадить ее чувства. К примеру, имея некоторые достоинства, свойственные юным годам, негоже подчеркивать недостатки другой, кто возрастом старше, и делать это с единственной целью: дабы удостоиться чужой похвалы. Не менее дурно какой-то новинкой попытаться охладить любовь одного к другому – давнему другу, то есть заставлять этого человека страдать от того, что к нему охладели. Если вы согласны с тем, что я вам здесь сказала, меж нами не будет раздоров, напротив, наш добрый союз станет еще крепче. Ну как?

– Согласны, согласны! – воскликнула одна из сестер. – Ты все сказала верно!.. Мы просто подумали, что ты возгордилась!

– Коли так, я пишу ему записку, в которой попрошу его пожаловать к нам в гости!

Сянъюнь достала лист писчей бумаги, украшенной цветным рисунком, и написала такие строки: «Прекрасные девы гуляют в горах Тяньтая. Они ожидают Лю Ляна,[114]114
  Горы Тяньтай находятся в провинции Чжэцзян. Согласно легендам – место обитания прекрасных фей. Во времена династии Хань сюда попал некий Лю Лян, который занимался поисками снадобья бессмертия. Небожительницы оставили его у себя. Он прожил у них всего полгода, а в мире тем временем сменилось семь поколений.


[Закрыть]
с коим давно заключили союз!» Сложив листок несколько раз, она вложила его в специальную трубочку для писем.

– Как ты назвала этот стих? – поинтересовалась Жуйюй. – Почему написала только эти строки?

– А я догадалась! – вскричала Жуйчжу. – Знаю, о чем она думала! Она оставила место для ответа. Не хочет, чтобы он зря ломал себе голову… Верно, ты совсем спятила от любви!

Сянъюнь рассмеялась. Она запечатала трубку-конверт и вручила его служанке, наказав ей немедля идти домой и всунуть послание в щель между досок в стене, а как только появится ответ, тотчас возвращаться обратно. Служанка ушла. Подруги продолжали беседу.

– Расскажи, как тебе удалось завлечь его к себе? – спросила Жемчужина. – Ты с ним встречаешься уже несколько дней? Ведь так?

Сянъюнь не стала таиться и рассказала сестрам, как встретила друга и проводила с ним все эти ночи.

– А как он в любовных делах? Силен ли?

– Ах, в этом? Мне кажется, он способен загнать кого угодно до смерти! Только вы сейчас ничегошеньки не поймете, потому что видели лишь его прелестную наружность – и только! Если бы вы знали про все остальное! Редчайшие драгоценности! Никто из вас не видывал и не слыхивал о подобных чудесах!

Сестры замерли от изумления. Они походили сейчас на тех тупых учеников, которые вдруг повстречали многоопытного собрата по экзаменам. О, сколько раз ему уже приходилось писать сочинения! Ученики засыпали знатока вопросами: как велико сочинение, нужно ли его удлинять; избранная тема взята из канонов или откуда-то еще, надо ли во время письма дополнительно зажигать свечу в комнатке-келье. Были, понятно, и другие вопросы, причем их поток не иссякал. Но вот настало время ужина. Наскоро закусив, подруги, забыв убрать со стола, продолжили занимательную беседу.

– Взгляните на эти палочки для еды! – сказала Сянъюнь и показала на палочки, лежащие на столе. – Видите, какие они длинные, но есть и подлиннее… А вот сосуд для чая, но, ведь чайник бывает и потолще, чем этот…

– А насколько та утварь тверда? – вскричала одна из сестер.

– Ты спрашиваешь, тверда ли? – Взгляд Сянъюнь упал на тарелку с бобовым сыром доуфу. – Как, по-вашему, этот доуфу: твердый он или нет?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю