Текст книги "Взбалмошная девчонка"
Автор книги: Лэйси Дансер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)
Глава 9
Под крылом самолета, словно жемчуг на сияющем синем полотне, раскинулись Багамы. Ласковое осеннее солнце согревало их благодатным теплом. Самолет компании «Лакк Энтерпрайзис» снижался, готовясь к посадке в Нассау.
– Я думала, ты шутишь! – проговорила Темпест, повернувшись к Страйкеру. – Но как тебе удалось уговорить доктора?
Страйкер с удовлетворением заметил, что глаза у нее блестят, а щеки розовеют здоровым румянцем.
– А ты не удивлялась, почему тебя лишних три дня продержали в больнице?
– Я думала, доктор Ортиз боится рецидива…
Страйкер ухмыльнулся и помотал головой:
– Не-а. Он просто согласился помочь мне в организации медового месяца. Ты, дорогая, стала жертвой заговора. Доктор держал тебя в больнице, пока не счел, что ты достаточно окрепла и сможешь перенести полет. А мне дал строгие инструкции: не позволять тебе ни утомляться, ни волноваться, ни подвергать неокрепший организм каким бы то ни было испытаниям. В этом он был особенно непреклонен. Я думаю, он просто завидовал мне.
– Да ну! – вспыхнула Темпест.
Страйкер наклонился и чмокнул ее в нос.
– Именно так, детка. Мы с тобой выйдем в Нассау, сядем на гидроплан и отправимся на маленький необитаемый остров. Там есть домик с черепичной крышей, пляж, а на пляже – белый песочек, из которого моя девочка будет строить замки…
– А ты чем будешь заниматься? – рассмеялась Темпест.
– Следить, чтобы ты не перегревалась и побольше лежала. Одним словом, набиралась сил. А я не спущу с тебя глаз, мне ведь не привыкать!
Темпест звонко рассмеялась – словно зазвенел десяток серебряных колокольчиков.
– Все ты, ты, ты… А мне позволено высказать свое мнение?
– И речи быть не может! Это мой медовый месяц.
А ты не имеешь права голоса, пока не окрепнешь. – С этими словами он поцеловал ее в губы – и не заметил, как в глазах ее мелькнул страх. – Смотри! – воскликнул он, указывая в окно. – Смотри внимательно! Этого города ты не увидишь целых две недели!
– И отлично, – промурлыкала Темпест и положила голову ему на плечо.
– Ты устала? – прошептал ей на ухо Страйкер.
– Есть немного. Когда же я наконец поправлюсь окончательно?
– Тропические лихорадки отнимают много сил. Мне самому случалось ими болеть пару раз.
Темпест нахмурилась. Она не могла представить себе Страйкера, беспомощного, в бреду, страдающего от невыносимого жара… Неужели он тоже может быть слабым, растерянным, по-детски трогательным? Темпест потянулась к нему, чтобы поцеловать, и прочла ответ в его глазах.
– Я никогда об этом не задумывалась… Ты столько раз спасал мне жизнь… А бывало ли, что кто-нибудь спасал тебя? Ты когда-нибудь в ком-нибудь нуждался? Или ты и вправду такой самодостаточный, каким кажешься?
Этот вопрос удивил Страйкера – но он обещал говорить любимой только правду.
– Не знаю, каким я кажусь, но знаю, что мне часто бывает одиноко. – Он обнял ее. – Я часто скучал по тебе. И уверял себя, что чем дольше я тебя не вижу, тем лучше. Ведь мы встречаемся, только когда ты попадаешь в беду.
– Не понимаю, как ты можешь меня любить!
– Я сам не понимаю, честно говоря!
Темпест рассмеялась:
– Да, я сама хотела честности – но не до такой степени!
Страйкер повернулся к ней:
– Нет, Темпест. Всякая ложь, даже сказанная с самыми добрыми намерениями, в конце концов раскрывается. И ранит очень больно.
– А разве правда не ранит?
– Но правда дает свободу, которой ты так дорожишь.
– Может быть, – ответила Темпест. Сердце у нее болезненно сжалось при мысли, что Страйкер тяготится своей любовью.
Страйкер заметил боль в ее глазах и понял, что должен смягчить свою правду – не ложью во спасение, а другой правдой.
– Я не могу не любить тебя. Мои чувства к тебе слишком сильны: никто и ничто не в силах их остановить.
Темпест повернулась к нему: в глазах ее стояли слезы.
– Я мечтала о тебе с пятнадцати лет. Помнишь, как директриса школы жаловалась тебе на меня? Уверяла, что я – испорченная девчонка, совсем потеряла стыд, что я позорю приличную школу и оказываю дурное влияние на одноклассниц… Я ждала от тебя обвинений, нотаций, в крайнем случае добрых советов – а ты просто сказал: «Расскажи мне правду». Будто ты готов был поверить мне больше, чем нашей добропорядочной директрисе.
– Так оно и было, – кивнул головой Страйкер.
Он тоже помнил этот день. Хрупкая девичья фигурка, спокойное, словно застывшее лицо и ничего не выражающие синие глаза… Она слушала убийственную характеристику директрисы без малейших признаков гнева или смущения. Как будто речь шла не о ней. Кажется, самообладание Темпест стало для почтенной дамы главным доказательством ее испорченности.
Родители Темпест поверили всем обвинениям. Казалось, должен был поверить и Страйкер. Но что-то подсказало ему: эта девочка не способна на то, в чем ее обвиняют.
– И ты ничего не ответила, – подсказал он.
– Не совсем так, – уточнила она. – Я послала тебя куда подальше. И ты думаешь, когда-нибудь об этом сожалела?
– От тебя дождешься!
Темпест поцеловала его в щеку:
– А сейчас жалею. Пожалуйста, прости меня!
– Что за детские поцелуйчики? – строго отозвался Страйкер. – А ну-ка поцелуй меня, как жена мужа!
– Не сейчас.
– Как, уже садимся?
– А ты не заметил?
Остров, где им предстояло провести две недели, был словно сияющий изумруд на сапфировой глади моря. Лишь красное пятнышко крыши, едва заметное с воздуха, говорило о том, что в этом раю изредка появляются люди. Гидроплан приводнился и подплыл к причалу, поднимая за собой шлейф сверкающих брызг. Страйкер и Темпест со всеми своими пожитками сошли на берег, и самолет исчез в небесах. Влюбленные остались одни, словно Адам и Ева в райском саду.
– Ну что скажешь? – спросил Страйкер. Сам-то он здесь уже был несколько лет назад, когда улаживал одно дело в Нассау.
– Пока не знаю, – отвечала Темпест, возясь с тяжелым чемоданом.
Страйкер подошел и молча взял у нее чемодан. Темпест нахмурилась.
– А ты понесешь вещи, когда будем улетать, – объяснил он.
– Какой ты стал рассудительный! Мне это не нравится. Может, покричишь на меня, как раньше?
Страйкер рассмеялся в ответ:
– Крик хуже действует. И потом, даже если я знал, что поступаю правильно, что ты сама же потом будешь меня благодарить, – все равно меня мучила совесть.
Темпест резко остановилась и обернулась к нему:
– Правда?
Страйкер кивнул. Он улыбался, но глаза оставались серьезными.
– Конечно. Почему, ты думаешь, я решил пройти тот курс выживания вместе с тобой? Поверь, во второй раз мне было ничуть не легче, чем в первый!
Темпест уперла руки в бока и ошпарила его гневным взглядом.
– Ах ты мерзавец! Все десять дней ты уверял меня, что тебе это мучительство нравится! У меня до сих пор, как вспомню, все тело ломит! А какую гадость приходилось там есть! Так плохо мне не было даже в этих чертовых джунглях!
Темпест стояла, выпрямившись и гордо откинув голову, и солнце золотило ее рыжие кудри. Сейчас она была прекрасна, как никогда.
Страйкер громко расхохотался и, опустив чемоданы, протянул к ней руки. Темпест бросилась к нему. Страйкер подхватил ее и закружил в воздухе.
– Радость моя, мне это и вправду нравилось! Я был просто счастлив, потому что все же заставил тебя пройти этот курс – не силой, так хитростью. Я знал, что теперь ты не пропадешь даже на необитаемом острове! Поверь, для девушки, которая сперва действует, а потом думает, такие навыки вовсе не лишни.
У Темпест закружилась голова; чтобы обрести равновесие, она положила руки Страйкеру на плечи.
– Это было в тот год, когда ты подарил мне нож. – Одной рукой она извлекла из кармана платья складной швейцарский ножик со множеством лезвий и всяких секретов. – Я никогда о нем не забывала. – Лицо ее стало задумчивым: она вспоминала, сколько раз этот нож спасал ей жизнь. Но еще чаще придавала ей сил одна мысль о том, что кто-то на этом свете помнит ее и заботится о ней. – Знаешь, иногда, когда мне бывало грустно и одиноко, когда я скучала по дому, я доставала этот нож, смотрела на него и думала о тебе.
Она подняла голову и взглянула на Страйкера так, словно в нем одном был для нее заключен весь мир. В каком-то смысле так оно и было. Только сейчас Темпест начала по-настоящему понимать, что значил для нее Страйкер все эти годы.
Страйкер опустил ее на песок и крепко прижал к себе. Глаза его горели желанием.
– Я помню, как он выпал из кармана, когда я раздевал тебя в джунглях, – прошептал он, привлекая Темпест к себе так, чтобы чувствовать каждый изгиб ее тела.
– Может быть, хотя бы зайдем в дом?
Страйкер оглянулся на посыпанную песком дорожку, ведущую к зарослям акации. Затем наклонил голову и страстно поцеловал Темпест, как бы предупреждая, что откладывает свое намерение очень ненадолго.
– Чемоданы занесем позже.
Он поднял Темпест, и та покорно обвила его шею руками. Путешествие у Страйкера на руках больше ее не смущало.
– Гораздо позже, – прошептала она чувственно. Страйкер пронес ее мимо тенистых акаций и внес в прихожую. Здесь было прохладно и тихо; из окон открывался вид на сияющую гладь океана.
Не останавливаясь, Страйкер внес Темпест в спальню и поставил на пол возле кровати. Затем развязал завязки ее зеленого открытого платья; бретельки соскользнули с плеч, и Страйкер покрыл ее обнаженные плечи поцелуями. Темпест стояла неподвижно. Не то чтобы она робела перед ним, нет, просто ей впервые в жизни хотелось быть тихой, нежной и женственной, испытать покорность мужчине, отдать ему всю себя и получить взамен его тело и душу. И еще она хотела, чтобы этот день запомнился Страйкеру навсегда.
– Ты такая тихая! – изумленно прошептал Страйкер, целуя ее в шею, в то место, где билась голубая жилка. Руки его скользнули под бретельки ее лифчика: тяжело дыша, Страйкер обхватил пальцами ее груди, и Темпест впилась в его плечи, чтобы не упасть: ноги ее вдруг ослабели.
– Я люблю тебя!
Эти слова, исполненные глубокого чувства, проникли в самую его душу, заполнив без остатка. Он словно стал другим человеком, и сущностью этого нового человека стала любовь. Ощущать это было непривычно и удивительно.
– Мы оба любим друг друга, – твердо произнес Страйкер, глядя ей в лицо.
Темпест зарылась руками в его волосы и притянула его голову к себе.
– Навсегда.
Этот поцелуи был нежным, даже задумчивым. Затем Страйкер сдернул вниз платье, и нагота Темпест, прикрытая лишь крошечной полоской тонкого шелка, открылась ему. Страйкер ласкал каждый изгиб ее тела, грудь, возбуждал соски до тех пор, пока они не расцвели, словно розовые бутоны. В глазах у Темпест блестели слезы счастья: она выгибалась ему навстречу, молчаливо моля о новом прикосновении, но не торопила его ни единым словом, ни единым жестом. Ей хотелось, чтобы каждый миг длился вечно. Огонь страсти охватил ее: но эта лихорадка не мучила ее, а приносила неизмеримое наслаждение. Страйкер коснулся соска губами – и Темпест почувствовала, что ноги ее не держат. А руки его скользили все ниже и ниже, пока не добрались до треугольника золотистых волос, скрывающих ее сокровенное естество.
– Не медли! Я так хочу тебя! – простонала она, но Страйкер зажал ей рот поцелуем.
Вкус его губ заставил Темпест забыть обо всем, пробудил первобытные инстинкты, дремавшие в ее теле с того далекого дня, когда Темпест отдалась ему впервые. В тот день она понимала, что у них нет будущего, но все же надеялась; теперь же не нуждалась в надежде, ибо верила в будущее. Страйкер с ней, он любит ее; она больше никогда не будет одинока.
