355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лайза Роллингз » Идеальная свадьба » Текст книги (страница 4)
Идеальная свадьба
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 04:21

Текст книги "Идеальная свадьба"


Автор книги: Лайза Роллингз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц)

– Всегда мечтала побывать на Мальдивских островах, – призналась Роуз. – Снимем там бунгало и будем целыми днями загорать, купаться и объедаться фруктами. А вы куда отправитесь?

– Скорее всего, махнем на какой-нибудь на горнолыжный курорт – Анна обожает снег и горы. На недельку, не больше. А потом... работа, работа и снова работа. К сожалению, я не могу надолго отлучиться.

– Высокая должность?

Энтони взъерошил и без того лежавшие в беспорядке волосы рукой и прочистил горло. Кончики его ушей покраснели, что говорило о его глубочайшем смущении, ведь настоящие мужчины не могут себе позволить такую роскошь, как румянец на щеках.

– Мой отец – владелец крупной строительной компании, – наконец сказал он. – Я его правая рука.

В мозгу Роуз вдруг что-то щелкнуло. Вспомнив фамилию Энтони, она ахнула, приложив ладонь к груди.

– Саймон Кесслер – твой отец?

– Увы, – с неожиданной грустью произнес Энтони.

– Ух ты! Я-то думала, ты... ты обычный.

– Я не похож на богача, верно? – Он усмехнулся. – И хорошо, что не похож.

Вообще-то Саймон Кесслер был одним из самых богатых людей Нью-Йорка. Про него шутили, что он купается в деньгах, наполняя ими бассейн вместо воды. Роуз всегда считала, что дети подобных родителей не выходят из дома без сопровождения охраны. И вот пожалуйста, прямо перед ней сидит сын миллионера и пьет дешевый кофе в кафетерии.

Ну по Анне сразу было видно, что она, как это принято говорить, из высшего света. Однако Энтони действительно ну никак не походил на человека, который родился с серебряной ложкой во рту – Роуз не удивилась бы, если бы узнала, что так оно и было на самом деле, а известная поговорка просто подошла к ситуации.

В тот вечер, когда Роуз встретила Энтони впервые, на нем был дорогой, но тем не менее нелепый костюм. Строгий стиль совершенно не подходил этому мужчине с озорной улыбкой. Роуз когда-то и сама себя чувствовала неловко в строгом пиджачке и тесной юбке до колен, потому что до прихода в свою компанию носила сплошь легкомысленные платьица. В этот раз Энтони надел обыкновенный вязаный свитер с высоким воротом и неброские шерстяные брюки – погода уже начала портиться и вечера стали по-осеннему холодными. Энтони выглядел весьма благопристойно, однако заподозрить в нем богача было очень сложно. Ни одежда, ни манера поведения не выдавала в нем человека, у которого денег, что называется, куры не клюют.

– Так что же тогда вы с Анной делаете на этой ярмарке? – вырвалось у Роуз. – Вы же можете купить что угодно и за какие угодно деньги!

– Мой отец стал миллионером только потому, что умел экономить, – с улыбкой сказал Энтони. – И меня приучил к тому же. Я имею в виду не скаредность, а умение не сорить деньгами направо и налево. Если бы вы знали, сколько богатых людей разорились из-за своей неспособности вовремя остановиться и перестать тратить деньги. Мой отец считает, что нельзя экономить лишь на двух вещах: на здоровье и на образовании своих детей. И в общем-то в этом я с ним согласен. Здоровье необходимо для того, чтобы и дальше были силы зарабатывать деньги, а лети должны уметь сами себя обеспечить.

– Твой отец действительно очень умен, – сказала Роуз с уважением. – Тебе повезло с ним...

Энтони вдруг скривил губы в ухмылке, выдававшей презрение и омерзение.

– К счастью, ты не знакома лично с Саймоном Кесслером, иначе поняла бы, как ошибаешься.

Роуз открыла рот, но так ничего и не сказала, потому что подходящих слов не нашлось. Было ясно, что Энтони не является большим поклонником своего знаменитого родителя, но о причинах этого она спросить не осмелилась.

– Милый, – Анна тронула Энтони за плечо, – нам пора.

– И верно. – Он снова взглянул на наручные часы, которые, по самым скромным прикидкам Роуз, стоили несколько тысяч долларов. – Было приятно поболтать с вами.

Коул тоже поднялся, пожал Энтони руку, послал фривольный воздушный поцелуй хохочущей Анне и снова плюхнулся на стул, когда парочка будущих молодоженов удалилась.

– Почему ты не сообщила, что у тебя есть столь влиятельные знакомые? – удивленно спросил он, с укоризной глядя на Роуз. – Я-то, наивный, всегда полагал, что ты общаешься исключительно с клерками и менеджерами. А о своих приятелях-миллионерах ты никогда ничего не говорила.

– Энтони мне не приятель, – фыркнула Роуз. – До сегодняшнего дня я и понятия не имела, чей он сын. Мне казалось, что Энтони – простой работяга вроде меня.

– И ты не заметила свитера «Cavalli» и брючек «Gucci»? А часы со стразами Сваровски тоже не бросились тебе в глаза?

– Вещи, в которые он одевается, не выглядят броскими или дорогими, – сконфуженно произнесла в свое оправдание Роуз.

– Естественно. Иначе они не стоили бы таких денег. Ты, конечно, думаешь, что богатые люди стараются всячески подчеркнуть свою принадлежность к элите? О нет, дорогая моя! Это восходящие звезды и начинающие актрисы, которым посчастливилось одним глазком взглянуть на Олимп, норовят напялить на себя что-нибудь блестящее или эффектное, а зачастую и эпатажное. Но им простительно, они же в большинстве своем глупы как пробки. А вот люди типа Энтони и Анны, напротив, стараются ничем не выделяться из толпы. Они голосуют за качество и стиль, а не за блестки и мишуру.

– Ну все, ты меня пристыдил, – слегка обиженно сказала Роуз. – Достаточно.

Однако Коула уже было не остановить.

– Как так вышло, что ты моя лучшая подруга?! – разорялся он. – Все мои слова ты пропускаешь мимо ушей! Хорошо хоть я тебя отучил одеваться на барахолках.

– Да никогда я не ходила на барахолки! – воскликнула Роуз. – Это уж ты загнул.

– Вспомни себя десять лет назад. Что ты носила? Ужасные бесформенные туфли, платья расцветки вырвиглаз, колготки в крупную сетку! А теперь сравни ту деревенскую дурочку с собой нынешней. Ты хоть на человека стала похожа.

– Зато ты потерял последние человеческие качества! – Роуз вскочила на ноги и схватила свою сумочку. – Всего хорошего! Счастливо оставаться!

– Куда ты?! – крикнул ей вслед Коул, однако она уже скрылась в толпе. – Ну вот... поднос забыла...

Он расплатился по счету и не спеша направился к своей машине. Роуз часто выходила из себя по пустякам. Нужно было дать ей время, чтобы она успокоилась и перестала злиться на него, Коула.

«Твой поднос у меня, – написал он ей сообщение, уже сидя в автомобиле. – Обменяю его на бутылку мартини, завтра, ровно в пять часов вечера. В полицию не обращайся, иначе получишь свой поднос по частям».

Сегодня Роуз вряд ли оценит его шутку, но завтра наверняка примет его как обычно – со смущенной извиняющейся улыбкой. Они же все-таки друзья...

5

Роуз была очень зла. И совсем не потому, что Коул раскритиковал ее давнишнюю манеру одеваться. Она сердилась на него за то, что он вечно пытался ее учить. Это было невыносимо. Она и сама видела все свои недостатки и ошибки. А он, зная об этом, все равно продолжал ее воспитывать, хотя сам был далеко не безгрешен.

Завтра я его на порог не пущу, мстительно подумала она, прочитав CMC-сообщение. Мартини ему подавай! Обойдется!

Когда зазвонил телефон, Роуз сняла трубку и, уверенная, что на том конце провода ждет ее ответа Коул, рявкнула:

– Не звони мне больше! Слышать тебя не желаю!

– Э-э-э... – протянул знакомый голос, не принадлежащий Коулу. – Роуз, ты это мне?

– Ох, Джейсон! – Она выдохнула воздух, который набрала, чтобы выдать еще одну тираду. – Извини, я думала, это Коул Джефферз.

– Чем он провинился? – с любопытством спросил Джейсон.

– А, не спрашивай! Я не ждала сегодня твоего звонка. Что случилось?

– Неужели для того, чтобы позвонить, обязательно требуется повод?

– Я в этом уверена, – с улыбкой сказала Роуз. – Не было бы предлога, ты не стал бы набирать мой номер телефона. К примеру, ты захотел услышать мой голос. Чем не повод?

– Ты права. И даже больше скажу: на самом деле я преследую гораздо более корыстные цели, чем банальный разговор ни о чем.

– Я слушаю, – заинтригованно произнесла она.

– Ты сказала, что будешь занята в эту пятницу, и действительно, я звонил тебе весь вечер, а ты не брала трубку. И вот я решил в последний раз попытать счастья. Мне повезло – ты ответила. И теперь я спрашиваю: не будет ли наглостью с моей стороны напроситься к тебе в гости?

– Сегодня? – уточнила Роуз. Время было позднее, почти одиннадцать вечера.

– Я бы подъехал к тебе в течение десяти минут, если бы ты согласилась.

Роуз вдруг вспомнила, что так и не поужинала. Кофе, разумеется, не в счет. Предложение Джейсона показалось ей заманчивым. Конечно, она понимала, что мужчина, который напрашивается в гости в столь позднее время, наверняка имеет намерение остаться у хозяйки дома на ночь. Роуз пока не могла дать точный ответ на вопрос, готова ли она к «постельным отношениям» с этим мужчиной. Однако принимать решение все равно когда-нибудь придется.

– Приезжай, – сказала она. – С тебя – ужин, с меня – вино. И учти, я очень голодная.

– Понял, – рассмеялся он. – До скорого.

Даже во время частного разговора Джейсон не мог избавиться от привычек, приобретенных за время службы в полиции: говорил он четко и по делу. Ни одного лишнего слова. Роуз определенно нравилась его лаконичность.

– Был у меня один парень, – принялась она рассказывать своему мопсу, вбежавшему в комнату, – ужасное трепло. Мог приукрасить любое банальное событие так, что оно превращалось в интереснейшую историю. Соврет недорого возьмет. Мне приходилось следить за потоком его мыслей так внимательно, что у меня уже через несколько минут от перенапряжения начиналась мигрень. Вот с ним было действительно сложно. Во-первых, я никогда не могла определить, лжет он или говорит правду. А во-вторых, мне порой мучительно хотелось остаться в тишине. Все-таки я больше люблю людей, с которыми приятно и помолчать.

Она переоделась в домашние брюки и обтягивающую футболку, расчесала волосы и пошла на кухню, чтобы поставить чайник. Потом передумала, выключила конфорку, достала из холодильника вино, откупорила бутылку и, не удержавшись, сделала небольшой глоток. Вино было терпким и сладким, как любила Роуз. Его притащил Коул – в подарок за какую-то очередную провинность.

Если мой лучший друг не научится держать свой длинный язык за зубами, уже к Рождеству мой бар будет заполнен, усмехнулась она про себя.

Джейсон как всегда был пунктуален. Хотя Роуз и не знала пока, так ли она права насчет слова «всегда». Однако она считала, что полицейские имеют по крайней мере два полезных качества: всегда приходят вовремя и мало говорят. Впрочем, если судить по кинофильмам, так вели себя далеко не все копы.

– Китайская еда? – Роуз улыбнулась, глядя на большой пакет, который держал в руках Джейсон.

– Ты против? Если что, я могу сгонять за пиццей.

– Нет-нет, ты не ошибся с выбором, – поспешила сказать она. – Я люблю китайскую кухню. Особенно рис с курицей в кисло-сладком соусе. Мм... пальчики оближешь!

– Тогда мне крупно повезло, что я заказал эту чудо-курицу! – обрадовался Джейсон, ставя пакет на кухонный стол. – О! Дорогое коллекционное вино! Не стоило ради меня его открывать.

– Я в нем не разбираюсь, – пожала плечами Роуз. – Выбираю вино по принципу: вкусно – не вкусно. А эту бутылку я сама не покупала, так что мне все равно, какова ее стоимость. Да и есть ли смысл ее хранить? Вино должно согревать душу и тело, вот его истинное предназначение.

– А китайская еда предназначена для того, чтобы набить желудок, – рассмеялся Джейсон. – Чем мы прямо сейчас и займемся.

Они устроились в комнате, которая служила Роуз гостиной и временами столовой: уселись прямо на пол, на мягкие подушки, а коробочки с едой, бокалы и вино поставили на низенький столик. Роуз зажгла несколько свечей и приглушила свет. Музыку включать не стала, чтобы не настраивать Джейсона на слишком уж романтический лад. Он и так то и дело окидывал Роуз затуманенным взором, будто готов был сию секунду наброситься на нее с поцелуями.

– Как прошел день? – спросила она, надеясь отвлечь его от эротических мыслей.

– Практически без происшествий. Такие дни – большая редкость в Нью-Йорке.

– Охотно верю. Город огромный, здесь постоянно что-то случается.

Они помолчали. Джейсон не собирался распространяться о своей работе – прямо он об этом не говорил, но объяснений и не требовалось. Роуз могла его понять. Целыми днями ему приходилось гоняться за жуликами, наркоманами и трудными подростками. Порой, конечно, случались происшествия и посерьезнее бытовых ссор, хулиганства и мелкого воровства, но о кровавых убийствах и насилии на свиданиях не рассказывают.

Роуз пыталась найти тему для разговора, но в голову ничего не шло. Джейсон же и не думал помогать: он сидел, уставившись на бокал с вином, и о чем-то размышлял.

– А я была сегодня на ярмарке, – неожиданно вырвалось у Роуз.

Он едва заметно вздрогнул и перевел на нее взгляд.

– Что за ярмарка?

– Свадебная. Там было очень интересно. Я помогала Коулу кое-что выбрать. Он женится. Помнишь, я тебе говорила?

Джейсон кивнул.

– Так этот парень точно не гей?

– Могу за него поручиться, – с усмешкой ответила Роуз.

– Просто эти его тягучие речи, повадки и тому подобное... – Джейсон развел руками, – наводят на определенные мысли.

– Ты никогда модельеров не видел, что ли? Или стилистов? Они годами работают с женщинами и для женщин. Немудрено, что такие мужчины – чаще всего, как ни странно, традиционной ориентации – приобретают дамские повадки. – Роуз села по-турецки, скрестив ноги, и поставила свой бокал на пол. – Вот, к примеру, в твоем отделе есть женщины?

– Конечно, двое. Однако никто из наших ребят не стал жеманничать и кокетничать.

– Зато твои коллеги слабого пола наверняка не выглядят и не ведут себя очень уж женственно.

Джейсон потер подбородок.

– Вообще-то ты права.

– Потому что твоя профессия мужская. Дамам пришлось перенимать мужские привычки, становиться грубее и злее. В этом нет ничего странного.

– Я никогда раньше об этом не задумывался, – улыбнулся Джейсон. – Надо же как интересно...

Наверное, он вообще не привык думать. Джейсон обычно получал приказы и тут же бежал выполнять задания, а на их осмысление не оставалось времени. Не то чтобы он был глуп... Нет, конечно. Однако разум его как бы заржавел от постоянного бездействия.

– А что ты обычно делаешь, когда приходишь домой со службы? – желая получить подтверждение своим догадкам, спросила Роуз.

– Принимаю душ, ужинаю, смотрю телевизор и ложусь спать, – добросовестно перечислил он.

– А книги читаешь? В театр ходишь?

– Читаю журналы, когда они попадают мне под руку, – не чувствуя подвоха, ответил Джейсон. – А театр не люблю. Предпочитаю кинофильмы.

Роуз подавила вздох разочарования. Она-то любила и театр, и оперу, и даже балет. А уж сколько книг прочла – не счесть. Телевизор Роуз почти не включала, хотя он у нее был. Куда как лучше почитать немного перед сном интересную книгу, чем пялиться на экран.

Ох, чувствую, что, если я выйду замуж за Джейсона, разговаривать нам будет не о чем! – вздохнула она. Да и в театр я как ходила одна, так и буду ходить. Тем не менее я убеждена, что мужчину можно изменить, если постараться. Вот, к примеру, Лесли Браун приучила своего бывшего мужа складывать грязные носки в корзину для белья, а не запихивать их под диван. На это у Лесли ушел целый год, однако она добилась-таки своего. Правда, уже после развода ее муж заявил ей, что именно она со своими претензиями и постоянной долбежкой стала причиной их разрыва.

Лесли была слишком прямолинейной, пришла к выводу Роуз. Я буду действовать лаской. Пару раз возьму Джейсона с собой в оперу, глядишь, ему и понравится – сам будет проситься.

– А друзья у тебя есть? – продолжила допрос Роуз, забыв даже про любимую курицу в кисло-сладком соусе.

– Разумеется. – Джейсон оживился. – И много. Да практически всех коллег я считаю своими друзьями.

– И вы собираетесь хоть иногда в баре за кружечкой-другой пива?

– Несколько раз в месяц. Да и в гости друг к другу ходим. Коллективно отмечаем праздники. Вместе смотрим бейсбол и футбол, болеем за одни и те же команды... Мы же практически семья. Столько времени проводим вместе. – Он улыбнулся и покачал головой. – Честно признаться, я был бы рад хоть иногда от них отдыхать, но не получается.

– Познакомишь меня с ними когда-нибудь? – спросила Роуз. Она не горела желанием становиться членом этой большой «семьи», однако должна была узнать о дальнейших планах Джейсона насчет ее, Роуз, персоны.

– Конечно! – с энтузиазмом произнес он, попавшись на крючок. – Само собой! Я уже рассказал парочке своих верных друзей о тебе. Они и сами жаждут тебя увидеть.

– Потрясающе... – протянула Роуз, стараясь не скорчить кислую мину. – Жду не дождусь.

Они снова принялись за еду. Роуз ковыряла деревянными палочками рис, делая вид, что все еще голодна. Джейсон то и дело подливал ей вина – приходилось пить, чтобы не вызвать ненужных подозрений. У нее вдруг разболелась голова. Роуз не знала, как отделаться от своего гостя, чтобы он не обиделся. Она не желала, чтобы Джейсон целовал ее, а ведь он непременно захочет сделать это, как только доест свою порцию риса.

Никак не могу разобраться в своих чувствах к нему, думала Роуз. Такое со мной впервые. То он мне нравится, то я вдруг готова выставить его за дверь без всяких причин. То с воодушевлением размышляю о том, как буду переделывать его, то собираюсь прямо сейчас отказаться от своих планов на будущее с ним. А ведь он хороший человек, симпатичный мужчина... Вежливый, временами забавный, но все же очень мужественный. Да и мое мнение ему небезразлично. В прошлый раз я сделала ему замечание по поводу клетчатой рубашки, и вот сегодня он надел черно-белый джемпер и новые джинсы. Что еще нужно для счастья?

А не было самого главного – искры. Не проскочила она между этими двумя людьми. Они нравились друг другу, их отношения получились бы ровными и надежными, но отнюдь не счастливыми. Роуз пока этого не понимала. Страх одиночества притупил ее интуицию. Поэтому сидела она, как и десять минут назад, на полу, по-прежнему пила маленькими глотками вино и не спешила выгонять Джейсона вон.

А дальше все пошло по обычному, давно проверенному миллионами людей сценарию. После ужина и бутылочки вина, распитой на двоих, двое – мужчина и женщина – незаметно оказались в объятиях друг друга. В тишине квартиры раздались звуки сочных поцелуев, шелест одежды, охи и тихие стоны. Когда догорела последняя свеча, Роуз и Джейсон, обессиленные, опустились на подушки, не расцепляя объятий. Он был в восторге, она – в замешательстве. Искра так и не разгорелась, но секс доставил им обоим максимум удовольствия. Если прибегать к помощи цифр, восемь по десятибалльной шкале. То есть вполне неплохо, но не супер.

Для первого раза сойдет, решила Роуз. Я вообще не собиралась этой ночью предаваться любовным утехам. Просто почему-то не смогла сказать «нет», когда Джейсон расстегнул застежку моего лифчика. Однако я ни о чем не жалею. Думаю, со временем мы достигнем отметки в десять баллов.

– Жестковат пол-то... – пробормотал Джейсон, поводя плечами. – Может, перейдем на кровать?

Очевидно, уходить он не собирался. Роуз вздохнула с облегчением. Теперь уже она сама ни за что не выпустила бы Джейсона из дому. Были в ее жизни случаи, когда любовники удирали из квартиры сразу после секса, оставляя после себя запах одеколона и очередной повод для комплексов у Роуз.

– Ты должен помочь мне подняться, – проскрипела она. – У меня ноги затекли. В такие минуты я отчетливо начинаю понимать, что мне уже за тридцать.

Джейсон рассмеялся, встал, подхватил Роузна руки и отправился вместе с ней в спальню. Там, на кровати, лежали кружевная короткая фата и диадема, которые Роуз примеряла перед тем, как поехать на ярмарку.

– Твое? – пошутил Джейсон. – Замуж выходишь? И кто счастливчик?

– Это вещи Ирэн, невесты Коула, – краснея, солгала Роуз. – Она хранит их у меня. Верит в приметы, понимаешь?

Она быстро убрала улики в шкаф, радуясь, что Джейсон не слишком уж проницателен.

Был бы он чуть внимательнее, давно стал бы детективом, а не застрял бы в полицейском управлении, занимая низшую должность.

– Ты не против, если я приготовлю тебе завтрак утром? – промурлыкал Джейсон, укладываясь в постель.

– Да ведь это же мечта всех одиноких женщин! – рассмеялась Роуз. – Как я могу отказаться?

– Надеюсь, мой напор тебя не пугает? – Джейсон дождался, когда она заберется под одеяло, и притянул ее к себе. – Я вне себя от восторга, Роуз. Я ведь даже не рассчитывал, что так быстро завоюю тебя. Ты же такая шикарная... Ну я тебе говорил.

Она прижалась щекой к его теплому плечу.

– Да, говорил. А я тебе уже отвечала. Спи.

И он действительно почти сразу же уснул. А потом провалилась в забытье и Роуз, хотя была уверена, что будет мучиться бессонницей.

6

Жизнь современного человека состоит из звонков и CMC-сообщений. Трудно представить, как человечество обходилось без телефонов. Что делали люди, когда им срочно требовался совет или помощь? Шли через десять кварталов к старым и мудрым друзьям? Кричали во все горло, чтобы хоть кто-нибудь откликнулся и пришел?

Сейчас все проще. Нужно лишь взять телефон, нажать на клавишу быстрого дозвона и ждать, когда тебе ответят. Если начинает бубнить автоответчик, в сердце звонящего поселяется тревога: не случилось ли чего? Почему никто не берет трубку?

Современные люди не отключают телефоны даже на ночь, хотя очень часто звонки знакомых, друзей и тех, кто просто ошибся номером, мешают спать. Роуз, часто поступающая вразрез с принятыми нормами, и в этом случае являлась исключением из правил. Каждую пятницу поздно вечером она вынимала аккумулятор из сотового телефона и вытаскивала шнур из розетки телефона городского. Иногда она еще отключала и звук домофона. Сон был важной составляющей ее жизни. Она могла себе позволить поваляться в постели до полудня только по выходным и потому делала все возможное, чтобы ее покой никто не нарушил. Роуз не боялась пропустить что-нибудь важное. Хорошие новости она и так непременно узнает, а плохие пусть лучше подождут.

Однако прошлой ночью она совершенно позабыла о своем кредо: сон прежде всего. И потому была неприятно удивлена, когда утром в субботу услышала мелодию популярной песенки, которую выдал ее сотовый телефон.

С трудом разлепив веки, Роуз приподнялась на локтях, покосилась на все еще спящего Джейсона и тихо выругалась. Телефон лежал на тумбочке в прихожей, и за ним нужно было идти.

Роуз вылезла из теплой уютной постели, прошлепала в коридор и схватила сотовый. На дисплее высветился незнакомый номер.

– Алло! – раздраженно произнесла она, прикладывая к уху миниатюрный аппарат, от которого было столько шума.

– Роуз Дойл? – спросил мужской голос.

– Думаю, да...

– Сомневаешься? – Говоривший рассмеялся. – Тогда это точно ты, Роуз. Я что, разбудил тебя?

Она снова посмотрела на дисплей – нет, номер действительно был ей неизвестен, затем взглянула на настенные часы и произнесла:

– Десять утра, суббота... Ну и кто посмел разбудить меня в такую рань?

– Прости, я надеялся, что ты уже встанешь к этому времени. Ты меня не узнала? Это Энтони. Энтони Кесслер!

– А-а... – то ли произнесла, то ли зевнула она. – В чем дело, Энтони? Нужна моя помощь?

– Вообще-то да, хотя мне и безумно стыдно беспокоить тебя по мелочам.

Так не беспокоил бы! – рассердилась Роуз, протирая глаза, а вслух сказала:

– Ничего страшного. Мне все равно нужно было вставать через пятнадцать минут.

Опять она солгала! В последнее время это вошло у нее в привычку. Если Роуз не знала, что сказать, она начинала нести несусветную чушь, в которой не было ни слова правды. А уж из-за привычки угодить всем людям Роуз вообще не могла себя контролировать.

С этим надо что-то делать, в который раз сказала она себе.

– Так что ты хотел?

– У Анны завтра день рождения...

– Рада за нее. – Роуз снова зевнула. – Нужно выбрать подарок, а ты не знаешь, с чего начать?

– О, подарок не проблема, – ответил Энтони. – Тут дело в другом.

– И?

– В организации. Я снова сел в лужу, Роуз.

– Опять поссорился с организаторами праздника?

– Нет, на сей раз я превзошел самого себя. Я вообще забыл о дне рождении Анны. И если подарок я могу купить уже сегодня, то найти организаторов, которые согласились бы устроить более или менее сносный праздник за сутки, мне не под силу.

– Как насчет «Счастливого дня»?

– Они и так с ног сбиваются, организуя нашу с Анной свадьбу. Когда я сказал им о дне рождения, они заявили, что я, наверное, издеваюсь.

– У меня больше нет на примете подобных агентств, – растерянно сказала Роуз, все еще недоумевая, почему Энтони позвонил именно ей.

– Роуз, ты единственный человек, который может меня спасти. – Голос его стал умоляющим. Я заплачу любые деньги, я сделаю что угодно, лишь бы ты coгласилась стать организатором на один день!

– Я?! – воскликнула Роуз, вмиг проснувшись. – Да ты спятил, Энтони?

– Нет, но дело к тому идет.

– Я обыкновенный клерк, Энтони, – попыталась объяснить она. – К тому же довольно посредственный. И я никогда не устраивала вечеринки даже для себя!

– Я понимаю, что просить тебя о помощи – это высшее проявление наглости с моей стороны. – Он словно ее не слышал. – Мы едва знакомы, и ты уже немало сделала для меня. К тому же у тебя наверняка есть планы на выходные. И Коул, конечно, будет в ярости...

– Коул? – переспросила она, забыв, что выдала того за своего жениха. – Ах, и правда...

– Если нужно, я поговорю с ним лично, – продолжил Энтони, – и оплачу по двойному тарифу твои услуги.

– Я подобных услуг не оказываю! – оборвала его Роуз. – Так что никакого тарифа нет и не будет.

– Десять тысяч!

– А?

– Десять тысяч долларов тебя устроит? Это вдвое больше той суммы, которую с меня запросили бы в лучшем праздничном агентстве.

Роуз потеряла дар речи на целую минуту. Она пыталась переварить информацию, которой только что щедро накормил ее Энтони. Этот человек несомненно был чокнутым. Зря она с ним связалась и совершенно напрасно оставила свой номер телефона. Да это же кем надо быть, чтобы звонить субботним утром малознакомому человеку с такими странными просьбами, да еще обещать за их выполнение десять тысяч долларов?

Вот теперь я ясно вижу, что Энтони Кесслер – не простой смертный, подумала Роуз. Только богачи способны на такие безумства. Он наверняка считает, что все проблемы можно решить с помощью денег. В чем-то он, безусловно, прав. Деньги решают многое. Ну так и заплатил бы двойную сумму профессионалам. Но нет, он же как всегда экономит. Профессионалы возьмут с него куда больше денег за такую спешку. Так что Энтони позвонил мне, потому что ему нужен был бюджетный вариант!

Однако десять тысяч на дороге не валяются. Заработать столько всего за сутки? Можно, но сложно. Роуз об этом и мечтать не приходилось. Так разумно ли игнорировать подарок судьбы?

– Десять тысяч – это только мой гонорар? Деньги на другие расходы ты выделишь отдельно? – уточнила Роуз.

– Совершенно верно. – Послышался вздох облегчения. – Когда ты сможешь подъехать?

– Через полчаса. – Роуз тоже вздохнула, но жалобно.

– Пришлю за тобой машину – сказал он и отсоединился.

– Чушь собачья, – пробормотала Роуз и виновато взглянула на своего песика, сидящего у ее ног. – Извини, Тэдди. Но, право слово, этих агентств развелось как собак нерезаных. Ох, что я говорю! Еще раз прости меня! И все же... Почему он попросил о помощи меня? Почему?

Гадать было бесполезно. Роуз решила в ближайшее же время выяснить, что происходит.

– Эй, детка! Где ты, милая? – донесся из спальни сонный голос Джейсона.

Она вошла в комнату и присела на краешек кровати.

– Прости, но мне необходимо уехать. Срочная работа.

– Дай-ка мне номер телефона твоего начальника, – грозно произнес Джейсон. – Я ему объясню, почему он не может беспокоить своих сотрудников по выходным.

– Это не из офиса звонили, – улыбнулась Роуз. – Меня попросили кое-что организовать, платят хорошие деньги.

– Надеюсь, не ограбление банка? – усмехнулся Джейсон.

Роуз рассмеялась.

– Если и так, то об этом ты узнаешь из вечерних газет. Можешь оставаться здесь сколько захочешь. Я вернусь поздно.

– Мне тут без тебя делать нечего. – Он привстал и потянулся к ней. – Поцелуй меня и иди куда хочешь.

Она коснулась его губ поцелуем, потом еще раз быстро чмокнула в щеку и убежала в душ. Некогда нежничать, скоро за ней приедет машина.

Пусть это будет белый лимузин, загадала Роуз, моя голову. Хотя и черный сойдет, я не привередливая.

Внизу ее ждал серебристый «мерседес», что несколько огорчило Роуз. Однако настроение ее немного поднялось, когда шофер протянул ей конверт.

– Это аванс. Босс приказал, чтобы я сразу же отдал его вам.

– Мне придется еще раз подняться наверх, чтобы отдать деньги моему жениху, – предупредила Роуз. – Подождете?

– Куда я денусь? – усмехнулся шофер.

Роуз вернулась в квартиру – в дверях уже стоял полностью одетый Джейсон – и кинула конверт в ящик тумбочки, где обычно хранила ключи от квартиры.

– Это что, деньги? – Джейсон округлил глаза. – Роуз, дорогая, что за безалаберность? Нельзя кидать конверты с деньгами где попало!

– Если кто-то решит в мое отсутствие ограбить квартиру, он будет иметь дело с тобой. – Роуз улыбнулась ему.

– Я не всемогущ. Из десяти случаев ограбления мы раскрываем только четыре. Печальная статистика.

– Прекрати меня поучать, пожалуйста, – мягко попросила она.

Роуз пошла к лифту, но Джейсон схватил ее за рукав.

– И все же скажи, куда и с кем ты едешь. Я начал всерьез беспокоиться за тебя.

– Пожалуйста, – легко согласилась Роуз. – Мой приятель Энтони Кесслер, сын Саймона Кесслера, попросил меня об одной маленькой услуге – я помогаю организовать вечеринку для его невесты. Вот и все. Ты легко сможешь это проверить, если захочешь.

Имя миллионера не произвело сильного впечатления на Джейсона. Он одинаково не доверял как богачам, так и беднякам.

– Проверю, – серьезно кивнул он. – Я должен быть уверен в том, что моя женщина в безопасности.

Роуз расплылась в улыбке, услышав, что Джейсон уже считает ее своей женщиной. Это было приятно. Больше чем приятно!

– Не забудь запереть дверь, – смущенно сказала Роуз.

– Это ты мне говоришь? – хохотнул он. – Полицейскому?

Она вошла в лифт, все еще слыша смех Джейсона. Этот мужчина был надежным, как несгораемый шкаф. Роуз доверяла ему, как самой себе. Однако она уже пожалела о том, что сказала ему, куда и с кем идет. Кто знает, что взбредет в голову Джейсону, если он решит, что Энтони Кесслер неподходящая компания для Роуз.

– Можно ехать. – Она села в «мерседес». – Вот уж не думала, что придется работать в эту субботу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю