355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лайла Джеймс » Мафиози и его Ангел. Книга 1. Лайла Джеймс » Текст книги (страница 5)
Мафиози и его Ангел. Книга 1. Лайла Джеймс
  • Текст добавлен: 11 октября 2020, 12:30

Текст книги "Мафиози и его Ангел. Книга 1. Лайла Джеймс"


Автор книги: Лайла Джеймс


Жанр:

   

Роман


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц)

«Какую информацию ты дала ублюдкам?» Виктор снова спросил. Виктор, Николай и Феникс по очереди допрашивали меня, и я начинала замечать, что они были раздражены моими ответами.

«Я этого не делала», – сказала я.

Зачем мне поддерживать таких монстров, как Альберто и мой отец? Я ненавидела их. Но Алессио и его люди не знали этого, потому что я не раскрыла правду.

Моя жизнь уже была в опасности. Признание, что я дочь Альфредо, и невеста Альберто мне не поможет.

Правда поставит меня в еще большую опасность. Я была итальянкой и их врагом, поэтому они никогда не поверили бы мне.

Сколько бы я ни просила и не рыдала, они не слушали. Они отказались отпускать меня. «Айла, черт побери! Ложь не поможет тебе выбраться отсюда!» Николай кричал, когда он ходил по комнате.

И правда не поможет, подумала я, плача.

Глубоко вздохнув, я вздрогнула от сухости в горле. «Пожалуйста… Виктор, Николай. Я этого не делала. Поверьте мне. Я ничего не знаю, – прошептала я, голос у меня хрипел от нескольких часов плача. Я едва могла говорить даже от постоянной пульсирующей боли в горле.

Николай остановился и уставился на меня, его глаза были полны жалости. Я перевела взгляд на Виктора и увидела, что он смотрит на меня с той же симпатией.

Я знала, что медленно их ослабляю. Они хотели верить мне. Они казались почти убежденными, что я этого не сделала. Я просто не знала, как долго я смогу оставаться сильной. Все, что я хотела, это вернуться в свою кровать и прижаться к моим мягким одеялам, забыв об этом кошмаре.

Мы все еще молча смотрели друг на друга, как вдруг дверь открылась. Я моргнула несколько раз, пытаясь избавиться от тумана в моих глазах. Я почувствовала, как мое сердце замерло в панике, когда вошел Алессио.

На нем был обычный черный костюм тройка. Его руки были голыми – никаких черных кожаных перчаток. Алессио смотрел на меня несколько секунд, его глаза были пустыми. Он остался у двери и скрестил руки на груди. Посмотрев на Виктора, он кивнул ему. Мои брови нахмурились в замешательстве, когда Виктор встал и подошел ко мне ближе. Страх пронзил меня.

Через несколько секунд я почувствовала его руки на веревке. Было несколько рывков, и я вздрогнула от дискомфорта и боли.

Тогда мои руки были свободны.

Они верят мне? Я не знала, что делать или как действовать. Я была освобождена, или они собираются пытать меня еще немного?

– Вставай, – приказал Алессио грубым голосом. Я быстро встала, как мне сказали, и прижала свои раненые руки к груди.

«Иди в свою спальню. Ты свободна, – сказал он тем же бесстрастным голосом. Я тяжело вздохнула, врезаясь в твердую грудь. Мне не нужно было оборачиваться. Я знала, что это был Виктор.

Он схватил меня за плечи и держал до тех пор, пока мои слабые ноги не смогли держать меня. Я так сильно затряслась, что если бы не Виктор, я бы лежала на полу.

«Ты можешь идти?» – спросил он, его голос был странно тихим, как будто он разговаривал с раненым животным.

Я кивнула, и он отпустил меня. Я пошла вперед и медленно пошла к Алессио с тяжелыми ногами. Мои глаза сосредоточились на нем, когда я направилась к двери. Он не двигался и ничего не говорил, продолжая смотреть на меня.

Когда я вышла в дверь, холодный голос Алессио остановил меня на месте.

«Даже не думай о побеге».

Я не смотрела на него, когда кивнула. Бегство даже не прошло через мой разум. Я знала, что не смогу сбежать. Не было никакого смысла.

Его люди просто поймают меня, и, в конце концов, мне придется заплатить за неповиновение. У меня не было желания возвращаться в этот подвал или чувствовать гнев Алессио.

Я бы жила своей жизнью тихой горничной и старалась стать как можно более невидимой.

Я услышала голос Артура. «Босс, почему ты…»

Алессио поднял ладонь, заставив его замолчать. Мои плечи опустились, и мне хотелось вздохнуть с облегчением.

Я последовала за Фениксом, когда он шел впереди. Мы поднялись по лестнице, которая вывела нас на основной уровень. Я никого не видела, а в доме было совершенно тихо. «Который сейчас час?» – я спросила нервно.

«Два тридцать утра», – ответил Феникс.

Мои шаги пошатнулись. Почти семнадцать часов. Я была в этом подвале почти семнадцать часов.

«Ты идешь или нет?» – он спросил, когда я остановилась. Кивнув, я последовала за ним к лестнице, когда он повел меня в мою комнату.

«Иди прими душ и поспи», – сказал он.

«Спасибо», – прошептала я, глядя вниз, когда скрывала от него слезы.

Я вошла внутрь, и он закрыл за собой дверь. Слепо ища выключатель, я включила его, и комната мгновенно осветилась светом.

Я была уставшей, слабой, голодной, сонной и онемевшей. Все, что я хотела сделать, это уснуть и никогда не просыпаться.

Быстро сбросив одежду, я зашла в душ. Теплая вода обрушилась на меня, и я почувствовала, как тепло покрывает мое холодное тело. Мои зубы стучали, когда я умывалась. Тихие слезы текли по моим щекам. Слезы облегчения. Я опустилась на пол душа и заплакала, позволяя теплой воде падать на мое слабое тело. Я не знала, как долго я оставалась в душе, но когда мое тело стало полностью теплым и мои слезы наконец высохли, я встала и вышла.

Надев черную пижаму, я почувствовала улыбку. Я бы поспала и все забыла. Но эта улыбка превратилась в ужас, когда я увидела Алессио, сидящего на моей кровати. Отступив назад, я вся сжалась, страх охватил все мое тело.

Он поспешно встал с кровати, когда увидел, как я прячусь за дверью. «Тссс, не бойся. Я здесь не для того, чтобы причинять тебе боль. Я не собираюсь делать тебе больно.»

Мои глаза удивленно расширились от его тона, который был нежным и мягким.

Я сошла с ума. Я, должно быть, сплю.

Я покачала головой и сказала. «Ты ... ты ... я ...»

У меня закружилась голова, когда я увидела, как он дарит мне милую улыбку. Мои ноги подкосились, но прежде чем я успела упасть на пол, он бросился вперед и схватил меня за руки, притянув к себе. Он прижал меня к груди, и я инстинктивно обняла его за шею и держалась, боясь, что он отпустит меня.

«Все нормально. Я держу тебя, – прошептал он, подходя к моей кровати и осторожно опуская меня. Он сел на матрас, и тогда я заметила аптечку на кровати. Алессио поставил ее на колени и достал несколько повязок и пакет антисептических салфеток. Он поднял голову и наши взгляды встретились. Я застыла, когда увидела, как его глаза блестят от эмоций.

Наклонившись вперед, Алессио нежно схватил меня за руки и положил на колени. Он вынул салфетки из пакета и аккуратно потер мои раненные запястья. Я зашипела, и он быстро пробормотал: «Извини».

Он действительно это сказал?

Наклонившись, он подул на мои запястья и продолжил очищать маленькую рану. Она жгла, но когда он нежно дул на горящую кожу, боль начала постепенно уменьшаться.

Мои глаза были закрыты, когда он намотал повязки на мои запястья.

«Вот. Все готово, – прошептал он, медленно потирая пальцем о повязку.

Я открыла глаза и уставилась на него. Зачем он это сделал? Мое сердце замерло, когда он поднял мои запястья и поцеловал каждое из них. Мой рот открылся. Этого не было на самом деле, верно? «Извини, Айла», сказал Алессио в мое запястье. Я перестала дышать на секунду. Он извинился передо мной. Босс русской мафии Алессио Иваншов, человек, который, вероятно, никогда не произносил ни слова извинения, только что извинился передо мной.

Я была в состоянии шока. Мое сердце бешено стучало в груди, и я старалась дышать. Он посмотрел на меня, и мое тело начало теплеть под его мягким взглядом.

Это невозможно. Алессио не мог сейчас сидеть передо мной и извиняться. Он не мог быть таким ... нежным.

«Я не должен был так обращаться с тобой. Моих извинений недостаточно. Но, пожалуйста, знай, что мне очень жаль, – продолжил он, снова положив мои руки на колени. Подведя руку к моему лицу, он заправил мои волосы за уши, позволяя пальцам задерживаться на моей щеке. «Я верю тебе», добавил Алессио.

Я ахнула, затем сглотнула и продолжала смотреть на него широко раскрытыми глазами. Я ничего не сказала. Я не могла.

«Пожалуйста, прости меня за мои ужасные поступки. Это больше не повторится. Ты в безопасности здесь. Никто никогда не станет плохо обращаться с тобой, – пробормотал он, его голос был немного грубоватым, но все же мягким. Он смотрел на меня еще несколько секунд, его голубые глаза сверкали чем-то, чего я не могла точно определить. Алессио всегда был грубым, высокомерным, подлым, вульгарным и угрожающим.

Но эта сторона Алессио была странной, и, несмотря на мою решимость, мое сердце перевернулось. Его доброта и мягкость были неестественными, но мое сердце ухватилось за это и крепко сжалось.

Чтобы такой человек, как он, извинялся, это что-то значило, верно?

Внезапно он отстранился, но затем его губы поднялись вверх в легкой улыбке. «Здесь есть еда.» Он кивнул на мою тумбочку, где стоял поднос с едой.

Я оглянулась на него, когда он продолжил. «Ешь пожалуйста. Ты должно быть чувствуешь себя слабой. Я скажу Лене, что ты не будешь работать завтра. Тебе нужен отдых.»

Я кивнула, все еще глядя ему в глаза, пытаясь найти какие-либо признаки обмана. Но я видела только честные чувства. Он действительно чувствовал вину.

Все еще смущенная новым поворотом событий, я осталась безмолвной. Алессио вздохнул, когда я ничего не сказала. Отстранившись, он встал и уставился на меня.

«Спокойной ночи», сказал он таким же ровным голосом.

Выражение его лица было грустным и удрученным. Почти скорбным.

Мое сердце сжалось, и мои брови нахмурились в замешательстве. Почему мне было грустно за него? Он заслуживал чувства вины и печали, причиняющих мне ненужную боль. Но почему мне было плохо за него?

Пока я пыталась понять свои чувства по поводу всего этого испытания, он бросил на меня последний взгляд и обернулся. Ничего не говоря, Алессио вышел из моей спальни и закрыл за собой дверь.

Я осталась на своей кровати, потеряв дар речи и растерявшись.

Кем был этот новый Алессио?

Глава 13

Я посмотрела на поднос с едой, и мой живот заурчал.

Но потом я оглянулась на закрытую дверь, мое сердце забилось, когда я ожидала, что Алессио ворвется и втянет меня обратно в подвал.

Когда ничего этого не произошло, я прислонилась к спинке кровати и посмотрела на свое перевязанное запястье.

Он перевязал мне запястье, принес мне еду и извинился. Мои чувства были в растерянности. Мне было страшно, но его доброта согревала мое сердце. Был ли он на самом деле таким?

О Боже, я надеюсь на это.

Потерев большим пальцем запястье, я подумала о том, как он нежно поцеловал меня в туда, словно он боялся причинить мне боль. Я никогда не думала, что он способен быть нежным, но он доказал, что я неправа.

В его глазах была видна вина и раскаяние. Оглядываясь на дверь, мое сердце сжалось.

Либо он действительно имел в виду свои извинения, либо он был действительно хорошим актером.

В моей голове было так много неясностей, и ни одна из них не помогла. Все они привели к одному и тому же выводу.

Алессио был непредсказуем.

Я не могла доверять ему, не после того, как он относся ко мне. Не тогда, когда я знала, каким человеком он был. Я чувствовала себя уязвимой, и иногда я могла быть доверчивой, но я не была глупой.

Но пока я была еще жива. И это было все, что имело значение. Закрыв глаза, я глубоко вздохнула и почувствовала, что мои мышцы расслабились.

Я была голодна, больна и уставшая. Мой взгляд упал на поднос, и мой живот снова заурчал. Я наклонилась и поднесла поднос к себе на колени. Мои мышцы протестовали от движения, и я застонала.

Я ела, пока мой желудок не почувствовал, что лопнет. Яйца, рис, карри, фрукты.

Я вздохнула, чувствуя себя довольной. Иногда эта новая жизнь чувствовалась лучше, чем моя старая жизнь – моя жизнь с Альберто. Поставив поднос на прежнее место, я натянула на себя одеяла и еще глубже погрузилась в мягкость.

Я смотрела на дверь, несколько раз моргая, когда мое зрение стало туманным. Сонливость охватила мое тело, и у меня не было желания бороться с этим. Мое тело было вялым, и глаза закрылись.

Когда я не смогла больше держать их открытыми, я бросила последний взгляд на дверь, а затем закрыла глаза, медленно погружаясь в истощение. Прежде чем я погрузилась в темноту, странная мысль пронзила мою голову.

Не влюбляйся в него.

Но у меня не было возможности проанализировать это. Сон уже завладел моим телом.

***

Aльберто

«Мы еще не нашли ее».

«Блядь!» – я заревел, прежде чем бросить свой телефон через комнату.

Отодвинув стул от стола, я встал и прошелся по кабинету. Эта сука. Одна неделя. Одна неделя с тех пор как она сбежала.

Одна неделя с тех пор, как она всех обманула и ушла. И все это время я ее искал. Дюжина мужчин искали её. Днем и ночью. Но никто еще не нашел ее.

Где, черт возьми, она может быть?

Я в ярости ударил стену, и почувствовал, как мой контроль медленно ломается. Она заплатит за то, что оставила меня.

Она была моей, только моей.

Она принадлежала мне. Ее место было в моей постели, с раздвинутыми ногами, ожидая меня.

Когда ей было семь лет, ее судьба была переплетена с моей. Когда я увидел ее в первый раз, я знал, что мне нужно ее заполучить. Она была предназначена для меня.

Но она ушла.

И я заставил бы ее истечь кровью, за то, что она оставила меня. Она будет сожалеть, что когда-то ступила за пределы моего поместья.

Когда дверь открылась, я повернулся и увидел, что входит Альфредо.

«Они уже нашли ее?» – он спросил.

Я покачал головой, прислонившись спиной к стене, наблюдая за его шагами.

«Где она может быть? Как это возможно, что никто из наших мужчин еще не нашел ее? Это наши лучшие сыщики, – прорычал он, проводя рукой по волосам.

«Я не знаю», – сказал я сквозь стиснутые зубы. Я устал от того, что старик постоянно спрашивал меня.

Сделав шаг вперед, Альфредо послал мне пронзительный взгляд.

«Она была на твоем попечении! И я возвращаюсь, чтобы узнать, что моя дочь исчезла? Я переосмыслю твою позицию моего второго командующего, Альберто. Так что, черт возьми, тебе лучше ее найти, и скорее!» Он вышел из комнаты и с треском закрыл за собой дверь.

Этот чертов старик. Я сыт по горло его фигней.

Второй командующий. Я фыркнул на его слова и резко рассмеялся.

Я был грёбаным боссом.

«Твоё время истекло, Альфредо», – прошипел я, уставившись на закрытую дверь.

Повернувшись к окну, я увидел фотографию Айлы на своем столе. На ней было черное платье, и я обнимал ее за талию. Ее улыбка жесткая, как всегда. Ее глаза пусты и бездушны.

Тебе лучше надеяться, что я не найду тебя. Потому что, когда я это сделаю, ты будешь жалеть о том, что родилась.

Глава 14

Айла

Я проснулась от звука непрерывного стука. Он вибрировал через мои уши, и я застонала.

Оттолкнув одеяло от лица, я подняла глаза, но быстро закрыла их от яркого солнечного света, струящегося в мою комнату.

Прошлый день был размытым, и все казалось сюрреалистичным. Снова моргнув, я в замешательстве уставилась на дверь. Почему я была в своей комнате? Разве я не была в подвале?

Но затем мои глаза расширились, когда остальные мои воспоминания вернулись обратно. Алессио отпустил меня и извинился за свое поведение. Он перевязал мне запястья и принес мне еду.

Откинув голову обратно на подушку, я громко вздохнула. Должно быть, это была мечта. Прекрасная мечта. Когда я снова услышала стук в дверь, я крикнула, не думая: «Входите». Но как только слова покинули мой рот, я напряглась.

О Боже. Что если это Алессио?

Быстро поднявшись, я поднесла одеяло к подбородку и нервно уставилась на дверь. Я увидела поворот ручки, а затем дверь медленно открылась.

Я слегка дрожала от страха, но когда Мэдди просунула голову, мои мышцы расслабились, и я с облегчением опустилась на подушки.

Мэдди была дочерью Лены. Она была на несколько лет старше меня, но мы тут же нашли общий язык. Помимо Лены, Мэдди была той, кому я начала доверять.

«Айла», прошептала она, входя в мою комнату и закрывая за собой дверь. Она подбежала ко мне и села на мою кровать с выражением беспокойства на лице.

«Боже мой, мы так волновались!» – воскликнула она, взяв мою руку в свою. Когда она увидела повязки, потрясенный вздох сорвался с ее губ.

«О, Айла», прошептала Мэдди. Она прикусила губы и нахмурила брови.

«Все нормально. Я в порядке, – пробормотала я, убирая руку, не желая больше обращать на это внимание.

«Айла, это не хорошо. Как он мог так поступить с тобой? Когда мы узнали, что тебя привели в подвал, я думаю, у моей мамы чуть не случился сердечный приступ!» Она поднялась на ноги, положив руки на бедра.

У меня заболела грудь при мысли о беспокойстве Лены, и я грустно посмотрела вниз. «Он думал, что я предатель», – прошептала я, когда в моих глазах начали появляться слезы. Я фыркнула, моргая со слезами.

Вместо этого я начала плакать, но остановилась, смахивая слезы.

«Я знаю», – ответила Мэдди, снова садясь на кровать.

«Но я не предатель!» Оглянувшись, я с убеждением смотрела ей в глаза и надеялась, что она поверит мне. Но Мэдди только улыбнулась.

«Мы знаем, Айла. Это ясно как день, что ты не предатель. Но Алессио упрямый. Если он подозревает, что ты шпион, он тебя не отпустит.»

Я кивнула, слегка поворачивая голову в сторону, в замешательстве глядя на Мэдди. «Но он отпустил меня. И он извинился за плохое отношение ко мне. Так что я не понимаю.»

Я увидела, как ее глаза расширились от шока, а потом она снова улыбнулась. Положив ладонь на мою руку, она нежно сжала ее. «Алессио очень непредсказуем. Но если он извинился, чего он никогда не делает, и он отпустил тебя, то он, вероятно, действительно имел в виду это. Так что не волнуйся слишком сильно. Теперь ты в безопасности.»

Ее голос был мягким, и я почувствовала, что расслабляюсь, и любые сомнения быстро исчезают.

«Ты уверена?» – я спросила.

Мэдди кивнула и слегка улыбнулась мне. «Да. Я уверена. Поверь мне, детка, Алессио никогда не извиняется. Я имею в виду, странно, что он это сделал.Это должно в значительной степени стереть все твои сомнения.»

«Он выглядел очень раскаявшимся».

Смеясь, Мэдди покачала головой. «Тогда вот, пожалуйста. У тебя есть ответ.»

Мое сердце перевернулось, и я почувствовала, как мои губы дернулись в легкой улыбке. С уверенностью Мэдди я почувствовала легкость, и мои плечи облегченно опустились. «Спасибо», – прошептала я, протягивая ладонь к ее руке.

«Все нормально. Кстати, мама очень переживает за тебя. Алессио сказал ей, что сегодня ты не будешь работать. Она послала меня проверить тебя, – объяснила Мэдди.

Оттолкнув одеяло, я поднялась с кровати и встала. «Я хочу увидеть ее».

Я не могла вынести мысли о том, что Лена беспокоится обо мне.

За короткое время она стала для меня второй мамой. Я никогда никого не обнимала, когда плакала. Самое главное, никто никогда не беспокоился обо мне.

Но Лена беспокоилась, и все, что я хотела сделать, это обнять ее. Мне нужно было ее утешительное прикосновение и мягкие улыбки. Я чувствовала себя как ребенок, отчаянно нуждающийся в ее материнском ласке.

«Хорошо», сказала Мэдди, ее голос резко вернулся в настоящее. Я оглянулась и увидела, что она встала и поправила свое черное платье.

«Увидимся внизу» – она быстро обняла меня и вышла из моей спальни, закрыв за собой дверь.

Я переоделась в своё черное платье. Почистив зубы и собрав волосы в хвост, я спустилась вниз. Как только я вошла на кухню, Лена ахнула.

«О Боже мой. Мой милый ребенок. Я так волновалась!» Она раздавила мое тело своим, крепко обняв меня.

«Лена, я не могу дышать», – мне удалось сказать. Она мгновенно ослабила хватку и сделала шаг назад.

«Позволь мне взглянуть на тебя.» Прежде чем я успела что-то сказать, Лена схватила меня за лицо и повернула влево, а затем вправо, проверяя наличие синяков. Когда она не нашла ничего, она сделала шаг назад и осмотрела меня с ног до головы.

«Лена, со мной все в порядке», пробормотала я, комок в горле усилился. Я думала, что мои слова успокоят ее, но когда она увидела мои перевязанные запястья, ее глаза стали бурными.

«Упрямый человек», прошипела она. «Я сказала ему, что ты невиновна. У него ушло достаточно времени, чтобы осознать свою ошибку.» Ее губы потянулись вниз в грустном хмуром взгляде.

Подойдя ближе, я обняла ее. Я глубоко вздохнула, ее аромат жасмина заполнил мой нос и мгновенно успокоил меня.

«Пока он считает, что я не предатель, у меня нет никаких проблем», – сказала я. Лена молчала, поэтому я добавила успокаивающим тоном: «Я в порядке. В самом деле.» Через несколько секунд она наконец кивнула и обернулась.

«Сядь. Мы с Мэдди почти закончили с обедом, – сказала она, указывая на табуретки у бара. Когда я села, Мэдди принесла мне тарелку с тостами, яйцами и картошкой.

«Спасибо», – сказала я, затем ела молча, наблюдая, как Мэдди и Лена работают на кухне.

Я медленно потягивала сок, когда Мэдди заговорила, и от ее слов у меня перехватило дыхание.

«Мама, почему Иваншовы и Абандонато так ненавидят друг друга? Я имею в виду, я знаю, что это идет глубже, чем просто сражение двух групп. Но я никогда не спрашивала почему.»

Я чуть не подавилась соком.

Кашляя, я поставила стакан на стойку и поднесла дрожащую руку ко рту. Мэдди и Лена повернулись ко мне, выглядя обеспокоенными. Я просто стряхнула запястья, давая понять, что со мной все в порядке.

На самом деле, я не была в порядке. Я едва могла дышать.

«О, дорогая, это длинная история», вздохнула Лена.

Расправив плечи, я мгновенно оживилась. Я знала, что наши семьи ненавидели друг друга с неистовой яростью, но я не знала почему. Несколько раз я слышала, как Альберто говорил о Иваншовых и о том, как они уничтожат Абандонато, если у них когда-нибудь будет шанс.

Я прочистила горло и сказала: «Мне тоже интересно». Когда Лена бросила на меня странный взгляд, я быстро извинилась. «Я имею в виду, когда Алессио подумал, что я шпион для Абандонато, он был действительно в ярости. Поэтому, мне было интересно, почему.»

«Он действительно ненавидит их». Вытерев руку о фартук, она подошла к бару и села на табуретку. Мэдди и я сидели по обе стороны от нее.

«Мэдди, ты была еще ребенком. Поэтому, ты ничего не помнишь. Была большая драка между двумя семьями. Я имею в виду, они всегда были врагами, но после той ночи ...» Лена остановилась и печально покачала головой. «Альфредо вторгся в поместье. Льва, отца Алессио, не было дома. Слеза потекла из глаза Лены. «Это был целый кровавый беспорядок. В ту ночь погибло так много людей. И бедная Мария, мать Алессио. Она была убита. Альфредо убил ее, а затем оставил записку на ее теле. Он сказал: «Пусть это будет уроком для тебя». Она была беременна.» Лена замолчала и заплакала, ее рыдания заполнили комнату.

Мои глаза расширились, и я почувствовала, что мое сердце лопнет в любой момент. Мой живот скрутило от боли так сильно, что я подумала, что меня стошнит. Мое тело покалывало. Я чувствовала, как будто меня запихивают в маленькую коробочку. Онемение проплывало сквозь меня.

Все вокруг меня было приглушено, и единственное, что звучало в моих ушах, было то, что Альфредо убил мать Алессио. Мой отец убил беременную мать Алессио.

Мне казалось, что я глубоко погрузилась под воду, и я задохнулась, отчаянно пытаясь вдохнуть воздух в свои легкие, но они горели от давления.

Положив дрожащие руки на мои бедра, я крепко сжала их, заставляя себя оставаться на месте и прислушиваться к остальным.

«Она была на пятом месяце беременности. Лев и Мария были так счастливы. У них была бы девочка. Но все закончилось в ту ночь. И бедный Алессио, – хрипло продолжила Лена, ее слова разбили мне сердце. «Алессио все видел. Он прятался под кроватью. Бедный мальчик, ему было всего семь лет, и он видел, как его мать была убита на его глазах. Ничто не было прежним. Тьма заполнила дом. Мария, наш свет, она ушла. Она была нашей королевой. Это разбило сердца всех. В конце концов мы все научились двигаться дальше. Но Лев и Алессио никогда не стали прежними.»

Мои щеки были мокрыми от моих безмолвных слез. Мое сердце сжалось от боли, и моя грудь наполнилась горем, которое поглотило меня.

Как мог мой отец быть таким бессердечным?

Мой разум затуманился, и я почувствовала, как мои губы дрожат, когда я попыталась не плакать громко. Это было слишком. Слишком много боли наполнило мою грудь.

Я была действительно врагом.

Я не выживу, если они узнают правду.

«Алессио не разговаривал три года», – сказала Лена. «Никаких эмоций не проявлял, а Лев он полностью закрылся. Когда Алессио наконец заговорил снова, его первыми словами были: «Я отомщу за свою мать». Тогда это стало его целью. Он поклялся убить каждого Абандонато. Чтобы заставить их всех заплатить.» Она подавилась слезами и уткнулась лицом в свои руки, ее грудь почти болезненно вздымалась от силы ее криков. «Мэдди, твой отец тоже умер. Он умер, пытаясь защитить Марию. Я не просто потеряла своего лучшую подругу, я также потеряла своего мужа в тот день».

Несколько минут на кухне было тихо, только наши сопли и рыдания заполнили комнату. Я закрыла глаза и поднесла руку ко рту, пока плакала, мое тело дрожало. На моей коже поднялись мурашки, и у меня перехватило дыхание.

«Надеюсь, Алессио заставит их всех заплатить», – сказала Лена, поднимая голову и вытирая слезы. «Все они заслуживают смерти, каждый из них».

Ее слова были ударом по моему лицу, и я на мгновение замерла, затаив дыхание. Я выпустила воздух со свистом и встала со стула. Я поднесла руку к животу, нежно потирая его, пытаясь избавиться от болезненного чувства. Лена и Мэдди смотрели на меня, вероятно, думая, что я сошла с ума.

Я чувствовала себя сумасшедшей, и начинала сходить с ума.

Дыши, Айла, дыши.

Моя грудь была тугой, мучительно болезненной. Сжимая кулаки, я задыхалась, когда началась паническая атака.

Мои глаза расширились от ужаса, когда я отступила на несколько шагов назад.

«Айла?» – спросила Лена, ее голос наполнился беспокойством, когда она встала. Моему телу стало холодно.

Улица. Воздух. Вдох. Сейчас.

Я крепко прижала руку к горящей груди и быстро повернулась, выбежав из кухни. Но прежде чем я смогла сбежать, я ударилась о твердую грудь.

Отскочив назад, я споткнулась, когда сильная рука схватила меня за руку, снова подтянув меня вверх. Мое зрение затуманилось головокружением, и я почувствовала, как моя голова слегка дернулась назад.

Моя голова резко поднялась, и я встретила холодные голубовато-стальные глаза. Только у одного человека были эти красивые очаровательные глаза. Алессио.

Когда я смотрела ему в глаза, слова Лены звучали в моих ушах, заставляя меня хныкать от страха и боли.

Он поклялся убить каждого Абандонато.

И я была Абандонато.

Глава 15

Aлессио

Виктор шел рядом со мной, когда мы направились в мой кабинет.

«Мы все еще собираемся на проверку клубов сегодня вечером?» он спросил.

Я наполовину хмыкнул в ответ, кивая головой.

Когда мы прибыли, Артур, Феникс и Николай уже ждали. Они встали при виде меня и кивнули в знак приветствия. Они ждали, что я сначала сяду, а затем заняли свои соответствующие места.

«Альберто послал нам еще одно предупреждение», – объявил я. «Он идет за другим клубом, и ему все равно, кого он убьет по пути. Он хочет, чтобы публичный дом был его. Я хочу, чтобы там было, по крайней мере, десяток человек, охраняющих это место.»

Они ничего не сказали, сосредоточились на мне, когда я говорил, мой голос звенел от власти.

Николай кивнул. «Я позабочусь об этом.»

«Чертовы итальянцы не отступают. Я думаю, что мы слишком долго молчали, – добавил Феникс сквозь стиснутые зубы, его глаза потрескивали от гнева.

Я откинулся на спинку стула и скрестил правую лодыжку через левое колено. Пронзая Феникса ярым взглядом, я заговорил ровно. Мой голос был тихим, с угрозами. «Итальянцы могут пытаться сколько угодно, но они не смогут разрушить мою империю». Я издал резкий смех. «Они пытались годами и безуспешно».

Феникс вздохнул и откинулся назад, поднимая руки к голове в знак капитуляции.

Я покачал головой. Он был забавным придурком. Мы все замолчали на мгновение.

«Что происходит с проституцией?» – я спросил Артура. Альберто управлял такими заведениями, которые отличались от моих тем, что он бездушно относился к своему товару. «Я не позволю, чтобы женщины подвергались насилию в этих борделях», – добавил я. «Они там, потому что они решили зарабатывать на жизнь таким образом, но я не буду стоять в стороне и смотреть, как их оскорбляют».

«Мы никак не можем это контролировать», – сказал Артур. «У нас нет даже борделей».

«Я выгляжу так, как будто мне все равно, владею я ими или нет? Мне все равно, как ты это делаешь, но это нужно остановить. Понял?»

Он немедленно отступил. «Ладно. Я позабочусь об этом.»

«Что-нибудь еще?» – я спросил.

«У нас все хорошо, Алессио», – сказал Виктор. «Нам нужно заставить это дерьмо двигаться. Не волнуйся, я буду следить за всеми и следить за тем, чтобы ничто не вышло из-под контроля. Я тебя прикрою.»

Виктор был человеком немногословным, но его молчание не было слабостью. Когда он сказал, что меня прикроет, я знал, что могу доверять ему.

Если кто-то мог быть более безжалостным, чем я, это был бы Виктор. Все мои люди были порочными – пятеро из нас против остального мира.

«Мы закончили», – сказал я, отодвигая стул и вставая. Я поправил костюм и подошел к дверям, но голос Артура остановил меня.

«Босс, я кое-что не понимаю. Почему ты отпустил Айлу? У нас нет доказательств того, что она не шпион.»

«Заткнись, Артур», – предупредил Николай, но было уже слишком поздно. Я повернулся и бросился к Артуру, схватившись за его горло и сильно толкнув его к стене.

«Ты, блядь, смеешь оспаривать мое решение?», – заревел, сжимая его дыхательное отверстие, пока его лицо не стало багровым. Его глаза закатились, но я не отпустил. Виктор оттащил меня, прежде чем я смог убить его.

Тем не менее, это не было моим намерением. Еще нет. Я хотел предупредить его – пока.

Феникс помог Артуру встать, и бедный ублюдок изо всех сил пытался дышать, его дыхание заполнило комнату.

«И ... Из ... Извини ...», – сказал Артур, его рука сжимала его горло.

«Айла больше не подозреваемая», – сказал я, сжав кулаки. На самом деле, она все еще была, но им не нужно было это знать.

Пытать ее было не лучшим способом раскрыть правду. Были и другие способы узнать правду, но я бы изучил это в одиночку.

Я бросил на них последний взгляд и вышел из кабинета, громко закрыв за собой дверь.

Я пытался успокоить свое дыхание. Артур разозлил меня, но его вопрос был не единственным источником моего гнева.

Я пытался не думать об Айле. Но потом он подошел и назвал её имя. Блядь. Я снова потерял контроль. Чертова женщина заставляла меня терять свое дерьмо.

Что в ней было такого?

Когда я отпустил ее прошлой ночью, я не мог перестать думать о ней. Черные блестящие волосы. Зеленые глаза блестели от слез, когда она кричала о своей невиновности. Ох, как сильно я хотел ей поверить.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю