Текст книги "Соблазн (СИ)"
Автор книги: Лера Виннер
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 8 страниц)
Стерва. Соблазн
Глава 1
Небо над головой качалось, а лес казался особенно густым и диким. Он словно оживал в предрассветной мгле.
Или же его тревожило то, что гналось за мной.
Удо не собирался меня отпускать, а значит мне нужно было бежать как можно быстрее и как можно дальше.
Именно этим я, собственно, и занималась, – благо, небольшая походная сумка, висящая через плечо, была приготовлена заранее и почти не мешала.
Тщательно готовясь к побегу, я хорошо все рассчитала, но не учла одного – чертов герцог вернулся в замок на два дня раньше, чем должен был. Я слышала, как дворовые люди приветствовали его, когда перебиралась через стену, но что-либо менять и останавливаться было уже поздно.
Он, конечно же, заметил мое отсутствие сразу – умывшись с дороги, первым делом наведался в мою спальню, не считаясь с тем, который был час. Пришел и все понял – не зря он смотрел так пристально, собираясь в Столицу. Чувствовал, ждал от меня подвоха.
Не напрасно ждал, что же.
Останавливаясь под большой липой, чтобы немного отдышаться, я в очередной раз подумала о том, что выйти замуж за герцога Удо Керна, богатого феодала, черного колдуна и просто красавца, было ошибкой.
У рода Кернов была дурная слава, да и лично Удо кристально чистой репутацией похвастаться не мог – к тридцати годам он успел соблюсти траур по двум своим женам, а безродных девиц, таинственным образом исчезнувших после ночей, проведенных с ним, было и вовсе не счесть.
Почему я решила, что со мной все будет иначе?
Да потому что деваться мне было особенно некуда!
Выбирая между постелью молодого и красивого герцога и перспективой стать наложницей горбуна Морена, я, конечно же, отдала предпочтение первому.
Знала бы, насколько жестоким и деспотичным Удо окажется на деле, ни за что не послушала бы отца и осталась в девках.
Или, напротив, послушала бы его много раньше и вышла замуж до того, как мне стукнуло двадцать пять и выбор женихов порядком сузился.
Впрочем, сейчас ошибки прошлого уже не имели значения. Нужно было пересечь лес, выбраться на дорогу и убраться из его владений куда подальше. А там – здравствуй, вольная жизнь, новое имя и красивая история о моем раннем вдовстве для всех заинтересованных.
Главное – добраться.
Денег, прихваченных мною из дома мужа, хватит надолго, если не шиковать и жить с умом – Удо даже от этой суммы точно не обнищает, а я заслужила некоторую моральную компенсацию за год и три месяца жизни с ним.
Листва за моей спиной зашелестела, заставив меня вздрогнуть и замереть.
Лето в этих краях всегда было жарким, а ночной ветерок – теплым и ласковым, но сейчас лес тревожил не он.
Помимо того, что мой теперь уже бывший муж был тираном, не желающим ни прислушиваться к моему мнению, ни заботиться о моем удовольствии, он все же был еще и колдуном. Глупо было бы рассчитывать, что он отправит в погоню за строптивой супругой собак…
Лес дышал тяжело и натужно, молодые деревца и кусты гнулись не от ветра, но под властью той силы, что обшаривала каждый закуток, заглядывала под каждую ветку в поисках меня.
Сделав глубокий вдох, я оттолкнулась от широкого ствола липы и пошла дальше, стараясь ступать как можно тише и постепенно ускоряя шаг.
Силы нужно было экономить, они мне еще понадобятся, но мысль о том, что случится, если Удо меня догонит, гнала вперед.
Малую часть того, на что способен, он продемонстрировал мне вскоре после свадьбы, после того как я впервые посмела ему перечить. В тот день искали мальчишку из близлежащей деревни, он сбежал, ограбив сапожника, у которого учился. Когда посланные герцогом ветра настигли его, Удо заставил меня стоять рядом с собой и смотреть на то, как бедолагу придавливает к земле, как он кричит и корчится, медленно погибая в муках.
Себе я такой участи не желала, о нет! Именно поэтому приняла решение быть тихой и послушной женой и выжидать подходящего момента.
Отъезд Удо в Столицу на несколько дней был моим шансом, а когда мог бы представиться следующий – никому не дано было знать.
Будь у меня собственная сила, все стало бы проще, но, увы, мать умерла слишком рано и не успела ничего мне передать, а отец был простым человеком.
Вот и пришлось бегать ночью по лесу, спасаясь от того, кто обещал позаботиться обо мне.
В полутьме за спиной послышались шаги, и я обернулась, боясь увидеть позади знакомую фигуру мужа, но там был только лес.
Лес и что-то в нем…
Постепенно переходя на бег, я старалась смотреть одновременно перед собой и под ноги – если упаду и окажусь не способна идти дальше, план побега можно будет считать проваленным.
По моим расчетам идти оставалось еще пару часов, а там…
Чужое тяжелое дыхание померещилось за плечом, но вскинув голову, я обнаружила, что по-прежнему одна.
Сердце билось в груди загнанной птицей, и я прибавила скорость, благоразумно сочтя, что отдохну потом. Если выберусь из леса, все будет в порядке, на его границе власть Удо заканчивалась – об этом я успела узнать наверняка.
Тяжелые и быстрые шаги раздались совсем рядом, словно кто-то большой и мощный бежал вровень со мной за стеной деревьев.
«Не оглядывайся, Мира, не смотри туда. Он специально тебя пугает».
Увещевать себя можно было сколько угодно – страх нарастал, и не останавливаясь, я огляделась по сторонам.
Никого.
Кроме усиливающегося колючего и горячего ветра тут никого не было, а вот бежать нужно было побыстрее, если хочу…
Скрытая в высокой и густой траве ветка все-таки подвернулась под ногу, но от падения меня внезапно удержали чьи-то сильные руки. Обхватив за плечи, мужчина – а это определенно был мужчина! – увлек меня в сторону, скрываясь вместе со мной в тени деревьев.
Подавив желание закричать, я старалась только отдышаться и справиться с испугом, потому что это точно был не Удо – тот так бережно не держал никогда.
Тогда кто же, черт возьми, мог промышлять в этом⁈..
– Госпожа Мирабелла, что я вижу! С каких пор герцогини в одиночестве бегают по лесу по ночам?
Веселый и тихий шепот раздался у самого уха, и задохнувшись теперь уже от возмущения, я оттолкнула сомкнувшиеся на талии руки.
О, этого человека я знала, к сожалению, очень хорошо!
– Что ты себе позволяешь⁈ – я развернулась, забыв на мгновение и о смертоносном ветре за спиной, и о лесе, в котором и правда ориентировалась хуже, чем хотелось бы.
– Спасаю вашу жизнь, кажется, – он засмеялся, глядя прямо мне в лицо, весело и как будто снисходительно.
Бруно, местный лесник. Говорили, что во владениях герцога Керна он появился за несколько месяцев до нашей свадьбы, но ни он сам, ни его дом, ни его служба герцогу не принадлежали. Почему в таком случае Удо позволял ему жить в своих землях, ничего не требуя взамен, я никогда не спрашивала – так сильно мне не нравился этот человек.
Высокий, широкоплечий и светловолосый Бруно с его серыми глазами и нагловатой улыбкой слыл мечтой всех местных девиц. Однажды в замке мужа я слышала разговор двух служанок, одна из которых хвасталась другой ночью, проведенной с ним: «Ты себе не представляешь, он любил меня всю ночь, Тереза! Заканчивал, а потом начинал сначала. Он такой сильный! А какой нежный… Лучше сгореть от стыда, чем ему отказать. Это была лучшая ночь в моей жизни, клянусь тебе!».
Впечатления той девки ничего для меня не значили, но все равно осели в памяти, потому что объяснили многое. В те редкие разы, когда нам доводилось встречаться, Бруно имел наглость смотреть на меня так же, как смотрел на служанок и крестьянок, – пристально и задумчиво, так, что по шее сзади пробегал холодок. Так, словно примеривался, как именно он будет…
Вызывающе наглый тип.
И тем не менее, прямо сейчас он действительно спас если не мою жизнь, то гордость.
– Что ты здесь делаешь?
– Вышел посмотреть, не пробежит ли мимо напуганная и растрепанная герцогиня. Как видите, чутье меня не подвело, – он ответил так же весело, но теперь это веселье очевидно было показным.
Вместо того, чтобы смотреть на меня, обращаясь ко мне, Бруно уставился на лес за моим плечом, а когда наши взгляды снова встретились, стал непривычно серьезным.
– Кажется, у вас и правда беда, госпожа Мирабелла.
– Вот и не задерживай меня! И держи язык за зубами.
Ощущая себя непонятно чем уязвленной, я толкнула его в широкую грудь, чтобы не мешал пройти, но Бруно с неожиданной настойчивостью перехватил меня за плечо, удерживая и вынуждая смотреть себе в глаза.
Все, что имела по этому поводу сказать, я проглотила, застывая в ужасе, потому что зловещий шум за спиной нарастал, превращаясь в оглушающий гул.
Он несся на нас, подобно огромной колеснице, и наверняка раздавил бы, потому что пригвоздивший к месту страх мешал думать, не давал дышать.
Губы Бруно плотно сжались, как будто он решался на что-то отчаянное, а после он сдавил мое предплечье сильнее.
– Беги.
Он приказал тихо и коротко, и не думая ни о допущенной фамильярности, ни о том, с какого бы черта этот мужлан мог командовать мной, я бросилась вслед за ним в чащу.
Придержав широкую лапу ели, Бруно пропустил меня вперед, слегка подтолкнул в спину, когда я попыталась оглянуться.
– Быстрее, герцогиня, и не оборачивайся!
Он знал, куда шел, и мне оставалось только следовать за ним, признав, что в одиночку я безнадежно заблудилась.
Лес сдвигался впереди, превращаясь в одну сплошную подвижную стену, гул сзади нарастал, а сердце колотилось в горле от слишком быстрого бега и ощущения того, что все это напрасно. Вместе со мной погибнет ни в чем не повинный человек, вот и все.
Бруно дернул меня за руку, уводя налево, и секунду спустя мы оказались на поляне.
Промедление означало смерть, и я бросилась вперед изо всех сил, чтобы пару мгновений спустя остановиться и замереть в изумлении.
Все прекратилось. Не было больше ни теней, ни странных звуков, ни рокота потустороннего ветра.
Не зная, что и думать, я развернулась и увидела, что Бруно стоит ко мне спиной и смотрит на лес. В это раннее и в общем-то безветренное утро ветки старых деревьев качались так, что, казалось, вот-вот сломаются, не выдержав натиска, трава прижималась к земле. Вдвойне жутким это казалось, потому что на поляне, где мы остановились, было спокойно. Небо над головой светлело по мере того, как занимался рассвет, а в дали заливалась трелью птица.
– Где мы? – голос предательски дрогнул, но не спросить я не могла.
Бруно обернулся и посмотрел на меня так, словно успел вовсе забыть о моем присутствии.
– В безопасности.
Он прошел мимо меня, не сомневаясь, что я последую за ним и дальше, и мне в самом деле пришлось поспешить, несмотря на усталость, потому что теперь он меня не ждал.
– И что это должно значить? Может, ты объяснишь?..
Я осеклась, увидев то, чего не заметила прежде. На самом краю поляны, почти скрытый среди буйной зелени, стоял небольшой деревянный дом с высоким крыльцом.
Тот самый дом лесника, в котором моя служанка провела лучшую ночь в своей жизни, если верить ей на слово.
Толкнув дверь, Бруно остановился на пороге и наконец соизволил убедиться, что я все еще рядом.
– Проходите, герцогиня. Тут вам будет удобнее.
Идея казалась мне заведомо плохой, но выбора, как и с женихами, не было, поэтому я перешагнула порог, не оглядываясь.
– Развести огонь?
Так, будто мое пребывание здесь было чем-то само собой разумеющимся, Бруно прошел мимо, и опасаясь, что голос снова может подвести, я только покачала головой.
– Не нужно, – добавила негромко, поняв, что, стоя ко мне спиной, он этого просто не видит.
Выбираясь из замка, я надела самое простое походное платье и собрала волосы в тугую прическу на затылке, но после такой ночи выглядела я, наверняка, так, что при свете показываться кому-либо, особенно этому человеку, не хотелось. Не доставало еще, чтобы лесник окидывал меня долгим и понимающим взглядом.
– Как пожелаешь, – пожав плечами, Бруно прошел в противоположную сторону. – Там спальня, она в твоем полном распоряжении. Вода для умывания в тазу. Тут тебя не потревожат.
Он говорил и вел себя так, будто я была в его доме желанной гостьей, хотя и не мог не знать о моем отношении к нему.
Прежде чем я успела ответить, пол заскрипел – прекрасно ориентируясь в темноте, Бруно скрылся в еще одном дверном проеме справа.
Наконец позволив себе перевести дыхание, я провела рукой по волосам, выбрала из них пару мелких веток. Следовало пойти за ним, потребовать объяснений. В конце концов, напомнить ему, что я пока что герцогиня Керн, и даже вовремя оказанная помощь не дает ему права обращаться ко мне столь фамильярно.
В тишине этого дома, отгороженная от всех тревог и ужасов прошедшей ночи деревянными стенами, я решилась дать себе поблажку.
Я обязательно напомню этому мерзавцу его место. Потом, когда немного отдохну и приведу себя в порядок.
Пройдя в предложенную спальню, я надежно заперла дверь, а после скинула туфли и упала на живот поперек широкой кровати, чтобы тотчас же уснуть.
© Лера Виннер 2024 специально для author.today
Глава 2
Вопреки ожиданиям, мой сон оказался глубоким и крепким. Он принес отдых, на который я не смела надеяться в ближайшие дни, и, просыпаясь, я развернулась на спину, все еще кутаясь в одеяло.
Еще пара минут…
Я замерла, мгновенно приходя в себя.
На рассвете, засыпая, я не укрывалась никаким одеялом, а подушка…
Я рывком села на кровати, чувствуя, как дремота окончательно слетает, уступая место гневу.
Проснулась я там же, где уснула вчера, – в неприлично просторной для лесника постели Бруно. Вот только из одежды на мне была лишь мужская рубашка. Распущенные волосы падали на лицо и плечи темной волной.
Он посмел не просто войти в комнату, нарушив слово о том, что меня никто не потревожит, но еще и раздевать меня. Смотреть на меня и прикасаться, пока я спала так крепко, что даже не почувствовала…
За закрытым шторами небольшим окном было темно, а моё платье, чистое и свежее, висело на стуле.
Спешно одевшись, я не сразу затянула лиф дрожащими от злости пальцами, и разъяренной гарпией вылетела из комнаты, чтобы разыскать негодяя.
Вместо благодарности за спасение я чувствовала только возмущение и желание напомнить ему, кто есть кто.
– Что ты себе позволяешь, черт тебя побери⁈
Я остановилась, будто налетев на невидимую стену.
Босой Бруно сидел в кресле у разведённого камина и не подумал встать, услышав мой крик. Только поднял голову, разглядывая меня очень внимательно, даже придирчиво.
– Когда ещё в моей постели окажется настоящая герцогиня. Не мог же я не воспользоваться случаем.
Его капризно изогнутые губы сложились в подобие улыбки, за которую мне захотелось расцарапать ему лицо.
Кровь прилила к щекам, заставляя вместо этого замереть на месте.
– Ты?..
– Только смотрел! – он поднял руки в примирительном жесте, а взгляд опустился с моего лица ниже, к ногам, чтобы после скользнуть обратно.
Это было почти физически ощутимо, и под распущенными волосами мгновенно стало жарко.
– Должен признаться, получил огромное удовольствие.
Он говорил об этом, не стесняясь и не таясь, и горло сдавило от ненависти.
– Мерзавец…
– Вот она, герцогская благодарность! – Бруно рассмеялся и сполз в кресле ниже, чтобы ему было удобнее смотреть снизу вверх на меня, стоящую перед ним.
От этого движения развязанный ворот его рубашки разошёлся шире, почти непристойно.
Стараясь взять себя в руки и оценить обстановку, я окинула комнату взглядом. Неожиданно просторная, – этот дом вообще оказался больше, чем казался снаружи, – и уютная, украшенная пучками трав, висящими над камином, и полками, на которых стояли странные склянки и… Книги?
Не подумала бы, что этот мужлан умеет читать.
На полу под ногами лежала медвежья шкура, и именно она отчего-то смущала больше всего.
– Как всё это понимать?
Нужно просто держаться с достоинством.
В конце концов, я и правда пока что была герцогиней, а человек передо мной – неотесанным простолюдином, убеждённым, что, невзирая на обстоятельства, может вести себя как угодно просто потому, что находится в собственном доме.
– Вообще-то этот вопрос собирался задать я, – Бруно вскинул бровь, и сдержанного веселья в его голосе заметно прибавилось. – Насколько я успел заметить, у герцогини были серьёзные проблемы. Думал, ты проспишь всю ночь.
Пляшущее в камине пламя играло в его влажных волосах, создавая странный ореол, в котором он казался почти что настоящим демоном.
Отмахнувшись от этой мысли, я переступила с ноги на ногу, бросила взгляд в сторону окна.
– Уже вечер.
– Но и тебе пришлось несладко, – он пожал плечами, едва заметно, но выделив голосом это «ты».
Как будто ждал, что я взорвусь и намеренно провоцировал на это.
– Благодарю за помощь, Бруно, мне пора, – произнести это удалось с порадовавшим меня саму спокойствием.
В конце концов, я не обязана была ничего ему объяснять.
Если Удо до сих пор не был здесь, значит лесник меня не выдал, и надежда выбраться к утру на дорогу начинала оживать.
В ответ на мои слова Бруно только качнул головой, не слишком старательно изображая досаду:
– Боюсь, это будет не так просто. Позволю себе предположить. Прекрасная, но коварная герцогиня Мирабелла подгадала момент, когда её супруга не будет в замке несколько дней, и попыталась от него сбежать. Вот только герцог вернулся раньше, чем обещал, и начал преследовать жену в свойственной ему манере.
Он умолк ненадолго, отвлекаясь на собственные мысли, а когда снова посмотрел на меня, его взгляд стал тяжёлым и требовательным.
– То, что он отправил в погоню, способно в буквальном смысле стереть тебя в порошок, ты это понимаешь?
Теперь он был предельно серьёзен, а под этим взглядом сделалось так чудовищно неуютно, что я тряхнула головой, отбрасывая волосы с лица только для того, чтобы хоть что-то сделать.
– Ничего другого я и не ждала. Сообщишь ему?
Бруно посмотрел на огонь, и только после пожал плечами.
– У меня было время сделать это. Если бы я хотел.
Предчувствие чего-то нехорошего свернулось в тугой холодный узел в животе.
– Но ты не захотел.
– Ты же просила меня держать язык за зубами, – новая язвительная улыбка, очередной выверенный обжигающий взгляд.
Бруно вёл себя так, будто ждал от меня чего-то, и медленно выдыхая, я вынуждена была признать, что он прав. Только последний дурак не воспользовался бы такой возможностью.
– Хорошо. Сколько ты хочешь?
Он засмеялся искренне и весело, запрокинув голову, а я опешила, сама не зная от чего больше – от этого смеха или от того, каким приятным он оказался.
– Герцогиня, смилуйся, к чему мне деньги? – немного успокоившись, он развёл руками, указывая на обстановку. – Разве что купить ещё одну шкуру? Кстати, ты вполне можешь на нее встать, я этого медведя не убивал.
Поразительным образом эта новость меня порадовала, хотя и закончить эту мысль я себе не позволила.
Был вопрос поважнее.
– Тогда чего ты хочешь?
Нетерпение в моём голосе должно было подсказать ему, что я не намерена долго торговаться, но Бруно предпочёл не обратить на него внимания.
Вместо этого он почесал бровь, изображая задумчивость.
– Заклятье, посланное твои мужем, будет действовать три дня и три ночи. После всё прекратится. Он будет достаточно слаб, чтобы ты могла беспрепятственно убраться от него подальше.
Я снова посмотрела в сторону окна, а после перевела взгляд на Бруно.
– Значит, мне нужно подождать два дня?
В ответ он только пожал плечами, подтверждая мою правоту.
– И я могу сделать это здесь?
– Лучшего места тебе не найти. Я могу дать тебе защиту, кров, еду и гарантию того, что сохраню твою тайну.
Находясь в доме, я не слышала происходящего снаружи, но это ещё ничего не значило. Непостижимым для меня образом чары Удо действительно не коснулись ни Бруно, ни его дома, а значит сдержать свое слово он был способен. Вопрос только в цене.
– И что попросишь взамен? Никто ничего не делает просто так.
«Ты ничего не сделаешь для меня просто так» я решила напрямую не озвучивать.
Как бы сильно мне ни был неприятен этот человек, прямо сейчас моя жизнь зависела от его прихоти.
Бруно окинул меня очередным цепким и оценивающим взглядом.
– На эти два дня ты будешь моей.
Он произнес это так спокойно, что мне показалось, будто я ослышалась.
– Что значит «твоей»?
Смысл его слов я понимала прекрасно, но он не смел… Просто не мог посметь.
В конце концов, если отбросить все тонкости, на рассвете он вел себя как благородный и смелый человек, а это было… низко.
Бруно чуть склонил голову набок, улыбаясь рассеянно и до отвращения довольно.
– Не думал, что нужно объяснять подобное замужней даме. Я буду тебя трахать. Сначала медленно и нежно, чтобы ты ко мне привыкла. Потом так, чтобы ты сгорала от стыда, и на всю жизнь запомнила мое имя. Потом – так, как сама попросишь. Я буду смотреть на тебя там, где захочу. Трогать так, как посчитаю нужным. А ты будешь делать что велено сразу и без возражений, не портя удовольствие ни мне, ни себе. Я достаточно конкретизировал, герцогиня?
Он продолжал смотреть и любезно улыбаться, а у меня качнулся под ногами пол.
Я готова была поспорить, что с моими служанками он был обходительнее.
Впрочем, ни одна из них не была в моём положении и не зависела от него так сильно.
– Иди к чёрту!
Не вспомнив ни об обуви, ни о сумке с деньгами, я кинулась к двери, чувствуя себя так, как будто он уже сделал всё, что обещал.
Наплевать на Удо с его кровавой ворожбой, на лес, на готовое выпрыгнуть из груди сердце. Только бы убраться отсюда поскорее.
Одним молниеносным движением Бруно бросился следом и перехватил меня уже на крыльце – одной рукой сильно сжал предплечье, другой обхватил поперек живота.
Даже если бы он этого не сделал, я бы сама остановилась, объятая вернувшимся ужасом. Поляна, на которой стоял его дом, оставалась безмятежной, а вот лес по-прежнему бушевал. Деревья гнулись как в хорошую бурю, воздух и трава рябили под натиском пытающихся прорваться ко мне сил.
– Это в самом деле лучше, чем отдаться мне?
Он задал свой вопрос спокойно, чуть насмешливо и очень тихо, склонившись к самому уху.
Горячее дыхание обожгло кожу, вызвав волну мурашек по спине.
– Я не площадная девка, чтобы ублажать скотов.
Не в силах отвести взгляд от происходящего в лесу, я не пыталась ни освободиться из захвата, ни говорить громче.
Бруно едва слышно хмыкнул и прижал мои растрепавшиеся волосы подбородком.
– Возможно, я не такой уж и скот. Точно меньший, чем твой муж, которого ты ублажала больше года. Герцог Удо ведь быстро отучил тебя показывать характер.
Он надавил раскрытой ладонью на мой живот, прижимая к себе теснее, а потом я почувствовала легкий и ласковый поцелуй – почти невесомый. Там, где шея переходила в плечо.
Вернуться в лес было немыслимо, невыносимо, и Бруно не хуже меня это понимал, потому что, позволив мне насмотреться вдоволь, увлек обратно в дом и спокойно запер дверь на оба засова.
На всякий случай отойдя от него подальше, я лихорадочно решала, что делать.
– Что если я откажусь? Вышвырнешь меня ему на растерзание? Или возьмешь силой?
Он посмотрел так удивленно, как если бы я сделала нечто, не поддающееся его воображению, а потом пожал плечами и прошел к камину, чтобы пошевелить дрова.
– Конечно, нет. Мы просто проведем два смертельно тоскливых дня, сидя по разным углам и не разговаривая друг с другом. Но ты согласишься, госпожа Мирабелла.
Грудь обожгло новой волной возмущения, от которого захватывало дух, и… страха?
– С чего ты взял? Как тебе вообще пришло в голову предлагать мне?..
Он обернулся, и я осеклась под этим взглядом.
– Давай рассуждать, – пожав плечами, Бруно сел на шкуру, расположившись достаточно близко к огню, чтобы тот красиво подсветил его профиль. – Я не бандит с большой дороги, чтобы брать деньги у одинокой женщины. И не насильник, чтобы просто закинуть тебя на плечо и отнести обратно в постель. С другой стороны, ты, герцогиня, авантюристка. Ты умна и не любишь оставаться в долгу. И ты знаешь, что твоя безопасность мне кое-чего стоит.
Он был прав, черт его побери. Я хорошо понимала, как много сил нужно приложить, чтобы сдержать Удо. Уж точно я бы не предположила наличие таких возможностей в немногословном наглом леснике.
С какой стороны ни посмотри, он предлагал мне честную сделку, а отвергнув ее, я в самом деле ничего не теряла.
Бруно продолжал смотреть, ожидая моего ответа, а у меня в горле встал горячий и тяжелый ком.
Оставаться в долгу я в самом деле не любила – жизнь показывала, что необходимость расплатиться рано или поздно настигает все равно.
– У меня есть условие.
Это было наглостью, допустимой для меня, но откровенно забавной для него.
Бруно вскинул бровь, ожидая продолжения, но не двигаясь с места, и, сделав последний решительный вдох, я шагнула к нему.
– Ты будешь молчать. Делай, что хотел, но не смей при этом трепаться.
Он засмеялся тихо и абсолютно искренне, перехватил меня за руку и увлек на себя, вынуждая опуститься на шкуру.
– Это невыполнимо.
Неожиданно и ошеломляюще ласково он провел ладонью по моей щеке, отводя волосы с лица, прижал подушечкой большого пальца губы.
Впервые глядя так близко в его глаза, я заметила, что они потемнели от желания, приобрели оттенок грозового неба.
Рука Бруно легла мне на талию, не спеша и очень по-хозяйски скользнула по спине. Он будто осматривал свое новое приобретение, изучал не спеша и с удовольствием, и это оказалось мучительно неловко. Так, что задрожали колени, которыми я стояла на шкуре, и захотелось только одного – отвернуться, спрятаться, не чувствовать себя настолько в чьей-то власти.
Я слишком поздно начинала понимать на что согласилась.
– Не надо, – тихая, почти жалобная просьба сорвалась с губ сама собой, и в последней попытке спастись, я уперлась ладонью ему в грудь. – Бруно…
Он перехватил мое запястье и отвел руку в сторону так, что я почти упала на него, а потом поймал за подбородок, не оставляя шанса отвернуться.
– Вот видишь. Как меня зовут ты уже запомнила.