С каждым мигом страсть их расправляла крылья. Потоки теплого воздуха возносили влюбленных в небеса. Страйкер опустился на колени и покрыл поцелуями плоский живот Темпест; та застонала в ответ. Вот он начал ласкать ее ноги от колена до бедра… вот руки и губы его потянулись к заветному сокровищу…
– Страйкер! – взмолилась Темпест.
Он поднялся, подхватив ее на руки, уложил на кровать и сам бросился сверху. Темпест лежала перед ним, раскинувшись; щеки ее пылали, глаза горели страстью. Вот она потянулась к пуговицам его рубашки; сперва Страйкер помогал ей, затем, потеряв терпение, просто рванул рубашку с себя и швырнул на пол. Он вошел в нее, глядя ей в глаза; и тихий дом на острове наполнился стонами, сдавленными криками и словами, лишенными смысла, но несущими в себе древнюю как мир истину любви.
В их соитии не было нежности; они любили друг друга пламенно и страстно, наслаждаясь своей силой и полностью отдаваясь друг другу. Казалось, разум отступил на время, покинул их, предоставляя желаниям вершить свой пир.
Вместе они поднялись на пылающую вершину, вместе вкусили блаженный отдых. А потом боги, предназначившие этих мужчину и женщину друг для друга, послали им сладостный, целительный сон.
– Не могу поверить, что ты стесняешься раздеться при мне! – заметил Страйкер.
Темпест в купальнике лежала на одеяле и делала вид, что дремлет.
Последние три дня новобрачные провели в основном в постели. Они играли, дразнили друг друга, вместе принимали ванну, вместе наслаждались любовью и вместе вкушали блаженный отдых. Но только сегодня они впервые выбрались на пляж.
– Я не тебя стесняюсь, а вообще, – пробормотала Темпест, не поднимая головы. Никогда прежде она не замечала за собой такой стыдливости.
Страйкер нахмурился. Неужели она серьезно?
– Здесь же никого нет!
– Знаю. – Темпест со вздохом перекатилась на спину. – Это глупо, я понимаю. Но все равно… не могу.
Тронутый этим признанием, Страйкер провел пальцем по ее горячей от солнца щеке.
– Хорошо. Лезь в море в купальнике, разденемся в воде.
Темпест едва не замурлыкала от удовольствия. Прошло то время, когда нежность Страйкера удивляла и пугала ее; теперь она безгранично доверяла мужу.
– Ты, похоже, твердо решил меня раздеть?
– Мечтал об этом все три дня. Такие уж у меня сексуальные фантазии.
Он поцеловал ее в плечо, затем прихватил губами мочку уха и улыбнулся, почувствовав уже знакомую страстную дрожь ее тела.
– Мужлан! – счастливо прошептала Темпест, кладя руки ему на грудь.
– А ты трусиха.
Темпест поцеловала его крошечный упругий сосок.
– Страйкер, это нечестно!
Большим пальцем Страйкер нащупал под легкой тканью купальника чуть выступающий холмик ее груди.
– Я только отвечаю тебе.
– Ты же знаешь, я не могу тебе сопротивляться, – глухим от желания голосом проговорила Темпест.
Страйкер откинул с ее лица прядь волос и пристально взглянул ей в глаза.
– Любовь моя, на это я и рассчитываю. Темпест вздохнула и обняла его за плечи. Сейчас она сама не понимала, почему так долго отказывалась купаться обнаженной.
– Хорошо, но за это ты отнесешь меня к воде.
– Так ты передумала! – воскликнул Страйкер, догадавшись о ее решении по огоньку в глазах. Он рассмеялся – не торжествующе, а просто радостно, и, положив Темпест к себе на колени, стянул с нее купальник и замер, любуясь стройным телом.
Темпест раскинулась у него на руках, нежась под лучами тропического солнца. Подняв глаза, она улыбнулась Страйкеру.
– Ты, кажется, хотел поплавать? – прошептала она.
– Я передумал.
– Ну вот еще!
Страйкер сжал ее сосок, и Темпест, застонав от наслаждения, выгнулась навстречу его умелым пальцам.
– Все еще хочешь купаться? – спросил он.
– Да, черт возьми! – отрезала Темпест и в свою очередь запустила руку ему под плавки. Страйкер учащенно задышал, и эта очевидная реакция доставила Темпест ни с чем не сравнимое наслаждение. – Ты, дорогой мой, становишься слишком требовательным. Мне это не нравится.
Шутливо оттолкнув ее прочь, Страйкер во мгновение ока сбросил плавки, подхватил жену на руки и понес к воде.
– Играть с женщиной по имени Темпест опаснее, чем с огнем!
Темпест прикусила зубами его плечо.
– Слишком поздно ты это понял! – хрипло прошептала она – и в следующее мгновение они погрузились в прозрачную воду.
Юридическая фирма «Битл, Тодд и Мерчант» пользовалась известностью далеко за пределами Ричмонда. Конечно, в городе было немало других адвокатских контор; многие из них вели более широкий круг дел, но только «Б., Т. и М.» обладали столь важной для юристов безупречной репутацией. Все трое – люди старой закалки, основательные и надежные, которые дорожат своим честным именем и берутся за дела лишь со строгим разбором. Неудивительно, что в числе их клиентов были представители самых известных семей с солидным капиталом. Одним из их клиентов и была старшая миссис Темпест Уитни-Кинг, умершая четыре года назад. Эта достойная леди доставила адвокатам немало хлопот много лет назад, когда на следующий же день после гибели супруга решила вернуть себе девичью фамилию. В то время об этом ходило немало разговоров… Но еще больше слухов вызвало ее завещание.
Мистер Мерчант, ровесник Темпест-старшей, сидел за внушительным столом в своем кабинете и, хмурясь, изучал пришедшее ему по почте официальное извещение. Темпест-младшая вышла замуж: наконец-то, а то ее родители совсем потеряли надежду! Само по себе замужество эксцентричной девицы не могло бы повергнуть адвоката в столь глубокую задумчивость. Вот имя мужа – другое дело! Это имя преследовало мистера Мерчанта, как кошмар, уже четыре года и три месяца – с того самого дня, когда Темпест-старшая подняла его с постели среди ночи, чтобы изменить свое завещание. Мерчанту не нужно было перечитывать завещание: он помнил текст наизусть.
Адвокат снял телефонную трубку и набрал номер Артура Кинга. Через десять минут, хмурясь еще сильнее, он закончил разговор и невидящим взглядом уставился в окно. Никогда мистер Мерчант не позволял себе богохульствовать: но в этот миг с губ его слетело нечто похожее на «черт побери!». Новобрачные проводят медовый месяц на каком-то острове в Карибском море, и связаться с ними невозможно. Возвращаются через два дня. Мерчант соединился с секретаршей и отдал ей странное распоряжение:
– Пожалуйста, позвоните в аэропорт и закажите на двадцатое число билет до Хаустона. И номер в приличном местном отеле.
Глава 10
Сидя рядом с мужем в роскошном лимузине, присланном в аэропорт отцом, Темпест задумчиво смотрела в окно. Нельзя сказать, чтобы она с нетерпением ждала встречи с родными. Во время ее болезни у родителей хватило такта не обсуждать ее приключения в Центральной Америке и скоропалительное замужество. Но Темпест понимала, что рано или поздно они заговорят. К тому же шофер, старый и доверенный слуга Уитни-Кингов, дал ей понять, что семейство собралось в полном составе и ждет их со Страйкером для разговора.
– Вид у тебя, как будто ты едешь на собственную казнь, – заметил Страйкер, накрывая ее напряженно сжатый кулак своей рукой. – Ну-ка приободрись! Я буду рядом: обещаю, я не дам им разводить пустопорожние разговоры.
Темпест повернула голову; взгляд ее был невесел.
– Я привыкла к нотациям; но на этот раз не знаю, как это вынесу. Они наверняка скажут: «Ну, наконец-то ты совершила нечто разумное и достойное семьи Уитни-Кинг; жаль только, что свадьба произошла в твоем обычном стиле».
Страйкер не стал спорить: он понимал, что Темпест права. Именно это – и почти в тех же выражениях – он до отъезда слышал от Артура и других членов семьи. Но какой смысл теперь, когда все произошло именно так, а не иначе, снова и снова мусолить эту тему. Ничего нельзя изменить. Все, что он может сделать, – быть на стороне Темпест.
– Они тебя любят, а это главное.
– А я – их.
Темпест снова отвернулась, но Страйкер поймал ее за подбородок и заставил смотреть себе в глаза. Он не мог больше молчать о том, о чем догадывался много лет, а сейчас узнал точно.
– Ты чувствуешь свою вину из-за того, что не соответствуешь их ожиданиям, так ведь?
Темпест изумленно уставилась на него. Таких слов она ни от кого еще не слышала.
– Я вовсе не… – Но в этот миг Темпест поняла, что Страйкер прав. Именно это она и чувствует. Вину из-за того, что не может быть похожей на брата и сестру. Она никогда не следовала правилам – нов глубине души именно этого и желает больше всего на свете.
– Не знаю, – прошептала она. – Может быть, итак.
Страйкер обнял ее одной рукой и прижал к себе. Слезы показались у нее на глазах – теперь Темпест уже не стыдилась слез.
– Ты повзрослела, Темпест. Тебе больше не нужно бороться за свободу.
Темпест спрятала голову у него на груди. Незнакомые чувства обуревали ее – никогда прежде Темпест не думала, что в ее жизни возможна такая благодарность, такое доверие… такое счастье. Страйкер знает о ней больше, чем она сама, но никогда он не использовал это знание против нее. Он не пытается вести ее за руку, а хочет, чтобы она сама нашла свой путь. Может быть, это и есть супружество в самом точном и истинном смысле слова?
– Откуда ты все это знаешь?
– Не так уж трудно догадаться, радость моя: нужно всего лишь забыть о раздражении и немного подумать. Я ведь специалист по решению проблем, а ты, моя любовь, – самая сложная проблема из всех, какие мне когда-нибудь встречались. – Он поцеловал ее в губы, затем поцелуями смахнул слезы с глаз. – Какая тебе разница, что они о тебе думают? Ведь у тебя есть я, и я тебя люблю. Люблю такой, какая ты есть. Конечно, мне не всегда нравится то, что ты делаешь, и уж тем более не всегда я готов это молча сносить. Но вряд ли это повлияет на мою любовь. И тебе надо научиться быть взрослой. До каких пор ты будешь позволять родным управлять твоей жизнью? Всякий раз, когда они тобой недовольны, ты словно в отместку им выкидываешь новый номер, еще похлеще: вот, мол, вам! Это же чистое ребячество, а никакая не самостоятельность.
Темпест молчала, удивленно глядя на него. Он был прав, во всем прав. С любым другим она принялась бы спорить, но Страйкера слушала молча и впитывала каждое его слово, как губка.
– Я была глупа, я понимаю это.
– Нет, просто молода. Молодость – это смутное и темное время.
Темпест улыбнулась:
– Благодарю, мой мудрый старый муж.
Страйкер положил руку ей на колено; глаза его зажглись обещанием будущих удовольствий.
– А теперь тихо. Мы приехали.
Темпест с удивлением заметила, что разговор со Страйкером не только дал ей пищу для размышлений, но и помог успокоиться. Теперь она, кажется, уже не боялась встречи с родными.
Страйкер вышел первым и подал ей руку.
– Ну как, ты готова войти в логово львов?
Темпест вышла вслед за ним и подняла на него смеющиеся глаза.
– Конечно. А потом поедем к тебе. Ведь я еще не видела твоей квартиры!
Взявшись за руки, они вместе поднимались по ступенькам.
– Боюсь, тебе там не понравится. Она похожа скорее на номер в отеле, чем на квартиру, в которой можно жить.
– Тогда мы поменяем мебель или подыщем себе новое жилье.
Дверь отворилась им навстречу. Старый дворецкий улыбался во весь рот:
– Добро пожаловать! Позвольте, мисс, от имени всех служащих передать вам поздравления и наилучшие пожелания. И вам, мистер Страйкер.
Страйкер протянул дворецкому руку; Темпест смотрела на него сияющими глазами.
– Поблагодарите всех от нашего имени, Бентон, – ответила она дворецкому, который смотрел на нее с отеческой любовью.
Тот величественно кивнул и указал по направлению к гостиной:
– Вас ждут. Ваши родные хотят отобедать с вами. Повар приготовил ваш любимый торт.
– Шоколадный с кремом?
Дворецкий широко улыбнулся:
– Совершенно верно, миссис Темпест. Она рассмеялась:
– Вот это мне по душе! От мисс Темпест к миссис Темпест!
Страйкер обнял ее за талию и повел через холл.
– Веди себя серьезней, любовь моя, – шепнул он.
Темпест в ответ хихикнула. В этот момент Бентон открыл дверь и ввел молодых в гостиную.
Родным Темпест предстала картина, воплощавшая юность и беззаботное веселье. Темпест была в маленьком белом платье с открытыми плечами; на ногах – белые босоножки. Кожа сияет золотистым загаром, а в рыжих волосах играют отблески тропического солнца. Страйкер стоял рядом: он обнимал ее за талию, словно поддерживал, но в этом жесте не было ничего собственнического.
Оправившись от первого удивления, Артур шагнул вперед.
– Вы задержались. Проблемы с багажом или самолет вылетел с опозданием?
Легким движением бровей Страйкер дал понять, что раскусил эту тактику и не одобряет ее.
– Нет, все прошло без задержек.
– Обед будет готов через час, так что у вас будет время отдохнуть и освежиться. Ваш багаж, думаю, уже на пути сюда.
Отец, похоже, уверен, что они будут ночевать здесь! Темпест хотела возразить, но Страйкер предостерегающе сжал ее руку.
– Благодарим за приглашение, Артур, но, боюсь, мы сможем остаться только на обед. Ведь Темпест еще не видела нашей квартиры!
Артур нахмурился, переводя взгляд с дочери на ее мужа и обратно. Страйкер работал на него – но Артур был умен и понимал, что деловые отношения не распространяются на сферу личной жизни.
– Я уверен, вам будет удобнее здесь. Темпест не привыкла ни готовить, ни убирать за собой.
«Он что, нарочно бьет по больному месту?» – закипая, подумала Темпест. Она едва удерживалась, чтобы не вспылить и не наговорить отцу дерзостей.
Страйкер повернулся к жене и ласково улыбнулся ей. Тестя он как будто и не замечал.
– А по-моему, Темпест прекрасно готовит. Она – смелый и изобретательный повар.
Новобрачные обменялись понимающими взглядами и улыбнулись друг другу, словно вспомнили какую-то общую шутку. В этот миг члены семейства Уитни-Кинг ощутили себя лишними.
Сев на кушетку рядом со Страйкером, Темпест с улыбкой оглядывала родных. Она больше не волновалась о том, что они подумают: какая разница, если Страйкер любит ее и одобряет все, что она делает! Порой он смеется над ней, думала Темпест, но никогда ее не высмеивает. Он уважает ее право на ошибку. Вот еще один ключ к темнице, куда заточили ее завышенные притязания родителей.
– Страйкер имеет в виду спагетти с соусом, – как ни в чем не бывало объяснила она. – Как-то раз одна приятельница посоветовала мне смешать побольше специй; я попробовала – получилось что-то невероятное!
– Готовить не так легко, как кажется, – заметила сестра Темпест, очевидно, стараясь ее выручить. – К этому нужны врожденные способности – а у тебя их, по-моему, нет.
– Спасибо за откровенность, Лаванда, – невозмутимо ответила Темпест.
Та буквально открыла рот, изумленная такой необычной для Темпест сговорчивостью. Но, прежде чем она успела ответить, заговорил брат Роджер:
– В самом деле, почему бы вам не остаться? Страйкер, мы все хотим узнать вас получше. – Роджер был знаком со Страйкером лишь понаслышке, и теперь ему не терпелось поближе познакомиться со смельчаком, сумевшим захомутать его непредсказуемую сестренку.
– Роджер, вы меня удивляете. Вы согласились бы проводить медовый месяц с родственниками? – ответил вопросом на вопрос Страйкер.
Роджер окаменел. Этот молодой человек, настойчивый и трудолюбивый, никогда не отличался быстротой соображения.
– Но ведь вы женились на Темпест только для того, чтобы помочь ей!
– Это в каком смысле? Разве у Темпест есть какие-то проблемы?
Роджер побагровел и обернулся за поддержкой к отцу. Но тот даже не смотрел в его сторону. Все шло наперекосяк; у Артура создалось странное ощущение, как будто до сих пор он совсем не знал свою дочь. Прежде он считал ее вздорной, пустоголовой девчонкой; но теперь в ней чувствовалось какое-то взрослое спокойствие, какая-то… мудрость. Словно она узнала истину, неизвестную ему. Артур пытался отмахнуться от этой неожиданной мысли, но не мог.
Страйкер молчал, слегка улыбаясь, и ждал следующей реплики.
– Но ваш брак… он же ненастоящий! – промямлил Роджер, хмуря белесые брови и бросая взгляд искоса на непривычно молчаливого отца.
– Самый настоящий, Родж, – ответила Темпест и положила голову Страйкеру на плечо.
– Не называй меня Родж! Ты же знаешь, я этого терпеть не могу!
Темпест смотрела на своих родных так, словно видела их впервые. «Почему? – думала она. – Почему Роджера нельзя называть уменьшительным именем? Эти люди выдумали себе сотни бессмысленных правил и возвели их в ранг закона. Нарушитель карается выговором; за особо тяжкие преступления полагается бойкот». Но Темпест больше не боялась наказания. Она свободна и никому не позволит помыкать собой. Она не хочет обижать родных: но ни страх, ни любовь не помешают ей вырваться из клетки, отворенной для нее Страйкером.
– А я терпеть не могу, когда меня обрывают на полуслове. Интересно, почему никто из вас даже не подумал сделать то, что первым делом сделал наш старый дворецкий, – поздравить нас и пожелать счастья?
Темпест снова обвела глазами родных, подолгу задерживаясь взглядом на каждом из них. Левой рукой она в знак молчаливой благодарности сжала руку Страйкера. На этот раз Темпест не кричала, не выходила из себя. Она была совершенно спокойна.
– Дорогая, я уверена, никто не хотел тебя обидеть, – в первый раз послышался голос Шарлотты Кинг.
– Да, конечно. Никто не хотел меня обижать – однако до сегодняшнего дня всем это прекрасно удавалось. Но отныне с этим покончено. Как и почему мы поженились – наше дело, и только наше. Что будет с нами дальше, тоже вас не касается.
– Юная леди, как вы разговариваете с матерью? Не забывай, Темпест, что мы – твоя семья!
– О вас забудешь! – горько отозвалась Темпест и, овладев собой, продолжала: – Я люблю вас всех. Но не настолько, чтобы приносить себя в жертву вашим амбициям. Я не такая, как вы. И никогда не стану похожей на вас. Я устала с вами бороться. Любите меня, но не навязывайте мне своих взглядов на жизнь!
– Темпест!
– Темп!
– Вы забываетесь, юная леди!
Промолчал один Роджер.
Страйкер молча поднялся и протянул жене руку. Они повернулись и вместе пошли к дверям. Артур сделал шаг вперед и остановился.
– Страйкер! Не можешь же ты так уйти!
Страйкер повернулся и смерил босса взглядом.
– Артур, вы не у себя в кабинете. Здесь я не подчиняюсь приказам.
Артур нахмурился, стараясь сдержать гнев. Нет, он не может потерять Страйкера. Такого начальника службы безопасности мечтают иметь едва ли не все крупные корпорации; стоит Страйкеру уволиться – и его тут же пригласят на новую работу с такой же, а то и большей зарплатой и льготами.
– Нам нужно поговорить! – Почти умоляюще Артур протянул руки к Страйкеру и дочери.
– Не здесь и не сейчас. Много лет вы, Артур, посылали меня на выручку дочери. И я спасал ее – ради вас, но прежде всего потому, что любил ее. Мне казалось, что и вы ее любите. Но сегодня я начал в этом сомневаться. – Он взглянул на Темпест – на женщину, которую выхаживал от лихорадки в джунглях, которая охраняла его сон, которая проделала с ним томительный многодневный путь, от которой он не слышал ни слова жалобы. – Темпест – моя жена, и я за нее отвечаю. И никому – слышите, никому! – я не позволю обижать ее и причинять ей боль.
Артур уже открыл рот, готовясь стереть наглеца в порошок, но в этот миг на плечо ему мягко легла рука жены.