Текст книги "Собрание сочинений"
Автор книги: Леонид Трефолев
Жанр:
Поэзия
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц)
КРАСНЫЕ РУКИ
1
Красные руки, рабочие руки!
Много узнали вы горя и муки,
Много трудились вы ночью и днем
В страшной заботе о «милом», о «нем».
Знать, небеса справедливо решили,
Чтоб эти руки все шили да шили,
Хлеб добывая сперва для одной
Бедной швеи, истомленной, больной,
После – для двух: для нее и ребенка.
Красные руки, бедняжка Оленка!
Повесть твою (в назиданье для дам)
Я неискусным стихом передам.
2
Красные руки, рабочие руки
Шили да; шили, не ведая скуки.
Было ли время снучать, и о чем?
Жизнь для Оленки была палачом.
Жизнь эта душу и тело губила;
Все же Оленка ее полюбила
И не боялась ее, палача,
Швейной машиною бодро стуча.
Если машина в ночи умолкала,
Как ты ее задушевно ласкала,
Доброе сердце пред ней не тая:
«Обе уснем, горемыка моя!»
3
Красные руки несли раз картонку.
Вдруг нагоняет «с работой» Оленку
Барин-красавец. – "Помочь вам, мамзель?
Что вы бежите быстрей, чем газель?
«Знаете, зверь есть такой?» – «Не слыхала…» —
И побежала она от нахала.
Барин – за ней, в переулок, и там
Он прикоснулся к горячим устам,
_Красные руки пожал он с любовью.
Гордо Оленка нахмурилась бровью,
Но… чрез полгода (ужасное «но»!)
Было уж то, чему быть суждено.
4
Красные руки _его_ обвивали,
Страстные губы _его целовали_…
Губы?.. Неловко! Не лучше ль «уста»?
Впрочем, Оленкина повесть проста.
Было бы дико и странно о многом
Здесь выражаться торжественным слогом.
Будем попроще. Не правда ли: да?
Не осмеем мы святого труда?
Труд обольщенной, несчастной Оленин
Весь устремлен был тогда… на пеленки.
Красные руки их шили тайком,
С трепетом, с дрожью над каждым стежком.
5
Красные, руки все больше худели,
Дни проходили, за днями – недели.
_Он_ не являлся. Когда же, порой,
К ней забегал благородный герой,
Холоден был он, не ласков, как прежде;
Не говорил он о сладкой надежде
С ней, «красноручкой», всю жизнь провести;
Мрачно твердил: "Извини и прости,
Если тебе предлагаю, Елена,
Не упадать предо мной на колена;
Неграциозно выходит, друг мой!
Также… и красные руки умой.
6
Красные руки!.. Что может быть хуже?
Ты, словно Гретхен, мечтаешь о муже.
Другом ли, мужем ли буду, о том
Мы объясниться успеем потом.
Прежде всего откровенно обсудим:
Как мы с руками ужасными будем?
Личиком, ножкой и всем ты взяла.
Жаль, что ручонка твоя не бела!
Средства найдутся: лекарства, помады…
Разве с тобой дикари мы, номады?
Им не грешно эти руки иметь…
Будет же плакать. Довольно, не сметь!"
7
Красные руки слезу утирали.
_Он_ говорил: "Мне в театр не пора ли?
Нынче Островского будет «Гроза»…
И убегал. Закрывая глаза
Красной рукою; Оленка стонала.
…Бедная, бедная! Ты и не знала,
Что нищета да мучительный труд
Страх живущ_и_: никогда не умрут.
Глупая! Даже не знала того ты:
Руки белеют всегда без работы.
Руки, как лилии, чисты всегда,
Если не знают святого труда.
8
Красные руки с упорным стараньем
Долго лечили себя «притираньем»,
Чистились, мылись душистой водой:
Так приказал Дон-Жуан молодой.
Сладко жилось москвичу Дон-Жуану.
Как, почему? Объяснять вам не стану.
Но голодала бедняжка моя,
«Красные руки», Оленка-швея.
…Мальчик родился, красавчик – в" папашу…
Верю я слепо в «чувствительность» вашу;
Жаль вам Оленки и жаль сироты?
Мальчик, на свете не лишний ли ты?
9
Красные руки томишь ты собою,
Делаешь мать подневольной рабою,
Грудь истощаешь… А грудь так плоска,
Словно твоя гробовая доска.
Лучше умри преждевременно, птенчик!
Может быть, _он_ разорится на венчик,
Может быть, купит _он_ гробик простой?
…Нет, не ложися в могилу, постой,
Здесь поживи, в этом мире широком,
Будь для «папаши» жестоким упреком;
Но, прижимаясь к родимой груди,
Белые руки ласкать погоди
10
Красные руки, склонясь к колыбели,
С каждым днем больше и больше грубели.
Умер ребенок. За гробом одна
Шла «краснорукая» мать – холодна,
Мрачно сурова. Ей жизнь надоела.
Часто машина стояла без дела.
Бедность просилась: «стук-стук!» у дверей.
"Мне умереть бы пора, поскорей!
Милый придет – озирается букой,
Злобно ругает меня «краснорукой».
Батюшки-светы! Да кем же мне стать,
Чтоб благородные руки достать?"
11
Красные руки остались, чем были,
Койку в больнице «для бедных» добыли.
_Нумер седьмой_, пред кончиною, вдруг
Стал образцом благороднейших рук.
Смерть приближалась. В мгновения эти
_Белые_ руки повисли, как плети.
«Холодно, спрячь их!» – сиделка твердит,
Нежно Оленка на руки глядит,
Думает: "Боже! Теперь бы _он_ встретил,
Чистые руки сейчас бы заметил,
К сердцу прижал бы меня от души…
Как мои руки теперь хороши!"
12
Белые руки, изящные руки!
К вам подошел «представитель науки»,
Жрец Эскулапа. Пожавши плечом,
Он усмехнулся: "Я здесь – ни при чем.
Даром я бросил собрание наше…"
И – погрузился опять в ералаше.
Некто спросил: «Оторвали дела?» —
"Да, _белоручка_ при мне умерла.
Знал ты ее, как мне помнится? Умер
В злейшей чахотке _седьмой_ этот _нумер_". —
"Нумер не мой. Невиновен здесь я;
_Красные руки_ имела _моя_!"
22 ноября 1881
ПЕСНЯ О ДРЕМЕ И ЕРЕМЕ
По селу ходит Дрема. Коробейник Ерема
Истомился и лег на полати;
А его-ста бабенка, спать уклавши ребенка,
Молвит слово: «Чего пожелати?» —
"Пожелай мне, родная, чтобы выпил до дна я,
Хоть во сне, чарку водки хорошей.
Пожелай мне с любовью, чтоб не кашлял я кровью,
Нагибаясь под грузною ношей.
Пожелай также чуда, чтоб хозяин-иуда
Уплатил мне по чести деньжонки…"
По селу ходит Дрема. Коробейник Ерема
Засыпает под песенку женки:
"Спи, мой милый, желанный! Наш сынок бесталанный
В рост войдет – и умнее нас станет.
Не кручинься, мой светик! Наше детище-цветик,
Даст господь, не замрет, не завянет.
Я вот так разумею, что тебе, Еремею,
Да и мне жить осталося мало.
Пожелать только надо, чтобы наше-то чадо,
Пробиваясь вперед, не дремало.
Я, ученая в школе, не привыкла к неволе
И, ее завсегда проклиная,
Чую бабьим умишком, что над нашим сынишком
Зарумянится зорька иная.
А и некую пору будет каждому вору
На Руси жить отменно негоже;
А и в некое время народится же племя,
На людей-ста свободных похоже.
Выйдет парень рабочий и до воли охочий!"
…И уснула над люлькой бабенка
Спит и бедный Ерема. Но не спит только Дрема
И пугливо бежит от ребенка.
29 ноября 1881
К НАШЕМУ ЛАГЕРЮ
Много нас, и много слышно звуков.
Хор велик; но кто же правит им?
Что же мы в поэзии для внуков,
Для своих потомков создадим?
Чем они с любовью нас помянут,
Двинув Русь родимую вперед?
Чьи же лавры долго не увянут,
Чье же имя долго не умрет?
Нет у нас давно певцов великих;
В темный век мы слабы без вождя.
Мы в степях томительных и диких
Словно капли мелкого дождя.
Если нива жадно просит влаги, —
Мелкий дождь не напоит ее;
Если мы развесим наши флаги, —
Примут их за жалкое тряпье.
Что на них пророчески напишем,
Поучая внуков дорогих?
Мы едва и сами робко дышим,
И нельзя нам оживить других.
Суждено проселочной дорогой
Нам плестись на маленький Парнас,
И страдалец истинный, убогий —
Наш народ – не ведает о нас.
Да и знать о нас ему не нужно.
Все мы мертвы. Он один – живой.
И без нас споет он песню дружно
Над Днепром, над Волгой и Невой.
Не придут от нас в восторг потомки,
Видя в нас лишь стонущих рабов,
И растопчут жалкие обломки
Наших лир и тлеющих гробов.
Пусть тогда восстанут наши кости,
Потешая деток и внучат;
Пусть они спокойно и без злости
Из своей могилы прозвучат:
"Растоптали нас вы и забыли;
Мы лежим, повержены в пыли;
Но народ мы истинно любили,
Хоть его воспеть и не могли.
Пойте сами громче и чудесней!
Вам иная доля суждена.
Мы себя не услаждали песней,
Нас лишь только мучила она.
Мы ее болезненно слагали,
Пред своим кумиром павши ниц;
Петь ее нам только помогали
Голоса из склепов и темниц!"
1882
РУЧКА, РУКА И ЛАПА
1
Я смущаюсь и дрожу
Ручку я твою держу,
Ручку нежную,
Белоснежную.
Ах! Зачем же так она
И бледна и холодна,
Ручка нежная,
Белоснежная?
Эта милая рука
Наградит ли бедняка
И пожатием
И объятием?
Прочь, игривые мечты!..
Устремишь, ручонка, ты
Пальцев кончики
На червончики…
2
Я смущаюсь и дрожу,
С озлоблением держу
В ночь морозную,
Руку грозную.
Эта грозная рука
Пощадит ли бедняка?
Не задавит ля?
Не отправит ли?..
…А куда? Куда? Куда?..
Много стран есть, господа,
Удивительных,
Прохладительных!
3
Лапу твердо я держу
И, по совести скажу, —
Лапу милую,
Не постылую.
Эта лапа мужика,
Хоть мозольна, но легка, —
Лапа важная,
Не продажная!
…Иль я слеп и бестолков?
Иль на лапе перстеньков
Не имеется?
Но мозоль на лапе той,
Честной, доброй и простой,
Мне виднеется…
И она дороже их —
Перстенечков дорогих —
Разумеется!
1883
МАКАР
Мой приятель Макар
Покорился судьбе.
Он ни молод, ни стар.
И живет… так себе.
Странный он человек!
Пожалеешь о нем:
То проспит целый век,
То вдруг вспыхнет огнем.
Он и кроток, и смел,
И на все он ходок,
Даже сделать сумел
Петербург-городок.
Поклониться велят —
Он отвесит поклон;
Гнать заставят телят —
И телят гонит он.
Хлебца нет – не беда:
Он и желуди ест;
Загуляет – тогда
Рад пропить с шеи крест.
Становой пригрозит —
Струсит он, как дитя;
А медведя сразит
Кулачищем шутя.
«Веселись, дуралей!» —
И Макар запоет.
«Слезы горькие лей!» —
И он ревмя-ревет.
«Сделай флот, старина!» —
И плывут корабли.
«Обеднела казна»… —
Он дает ей рубли.
«Правосудно суди!» —
И судить он горазд.
«На разбой выходи!» —
Он пощады не даст.
Человек он и зверь;
В нем и холод и жар…
Но велик ты, поверь,
Мой приятель Макар!
1884
ПИИТА [4]4
Пиита – поэт. (Ред.)
[Закрыть]
Раз народнику-пиите
Так изрек урядник-ундер:
"Вы не пойте, погодите,
Иль возьму вас на цугундер!"
Отвечал с улыбкой робкой
Наш певец, потупя очи:
"Пусть я буду пешкой, пробкой,
Но без песен жить нет мочи.
Песня в воздухе несется,
Рассыпаясь, замирая;
С песней легче сердце бьется;
Песня – это звуки рая.
Песне сладкой все покорно,
И под твердью голубою
Песнь не явится позорно
Низкой, подлою рабою.
Песня – радость в день печальный,
С песней счастлив и несчастный…"
Вдруг – свисток. Бежит квартальный,
А за ним и пристав частный.
Отбирают показанья
Твердой, быстрою рукою:
"Усладили вы терзанья
Русской песней, но какою?
Вы поете о народе, —
Это вредно. Пойте спроста:
«Во саду ли, в огороде…»
«Возле речки, возле моста…»
Много чудных русских песен
Как пиите вам известно…
Мир поэзии не тесен,
Но в кутузке очень тесно".
Внявши мудрому совету,
Днесь пиита не лукавит:
Он теперь в минуту эту
Лишь Христа с дьячками славит.
21 декабря 1884
ДО ЗЕЛЕНОГО ЗМИЯ И БЕЛЫХ СЛОНОВ
(Ярмарочные монологи)
Господи! Господи! Что это мне
Все нехорошее снится во сне?
Кажется, я человек не безбожный?
Кажется, я не замечен ни в чем?
Я – коммерсант до того осторожный,
Что перестал торговать кумачом,
Ибо кумач есть материя _красная_,
Стало быть, очень и очень опасная,
…К черту кумач!
Баба, не плачь!
Дай-ка мне водочки,
Дай мне селедочки!..
Выпить до чертиков смею!
Если же явится врач —
В шею!
Слушай, жена! Хоть кричи – не кричи,
Все на подбор либералы врачи.
Я охмелел… но я вижу и слышу,
Бывши всегда на крамольников яр,
Что пожелал нашу новую крышу
Выкрасить _красною_ краской маляр…
Цыц! Не шалить! Пред моею указкою
Крышу мне вымазать дивою краскою!
…Вот мой совет:
Дикость – не вред…
Дайте же водочки,
Дайте селедочки…
Выпить до чертиков смею!
А для врача: "Дома нет! "
В шею!
…Весь я дрожу. На душе кипяток, —
Баба напялила _красный_ платок…
«Марья, пойми: это цвет либеральный…»
Предупреждаю хозяйку любя. —
Слышу в ушах я все звон погребальный,
Скоро вдовою оставлю тебя…
Впредь же платки от хозяина честного
Ты получай только цвета небесного".
…Грозен я сам:
Всех – по усам!
Дайте мне водочки,
Дайте селедочки!
Выпить до чертиков смею…
Лекарь приедет: ко псам!
В шею!
…Я взбушевался. В башке – ураган:
Книгу читает мой сын-мальчуган —
Книгу с проклятою _красной_ обложкой.
Дело не чисто. Дурачится бес:
Книга вдруг сделалась "рыжею кошкой!..
Брось ее в печку скорее, балбес!
Батюшки-матушки! светики-братики!
Где мне спастись от бесовской «Грамматики»?
Книжку – в огонь!
Петька, не тронь!
Дайте мне водочки,
Дайте селедочки!
Выпить при чертиках смею…
Кажется, лекаря конь?!.
В шею!
…С водочки белой расстроились мы:
_Красного_ цвета боюсь, Как чумы…
Чертики пляшут – и весел вельми я…
Сели мне на нос… Послушай, жена!
Пусть я допьюсь до _зеленого_ змия
Или до _белого_ зверя – _слона_…
_Белый, зеленый_ – цвета неопасные,
Стало быть, очень и очень прекрасные.
Марья! Ура!
Выпить пора!
Дай еще водочки,
Дай мне селедочки!
Я за слона выпить смею…
Лекаря гнать со двора —
В шею!
<1888>
NOTTURNO [5]5
notturno. – (Итал.) – ноктюрн, ночная песнь. (Ред.)
[Закрыть]
Далеко до блеска мая…
Ночь холодная, немая
Смотрит мрачным палачом.
В окна вьюга бьет тревогу,
И на улицу, ей-богу,
Не заманишь… калачом.
Ночь темна. Играй хоть в жмурки.
Леденея, у конурки,
Вторит вьюге бедный пес.
Ох ты, пес мой, пес мохнатый,
Сколько ты в ночи проклятой
Злого горя перенес!
Далеко до блеска мая…
Вьюге жалобно внимая,
Встал с полатей мужичок.
От бабенки отвернулся
Почесался, потянулся
И умчался… в кабачок.
Далеко до блеска мая…
Спотыкаясь и хромая,
Утопая вся в снегу,
Лошадёнка страх – худая.
Колокольчик, «дар Валдая»,
Приуныл – и ни гу-гу.
Ночь темна. Луна не блещет.
Мужичок кобылку хлещет.
Бесконечно, без числа,
У кобылки поступь шатка…
Сколько муки ты, лошадка,
В злую ночь перенесла!
Ночь светлеет понемногу.
Месяц выступил в дорогу,
Озаряя небосвод…
Небо зимнее лазурно, —
И тоскливое «Notturno»
Ведьма-вьюга не поет.
1 февраля 1889
ПЯТЬДЕСЯТ ЛЕТ
Сегодня много лет минуло нам… О Муза!
Состарились с тобой мы оба… Грустно мне,
Но я еще бодрюсь и не хочу союза
С тобою разрушать в душевной глубине.
Не обольщали нас небесные светила,
Не увлекались мы в мечтах: «Туда, туда!»
Со мной ты злилася, смеялась и грустила,
Когда царил Порок и плакала Нужда.
Как юноша-поэт, «восторгами объятый»,
Я к небу не летал (царит на небе мгла).
Родимая земля с печальной русской хатой
И с грустной песенкой к себе меня влекла.
Ты не являлась мне в венке благоуханном:
Он не к лицу тебе, союзница, поверь.
Но… – грешный человек… – в мечтании гуманном,
Я верил, что для всех есть «милосердья дверь».
Как сказочный Иван, «по щучьему веленью»,
Я с трепетом молил смиренно вот о чем:
"Пусть Солнце-батюшко младому поколенью
Даст в неба весточку живительным лучом.
Пусть юноша-поэт забудется, срывая
«С одежды облачной цветы и янтари».
Не так поется мне… Пою, не унывая:
"Ох, Солнце-батюшко! Весну нам подари!
Пусть скроется навек земное «горе-лихо»…
Тогда, в желанный час, мы с Музою вдвоем,
Забытые людьми, уснем спокойно, тихо,
И песню сладкую в могиле допоем".
1889
ДОБРЯК, ДУША – ЧЕЛОВЕК
Живя согласно с строгою моралью,
Я никому не сделал в жизни зла…
Некрасов
Он был в душе прекрасен, если ночь,
Ночь темную, назвать «прекрасной» можно.
(Он на нее похож был!)… Даже дочь —
Красавицу преследовал безбожно.
Нашла она в стенах монастыря
Убежище от батюшкиной сети
И в келий, в своей сиротской клети,
Прекрасная, как летняя заря,
Потухла вдруг.
…Поминки сотворя,
Отец стонал: – «О дети, наши дети!»
Он был добряк: менял на пятачки
По праздникам для нищих рублик медный.
Толпа пред ним рвала себя в клочки,
А он вздыхал: «Как дик народ наш бедный!»
И жарко он молился… (Кстати, вы
Считаете ль молитвою живою
И чистою, младенчески-простою —
Не для себя, а для людской молвы —
Кивание злодейской головы
Перед Христом и девой пресвятою?)
Добряк в душе, оратор неплохой,
Он возглашал чувствительные тосты
За жирною, янтарною ухой:
"Брат мужичок, как высоко возрос ты!
Пью за тебя, кормилец и герой!
Ты сохранил в душе живое семя,
Без ропота несешь ты жизни бремя!"
Но про себя добряк твердил порой:
"Ах, черт возьми! Прогнал бы я сквозь строй
С охотою все хамовское племя…"
Он у судьбы аллегри вынул номер,
И спит в гробу. Звонят колокола.
Толпа ревет:
"Наш благодетель помер,
Свершив свои великие дела.
Спи, крепко спи, герой наш благородный,
И на суде последнем не робей:
Ты чист и свят, невинней голубей!"
…И к небесам стремится глас народный:
"Он бедняков любил и в год голодный
Пожертвовал…два пуда отрубей!"
23 июня 1891
ИМЯ – РЕК, ИЛИ NEMO
Сын. Папенька, что значит выражение:
"имя-рек"?
Отец. Это значит очень просто: чье-нибудь
имя, преимущественно плебейское: Сидор, Карп,
Иван, Матрена, Дарья, ну и так далее.
Сын. А как правильно перевести по-русски
слово "Nemo"?
Отец, Гм! Чертовски "латынь" ослабили:
вашего брата за подобный вопрос сечь бы
следовало. А я, как любящий родитель, только
унта тебе надеру… Что, больно, негодяй? Не
визжи! Помни, болван, что "Nemo" значит
"Некто", т. е. такой "Некто", от которого
зависит и казнить и миловать… Пошел в угол,
негодяй.
(Из будущей комедии«Мы ваши и вы наши»)
1
Ты знаешь ли край, где в июле с косой
Идет «Имя-рек» по траве изумрудной?
Идет он, увлажненный свежей росой,
На страдное поле, на подвиг свой трудный,
В лаптишках худых или вовсе босой…
Ему ль наслаждаться природою чудной?
Ведь он не француз, не испанец, не грек.
Он (знаешь ли, _Nemo_?) мужик… человек.
2
Ты знаешь ли край, где осенней порой.
В лачуге сверкает и гаснет лучина?
От смрада в лачуге очей не открой…
Какая тоска в ней, какая кручина!
О, кто бы ты ни был, мой _Nemo_-герой,
Желаю тебе и богатства и чина,
Желаю условно: чтоб (Имя-рек)
Тобой был обласкан, как «брат-человек».
3
Ты знаешь ли край, где тиранит зима,
Где солнца не видно, отрадного солнца,
Где царствует холод, где сходят с ума,
Где совесть и честность Дешевле червонца?
Ты хочешь ли, Nemo, чтоб скрылася тьма,
Чтоб солнечный луч засверкал у оконца?
Ужель на погост – в свой последний ночлег
C тобой без рассвета пойдет… Имя-рек?
4
Ты знаешь ли край, где весна хороша,
Где веет черемуха запахом "свежим,
Где нужно от сна разбудить голыша,
Которого мы «мы» по-родительски нежим?
Ты знаешь ли, Nemo? Жива в «нем» душа…
Ужели «мы» души израним, зарежем?..
По-братски и ныне, и присно, вовек,
Да будут жить Nemo и ты – Имя-рек!
<1891>