355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лариса Чайка » Ведьма и ее мужчины (СИ) » Текст книги (страница 2)
Ведьма и ее мужчины (СИ)
  • Текст добавлен: 25 сентября 2020, 23:00

Текст книги "Ведьма и ее мужчины (СИ)"


Автор книги: Лариса Чайка



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Глава 3

Праздник осеннего урожая в нашей ближайшей деревне – это что– то. Поработали крестьяне весной и летом в полях, натрудили свои многострадальные спины и мозолистые руки, а впереди – осень и снежные в этих краях зимы. Можно и отдохнуть от тяжкого труда.

Нет, работы по хозяйству не убавляется – за скотиной ухода никто не отменял, но времени свободного больше появляется. Вставать утром можно позже, днем прикорнуть от нечего делать. Ну, а вечером – сам бог велел, мужчинам можно с друзьями собраться, вопросы житейские обсудить, о войне и мире потолковать за стаканчиком чего– нибудь крепенького для снятия стресса и сугрева всех членов. А женщины тоже свои посиделки устраивают, где косточки всем перемывают да и от стаканчика, но только не крепкого, а чего – нибудь сладенького, не отказываются.

Вот тут, как раз, и приходит время сбора урожая для хозяина нашего единственного во всей округе питейного заведения – господина Фрауха. Мужики к нему начинают исправно, как на работу, ходить и денежки свои оставлять. Женщины в этом вопросе экономнее. Все свои наливочки сами делают и сами же и употребляют.

Деревня, около которой мы имели честь поселиться с моими ребятами, имела статус Главной. А все почему? А потому, что стояла она как раз на одной из дорог, которые ведут в столицу. Г-ммм… Далековато, конечно, до столицы– то, дней пять непрерывного ходу это точно, а может и больше, но по– другому, все равно не попасть, разве что по воздуху.

Я, конечно, знала, что есть у нас маги, которые и по воздуху летать умеют, и просто силой мысли перемещаются в нужную им точку, но…. давно все это было. Ненужные это сейчас в моем положении знания. Не высовываться, жить тихо – мирно в такой вот глуши – это сейчас мой удел. Но я не жалуюсь.

Люди здесь хорошие, лишними знаниями не обремененные. Вопросов ненужных не задают, работой обеспечивают. Дня не проходит, чтобы не вспомнили о существовании черной ведьмы Альмы Рильке. Идут ко мне кто с чем – коровку посмотреть, нашептать, чтобы удой повысился, мужа от пьянства отвадить, дочке судьбу счастливую нагадать. Да мало ли что? Колдовство – это страшная сила. В смысле не страшное колдовство, а действенное очень.

А уж по болезням разным практики у меня выше крыши. В последнее время стало модным (если это слово применимо к сельским жителям) на роды госпожу черную ведьму звать. С родов дочки господина Пухке все это и повелось. Я тогда чисто случайно в его лавке оказалась. У самой живот уже выпирал, я Рональда ждала. Мы только– только с моими двумя ребятами в усадьбу нашу теперешнюю переехали, я и отправилась закупиться продуктами. Сахар там, чай, мука…

Долго – долго ждала хозяина в пустой лавке, уже и нервничать стала. Где– то на втором этаже, в хозяйских покоях (жил лавочник прям тут же в пристроенном втором этаже) хлопали двери, бегали туда– сюда чьи – то ноги, слышались резкие крики, что– то с грохотом падало. Но когда все это непотребство перекрыл низкий гортанный животный вопль я, недолго думая, сама поднялась на второй этаж. Толкнула дверь, за которой весь шум – гам и присутствовал, и увидела рожающую молодую женщину.

Нет, нет, описывать все это я не буду. Кто женщина – поймет, а кто не женщина – зачем вам это?

Скажу только, что госпожа черная ведьма самолично приняла роды у дочки господина Пухке, да не один ребеночек родился, а чудесная двойня, что в этих краях считается благоволением небес. Смешно сказать, но часть этого благословения на меня и попала. Вот так я и с лавочником познакомились, и рекламу свою получила.

О чем это я? Да, о празднике. Праздник сбора урожая в нашей деревне – это событие не рядовое. Его потом всей округой целый год обсуждают, до следующего, значит, праздника.

Женщины наряды праздничные готовят, прихорашиваются. Сколько я им в этом году белил да помад сделала – и не счесть (кстати, моду на эти милые вещицы тоже я ввела). Девушки с придыханием грезят танцами, которые на этих праздниках до утра бывают. Там и предложения руки и сердца делают местные молодые парни, а уж когда снег первый выпадает и свадебки справляют.

Ну, а мужчины – это мужчины. Они всегда чем– нибудь да меряются. Силу свою показывают, удаль молодецкую. Про конкурсы на ум и эрудицию тут, конечно, и не слыхивали, и если подумать – зачем им здесь это? А я, знаете ли, самым сексуальным мужчиной во всей округе считаю все того же престарелого господина Пухке. Он и считает в уме мгновенно, и пару языков знает, и глаза у него умные и понимающие.

Праздник начинается с раннего утра и продолжается ровно сутки, до следующего утра. Люди съезжаются со всей округи. Молодые да выносливые так всю ночь и колобродят. Кто постарше и в летах останавливаются у родственников тут же в деревне, благо, как я уже говорила, степень родства найти здесь нетрудно. А я приспособилась с моими ребятами ночевать у господина трактирщика Фрауха.

Да, да! Его питейное заведение было трактиром. Логично же. Стоит на тракте, и не важно, что постояльцев за год– раз-два и кот наплакал. Но все как положено– внизу питейный зал, где и собираются наши мужики в тоскливые осеннее– зимние вечера, а вверху, на втором этаже– несколько комнат для постояльцев.

В этот день я разрешаю своим ребятам погулять до одиннадцати, а потом веду их в трактир господина Фрауха и укладываю спать. А вот уже после этого, госпожа черная ведьма может и повеселиться– пропустить стаканчик другой, станцевать пару– тройку танцев с кавалерами, узнать свежие сплетни у местных кумушек. Все как всегда. И скажу вам честно, я не собиралась отступать от моего плана. Но….

* * *

Знала бы, что за этим последует, никогда бы никуда не пошла и ребят бы своих дома заперла. Судьба – судьбинушка, куда же ты меня все время толкаешь? Я уже даже удивляться перестала. Только стоит немного расслабиться, только– только с существующими условиями смириться, как – вот оно! Получайте!

Праздник проходил как всегда весело. Конкурсов понасмотрелись, сладостей мои ребятки наелись от пуза. Везде шум, гам, суматоха. Раскрывай глаза пошире и смотри, как народ веселится, да сам в веселии участие принимай. На околице устроили необычное развлечение – карусель называется.

Раньше мужики наши к празднику дюжину качелей ставили на разный рост – от совсем маленьких для малышей – несмышленышей, до совсем огромных штуковин, которые даже нашего кузнеца господина Шнитке выдерживали. А это я вам скажу, не шутка. Потому как весу в нем не меньше заума.

А сегодня посреди большого убранного поля со свежими стогами стояла непонятная круглая хреновина с удобными лаковыми сиденьями. Мне господин Пукхе сказал, что они в складчину с господином Фраухом это чудо в городе заранее приобрели, а мужики к празднику – то и собрали.

Сегодня была рекламная акция – всех катают за бесплатно, а позже эта карусель каждую субботу и воскресенье работать будет. Они уже и будочку у господина краснодеревщика Ильфе заказали. Там по субботам будет дочка господина Пукхе сидеть, билетики выдавать, а по воскресеньям – теща господина Фрауха.

Карусель – это что– то! Когда я жила в столице и была еще молоденькой девушкой, о таких развлечениях и слыхом не слыхивали. Засиделась я видно в глуши – то, наседка прям стала, ей– богу. Ничего, вот мальчики вырастут, на ноги встанут и заживу еще…. Я грустно улыбнулась. Да сдалась мне эта столица! Да нужны мне эти огни большого города! Мне и здесь хорошо. Природа, свежий воздух, работа любимая, люди незлые и ребятки мои со мной. Что еще для счастья надо?

На карусели раз пять, наверное, с мальчишками прокатились. Люди местные понимающие очень. Никто даже слова не сказал. А потому что уважают госпожу черную ведьму!

Потом костры развели. Чучела засухи и хворобы вытащили. Я поколдовала всем на радость, заставив их светиться разноцветными огоньками. Под громкие улюлюканья и жидкие хлопки спалили эти чудовища.

Все! Задел на следующий год уже есть. Люди здесь верующие очень, традиций придерживаются, а я чем могу помогаю им в этом. Мне не жалко, а всем приятно.

Ближе к одиннадцати вечера повела своих ребят в трактир к господину Фрауху. В питейном зале было безлюдно и тихо. Зачем в помещении сидеть, когда столы от еды и питья на улице ломятся?

Хотя нет. За дальним столиком сидел широкоплечий мужчина в дорожном плаще и неспешно ел фирменную похлебку господина Фрауха. Глаза черные, прищуренные, борода топорщится в разные стороны, на сапогах грязь в палец толщиной. Мазнул по мне и по ребятам моим глазами и в тарелку уткнулся. Неприятный тип!

Я поспешила подняться наверх, уложила ребятишек. Рональд уже практически спал. Стив и Грег упросили дать им еще немного времени – поговорить и вообще…. Что вообще? Но я – то их понимала. Впечатлений от праздника много – надо обменяться. Приказав им ложиться, я спустилась вниз. Едока прежнего уже не было, только тарелка пустая стояла на столе, да ложка в ней болталась.

Вышла на площадь к человечьему гомону, смеху. Костры горят, люди танцуют. Я и присоединилась к общему веселью. Пунш сегодня удался, выпила бокала четыре, не меньше. Потанцевала вволю. Приглашали все подряд. И молодые парни, и женатые мужчины. Никому не отказывала и ни разу с одним и тем же кавалером не станцевала.

Потом почувствовала что – все! Устала! Развернулась и пошла к трактиру.

Уже на подходе почувствовала что– то неладное. Трактир господина Фрауха светился огнями, и в конюшне его огни горели. С чего бы это? Время позднее! Побежала, ног не чуя. Не случилось бы чего с моими ребятками!

Да! Вот оно! Всю мою ребятню в полном составе обнаружила в нижнем зале. Тот незнакомый мужчина, что ел в одиночестве, держал моего Стива за плечо огромной лапищей и что– то у него спрашивал. Грег был захвачен в капкан второй внушительной лапой этого незнакомца, и только Рональд, оставшись без внимания что– то пищал, сидя на полу.

– Отойдите от моих сыновей, не – знаю как– вас– там, – как можно спокойнее произнесла я. – Сейчас позову помощь и мало вам не покажется.

Подхватила Рональда на руки, тот сразу заплакал и стал твердить о каком – то котенке.

– Все хорошо, малыш, не плачь. У нас же уже есть Мурлыка. Зачем тебе еще котенок?

– Мам, мам… – большего младшенький произнести не смог.

Незнакомец отпустил моих сыновей, исподлобья посмотрел на меня и произнес:

– Ну, что ж, так даже лучше. Давайте поговорим с вами. Пускай дети уходят, а вот вы, их мать, задержитесь на время.

– Зачем вы схватили моих детей? Вам это так с рук не сойдет. Я – госпожа Альма Рильке, черная ведьма. А вы кто?

– Не могу сказать, что мне приятно наше знакомство. Век бы не видеть ни вас, ни ваших детей.

А вот это уже оскорбление! Пора учить! Давно я в боевой магии не упражнялась. Подняла вверх руки, призвала силы, прошептала заклинание. С пальцев сорвались зеленые боевые искры и отправились по направлению к господину нахалу. Я легонечко, вреда здоровью не будет, но уважать научит. Почти попали (не растерялось еще мастерство – то), почти. Но….

Но этот дуболом небрежно выставил правую руку, и ничего не шепча (вот клянусь, даже губы не дернулись) поймал их в свой захват и так же небрежно откинул в сторону. Искры разбились об стол трактирщика, зашипели, образовывая на столешнице черные подпалины.

Ой-ой-ой! Зная господина Фрауха, не сомневаюсь даже, что счет мне выставлен будет, и счет немаленький. Господин Фраух очень любит и ценит свою собственность.

А человечек– то непростой. Маг первоклассный! Я, конечно же, за годы жизни в глуши могла и растерять свою квалификацию, но не настолько. Первая ученица Магической академии за сколько– то там лохматых лет, не могла настолько расквалифицироваться.

– Не советую, – сквозь зубы проговорил неприятный мужчина. – Я королевский ловчий, государственный служащий. Еще один выпад с вашей стороны, и я вас просто уничтожу.

А меня сразу пробил холодный пот. Королевский ловчий! Государственный служащий! Мое нападение! Мамочка дорогая – да это же смертная казнь.

– Извините…,-я сразу сдала позиции, – я не знала. Но это не дает вам право нападать на моих несовершеннолетних сыновей.

– Я нападаю? Я? – У мужика даже голос сел. – Ваши дети убили сварга.

– Кого?

– Сварга. Магическое существо, чрезвычайно ядовитое и безумно дорогое.

Я скептически поджала губы.

– Чрезвычайно ядовитое говорите? Ну и как, по– вашему, маленькие дети смогли это сделать?

– Вот я и пытаюсь узнать у старшего из них, как это им удалось.

Я перевела взгляд на Стива, и у меня резко упало сердце.

Господи, боже мой! Этого еще не хватало!

– Мам, – Стив был жалок, – я не знаю, как это у меня получилось. Просто Рональд захотел поиграть с котенком, мы открыли клетку, а котенок вдруг превратился в какую– то образину и попытался сожрать Рональда. Вот я его по башке и стукнул.

– Как ты открыл клетку, мальчик? – голос у неприятного господина был ему под стать. – Там было наложено магическое заклятие. Тебя должно было убить на месте.

– Я не знаю, – Стив развел руками, – мы как у мамы в лаборатории попробовали.

Я закатила глаза. Нет! Надо было их наказать сегодня, и никуда не вести на праздник, и узнать хорошенечко, как это им удалось вчера, и… и…

Гость неожиданно хмыкнул.

– Это очень редкое заклятие. Как вы говорите вас зовут, госпожа?

– Госпожа Альма Рильке, не – знаю– как– вас– там.

– Можете звать меня господин Остен. Рильке, Рильке – что– то знакомое. Нет, не могу вспомнить. А может быть, вы сами мне напомните, кто вы и откуда?

– Не имею ни малейшего желания, господин Остен, знакомиться с вами ближе. Мальчики, пойдемте спать

– Не так быстро, госпожа Рильке. Мальчиков можно отпустить. Уже поздно, пусть спать идут, а вот вы останьтесь. Мы еще не все вопросы с вами обсудили. И почему это вы, госпожа черная ведьма, детей без присмотра оставляете? Где ваш муж? Может быть мне лучше с ним переговорить?

Я обреченно вздохнула. Ну, вот опять начинается. Чувствую, веселая будет ночка!

– Вы мне разрешите наверх подняться и ребят спать уложить? Буквально пять – десять минут, и я спущусь, я скоро спущусь.

– Идите, – голос у него был повелительный.

Видно сразу – мужик командовать привык. Ладно, разберемся. Мне сейчас детей отсюда утащить нужно.

Мы поднялись наверх в нашу комнату, я быстро раздела Рональда, уложила его в кровать, подоткнула одеяло и развернулась к старшим.

– Стив, Грег, быстро рассказывайте, что произошло. И не врать! Мамочке надо знать всю правду, чтобы я могла защитить вас. Непростой это дядя, государственный служащий. А что это значит? А значит это, что он под защитой короля и все действия свои по его указке делает. Мамочке трудно с ним договариваться будет, поэтому всю правду, всю правду. Зачем вы из комнаты вышли? Вы же уже в кровати были, когда я уходила?

– Мам, – Грег опустил голову, – это я позвал Стива. Мы когда сюда шли, я в конюшне каких– то коней чудных увидел, мне показалось, что они с крыльями. Вот я и предложил Стиву сбегать – посмотреть.

– Так, понятно. Вы дождались, когда я уйду и пошли в конюшню. А Рональда зачем взяли? Он же спал уже.

– Да не брали мы его, – завозмущался Стив, – он сам за нами увязался.

– Ладно, поехали дальше. Пришли вы в конюшню и…?

– Мам, – Грег поднял сияющий взгляд, – там, правда, кони с крыльями. Я таких никогда еще не видел. Один гнедой, второй – белый. Я белого– то тогда и заприметил. Он из приоткрытой двери светлым пятном выделялся.

– Это ларги. Очень редкие животные. Обладать такими конями могут только короли. Да, действительно, королевский ловчий, не соврал мужик. А обитают ларги очень далеко, в горной стране, и поймать их может только хорошо обученный маг. Поехали дальше. Кого вы там убили? Может его еще можно вылечить?

– Там клетка еще стояла, железная. Металл такой белый, – это уже Стив подключился. – Пока мы с Грегом на коней смотрели, Рональд откуда – то пробрался. Слышу, он с кем– то разговаривает, ну, мы и посмотрели. Там в клетке котенок сидел. Маленький, голубоглазый, красивый такой и несчастный. Рональд и завопил, чтобы мы его освободили.

– Стив, давай быстрее, меня дядя ждет. Как вы открыли клетку, как вы открыли мою лабораторию?

Стив снисходительно пожал плечами.

– Мы же слышали, как ты замки закрываешь и открываешь. Запомнили. Или ты нас дураками считаешь?

– Не беси меня. Даже если вы и запомнили мои заклинания

(я сделала в уме пометку больше – ни-ни, – не произносить заклинаний при моих ребятах, что– то подозрительно быстро они учатся), у вас сил не хватило бы их активировать.

– Ну, да, – лукавая усмешка тронула одновременно губы и Стива, и Грега.

– У Стива сначала и не получилось, мам, – это Грег. – Потом мы с ним вместе попробовали.

– И что? – Я заинтересовалась. – Получилось?

– Тоже нет. А потом однажды Рональд какое– то заклинание с нами вместе произнес, он все за нами повторяет, и свет голубой вспыхнул, и заклинание сработало.

– Свет, говорите? – Я задумчиво потерла переносицу. – Свет. Что– то знакомое, надо в книжках посмотреть. Чем все закончилось? Рассказывайте и ложитесь спать. Уже поздно.

– Ну, мы произнесли втроем заклинание, замок на клетке открылся, все замигало и где– то даже вой послышался. Рональд полез котенка забрать, а котенок, вдруг, превратился то ли змею с большой пастью, то ли в маленького дракона, помнишь, ты нам читала? А у меня под рукой штырь железный оказался, он там возле клетки лежал. Я и стукнул эту тварь по голове. А потом дядька этот прибежал и оттащил нас от клетки и в трактир поволок. Ну, а дальше – ты видела….

– Да, видела. А котенок этот, тварь эта, она еще шевелилась?

– Нет, мам, я по голове попал, и она в лепешку. Там кровищи…. Только кровь у него, у нее то есть, какая– то зеленая, противная.

– Так, ясно. Ложитесь спать. Завтра мы еще поговорим об этом, и вы, мальчики, будете наказаны. Жестоко наказаны. Смерть любого существа прощать нельзя.

Мальчишки опустили головы и быстро раздевшись, нырнули в кровать к безмятежно спящему Рональду. Да, да! Младшенький мой мирно посапывал под наши разговоры.

Глава 4

Я спустилась вниз. Господин Остен сидел за тем же дальним столиком, где ел похлебку, и где я увидела его впервые. На столе стоял кувшин молодого вина и два бокала. Вот даже как? Воспитанный господин! А я уже от этого отвыкла.

Не могу даже представить себе, чтобы наши мужики вот так – ненавязчиво– угощали даму. Нет! Уважали меня в округе – это точно, за работу рассчитывались без лишних слов, даже подарки дарили на разные праздники, уже не за работу, а так – из благодарности. Но угощать вином запросто, тем более женщину, здесь не принято. У мужчин – своя компания, у женщин – своя. Господина Брукса я в расчет не беру, мы как родные, и отношения у нас соответственные.

Я подошла, уселась напротив ловчего и уставилась на полный бокал. Вино было светло – рубиновое, несколько капелек повисли на стенке бокала в раздумье – не зная, скатиться ли им вниз или просто замереть – а вдруг разговор интересный будет? А я чуйкой чувствую, что разговор будет интересный.

– Уложили? – спросил этот господин, отхлебывая из своего бокала.

– Уложила, – я сухо кивнула. – О чем бы вы хотели поговорить, господин Остен?

– Я вот тут посидел и кое– что вспомнил, госпожа Рильке. Вы фамилию свою не меняли?

– Не меняла и что? – я с вызовом посмотрела в его страшные черные глазища.

– А кто ваш муж, госпожа ведьма? Он, что же, позволил вам под своей фамилией жить?

– У меня нет мужа, господин Остен.

– Умер? Вы вдова?

– К чему все эти вопросы? Я так понимаю, что мы о деле говорить остались? Вот и приступайте.

– Лет пятнадцать назад к нам во дворец должна была поступить на службу выпускница Магической академии госпожа Альма Рильке. Одаренная была ученица, сам маг Николус, ректор Магической академии, ее рекомендовал. Король дал добро, но госпожа ведьма в положенный срок ко двору не прибыла, – Остен испытывающее смотрел мне в глаза.

Я только плечом повела.

– А вместо нее, немного времени спустя, прибыл мальчишка Стивен Алистер. Вам интересно?

Да! Может, лет пятнадцать назад мне и было бы это интересно, и даже лет пять назад тоже. Да, ладно, кого я обманываю? Мне и сейчас это интересно, но выказать этого своего интереса я не могла. Я постаралась принять как можно более невозмутимый вид.

– А почему это должно быть мне интересно?

– Пока не знаю, но думаю, что вас это каким– то боком касается.

– Ну, и?..

– Ах, да. Вы же хотели поговорить о деле. Так, вот, госпожа ведьма. Я, конечно, могу войти в ваше положение, трое детей, мужа, я так понимаю, у вас нет?

Я снова неопределенно повела плечом.

– Я королевский ловчий. Я вез питомцев ко двору нашего короля. И если ларгов я поймал сам, то ту милую кошечку, которую убил ваш сын, я купил за очень большие деньги. Это подарок от Ее Величества нашему наследнику. Что будем решать по этому вопросу?

Так! Небольшие сбережения у меня есть, придется все отдать.

– Сколько? – Спросила я.

– Десять тысяч золотых монет.

– Сколько???

– А вы думали?

– Да за эти деньги можно купить целый зверинец.

– А эта особь и стоила, как целый зверинец. Наследнику исполнилось десять. Круглая дата, юбилей.

– У меня нет таких денег.

– Гм-м, у вас точно нет мужа? Может быть, у него такие деньги есть? До праздника еще есть время, я бы мог попробовать купить еще одну особь.

– Нет, мужа у меня точно нет.

– А вы работаете здесь без лицензии? – почему– то перевел разговор собеседник.

– Без лицензии, – упавшим голосом подтвердила я.

– Гм-м, – господин Остен сдвинул брови, – глушь, благодать. Сюда даже не придет в голову ехать проверяющему. Так, вы злостная преступница, госпожа ведьма.

– Вы меня арестуете?

– Я чего– то не понимаю. Как государственный служащий, я просто обязан вас арестовать. Вы обязаны возместить ущерб, причиненный короне и выплатить неустойку за годы работы без лицензии. Вы обязаны…

– Обязана, обязана, обязана… Я обязана вырастить своих мальчишек достойными членами общества, я обязана кормить и одевать их на протяжении этого времени. Вот что я обязана. А ращу я их одна, господин королевский ловчий, и если бы вы только знали, как трудно жить одинокой женщине, рассчитывая только на свои силы…

– Я не зверь, – тихо произнес королевский ловчий, – но у меня служба. Если вы не сможете собрать такую сумму, я просто обязан арестовать вас и проводить в столицу для судебного разбирательства.

– Сколько у меня есть времени?

– Месяц.

Мои мозги усиленно заработали. Родных у меня не осталось. Знакомых, способных одолжить такую сумму, тоже не было. Да и отдавать чем? Все мои сбережения – это сто пятьдесят золотых. Я обхватила себя руками и застонала. Проще пойти в тюрьму. А мальчики? Правда… Но, нет! Даже не хочу об этом думать…

Видно игра эмоций отразилась на моем лице, потому что господин Остен, наблюдавший за мной, спросил:

– Что? Вы что– то придумали?

– У меня нет родных и друзей, способных одолжить такую сумму, но… даже не знаю… мне в голову пришла одна мысль… Нет, это плохая идея.

– Госпожа Рильке, в вашем положении любая идея заслуживает рассмотрения. О чем вы там подумали? И, хотя, я – обиженная сторона, я готов вам помочь. Потерю сварга Ее величество мне не простит. Или – я, или – вы. Вы меня простите, но я люблю свою работу, и не намерен ее терять ради вас.

– Я понимаю.

Меня просто приперли к стенке. Судьба – судьбинушка, за что ты так со мной? Давала себе слово, свято верила в то, что исполню клятву. А случился такой поворот, и все мои обещания летят в тар– тарары.

– Вы можете подождать месяц? Мне надо переговорить с кое– какими людьми, может они помогут. А не помогут, я готова сесть в тюрьму. Если смогу договориться с ними, все равно лучше будет.

– Вы говорите какими– то загадками. Я не мастер их разгадывать. Я не собираюсь вас выпускать из вида весь этот месяц. Еще раз повторюсь, я – ваш союзник в данном вопросе. Рассказывайте мне, что вы собираетесь делать.

Н-да! Ситуация! Коробило очень, что все свои секреты я должна буду рассказать абсолютно чужому мужчине. Да и месяц – времени очень мало, неизвестно, как пройдут мои поиски. Вздохнула, решительно взяла в руки бокал, отпила хорошенечко и приступила.

– У моих мальчиков разные отцы. Не надо на меня так смотреть, господин Остен. Я не девица легкого поведения. Просто так получилось.

Ой-ой-ой, неприятно– то как! Смотрю, губы этого мужлана дернулись в пренебрежительной ухмылке. Ладно, стерпим. Мне мальчиков спасать надо!

– Я не знаю, где находятся сейчас отцы моих детей. Можно было бы попробовать разыскать их и попросить о помощи. А если у них тоже нет денег, я хотела попросить их забрать своих сыновей к себе, пока я в тюрьме сидеть буду. Они – их отцы. Видно, пришло время познакомиться.

– Ну и ну! – неверяще протянул ловчий. – Вы никогда не были замужем? И мужчины не знают, что у них есть сыновья? Да вы – чудовище! Если бы у меня рос сын, которого его мать скрывала бы от меня, я просто не знаю, чтобы я с ней сделал…

– Не старайтесь. Я сама знаю, что это неправильно, я сама себя ругаю, но… мною всегда вертели обстоятельства. Больше, чем я сама, никто уже меня не накажет.

Он шумно выдохнул и ожег меня пренебрежительным взглядом. Его большие руки медленно сжались в кулаки до побелевших костяшек пальцев.

– Где искать собираетесь? – тон моего собеседника изменился.

Ну и ладно. Не очень– то и надо. Вызвался помогать – хорошо. Воспользуемся помощью, а хорошие отношения можно и не завязывать, совсем это и необязательно. У меня сейчас есть проблемы посерьезнее.

– Везде. У меня есть по одной вещи от каждого из них. Завтра колдану на поиск. А сегодня, если вы не против, давайте уже пойдем спать. Хорошо бы, чтобы они, отцы то есть, были недалеко друг от друга, а то месяца не хватит. Тут до столицы сколько ехать.

– Перемещения я возьму на себя. Это мы из – за сварга были вынуждены обычным способом перемещаться. Он маленький еще был, нестабильный. Любая перегрузка на здоровье могла отразиться. А без него, у нас руки развязаны. Перемещения будут быстрыми, это я вам обещаю.

– Ну, вот и ладненько. Спокойной ночи, господин королевский ловчий.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю