355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лайза Макманн » Отчаяние » Текст книги (страница 1)
Отчаяние
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 03:40

Текст книги "Отчаяние"


Автор книги: Лайза Макманн


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 11 страниц)

Лайза Макманн
Отчаяние

Посвящается Мэтту, Килиан и Кеннеди



Благодарности

Искреннее спасибо моему чудесному агенту Майклу Буре, потрясающему редактору Дженнифер Клонски, Сэмми Йену и Майку Розамилле, создавшим лучшую обложку из возможных. Мэтту Шварцу за бесчисленные замечания. Лайле Хэйбер и Кэйт Смит за их неустанные усилия, сделавшие невозможное достижимым. Виктору Лэнноуну и всему невообразимому отделу продаж, Рику Ритчару, Полу Крайтону, Битни Бак, Люсиль Ретино, Келли Стоксу, Бесс Брассуэлл, Мэри Макэвеню, Мэтту Пантолиано, Эмили Родес, Дженни Надж, Молли Маклеод, Кассандре Клэр, Крису Кратчеру, Ричарду Льюису, Лорен Барац-Логстед, А. С. Кингу, Мелиссе Уокер, а также всем тинейджерам и взрослым, не скупившимся на отзывы о моих книгах на сайтах и в блогах.

Моим родителям, родственникам, свойственникам и просто друзьям.

Отдельная благодарность Абиссе, Джейми, Кевину, Максу, Хоул, Джеку и Лии Еве Бетель на Primlicious.com. Скотту, Мишель, Даниэлу, Тайлеру и Моргану Блоейру. Лори Дроуки, звездному мастеру причесок.

Джейд Ком и Кону Эшли из книжной компании «Феникс», Файфу Хотчхаотеру и всем леди и джентльменам из книжного клуба. Книготорговым центрам и магазинам «Древесный дом», «Андерсен», «Кеплер» и «Из рук в руки».

Моим друзьям-невидимкам Юлиане, Ашели, Кассии, Николь, Челси, Мелиссе, Джеймсу Буду и остальным, оказавшим мне неоценимую поддержку. Вы сами знаете, о чем речь.

Джил Морган и средней школе во Флэт-Рок.

А также Вики, Сахре, Тайше, Никки и Катерине – первым друзьям, встреченным мною на MySpace.

Наша дружба нерушима.

НОВЫЙ ГОД

1 января 2006 года. 1.31

Джейни пробегает через заснеженные дворы расстояние в два квартала, тихонько проскальзывает в переднюю дверь своего дома.

Тут вдруг происходит вот что.

* * *

Все вокруг чернеет.

Она хватается за голову, потихоньку кляня матушку на все лады. Крутящийся калейдоскоп красок ослепляет ее, не позволяя сохранить равновесие. Она налетает на стену, приваливается к ней и медленно, уже ничего не видя и чувствуя, как немеют пальцы, сползает на пол. Меньше всего ей хочется грохнуться и в очередной раз приложиться черепушкой.

Она слишком устала, у нее нет сил бороться, вытянуть себя отсюда, а потому ложится и прижимается щекой к полу, чтобы поднакопить сил для последующей попытки, которую предпримет, если сон не кончится быстро.

Джейни переводит дух.

И ждет.

_____

1.32

Это старый, хорошо ей знакомый матушкин сон. Тот самый, в котором ее мать, молодая и счастливая, совсем не такая, как теперь, летит сквозь психоделический тоннель, буйную круговерть вспышек и огней. За руку ее держит хиппи, удивительно похожий на Иисуса Христа. Пляска света отражается на стеклах их солнцезащитных очков, еще больше мешая Джейни справиться с головокружением.

Этот сон всегда вызывает у нее тошноту.

«Ну какого, спрашивается, черта мне приспичило дрыхнуть в гостиной?»

Однако Джейни любопытна. Она старается сосредоточиться и присматривается к мужчине, проплывая мимо парочки, не обращающей ни на что внимания. Мать могла бы увидеть Джейни, стоит ей лишь глянуть в ее сторону, но она никогда этого не делает.

Мужчина, конечно же, ничего увидеть не может. Это не его сон. Жаль, что нельзя заставить его снять темные очки, увидеть лицо. Интересно, у этого незнакомца такие же карие глаза, как у нее? Однако из-за всех этих всполохов Джейни никогда не удается сосредоточиться на одном образе на достаточно долгое время.

Внезапно сон меняется.

Мрачнеет.

Образ хиппи блекнет, тает. Мать Джейни оказывается в длинной очереди, растянувшейся, кажется, на многие мили. Она стоит, понурившись, опустив плечи. На лице написаны угрюмая решимость и гнев. На руках она держит и трясет орущего младенца с красной физиономией.

«Неужели опять? Только не это».

Джейни не хочет смотреть дальше. Эта часть сна ей ненавистна, отвратительна.

Она собирается с силами, концентрируется, напрягается, издает внутренний стон и вытягивает себя из матушкиного сна совершенно измочаленной.

* * *

1.51

Постепенно зрение Джейни восстанавливается. Она ежится в холодном поту и разминает пальцы, к которым вместе с болью возвращается чувствительность. Отрадно, что ее не затягивает обратно в сон, из которого она только что успешно выбралась. Во всяком случае, пока.

Мать храпит на кушетке. Джейни заставляет себя подняться на ноги и, пошатываясь, бредет к туалету. Ее желудок выворачивается наизнанку. Она засовывает в рот пальцы, тужится, а потом, после того как ее вырвало, ухитряется почистить зубы, добирается до своей спальни, плотно закрывает за собой дверь и без сил валится на койку.

После сурового испытания, которое она выдержала, имея дело со службой наркоконтроля, Джейни твердо усвоила, что после таких видений ей необходимо как можно скорее восстановить силы, иначе они снова завладеют ее жизнью.

В эту ночь в ее собственных снах волнуются океаны, бушуют ураганы, а спасательные жилеты камнем идут на дно.

_____

11.44

Джейни будит солнечный свет, льющийся в окно. Она зверски голодна, грезит о еде и чувствует ее запах.

– Кейбел? – окликает девушка, не открывая глаз.

– Привет. Ничего, что я вошел без разрешения?

Он садится на кровать рядом с ней и пальцами убирает с ее лица спутанные пряди волос.

– Трудная ночь, а, Ханнаган? Или ты еще не отошла?

Она фыркает, перекатывается, открывает глаза, видит тарелку – яйца и тосты, над которыми поднимается пар – и жадно набрасывается на угощение. Улыбка не сходит с ее лица.

– Ты – самый лучший тайный возлюбленный на свете.

ЗАДАНИЯ И СЕКРЕТЫ

2 января 2006 года. 11.54

Последний день зимних каникул.

Джейни и Кейбел сидят в гостевой спальне его дома, служащей заодно компьютерной комнатой, и просматривают школьный сайт, проверяя свои успехи.

Хорошо, что у Кейбела два ноутбука, не то они бы передрались за место у монитора, зная, что к полудню вывесят оценки. Впрочем, чего греха таить? Похоже, в любом случае они сцепятся, и без потасовки на полу им не обойтись.

Джейни нервничает.

_____

Тогда, несколько недель назад, после всей этой истории с наркотиками, она сдала экзаменационную тетрадку по математике пустой. Хотя у нее имелось оправдание. В конце концов, даже ее свитер все еще был в крови, и ей, конечно, разрешили пересдать. Но на беду, как раз на следующий день после той нелегкой истории в средней школе Филдриджа проходил ежегодный всенощный танцевальный марафон, причем, что еще хуже, за закрытыми дверями. Не смоешься.

Будь у Джейни с Кейбелом хоть малейший шанс, они пропустили бы танцульки, но такой возможности не имелось.

Они выполняли задание.

Под прикрытием.

По приказу дамы, носящей звание капитана.

– Нас интересуют все ученики, которым снятся сны про учителей, Джейни, – сказала ей та. – И все учителя, которым снятся сны про учеников.

Девушке это показалось странным.

– Что-нибудь особенное? – заинтригованно спросила она.

– Не сейчас, – отмахнулась капитан. – После Нового года, когда мы кое с чем разберемся, я смогу сказать тебе больше. А пока просто бери на заметку все, что касается взаимоотношений между учениками и учителями.

Провести на ногах всю ночь не было для Джейни проблемой, но погружение в сны буквально вытягивало из нее жизненные силы. Шесть часов, проведенные в укрытии с постоянным проникновением в чужие видения, вымотали ее вконец.

Кейбел, конечно же, был там, на танцах. Он то и дело убегал и возвращался с бумажным стаканчиком с молоком или «Энергетическим батончиком». Джейни неохотно переключилась на них со «Сникерсов». Сны, в которые ей доводилось попадать, касались по большей части чувственной сферы, и это еще мягко говоря. Увы, ничего существенного, касающегося взаимоотношений между учениками и учителями, девушке уловить не удалось. К досаде Джейни, парни все больше грезили о девчонках – и наоборот.

Когда Люк Дрейк, «принимающий» школьной команды по американскому футболу, завалился спать на стопку гимнастических матов, к его приходу уже усыпанных штукатуркой, обвалившейся с потолка, Джейни мысленно вскрикнула: «Довольно!»

– Кейбел! – попросила она друга в перерыве между погружениями. – Разбуди этого типа и не давай ему больше дрыхнуть. А то я не выдержу.

Люку, как правило, снился он сам, причем в голом виде. Во сне парень просто излучал самоуверенность. Кейбел видел Люка в душе после физкультуры. Он познакомился с описанием, данным Джейни, и пришел к выводу, что футболист таким вот образом компенсировал неудовлетворенность собой.

Что же до самого Кейбела, то ему на этой вечеринке могло повезти или же нет. Он выстраивал отношения между людьми, и времени на это у него уходило больше, чем у Джейни – на просмотр результатов. Страмхеллер налаживал связи, входил в доверие, развязывал языки, проявляя просто потрясающие способности. Джейни оставалось анализировать итоги его деятельности. По крайней мере, в первый раз все прошло просто прекрасно.

Наверное, излишне уточнять одно обстоятельство. Девушка знала, что рассчитывать на высший балл при пересдаче математики ей не приходится. Сегодня кончались каникулы, завтра начинался последний школьный семестр.

Джейн отчаянно переживала за свои результаты, хотя и понимала, что вряд ли стоит это делать.

У нее суперская стипендия.

Но так уже она устроена.

_____

Ровно в полдень они входят в систему, каждый со своего компьютера, и просматривают личные странички.

Джейни вздыхает. При других обстоятельствах самые лучшие результаты были бы у нее именно по математике. Это ее любимый предмет. Так что в нынешней ситуации общая картина девушку не радует.

Кейбел исполнен сочувствия и никак не реагирует на сплошные высшие баллы на своей страничке. Он чувствует себя виноватым в том, что Джейни потеряла сознание в полицейском участке, упала, разбилась в кровь и была вынуждена провести в клинике всю экзаменационную неделю.

Оба одновременно выключают мониторы.

Они отнюдь не стремятся к соперничеству.

Ничего подобного.

Хотя, в общем, не без того.

Кейбел искоса поглядывает на Джейни.

Она отводит взгляд в сторону.

– Пора идти на встречу с капитаном, – говорит юноша, меняя тему.

Джейни смотрит на часы и кивает.

– Там и встретимся.

Джейни выскальзывает из дома Кейбела и задними дворами бежит к себе через две улочки, разделяющие их жилища. Там она осматривается, никого не видит и заглядывает в спальню матери.

Та на месте, бесчувственная, но вполне живая. Рядом, как обычно, валяются пустые бутылки. Слава богу, ей ничего не снится.

Джейни осторожно закрывает дверь спальни, берет ключи, снова выходит на холод и направляется к машине.

Ее тачка, «шевроле нова» тысяча девятьсот семьдесят седьмого года, называется Этель. Она купила у ее у Стью Гарднера, парня, уже два года встречающегося с лучшей подругой Джейни, Керри Брандт. Он механик, сел за руль Этель еще в тринадцать лет, так что машина заслуженная, а Джейни уважает традиции.

Мотор заводится.

Джейни одобрительно похлопывает по приборной панели.

Этель урчит.

_____

В полицейский участок Кейбел и Джейни прибывают поодиночке, машины паркуют по отдельности и даже в здание входят через разные двери, чтобы не пересечься до встречи в капитанском кабинете. Очень важно, чтобы никто не видел их здесь вместе, по крайней мере, пока не завершится дело об обороте наркотиков в отношении отца Шей Уайлдер, а вообще – чем дольше, тем лучше. Их новое задание тоже требует секретности. Дело в том, что Джейни и Кейбел работают под прикрытием. Их задача – вывести на чистую воду наркоторговцев, промышляющих в родной школе. Выяснилось, что в их учебном заведении вообще творится много всяческих гадостей.

Гораздо больше, чем Джейни могла себе представить.

Когда девушка заходит в кабинет капитана, Кейбел, уже находящийся там, вручает всем по чашке кофе. Зная вкусы Джейни, он размешал для нее тройную порцию сливок и сахара.

Ей требуются калории.

Из-за всех этих снов.

После каждого большого дела сновидице приходится восстанавливать свои силы.

Джейни садится, не дожидаясь приглашения.

– Рада тебя видеть, Ханнаган. Ты выглядишь лучше, чем в прошлый раз, – ворчливо замечает капитан.

– И я рада видеть вас, сэр, – говорит Джейни женщине, капитану Фран Комиски. – Вы, если можно так выразиться, выглядите совсем даже неплохо.

Она прячет улыбку.

Капитан поднимает бровь, запускает пальцы в короткие волосы с бронзовым отливом и поправляет юбку.

– Есть что для доклада, Страмхеллер?

– По существу дела ничего нет, сэр, – отвечает Кейбел. – Так, обычные сплетни. Но я не упускаю ни одной. Надеюсь, подвернутся какие-нибудь интересные сведения насчет отношений между преподавателями и учениками вне класса.

Капитан поворачивается к Джейни.

– Ну а как там со снами, Ханнаган?

– Ничего интересного, – отвечает Джейни.

Ей не по себе.

Капитан кивает.

– Как и следовало ожидать. Дело обещает быть непростым.

– Сэр, могу я спросить?… – начинает Джейни.

– Ты хочешь знать, какое именно дело?

Капитан резко поднимается, захлопывает дверь кабинета и возвращается за рабочий стол. Выражение лица у нее серьезное.

– Так вот, еще в марте на наш телефон программы поддержки осведомителей поступил звонок из средней школы. Ты ведь знаешь, эта программа действует во всех учебных заведениях округа. Номер телефона поддержки для каждой школы отдельный, так что нам всегда известно откуда.

Кейбел кивает.

– Ученик может получить награду – пятьдесят баксов – за информацию о любой преступной деятельности, имеющей отношение к школе. Именно так мы узнали о тех вечеринках с наркотиками на Холме.

Теперь кивает Джейни. Она слышала о том, что происходило в самом престижном районе Филдриджа. У нее на холодильнике, как и у остальных учеников, прикреплен магнитик с номером горячей линии.

– Да, программа разумная. Пятьдесят баксов на дороге не валяются.

– Так или иначе, по-настоящему ценной информации в том звонке было немного, – продолжает капитан. – По сути, так вовсе не было. Даже сами слова звучали неразборчиво, как будто номер девчонка набрала, но трубку держала далеко ото рта. Да и продолжительность звонка составила всего пять секунд. Вот запись. Послушайте и скажете, кто что понял.

Капитан нажимает кнопку воспроизведения.

Джейни и Кейбел напрягаются, прислушиваясь к неразборчивым словам.

Голос доносится как будто издалека и звучит на фоне музыки.

Джейни морщит лоб и подается вперед. Кейбел озадаченно трясет головой.

– Можно послушать еще разок?

– Обязательно, даже несколько раз. Рекомендую сосредоточиться и на звуковом фоне. Там не только музыка. Где-то на расстоянии разговаривают другие люди.

Капитан включает запись еще несколько раз, воспроизводит ее с замедлением и с ускорением, сводит к минимуму посторонние шумы. Потом она проделывает то же самое с голосом звонившей девчонки, оставляя только фон.

– Вы хоть что-нибудь уловили? – спрашивает капитан.

– Из слов ничего толком понять невозможно, – говорит Кейбел. – Криков, воплей не слышно. На заднем плане вроде бы звучит смех. Не считая, конечно, музыки. Что скажешь, Джейни?

– По-моему, там слышен голос парня. Он сказал «мистер» и еще что-то.

Капитан кивает.

– Точно! Это я тоже разобрала. Единственное слово во всей записи, в котором можно быть уверенным. Само собой, мы этим звонком особо не морочились и времени на него не тратили. Сведений все равно ноль, ни жалобы, ни сообщения о преступлении. Но в ноябре на телефон доверия поступил еще один звонок. Я прослушала его и сразу вспомнила тот, который только что прокручивала вам. Слушайте.

Капитан включает новую запись. Сбивчивый девичий голос, слова, перемежающиеся хихиканьем:

– Ребята, я хочу получить награду. Баксы на лапу!.. Это в Филдридже, чтоб вы знали. Трахнутые учителя, затраханные ученики. Ребята, это не… опаньки!

Девчонка зашлась смехом, и звонок оборвался. Капитан прокручивает запись несколько раз.

– Bay! – говорит Джейни.

Капитан смотрит то на нее, то на Кейбела.

– Ну? Что-то тебя зацепило? Парень пожимает плечами.

– Трахнутые учителя, затраханные ученики? Это в плане отношения к школе или в буквальном смысле. Ну, что они там друг с другом?…

– А музыка, между прочим, та же самая, что и в прошлый раз, – замечает Джейни.

– Точно, Ханнаган! Именно потому, когда поступил этот звонок, мне вспомнился тот, первый. Кейбел, мы будем воспринимать эти слова именно в том смысле, какой ты озвучил, во всяком случае, пока не получим доказательств обратного. От этого звонка так просто не отмахнешься, в нем содержится намек на преступные деяния. Вполне возможно, что в тихом омуте школы завелся сексуальный маньяк.

– Разве нельзя выяснить, чьи это были звонки, и расспросить эту девчонку, в чем дело? – спрашивает Джейни.

– Технически вполне возможно, но с юридической точки зрения некорректно. Весь смысл этой затеи с телефонами доверия заключается как раз в том, что любой человек может проинформировать полицию о правонарушениях и, при желании, сохранить анонимность. Он получает особое кодовое имя, не имеющее отношения к настоящему, но позволяющее идентифицировать его как нашего помощника, способного оказать содействие в расследовании и получить заслуженную награду, если, конечно, его информация найдет подтверждение.

– Да, в этом есть смысл, – признает Джейни.

– Капитан, но какие-то наработки по этой теме у вас, наверное, уже имеются? – спрашивает Кейбел и добавляет чуть осторожнее: – Что, по вашему мнению, можем сделать мы?

Голос его, впервые за весь разговор, звучит резко.

Джейни косится на него с легким удивлением. То, что задание вызывает у него такую растерянность, для нее неожиданно.

– Мы постарались узнать побольше про всех учителей, но, во всяком случае, на поверхности у них все чисто, не подкопаешься. Признаюсь, мы зашли в тупик, поэтому вы, ребята, и понадобились мне на этих ночных танцульках. Я заинтересована в любых сведениях, какие вы только сумеете раздобыть об учителях, среди которых запросто может скрываться маньяк или педофил. Ну как, готовы? Замечу, задание может быть опасным. Ханнаган, скорее всего, этот маньяк – мужчина. Боюсь, если мы хотим вытащить его на свет божий, тебя придется использовать как приманку. Подумай об этом как следует и выскажи мне все свои соображения, когда примешь решение. Разумеется, оно только за тобой. Дело сугубо добровольное, никакого давления.

Кейбел привстает, вид у него явно встревоженный.

– Приманка? Вы и вправду хотите сделать из нее наживку для этого гада?

– Только если она сама пожелает.

– Это невозможно, – решительно заявляет юноша. – Джейни, даже не думай. Это слишком опасно.

Джейни моргает и бросает на Кейбела сердитый взгляд.

– Эй, с каких это пор ты заделался моей мамочкой?

Однако этот спор вовсе не радует девушку, поэтому у нее вырывается нервный смешок.

– Что ты имеешь в виду, говоря «слишком опасно»?

– Мы всегда можем отыграть обратно, – вмешивается капитан. – Кроме того, пока вообще неясно, что именно происходит. Мне просто хочется надеяться на то, что ты сможешь выудить какую-то полезную информацию из снов.

Кейбел упрямо качает головой.

– Не нравится мне все это.

Джейни поднимает бровь.

– Здорово. Конечно, только ты один имеешь право на рискованные задания. Поумерь прыть, Кейбел. Здесь решать не тебе.

Парень смотрит на капитана, ища поддержки. Но та нарочито игнорирует его и глядит на Джейни.

– Размышлять тут не над чем, сэр, – говорит девушка. – Считайте, что я в деле.

– Прекрасно.

Кейбел хмурится.

_____

В течение следующего получаса капитан проводит с ними тренинг по сбору информации. Для Кейбела, который сам принимал наркотики около года, о чем Джейни разумно предпочитает ему не напоминать, а потом сыграл важную роль в разоблачении отца Шей Уайлдер, прятавшего кокаин на своей яхте, это повторный курс. Он справился с задачей, но выяснить, где именно находится тайник с зельем, удалось, когда наркоторговец заснул в камере, именно благодаря Джейни. Они с Кейбелом составили отличную команду.

Что прекрасно известно капитану.

Поэтому она и носится с ними, как с писаной торбой.

Капитан снова растолковывает суть задания, наставляя своих подопечных действовать осмотрительно и не лезть на рожон.

– Если мы имеем дело с педофилом, то необходимо прижучить подонка, прежде чем он успеет навредить кому-то еще из учениц.

– Так точно, сэр, – чеканит Джейни.

Кейбел сложил руки на груди.

Он молча качает головой, но в конце концов нехотя бормочет:

– Да, сэр.

Капитан кивает и поднимается со стула.

Кейбел и Джейни тоже непроизвольно встают и собираются покинуть кабинет, но тут Фран Комиски говорит:

– Джейни, задержись. Мне нужно поговорить с тобой наедине. А ты, Кейбел, можешь идти.

Парень уходит, не помедлив и даже не взглянув на Джейни. Ей остается лишь гадать, почему он так странно себя ведет.

Капитан подходит к канцелярскому шкафу и достает несколько толстых папок.

Джейни стоит молча.

Ждет.

Теряется в догадках.

Капитана она по-прежнему побаивается.

Наверное, потому, что новичок в этом деле.

Наконец капитан возвращается к столу с толстой стопкой папок и разрозненных документов.

Кладет их все в коробку.

Садится.

Смотрит на Джейни.

– Новая тема. Систематизированные данные. Ты понимаешь, что это значит?

Девушка кивает.

– Никому, даже Кейбелу. Понимаешь?

Джейни хмуро соглашается:

– Да, сэр.

Некоторое время капитан молча смотрит на нее, а потом подталкивает подборку бумаг.

– Донесения. Двадцать два года наблюдений и заметок, написанных Мартой Стьюбин.

Глаза Джейни чуть не вылезают из орбит и наполняются слезами, несмотря на отчаянные попытки этого не допустить.

– Ты ведь ее знала, – говорит капитан чуть ли не с осуждением. – Так почему ни разу об этом не упомянула? Сама должна понимать: если я собираюсь иметь с тобой дело, то непременно проведу полную проверку и выясню всю твою подноготную.

Джейни не знает, какой ответ пришелся бы капитану по нраву. Единственное, что ей известно, так это собственные резоны.

Помедлив, девушка говорит:

– Мисс Стьюбин… была единственным человеком, все понимавшим насчет моей сонной напасти, но об этом я узнала только после ее смерти. Так обидно, что мне не представилось случая поговорить с ней обо всем этом, – продолжает она, опустив глаза. – Сейчас у меня остались лишь воспоминания и ее эпизодические приходы в чужие сны, когда у этой женщины возникает желание объяснить мне, что да как. – Джейни сглатывает ком, вставший в горле. – А в последнее время она вообще не появляется.

Вообще-то Фран Комиски за словом в карман не лезет, но сейчас, похоже, не сразу находит нужные слова.

– Марта тоже никогда о тебе не упоминала, – говорит наконец капитан. – Хотя она старательно, упорно искала себе замену. Люди со схожими способностями находились, но таких, какие нужны, никак не появлялось. Тебя, наверное, ей удалось обнаружить совсем недавно.

Джейни кивает.

– Да, меня затянуло в ее сон в доме престарелых. Тогда она говорила со мной, но я не сообразила, что эта женщина – не такая, как остальные сновидцы. Ведь Марта испытывала меня и учила. Я так ничего и не понимала до самой ее смерти.

– Думаю, она прожила так долго только благодаря силе воле, стремлению непременно найти нового ловца снов. Тебя, – говорит капитан.

В комнате как будто повеяло теплом.

Потом все возвращаются к делу.

Фран громко прокашливается и заявляет:

– Так вот, полагаю, здесь найдется для тебя что-нибудь интересное, заслуживающее изучения. Постарайся ознакомиться с этими материалами примерно за месяц. Если найдешь что-нибудь, тебе непонятное или внушающее беспокойство, то приходи ко мне, обсудим. Ясно?

Джейни смотрит на собеседницу. Она понятия не имеет о том, что может содержаться в этих материалах, зато знает, какого ответа ожидает капитан.

– Да, сэр, – говорит она с уверенностью, которой на самом деле вовсе не испытывает.

Капитан начинает приводить в порядок бумаги на столе, давая понять, что встреча закончена.

– Спасибо, сэр, – говорит Джейни, направляется к двери и выходит.

Она не оглядывается, потому не видит, что капитан Комиски провожает ее взглядом, а когда дверь за ней закрывается, еще долго задумчиво постукивает авторучкой по подбородку.

_____

Джейни едет домой, радуясь тем немногим лучам солнца, которым удалось пробиться сквозь плотный январский послеполуденный облачный покров. Но ее не покидают тревога и настороженность, связанные, с одной стороны, с материалами, столь неожиданно полученными ею от капитана, а с другой – со странной реакцией Кейбела на новое задание и все с ним связанное.

Она останавливает машину у дома, заходит, молча переглядывается с матерью и бросает подборку документов на свою кровать, чтобы заняться ими позже.

Сейчас Джейни не до того. Последний день каникул ей хочется провести с Кейбелом.

Завтра им придется вернуться к реальности школьной жизни и притворяться, будто между ними ничего нет.

_____

16.11

Джейни бежит через дворы к Кейбелу. На сей раз она выбирает другую дорогу, так, чтобы ее не мог увидеть никто, имеющий отношение к их школе. Хорошо еще, что в этой бедной части города не живет почти никто из знакомых ей учеников.

При этом Джейни все равно не ставит Этель рядом с машиной своего парня. Мало ли что. Вдруг Шей Уайлдер проедет мимо. Эта девица ведь неравнодушна к Кейбелу и понятия не имеет о том, что именно он помог установить причастность ее отца к торговле наркотиками.

Потеха, да и только.

Хотя нет. Что тут смешного?

_____

Для пущей надежности Джейни заходит в дом через заднюю дверь, благо у нее есть свой ключ. Она завела его на случай поздних приходов, когда Кейбел уже улегся спать, хотя после того как девушка оставила работу в доме престарелых и уже не задерживается на сменах допоздна, они стали проводить вместе больше времени.

Отношения у них необычные.

Когда все хорошо, это просто волшебно.

Она закрывает за собой дверь, разувается и гадает, где он может быть. Девушка на цыпочках обходит помещение – не прикорнул ли где Кейбел? – но на небольшом пространстве жилого этажа его нет.

Джейни открывает дверь в полуподвал и видит, что свет включен.

Она спускается по лестнице и замирает на нижней ступеньке, глядя на него, восхищаясь им.

Она снимает свитерок, бросает его на ступеньки, прижимается к металлическому поручню и выгибается, растягивая руки, спину и ноги. Ей тоже хочется быть сильной и сексуальной. Не обращая внимания на волосы, упавшие на лицо, девушка сосредоточивается на растяжке.

Кейбел замечает ее, устанавливает гриф штанги в пазы держателя и встает. Его мускулатура рябит множеством узловатых шрамов от ожогов, испещряющих грудь и живот. Тело у него поджарое, худощавое, жилистое. Мускулистый, но не упитанный качок. Как раз то, что надо. А больше всего Джейни рада тому, что теперь он не чувствует себя неуютно в ее присутствии, если тренируется с обнаженным торсом.

Джейни так и подмывает наброситься на него прямо там, на тренажерной скамье, но после всего того, что им довелось пережить вместе за последнее, столь короткое время, они не спешат довести отношения до сексуального финала. Кейбел уже не стесняется демонстрировать ей свои шрамы, но, похоже, пока не готов показать и те из них, которые находятся ниже поясного ремня. Поэтому Джейни любуется им с расстояния в пяти футов и надеется, что он уже отошел от своего давешнего нежелания допустить ее участие в новом деле.

– У тебя снова блестят глаза, – замечает парень. – Рад видеть, что ты отдохнула. И шрамик у тебя обалденно сексуальный.

Кейбел утирает с лица пот полотенцем и повязывает его поверх своих медово-каштановых волос. Несколько мокрых прядей выбиваются и падают на шею. Он подходит к ней, ласково убирает локоны с ее лица и осматривает дюймовый, уже почти заживший шрам под ее бровью.

– Классно, – мурлычет он. – Выглядишь обалденно.

Кейбел легонько целует ее в губы, вытирает плечи и грудь, натягивает футболку. Джейни моргает.

– Ты не под кайфом? – спрашивает она с застенчивым смешком, потому что все еще не привыкла к вниманию, а тем более к комплиментам.

Он подается к ней и нежно проводит пальцем от уха вниз по шее. Она слышит стук его сердца, закрывает глаза и втягивает воздух. Кейбел, словно пользуясь тем, что отвлек внимание, начинает покусывать ее за шею. От него пахнет «Эксом» и свежим потом.

Этот запах кружит ей голову. Она тянется к нему, притягивает к себе, чувствует, как норовит выскочить из груди его сердце, бьющееся под футболкой.

Они замирают, не выпуская друг друга из объятий.

Крепких.

Долгих, словно они прожили в разлуке всю жизнь и только сейчас наконец встретились, чтобы больше не разлучаться.

_____

Кейбел подает ей штангу.

– Ты как?… – неуверенно спрашивает Джейни. – Надеюсь, пересмотрел свое отношение к моему участию в этой, хм, операции с приманкой?

– Вовсе нет.

– Понятно.

Она опускает штангу на грудь и отжимает ее вверх.

– Не хочу, чтобы ты этим занималась.

Джейни концентрируется и снова поднимает Штангу.

– Почему? В чем проблема? – спрашивает она, переводя дыхание.

– Не нравится мне это. Ты можешь пострадать. Тебя могут изнасиловать. Господи!..

Он стискивает зубы, какое-то время молчит и заявляет:

– Я не могу этого позволить. Откажись.

Джейни помещает гриф штанги в пазы держателя и садится. Глаза ее блестят.

– Это не тебе решать, Кейбел.

Он глубоко вздыхает и запускает пальцы ей в волосы.

– Джейни!..

– Что? Ты думаешь, я не справлюсь с работой? Сам-то ты таскаешься невесть где, водишь компанию с опасными наркоторговцами, можешь даже проторчать ночь в каталажке, а мне, видишь ли, нельзя подвергаться опасности. Что еще за двойные стандарты?

Она встает и смотрит на него с вызовом.

Прямо в глаза.

Но Кейбел и не думает прятать нежный взгляд своих карих глаз.

– Это другое дело, – тихо говорит он.

– Ага, потому что ты не сможешь его контролировать?

Парень фыркает.

– Нет, не в этом дело. Просто…

Джейни усмехается.

– То-то и оно. Просто усвой одну незатейливую истину – я в этом деле.

Кейбел молча смотрит на нее, закрывает глаза, медленно опускает голову и вздыхает.

– Все равно мне это не нравится. Подумать страшно о том, что ты можешь оказаться рядом с каким-то чокнутым учителем.

Джейни обвивает руками его шею, кладет голову на плечо и шепчет:

– Я буду осторожна.

Кейбел молчит, закрывает глаза, касается губами ее волос и тихонько говорит:

– Я не хочу, чтобы ты нарывалась на неприятности. Твоя безопасность для меня дороже всего. Скажи, почему я не имею права позаботиться о тебе?

Джейни чуть отстраняется, поднимает на него глаза, сочувственно улыбается.

– Потому что скучно жить, не рискуя.

_____

Джейни битый час тягает железо. Кейбел говорит, что результаты будут видны уже через три недели. Пока же она знает одно – ей срочно нужно подкачать задницу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю