412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лариса Куницына » Дело о философском камне (СИ) » Текст книги (страница 2)
Дело о философском камне (СИ)
  • Текст добавлен: 27 июня 2025, 01:51

Текст книги "Дело о философском камне (СИ)"


Автор книги: Лариса Куницына



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)

И он легко взбежал по ступеням, а потом на мгновение остановился, свернул налево и исчез из виду. Чертыхнувшись, Марк поспешил за ним, сзади грохотал сапогами Матье. Поднявшись на второй этаж, они увидели Джин Хо в конце узкого коридора, куда выходили двери комнат. Он как раз распахнул дверь в самом конце и нырнул в дверной проём. Пройдя туда, Марк увидел узкую винтовую лестницу, ведущую на третий этаж, и поднялся по ней.

Он оказался в просторной тёмной комнате, три окна которой выходили на сумрачную узкую улочку, проходившую между задними фасадами зданий. Здесь стояли длинные столы, заставленные какой-то посудой из глины и стекла. В стороне у стены виднелась странная печь, над которой чернел раструб большого дымохода. Марк прошёл по помещению, осматриваясь по сторонам. Увидев высокую зеленоватую бутыль, в которой что-то матово светилось, он протянул руку, но окрик Джин Хо остановил его.

– Не трогай! В этой бутыли как раз ртуть, что подтверждает моё предположение. Ничего не трогай тут. Пусть лучше здесь всё осмотрит кто-то, кто разбирается в алхимии. Сам ни к чему не прикасайся и ничего не открывай. Тут могут быть довольно опасные вещества. Кстати, вот и сера. А в том горшке под залитой сургучом крышкой может быть какая-нибудь едкая кислота. Потому я и не стал углубляться в это занятие. Слишком много неприятных, опасных и едко пахнущих ингредиентов, да и вся эта мешанина символов и шифров меня утомила.

Марк тем временем подошёл к небольшой конторке, на которой лежали листы бумаги, растрёпанная папка с записями и несколько измочаленных гусиных перьев с обкусанными кончиками. Открыв папку, он какое-то время просматривал листы, испещрённые странными знаками, похожими на шифр.

– Об этом я и говорил, – кивнул Джин Хо, заглянув через его плечо в бумаги. – Каждое вещество и каждое действие у них шифруется, то ли для удобства, то ли чтоб спрятать свои секреты от конкурентов. Я не понял.

– А, может, здесь и записано, как превратить ртуть в золото? – пробормотал Марк. – Это вообще реально?

– Конечно, например, путём холодного ядерного синтеза. Берёшь ртуть, вышибаешь один нейтрон и на выходе получаешь чистое золото.

Марк вопросительно взглянул на него, но лис снова пожал плечами.

– Ладно, это сложно и невозможно в условиях вашего мира. У вас эта аппаратура даже работать не будет. Я тут всё посмотрел. Ничего интересного, всё, как обычно. Пойдём дальше?

– Подожди, а это что? – воскликнул Марк, заметив в проходе между столами что-то белое.

Он подошёл и, нагнувшись, увидел свёрнутый вчетверо листок бумаги. Подняв его, он подошёл к окну, чтоб рассмотреть записку. Бумага была очень хорошего качества, белая и гладкая. Развернув её, он увидел наверху выведенную красивыми золотыми буквами надпись: «Lapis philosophorum», а внизу странный текст, написанный тонким пером. Это был явно какой-то список или рецепт, где в начале каждой строчки стояли обычные цифры, а дальше – ряд странных символов, которые почти не повторялись, что ещё больше насторожило Марка, поскольку говорило о том, что это не заурядный шифр, где за знаками спрятаны привычные буквы. При этом написаны эти знаки были аккуратным почерком, словно по линейке, все примерно одного размера и без единой помарки.

– Не трогай, – вздрогнул Марк, отвлекшись от своей находки и заметив, что лис собирается сдвинуть наполовину задёрнутую портьеру на окне. – Не нужно ничего трогать, пока сыщики не осмотрятся здесь. Лучше подойди сюда.

Лис какое-то время озабоченно смотрел на портьеру, а потом нехотя подошёл и взял у него листок.

– Это ведь может быть рецепт того самого философского камня, который по слухам, изобрёл Адеамус? – с волнением спросил Марк.

– Это? – лис сосредоточенно вертел в руках бумажку, а потом уверенно кивнул. – Это он и есть!

– Откуда ты знаешь?

– Ну, здесь же написано!

– И что? А сам текст? Ты можешь прочитать его?

– Да запросто! Только толку от этого никакого, потому что в вашем мире нет некоторых ингредиентов. Так что можешь выбросить его или повесить на стенку на рыночной площади. Разницы не будет.

– Ты уверен? – Марк нерешительно взглянул на него.

– Абсолютно!

– Но это действительно тот самый рецепт? Тут написано, как изготовить философский камень? Что это вообще такое?

– Это кристаллическое вещество жёлтого или красного цвета. Если в виде порошка, то крупицы достаточно, чтоб изготовить из любого металла золото. Это научный факт! Вот только некоторые вещества, перечисленные здесь, можно найти на планетах в отдалённых районах галактики. Возможно, их можно достать на Земле или заказать в интернет-доставке, но у вас нет интернет-доставки.

– И если б они были, то…

– Да! – раздражённо воскликнул Джин Хо. – Если их заполучить, смешать, прогреть и… что там? – он снова заглянул в листок, – процедить, остудить, измельчить, сложить обратно и прогреть, то получится именно то самое, что здесь написано!

– Но ты же сказал, что только с помощью холодного… как его?

– Ядерного синтеза. Это самый ранний из научно подтверждённых способов трансмутации. Но были и до этого случаи, когда у алхимиков получалось. Кстати, говорят, что эта штука, ну этот философский камень, излечивает от всех болезней и дарит бессмертие. Говорят, что с его помощью можно даже становиться невидимым и летать, но это только слухи. Короче! То, что получается на выходе, может вышибить из ртути тот самый нейтрон. Это с гарантией. За остальное не ручаюсь. Но все эти чудеса нам не доступны, потому забудь.

– Мне говорили, что Адеамус использовал подобный порошок. Но если этот камень излечивает все болезни и продлевает жизнь, то почему он умер?

– Наверно философский камень не спасает от отравления ртутью. Ты идёшь?

И Джин Хо направился к выходу, а Марк сложив листок вчетверо, сунул его в подсумок и пошёл следом.

После визита в лабораторию лис явно утратил интерес к дому и бродил по нему со скучающим видом. Наверно, он, и правда, хотел посмотреть только лабораторию, а не найдя там ничего интересного, разочаровался в этом занятии и вскоре, простившись, отправился по своим делам.

Марк не удерживал его. Ему нужно было начинать расследование, и при этом у него из мыслей не шёл листок, лежавший теперь в его подсумке. Как Адеамус добыл эти загадочные компоненты и где порошок, изготовленный из них? Может, он всё ещё там, в лаборатории, но открывать ёмкости с ядовитыми веществами действительно небезопасно. Решив пока отложить эту проблему, Марк всё-таки вернулся к своему расследованию.

Он осмотрел просторный, изрядно захламлённый кабинет, особое внимание уделив бумагам на столе. Они тоже были исписаны тем же почерком, что и в папке на конторке в лаборатории, размашистым, неровным и с помарками. Тут были те же символы. Но ничего похожего на таинственный рецепт он не увидел, из чего сделал вывод, что рецепт написан другим лицом, а не покойным алхимиком. Возможно, он купил его у кого-то и проводил в лаборатории опыты. Может, там он и отравился ртутью?

Марк покачал головой и, взяв со стола старый потрёпанный томик, заложенный пером с искусанным кончиком, открыл его. На пожелтевшей странице уже в печатном виде были изображены те же символы, что и в записях алхимика. Закрыв книжицу, Марк положил её на место и осмотрелся. Пока ничто, кроме предположения Джин Хо, не говорило о том, что алхимик был отравлен, да и сам лис не до конца был уверен в этой версии. Может, Адеамус отравился чем-то другим? Ведь в лаборатории наверняка есть мышьяк или ещё какой-нибудь яд? А, может, он просто был болен?

Наскоро осмотрев спальню, где до сих пор чувствовался тяжёлый запах болезни, Марк не нашёл там ничего примечательного и решил, наконец, допросить домочадцев и слуг. Первой он посетил Катрин Триаль, остававшуюся в своей комнате. Это была красивая светловолосая женщина, молодая и при этом очень энергичная. Её комната была обставлена дорогой мебелью, но и здесь царил беспорядок. Красивые платья, тонкое бельё и даже драгоценности лежали, где попало. Причём, было заметно, что это обстоятельство никак не связано с постигшим её горем, просто она всегда бросала свои вещи, где придётся.

Она явно была под впечатлением от того, что её допрашивает настоящий барон, и пыталась разыгрывать из себя хозяйку дома и безутешную вдову. Она подтвердила, что несчастный Жан долго болел, но слёг лишь несколько дней назад. Ему стало совсем плохо, и он умер.

Марк снова расспросил её о симптомах, и она повторила то же, что сказал Матье.

– Почему же вы не позвали к нему лекаря, если ему становилось всё хуже? – спросил Марк, выслушав её причитания.

– Он запретил мне делать это, ваша светлость, – всхлипнула она и потёрла кулаком сухие глаза. – Он страшно боялся, что его отравят. Он же научился делать золото, и все кругом ему завидовали и хотели заполучить его секрет. Он никогда ничего не ел и не пил вне дома, и даже лекарства готовил себе сам!

Марк расспросил её о том, что ей известно о том, чем занимался алхимик в своей лаборатории, но она не знала, да её это и не интересовало. На вопрос, действительно ли он нашёл секрет изготовления золота, она принялась уверять, что так оно и есть, и Марк подумал, что она, скорее всего, в этом уверена.

После этого он решил допросить ученика Адеамуса Патрика Шаплена. Это был высокий, довольно миловидный, но очень неопрятный молодой мужчина. Марк даже был несколько удивлён тем, что это уже далеко не юноша, ему было примерно лет двадцать пять. Он подробно рассказал барону о болезни своего хозяина, и Марк словно, между прочим, спросил его, не мог ли алхимик случайно отравиться чем-то в лаборатории, на что тот ответил, неуверенно пожав плечами:

– Может, и так, ваша светлость. К сожалению, великое искусство алхимии сопряжено со многими опасностями, в числе которых и отравление ядовитыми веществами. Господин Адеамус не всегда соблюдал меры предосторожности, и часто забывал приоткрыть окно, когда проводил опыты. А пару месяцев назад я заметил, что дымоход в лаборатории забился, значит, какое-то время дым не уходил в трубу, как положено.

– Но тогда он не умер.

– Я позвал трубочиста, и он прочистил дымоход. Мой хозяин был так увлечён своим искусством, что часто забывал о значимых деталях, и мне приходилось следить за этим.

– Он, и правда, нашёл философский камень и научился делать золото? – прямо спросил Марк.

– Насчёт камня не знаю, но золото он делать научился, – неожиданно усмехнулся молодой человек. – Причём, прямо из воздуха. Я говорю о тех господах, которых он принимал под покровом ночи. Раньше он таскался по прихожим богатеев, выпрашивая вспомоществование, и клянчил мизерные суммы. Теперь же он сам принимал у себя тех, кто желал отдать ему свои деньги, обставляя это как трагедию или фарс.

– Ты хочешь сказать, что твой хозяин был мошенником?

– Я хочу сказать, что он заявлял, что умеет делать золото, и демонстрировал это всем желающим. Я при этом не присутствовал. Свои демонстрации он готовил сам.

– А чем ты занимался?

– Я готовил для него инструмент, выполнял тяжёлую работу, измельчал и дробил в порошок различные минералы, следил за процессом, когда нужно было долго прогревать смеси, не допуская выкипания, или плавить металлы. Прибирал в лаборатории, следил за дымоходом, как я уже говорил.

– И чему он тебя учил? Ты же ученик.

– Скорее, просто помощник. Я скажу вам честно, господин барон, мой хозяин был полным профаном в алхимии, и если даже имел этот самый философский камень, то купил или украл его. Я не могу отрицать того, что он у него был, но то, что он сделал его сам, сомневаюсь. И научить он меня ничему не мог, хоть и читал книги по алхимии, скупая их десятками. Может, он что-то знал, но вот придумать что-то новое в принципе не мог. У него была тяга ко всяким опытам, но не было способности долго заниматься какой-то одной проблемой.

– И как же ты к нему попал?

– Я тоже когда-то был учеником аптекаря, и меня тоже выгнали. Сразу скажу, за воровство. Я хотел заниматься алхимией, но на это нужны деньги. Я тайком проводил опыты в лаборатории своего хозяина и украл у него деньги, чтоб купить материалы для них. Он меня поймал и выгнал. Я услышал о господине Адеамусе в трактире и явился к нему с просьбой взять меня на службу. Мы поговорили, он оценил мои знания в алхимии и пригласил к себе учеником, обещал, что позволит мне экспериментировать в его лаборатории, но с условием, что, если я придумаю что-то стоящее, то слава достанется ему. Я был в отчаянном положении, а это был шанс, и я согласился. К слову сказать, он сдержал обещание. Я мог заниматься своими исследованиями, и он в это не лез. При этом я сыт, у меня есть кров и работа, за которую мне платят. К тому же я могу читать книги из его библиотеки. Его махинации и дела с клиентами меня не касаются.

– Он общался с другими алхимиками?

– Нет. Он высокомерно считал их неучами, хотя, скорее всего, боялся, что они его разоблачат.

Немного поразмыслив, Марк достал листок, обнаруженный им в лаборатории, и показал его Патрику.

– Что скажешь об этом?

– Ничего, – пожал плечами тот. – Я никогда не видел эту бумажку и не могу прочитать, что в ней написано. Это какой-то странный язык или, может, пустой набор символов, который составил хозяин, чтоб выдать за рецепт философского камня и всучить какому-нибудь бедолаге за кругленькую сумму. Хотя… не думаю, что у него хватило бы ума и умения состряпать что-то подобное.

Задав ему ещё несколько вопросов, Марк вызвал лакея Мишеля Кокто и сразу заметил, что тот ведёт себя как-то настороженно. Это был чернявый мужчина средних лет с длинным крючковатым носом и тёмными глазами. Он тоже подтвердил, что хозяин долго болел и наотрез отказывался позвать лекаря.

– Он был уверен, что его отравят, – сообщил он. – Он никому не доверял и сам готовил для себя лекарства в лаборатории. Только ему становилось всё хуже и хуже. Он стал вялым, часто просто сидел за столом в кабинете или у камина и смотрел перед собой. Господин Адеамус никогда не блистал хорошими манерами, а последнее время и вовсе стал несносен, раздражался по пустякам и кидался на всех с кулаками. Пару раз даже обвинял меня в каких-то надуманных грехах и выгонял из дома, но потом словно забывал об этом.

– Ты присутствовал при его встречах с клиентами, когда он показывал им, как делает золото?

– Нет, хотя иногда он просил меня стоять за дверью на случай, если всё пойдёт не по плану.

– Например?

– Однажды какой-то господин обвинил его в мошенничестве и чуть не побил тростью. А в другой раз какая-то дама кричала, что он кого-то там отравил, и угрожала ему судом. Оба раза мне пришлось выводить разбушевавшихся гостей. Хотя, я был предельно вежлив с ними, – поспешно добавил он.

– Конечно, – скептически пробормотал Марк, разглядывая лакея, который упорно не смотрел ему в глаза. – Скажи-ка мне, Кокто, мог ли кто-нибудь отравить твоего хозяина?

Тот первый раз с удивлением взглянул в лицо барона, но тут же снова отвёл взгляд.

– Не представляю, как это можно было сделать. Он был очень осторожен, ел только то, что готовила ему кухарка, и при этом заставлял её пробовать всю еду при нём. Лекарства, как я говорил, он готовил себе сам. Если только Лизетта всё же умудрилась подсунуть ему яд, но я как-то не очень верю в это. Хоть и были у неё причины сердиться на него, она была привязана к нему и всячески о нём заботилась.

– А за что ей сердиться на него? – уточнил барон.

– Ну, до того, как он привёл в дом Катрин, его любовницей была Лизетта. Но она – женщина простая, не слишком умная, лоску в ней никакого. Однако же он её не прогнал, а оставил кухаркой. Хотя, надо признать, что готовит она хорошо, да и на жалование, которое, прямо скажем, довольно скудное, не жалуется.

Глядя на этого проныру, Марк ощущал какое-то неприятное беспокойство от того, что тот явно что-то скрывает, однако дальнейшие вопросы так и не прояснили, что именно. Лакей отвечал пространно и при этом уклончиво, внешне демонстрируя своё желание сотрудничать с тайной полицией, но заметно было, что есть что-то, что он старается утаить.

Наконец, закончив допрос, Марк решил выяснить о Мишеле Кокто больше, а пока направился в кухню, где застал невысокую миловидную женщину, сидевшую в углу. Глаза её были красны от слёз, и выглядела она очень подавленной. Отвечая на его вопросы, кухарка с простодушной прямотой сообщила, что пришла в город из деревни, нанялась служанкой к господину Адеамусу, когда у него ещё не было других слуг и жил он в маленькой съёмной квартирке на окраине. Вскоре они сошлись и хоть он почти не платил ей, она оставалась с ним все эти годы. В его дела она не встревала, а просто заботилась о нём, стирала, убиралась и готовила еду. Её вовсе не обижало, что он требовал, чтоб она дегустировала при нём свою стряпню и вовсе не злилась на Катрин, которая заняла в этом большом доме предназначавшееся ей место.

Из кухни Марк спустился во двор и прошёл в конюшню, где нашёл истопника и кучера в одном лице, называвшего себя Жюльеном Ребером. Только вот выглядел он совсем не так, как должен был выглядеть человек столь низкого сословия. Был он высок, черноволос с резкими чертами лица, которое было Марку слегка знакомо. Раньше он явно видел его где-то.

– Так вы могли видеть меня в походе, ваша светлость, – проговорил Ребер, улыбнувшись. – Может, пару раз и бросили на меня взгляд, когда проезжали со своими дьяволами мимо нашей пехотной колонны!

Марк признавал, что заметив столь необычное лицо среди других лиц, вполне мог запомнить его, не отдавая себе в этом отчёт. Ребер пояснил, что после возвращения из похода остался не у дел и нашёл работу у господина Адеамуса, живёт в конюшне и в дом заходит, только если нужно почистить и затопить камины, а в остальное время ухаживает за лошадями, которых у хозяина две, а так же чистит двор и иногда подметает улицу перед домом. О делах хозяина он тоже ничего не знал.

Марк слушал его, пристально вглядываясь в его лицо и иногда опуская взгляд на его руки. Вернувшись в дом, он приказал Матье опечатать лабораторию и кабинет, и оставить неподалёку пару человек следить за слугами.

– Особое внимание – на мужчин, – уточнил он. – У меня странное чувство, что все трое что-то скрывают и, возможно, не те, за кого себя выдают.

Вернувшись в Серую башню, он сразу же спустился в мертвецкую, куда должны были доставить труп алхимика, и застал там Огастена, который уже приступил к предварительному осмотру. Подойдя ближе, Марк увидел лежащего на одре невысокого худощавого человека с длинным носом, но правильными чертами лица. У него были кудрявые каштановые волосы и длинные ресницы. Если при жизни он к тому же обладал некоторым обаянием и умел располагать к себе людей, то, наверно, его можно было счесть довольно приятным.

Для начала Марк рассказал Огастену о тех симптомах, которые наблюдали слуги во время болезни хозяина, а также о предположении Джин Хо, и тот задумчиво кивнул.

– Судя по тому, что его дёсна набухли, полость рта приобрела тёмно-красный цвет, а горло отекло, возможно, он действительно отравился ртутью. Такие случаи нередки среди алхимиков, но я что-то не припомню, чтоб они болели так долго. Обычно бывает отравление, после которого алхимик либо вскоре погибает, либо через какое-то время выздоравливает. Здесь же картина больше похожа на то, что я видел у рабочих, которые стояли у печей, выплавлявших ртуть из киновари. Тогда воздействие паров не слишком заметно сначала, но затем они копятся в теле и приводят к тяжким, порой неизлечимым последствиям.

– То есть он отравился не сразу?

– Мне кажется, он получал небольшие дозы ртути в течение длительного времени. Как вам известно, ваша светлость, ртуть часто используется лекарями, как лекарство, для чего её смешивают с другими веществами и её воздействие становится не столь разрушительным. Однако слишком длительное применение и небольших доз иногда приводит к подобным последствиям. Позвольте мне вскрыть его, и я скажу вам точно, был ли он отравлен ртутью или чем-то другим. В отравлении я не сомневаюсь, но чтоб убедиться в способе и яде, нужно провести дополнительные исследования.

Оставив его наедине с трупом несчастного алхимика, Марк поднялся в свой кабинет и, сев за стол, снова вытащил таинственную записку с золотыми буквами и странными письменами. Какое-то время он рассматривал её и на сей раз заметил, что рецепт написан необычным пером, которое оставляло за собой очень ровную тонкую линию. Все знаки были выписаны чётко и уверенно, словно писавший их человек постоянно пользуется этим странным шифром.

Эта записка всё больше интриговала его, и он поднялся из-за стола и отправился в Белую башню, чтоб поговорить с Филбертусом. Тот вскоре появился, явно заинтригованный столь срочным приглашением и без возражений отправился с Марком в дворцовые покои, где они уединились в одной из небольших уютных комнат, обставленных мебелью из красного дерева с алой обивкой.

Марк сразу же заявил, что нуждается в помощи при расследовании, которое ведёт, и рассказал ему о смерти алхимика Адеамуса. Как выяснилось, Филбертус уже слышал об этом прискорбном событии, но оно его не слишком заинтересовало, поскольку сам он алхимией не занимался и в глубине души подозревал всех алхимиков в шарлатанстве.

– Там множество записей и целая лаборатория, забитая ёмкостями со странным содержимым, – произнёс Марк, выслушав его мнение. – Я ничего в этом не понимаю, и при этом не могу привлечь какого-то алхимика со стороны, поскольку речь идёт о деле короля. Если этот мошенник научился делать золото и обладал рецептом философского камня, то ни порошок, ни рецепт не должны попасть в чужие руки. Я не могу доверять никому в городе, поскольку подозреваю, что его успехи, уже ставшие притчей во языцех, заставили многих начать охоту за его секретами. Может, ты посоветуешь мне кого-то, кто мог бы помочь мне и не стал бы прибирать что-то ценное к рукам и использовать полученную там информацию в своих целях?

– Что ж, может, я и смогу тебе помочь, – немного подумав, проговорил придворный маг. – У нас в башне есть алхимики, которые преданно служат королю, и я им вполне доверяю. Вот только они ведут довольно замкнутый образ жизни, не любят выходить из башни и вообще немного сумасшедшие. Но я поговорю с бабкой и спрошу её, кому это можно поручить. А пока не дашь ли ты мне тот рецепт, о котором ты говорил, я покажу его нашим алхимикам и знатокам древних языков.

Марк с готовностью достал из подсумка листок и передал ему, после чего отправился обратно в Серую башню. Там его уже ждал Огастен, подтвердивший, что алхимик умер от постепенного накопления в его теле ртути. И поскольку вряд ли он был столь неосторожен, чтоб дышать опасными парами день за днём, да и его ученик, который тоже проводил в лаборатории много времени, был совершенно здоров, следует считать, что Адеамуса травили постепенно и злонамеренно.

После этого Марк вызвал к себе Тома и поручил ему немедленно арестовать всех живущих в доме Адеамуса домочадцев и слуг, обыскать их комнаты, а так же выяснить о них как можно больше информации. При этом он понимал, что, поскольку Адеамус редко выходил из дома, и, как ему было известно, никогда ничего не ел и не пил за его стенами, следовало признать, что травили его всё-таки в доме. И делал это кто-то из тех пяти человек, с которыми он говорил этим утром.

На улице уже начало темнеть, близилась тёмная половина дня, и Марк отправился домой обедать. Вернувшись в башню, он нашёл у себя в кабинете ожидавшего его Тома, которому не терпелось поделиться своим открытием.

– Я узнал того мошенника, что называет себя Мишелем Кокто, ваша светлость! – сообщил он. – Нам он известен как Пьер Леру. Он уже несколько раз попадался нам, но лишь однажды мы смогли уличить его, да и то он отделался двумя годами тюрьмы, после чего вышел на свободу и снова наверняка взялся за старое.

– Чем он занимается? – уточнил Марк, снимая шляпу, плащ и перевязь с мечом.

– Он принимает заказы на запугивание и нападения. Знаете, несостоятельные должники, любовники жён, конкуренты, обидчики. Поймать его было нелегко, потому что сам он к этому, вроде как, и не причастен. Ему дают заказ, а он находит исполнителя и поручает ему поколотить или убить кого-то.

Марк задумался.

– Что ж он делал у этого алхимика? Может, тоже по его указке нанимал кого-то для расправы над конкурентами? Чем на самом деле занимался этот Адеамус? И кому он так насолил, что его решили отравить, да ещё подобным способом?

– Каким способом? – насторожился Тома, внимательно следя за выражением его лица.

– В том-то и дело, что мы ещё не знаем, каким. Как можно было день за днём давать ему ртуть, если он ел только то, что ему готовила кухарка, да ещё и заставлял её дегустировать еду перед этим? Кстати, на неё что-нибудь нашли?

– Нет, в её комнате нет ни следа ртути или чего-то подозрительного. Лавочники, к которым она ходила за продуктами, отзываются о ней как о женщине не очень умной, но совершенно безобидной и даже сострадательной.

– Ладно, давай для начала допросим её, а потом возьмёмся за остальных.

На сей раз, он допрашивал Лизетту Резон в камере для допросов, чем изрядно её напугал. А услышав о том, что её хозяина отравили, она и вовсе пришла в ужас от того, что её могут в этом обвинить. Она принялась убеждать его в том, что и не думала травить несчастного Жана, да и как, если он сам указывал, какой кусок она должна съесть, перед тем как самому взяться за еду.

– Я думаю, что это Катрин с Мишелем уморили его! – неожиданно заявила она и с торжеством взглянула на барона. – Это они задумали его извести, потому что уже, не скрываясь, целовались по углам, пока он дни просиживал в лаборатории. Он стал хорошо жить, ему платили за его работу, вот они и позарились на его деньги!

Она уверенно кивнула, подтверждая собственные слова, а Марк приказал вернуть её в камеру и привести к нему Катрин Триаль. Та и не думала запираться и подтвердила, что Адеамус был слишком увлечён своими делами и не уделял ей должного внимания, и потому она нашла себе другого поклонника.

– Но я и не думала травить его, ваша светлость! – заверяла она. – Мне это было ни к чему! Он действительно обманывал всех этих господ, показывая им фокусы с изготовлением золота, чтоб они платили ему. Но так долго продолжаться не могло, он знал, что всё это может всплыть наружу, и тогда он потеряет всё. Вот он и задумал в ближайшее время сбежать. Деньги он обратил в долговые расписки и отдал в рост банкиру из Магдебурга, а после собирался выехать налегке, будто покататься, и уж больше не возвращаться в Сен-Марко, а прикупить где-нибудь подальше замок и зажить как благородный человек. Меня он собирался взять с собой и даже обещал жениться. Так зачем мне было убивать его? Мишель – это ведь не серьёзно, это так, от скуки. А на деле я, может, даже и любила Жана. По-своему.

– Ты уверена, что он обманывал своих клиентов, показывая им фокусы? – уточнил у неё Марк.

– Он сам хвастался мне и говорил, что они теряют голову, как только увидят блеск в тигле и готовы отдать больше, чем увидели.

– А о философском камне он что-нибудь говорил?

Она задумалась, пытаясь припомнить, а потом покачала головой.

– Ничего такого, ваша светлость!

– Скажи-ка мне, Катрин, – продолжил он расспросы, – а кто ж тогда мог отравить Адеамуса?

– Лизетта! – уверенно заявила та. – Она только прикидывается наивной коровой и делает вид, что не в обиде. Но какая женщина так просто стерпит, что её поменяли на другую, да ещё останется в доме, чтоб каждый день видеть счастье своей соперницы?

– Логично, – задумчиво кивнул Марк, – только вот как она отмеряла нужное количество ртути, чтоб постепенно и незаметно травить его?

– Да может ей кто-то помог! Тот же Мишель! Он ещё тот проныра! Вы думаете, он только одежду чистил да на стол накрывал? Он для Жана всякие тёмные делишки проворачивал! Тот давал ему поручения, кого нужно припугнуть, кого побить, а ещё тот доставал для него всякие штуки, которые так просто не достанешь. Что за штуки не знаю, только несколько раз видела, как они шушукаются между собой, а стоило мне подойти, как они замолкали.

После неё в камеру привели лакея и Марк, строго взглянув на него, спросил:

– Почему ж ты сразу не сказал, что ты Пьер Леру – мошенник и плут, который провёл два года в подвале Чёрной башни?

– Потому и не сказал, ваша светлость, – искренне взглянув на него, проговорил тот, – что хотел начать честную жизнь с чистого, так сказать, листа. Чтоб ничего, даже имя не напоминало мне о прежних грехах, за которые я отбыл, смею заметить, вынесенное судом наказание, и потому имею право на спокойную жизнь. Я даже нашёл себе работу, стал лакеем и верой и правдой служил своему хозяину.

– Звучит убедительно, – кивнул Марк. – Только что-то мне подсказывает, что ты делал для него то же, что и для других своих клиентов, а именно находил исполнителей для разных устрашающих действий. Иначе с чего бы это тебе его травить, как не для того, чтоб скрыть свои преступления?

– Кто сказал, что я его отравил? – насторожился Леру, и Марк пожал плечами.

– Вот только что это рассказала твоя любовница Катрин Триаль. А ещё она сказала, что ты добывал для хозяина разные запрещенные предметы.

– Не знает она ничего! – воскликнул тот. – Наговаривает на меня. Может, я и не самый честный и благородный человек, но убийство – это не по моей части. Да и не нужно мне его травить! Он собирался взять меня с собой, когда сбежит, и обеспечить мою жизнь на долгие годы. А сейчас что я получу? Деньги-то в долговых расписках на его имя, и мне их ни за что не отдадут.

– А, может, ты ревновал к нему любовницу?

– Да у меня таких любовниц – дюжина без пары! Она девица жадная и глупая! Когда-то бродила с труппой актёров по деревням, да и оттуда её за бездарность выгнали, вот она и пришла в Сен-Марко, надеясь поступить в приличное заведение, но околачивалась на улице цветочниц, где её и подцепил хозяин. Кому она нужна? Чтоб из-за такой жизнь свою губить?..

– Так кто ж его отравил? – прервал поток его возмущения Марк.

– Кто? – Леру на минуту задумался, а потом просиял: – Так это Патрик! Точно он! Он же с утра до вечера торчал в лаборатории, где полно всяких ядов, и мышьяк наверняка есть! Вот он его и отравил.

– А зачем?

– Да кто ж его знает? Может, повздорили из-за денег. Господин Адеамус скуповат был. Или Патрик обиделся на что-то. Говорю же, последнее время хозяин на всех кидался, иногда даже с кулаками. Вот, может, парень и затаил обиду!

– А что за вещи ты для хозяина доставал? – спросил неожиданно Марк.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю