Текст книги "Собственность короля (СИ)"
Автор книги: Лана Кроу
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 12 страниц)
Глава 8
Я монотонно листала книгу в поисках чего-то интересного, на середине я настолько устала, что пролистывала справочник по истории, лишь разглядывая рисунки.
Я удивленно остановилась, когда увидела узоры на коже человека. Память моментально вернула меня к ужину с королем, и я вспомнила, как он спрятал похожий узор под рукавом.
Отлистав пару страниц назад, я прочитала заглавие:
«Избрание жреца тьмой»
Глаза забегали по тексту в поисках интересной информации, ведь о жрецах тьмы я узнала впервые.
«Темная магия является отражением своего носителя, известно несколько способностей, которыми она может наградить. Способности человека часто отражают его помыслы и особые навыки, тьма приумножает достоинства человека и освобождает его сердце от пороков, вытаскивая их наружу.
Но есть тьма намного выше, чем отражение сердца. Тьма-божество, которой подвластны все дети, отмеченные ею. И лишь единиц она награждает особой меткой».
Я провела рукой по рисунку, на котором были изображены непонятные мне символы, словно перерастающие в стебель диковинного цветка. Это пугало и завораживало одновременно, и я с трудом перевернула страницу, чтобы продолжить чтение.
«Носитель метки получает особую силу от тьмы и звание Жреца тьмы».
Далее отсутствовало несколько страниц. Я провела пальчиками по остаткам вырванной бумаги и разочарованно вздохнула. Рассмотрела еще один рисунок, перевернула страницу, и дальше была глава о способностях, дарованных тьмой.
Я негодовала. Мне казалось, здесь должно было быть что-то важное, что помогло бы мне.
Я захлопнула страницу ровно в тот момент, когда в дверь раздался стук.
– Входите, – сказала я, быстро рассмотрев свое отражение в зеркале и встав с кровати.
В комнату вошел слуга.
– Король велел вам явиться на ужин.
Я натянуто улыбнулась, вспомнив прошлый ужин.
– Через пару часов я буду готова.
Я мысленно перебрала гардероб в поисках обеденного платья с глубоким вырезом. Возможно, обратив внимание на другие мои достоинства, монарх не пожелает говорить о рыбе.
– Король велел вам явиться сейчас.
– Как вежливо с его стороны, – опрометчиво бросила я.
И сразу же поймала на себе укоризненный взгляд слуги.
Являться в утреннем платье не хотелось, и я, схватив со столика румяна, постаралась быстро нанести их на щеки, а после вышла вместе со слугой из комнаты.
* * *
Анрэй
Сейш с улыбкой поприветствовал вошедшую в зал леди Лур. На ней было платье, которое совершенно не подходило для ужина, и много румян, которые прибавили ей возраст.
Я скривился. Размалеванная кукла.
На этот раз я надел перчатки и не допустил ошибки. В прошлый ужин Виктория обратила внимание на узоры тьмы на моей руке, любопытство – плохая черта для фаворитки. Но она была глупой, и это ее полностью оправдывало.
Даже сейчас девушка улыбалась во весь рот, что давало понять: эта чудная золотистая головка не обременена интеллектом.
Девушка присела в реверансе, а после я разрешил ей присесть к столу. За столом она будет четвертой, леди Пирс не пожелала присоединиться к ужину, снова сославшись на болезнь. Но я знал истинную причину – девушка не желала подчиняться, и это злило. Когда слуга передал о болезни Аннет, мое настроение испортилось.
– Леди Лур, вы ведь знаете, что на ужин стоит надевать другое платье.
Девушка застенчиво улыбнулась, от чего мне стало скучно.
– Я не знала, что вы пожелаете поужинать со мной.
– Вы бы знали, если бы не отказались от служанки.
В этот момент девушка немного помрачнела, неужели это создание способно испытывать хоть какие-то эмоции, кроме радости? Но ее мрачность была пятисекундной, а после она снова улыбнулась.
– Я справлюсь сама, – ответила она.
– Судя по вашим щекам, вы в себя слишком верите.
Девушка все так же улыбалась, а я шумно выдохнул. Сейш засмеялся, и я услышал смешок со стороны леди Бердс.
Тиа выглядела потрясающе. Она не одевалась на манер Виктории. Ее платья были закрытыми, но всегда подчеркивали все достоинства.
Сравнивать Викторию и Тию было даже смешно. Яркий глупый попугай против хищной пустельги.
Выпирающая грудь Виктории, маячившая перед моим взором, уже успела надоесть, и я подумал о том, чтобы прислать к ней швей. Пусть спрячут все это достоинство подальше от моих глаз.
– Как вы провели этот день? – обратился я к девушкам, позволив взять первое слово Виктории.
Девушка замялась.
– Виктория читала книги, мой король. Я нашел ее изучающей книги по темной магии.
– Хм… Виктория, вы потеряли стенд с женскими романами?
Казалось, даже цвет румян не спасет бедную девушку, она побледнела настолько сильно, словно совершила смертный грех.
Это полностью оправдывало фразу, что самый страшный грех – это глупость.
– Не будьте так суровы, – вступился за девушку Сейш. – Леди Лур хотела произвести на вас впечатление. Она сказала, что хочет знать о короле как можно больше.
Второй раз за этот вечер я скривился.
– Вам будет достаточно знать, как красиво одеться и накраситься. Научитесь делать сначала это, а потом уже пытайтесь изучать что-то сложнее, – недовольно сказал я. Назойливость девушки раздражала, а ее жажда влезть в тонкости моей силы и ее глупость только наводили меня на мысли, что я зря послушал архимага.
Виктория молчала, она снова натянула на лицо глупую улыбку и вместе с ней приступила к поеданию мяса.
– А как провели день вы? – обратился я к Тие.
Девушка улыбнулась, совершенно обаятельно и искренне.
– Я рисовала птиц, – ответила она.
Девушка пару раз подняла на меня глаза, а после опустила. Боялась, но в то же время была благородной и старалась не показать, насколько я страшен.
– Вам нравятся птицы?
– Очень.
– Вы напоминаете мне одну из них.
В этот раз улыбка девушки была ярче, и взгляд на мне она продержала дольше.
– Какую?
– Узнаете сегодня.
Я посмотрел на реакцию Тии, она не испугалась и не дернулась, это хороший знак. Остаток ужина я провел в прекрасном настроении.
Глава 9
Виктория
Я шла в свои покои в ужасном настроении. Я сделала глупость, отказавшись от служанки. Но мое решение было порывом.
Я ненавидела, когда меня трогали. Это всегда вызывало отвращение.
Даже когда Лилия собирала меня. Ее пальцы скользили по моему телу, одевая меня в бархат или в невесомое кружево, которое всегда было грубым и натирало до крови.
Я не хотела, чтобы меня трогал кто-то еще. Прикосновения, простые прикосновения к волосам, к рукам для меня были слишком интимны, и я мечтала, что настанет такой момент, когда я смогу подарить это право кому-то, кто заслуживает его.
Глупые мечты, но сейчас я была близка к ним как никогда раньше. Я должна бороться, должна инициироваться и снять рабскую метку.
Анрэй был уродом. Его снисходительность и шуточки в мой адрес ранили, хоть я и дала зарок никогда не позволять себя унизить.
Эти мужчины – властные и богатые – могут использовать мое тело, могут плевать на него, трогать, портить, но ни один из них не сможет сделать это с моей душой. Моя душа принадлежит только мне.
Слуга вел меня по коридору, когда я почувствовала, как горят кончики пальцев, и у меня немного закружилась голова.
Я почти подошла к покоям, когда услышала детский смех и увидела маленькую девочку.
– Кто эта маленькая леди? – с улыбкой спросила я слугу.
Слуга посмотрел на меня удивленно.
– Здесь нет никаких маленьких леди, – укоризненно ответил он, словно упрекнув меня за шутку. В это время девочка снова рассмеялась и побежала прямо на нас, пройдя сквозь слугу. Я удивленно открыла рот и повернулась.
– Помоги моей маме! – попросила она и показала пальчиком в сторону покоев Аннет.
Девочка исчезла так же быстро, как появилась, оставив меня в полном непонимании, что именно я должна сделать.
* * *
Анрэй
Я держал в руках деревянную фигурку хищной пустельги, а леди Бердс рассматривала остальные статуэтки на полке.
Вместо комнаты я выбрал рабочий кабинет и не ошибся.
– Это ведь пичуга? – улыбнувшись, спросила она.
– Да, – ответил я, снова удивившись знаниям девушки. Она словно разбиралась во всем, к чему прикасались ее тонкие пальчики.
– На кого из птиц, вы считаете, я похожа? – спросила она с улыбкой.
Я подошел ближе и протянул фигурку.
Тиа приняла ее из моих рук, одарив взглядом на несколько мгновений.
– Красивая, – шёпотом сказала она.
– Я дарю ее вам.
– Вы слишком добры, – ее голос дрогнул.
– Это мелочь для меня. Откуда вы столько знаете о птицах и рыбах?
От моего подарка Тиа погрустнела, а я ведь хотел вызвать в ней совсем другие чувства.
– У моего отца было мало книг, и только одна с картинками. Справочник растений, животных, рыб и птиц.
Она все еще потирала пальцами статуэтку, словно ей было сложно говорить о прошлом.
В деле Тии я не нашёл ничего страшного. Дочь разорившегося лорда, который вел нищенское существование. Они жили в одном из своих поместий, не устраивали балов или званых ужинов. Но, тем не менее, у него было достаточно средств, чтобы собрать Тие гардероб и даже пару украшений. Это было даже удивительно с учетом того, что все земли они распродали, оставили только самые дешевые, те, которые никто бы не купил из-за близости к землям низших.
Но бумага никогда не сможет отразить нашей боли, ведь все самое страшное всегда остается в наших сердцах.
– Я любила рассматривать картинки, – продолжила девушка, – и рисовать их.
У меня было много книг с картинками, быть может, они могли бы ей понравиться.
– Вы были в библиотеке?
– Нет, – грустно улыбнувшись, ответила она.
– Это великое упущение.
И я снова поймал взгляд девушки. Эти несколько секунд, что заставляли меня поверить, что я могу быть обычным.
Стук в дверь прозвучал совсем некстати.
– Я занят! – грубо ответил я.
– Анрэй, это срочно, – голос архимага был взволнованным, и я, стиснув зубы, разрешил ему войти.
– Что случилось? – спросил я взволнованного Сейша.
Он посмотрел на Тию, и я без слов понял: быстро я эту проблему не решу.
– Леди Бердс, – обратился я к девушке, – вы можете быть свободны, я прикажу слугам провести вас обратно в ваши покои.
Девушка кивнула и вышла, а я отдал распоряжения слугам.
– Новый труп, Анрэй.
– Снова?! – зарычал я. – Не могу поверить! Я ведь велел слугам не выходить по одному!
– В этот раз намного хуже, – архимаг замялся, словно сам не мог поверить в то, что собирался сказать.
– Говори! – жестко обратился к нему я.
– Труп слуги найден внутри замка. Предатель живет здесь.
* * *
– Виктория, пожалуйста, – просил меня женский голос, карие глаза были уставшими.
– Я достаточно взрослая, чтобы гулять сколько захочу, – со злостью бросила я, натягивая ботинки.
Здесь было все таким странным. Какие-то странные покои, узкий коридор, маленький ковер. И даже одежда, штаны на женщинах, короткие волосы.
Женщина устало потёрла виски.
– Мы с папой любим тебя и будем переживать, – сказала она. – Пожалуйста, звони нам.
Я не дослушала, хлопнула дверью. И тут же проснулась. Обхватила себя руками и свернулась в калачик, пытаясь прекратить поток слез и не закричать. Не закричать от душевной боли, что терзала меня.
Мама и папа, они у меня были! Я знала, что это не сон, очередное воспоминание, которое ранило меня. Они любили меня. А я ушла. Но обязательно вернусь!
Я безумно хотела домой. Знала, что он у меня есть, но не могла понять, где именно. Ведь во сне всегда все выглядело очень странным.
Меня всю трясло, и я закусила кулак, тихо поскуливая. Не кричи, Виктория, не кричи! Ты ведь не в первый раз просыпаешься от страшного сна. Держи себя в руках, ты это умеешь.
Мысли путались в голове. С момента, как я попала в замок, я не продвинулась к своей цели ни на шаг.
Мне нужна была та книга, к которой меня тянуло. Но как мне взять ее?
Еще больше меня угнетало безразличие Анрэя. Он словно смотрел сквозь меня, он меня совсем не хотел.
Это было не сильно важно, намного важнее, чтобы это не стало препятствием к ночи с ним.
Я была третьей, а значит, следующей ночью настанет моя очередь. Всего одна ночь, это ведь не сложно.
И я наполовину продвинусь к своей цели. Дальше мне нужно время, чтобы узнать, как снять метку, и время, чтобы король избавился от меня, когда забеременеет Тиа. Она была единственной из нас, кто мог забеременеть.
Аннет точно больше не посетит спальню короля, а он вряд ли захочет брать девушку силой. А я пью отвар от беременности. Нужно успокоиться и сосредоточиться на своей цели.
С этими мыслями я постаралась уснуть, ведь к следующей ночи я должна быть готова. А не быть уставшей и бледной.
Глава 10
Это утро я начала с ванной. Сегодня я уже не допущу вчерашней ошибки. Я расчесала волосы, собрала в незамысловатую прическу и потратила несколько часов на красивый макияж.
Выбрала самое открытое платье из гардероба и подчеркнула грудь кулоном с цветком розы.
У короля не будет никаких шансов, даже жаль, что днем я его не вижу, а вечером придется менять платье.
Но следующая мысль меня ободрила. Сегодня моя ночь, и после нее мне будет уже все равно, что обо мне думает Анрэй.
Довольная собой, я решила нанести помаду поярче, как вдруг из-под стола снова появилась девочка. От неожиданности я дернулась и провела помадой по щеке.
– Что тебе нужно?! – зло зашипела на нее я, рассматривая надутые губы девочки и ее обиженный взгляд.
– Помоги маме! – упрямо сказала она.
– У меня хватает своих проблем! – гневно сказала я.
Не знаю, что происходит с Аннет, но я точно уверена, у меня все намного хуже.
– Помоги маме! – закричала она так сильно, что я закрыла уши.
Темная магия пробуждалась, пальцы снова начало щипать. Голова шла кругом, а девочка вопила, как будто ее резали.
– Хорошо! – закричала я и услышала долгожданное молчание.
– Леди Лур! – раздался обеспокоенный голос слуги. – Вы в порядке?
– Все хорошо, – устало произнесла я, стирая помаду со щеки.
Девочка уже исчезала, словно ее и не было, а я поняла, что меня ждет разговор с Аннет.
По коридору до ее комнаты я дошла быстро, а после стука слуги услышала голос блондинки.
– Уходите! – голос был слабый, словно сорванный рыданием.
– Это Виктория. Мы можем поговорить?
После нескольких секунд раздалось жалобное:
– Уходи, Виктория.
– Аннет, если у тебя какие-то проблемы, ты можешь обратиться ко мне, и я постараюсь тебе помочь.
Я сказала это, чтобы очистить совесть и избавиться от крикливого ребенка. Я представления не имела, как эта девочка связана с блондинкой, ее дочерью она быть точно не могла, Аннет слишком молода! Но почему она называет ее своей мамой и преследует меня?
В любом случае, я свою помощь предложила, а Аннет от нее отказалась, поэтому, я надеюсь, девочка больше не потревожит меня.
– Спасибо, Виктория, – раздался жалобный голос.
Я улыбнулась и, довольная собой, повернулась к своим покоям, когда дверь скрипнула.
– Виктория, – я обернулась и увидела леди Пирс с красным от слез лицом. Она посмотрела на меня, и сердце кольнула жалость. Что происходит с острой на язык девушкой?
Я прогнала эти мысли от себя прочь. Только отстранившись от чужого горя, можно пережить свое.
Аннет сказала всего пару слов.
– Не ходи в галерею сегодня, слуги говорят, это животное будет там, – конец девушка прошептала, оглянувшись на рядом стоящего слугу, а после со слабой улыбкой захлопнула дверь.
Значит, его величество король решил навестить галерею. Я снова осмотрела свой наряд и идеальную грудь. Давно я не любовалась картинами.
Я дошла до своих покоев и еще раз осмотрела себя в зеркало, а после позвала слугу.
– Желаете прогуляться? – верно оценил мой настрой он.
– Отведите меня в галерею!
На мою просьбу слуга замялся.
– Король сейчас в галерее, – после секундного молчания ответил он.
– Разве это может помешать мне любоваться картинами? – улыбнувшись, спросила я.
– Король желает побыть один.
– Разве он так сказал? – прибегла к хитрости я. Слуга заметно занервничал.
– Он не велел приводить кого-то из девушек к нему.
Я начала злиться. Ведь я пару часов потратила на приготовления, и появление рядом с Анрэем в таком виде точно сведет его с ума. А что в итоге? Меня к нему даже не проведут.
– Мне очень нужно, – жалобно простонала я, пару раз хлопнув ресницами.
– Я спрошу у короля, – такой ответ мне не понравился, и, сама не понимая, что делаю, я схватила за руку слугу и зло сказала:
– Отведи меня к королю.
На пару секунд глаза слуги заполнила тьма, и я отпустила руку, испугавшись такого эффекта.
Кулон начал гореть, а я сама почувствовала в себе что-то ранее неизведанное, но пока еле ощутимое. Оно рвалось наружу, пытаясь помочь.
Через мгновение тьма отступила, слуга улыбнулся, словно ничего и не произошло.
– Позвольте проводить вас в галерею? – предложил он.
И я испуганно кивнула.
* * *
Анрэй
Никакого удовольствия от картин я не получал. Но подарок от соседнего королевства нужно было разместить в таком месте, чтобы показывало мое к нему уважение.
У меня было полно проблем. Голова болела от большого недостатка в казне, который оставил Ричард, но самой страшной проблемой было уже два мертвеца. Сегодня вечером я должен был принять родителей первой жертвы, и я понимал, что данная встреча пройдет сложно.
Смерть второго слуги носила тот же прочерк, изуродованное лицо и полное отсутствие каких-либо улик.
Еще ночью Сейш допросил всех слуг и не смог найти виновного. Он не допросил только трех жителей замка, Аннет, Тию и Викторию. Тиа была со мной, а значит, остались только леди Пирс и леди Лур.
– Ваше величество! – воскликнул женский голос.
Я повернулся и внутренне вздрогнул. Передо мной стояла Виктория, и ее грудь снова выпячивалась из лифа. Я поднял глаза и посмотрел уже на лицо девушки, на котором были ярко выделены золотисто-карие глаза с огромным количеством теней.
– Добрый день, Виктория, – произнес я без особой радости.
Если бы не рекомендация Сейша, я бы уже давно отправил девушку домой. Я оценил в ней только отсутствие страха перед маской, но это было доказательством ее глупости, в остальном она была для меня скучна.
Напоминала обычных безмозглых красавиц, которые охотятся за золотом.
– Вы отлично выглядите, – краснея, произнесла она, осматривая мой костюм, отчего мне стало окончательно скучно.
– Не могу сказать того же, – ответил на лесть я.
Девушка приняла ответ со своей глупой улыбкой, от которой у меня в глазах уже рябило, как и от ее груди. Девушка-яркое-пятно, не знаешь куда посмотреть, чтобы увидеть что-то приличное.
– Я пришлю швею, чтобы перешила ваши платья на груди, кажется, они вам малы.
Девушка кинула растерянный взгляд на грудь, а после на меня, она хотела что-то сказать, но я не дал, прервал ее фразой:
– Прошу простить меня, но я должен идти.
Я развернулся и с облегчением вышел из галереи. Нужно сделать выговор слуге, который привел девушку без спроса.
Впервые я пожалел о наличии маски, которая скрывала мои увечья. Я бы с удовольствием посмотрел, как глупая улыбка Виктории стерлась с ее лица, стоило мне эту самую маску снять.
Глава 11
Виктория
Я со злостью кинула половину своих платьев на кровать. И начала рыться в поисках самого скромного.
Анрэю все не нравится, как бы я ни старалась, он постоянно недоволен. Лилия подбирала мой гардероб из тех соображений, чтобы платья были предельно откровенными и соблазнительными для монарха.
Но Анрэя они не соблазняют, совершенно напротив, они его отталкивают.
Я выбрала платье из синего муслина, которое скрывает всю грудь и оставляет открытыми лишь ключицы и шею.
– Ненавижу его, – шепнула я, вспомнив, с каким пренебрежением он общался со мной.
Словно я дура. Пусть так – мне все равно. Так я распрощаюсь с ним с огромной радостью.
* * *
Анрэй
– Леди Аннет снова болеет? – спросил я слугу, который снова пришел один.
– Так и есть, ваше величество.
Я нахмурился и посмотрел на Сейша.
– Возможно, ей не подошел наш климат, и ее стоит отправить обратно домой?
Дверь скрипнула, и слуга пригласил в комнату Викторию. Она по своему обыкновению пришла последней, когда остальные уже сидели за столом.
На девушке в этот раз было синее платье, слава милосердным богам, скрывающее грудь, высокая прическа и ни грамма косметики.
Девушка улыбнулась и, получив разрешение войти, села на привычное место.
– Леди Лур, вам нездоровится? – задал вопрос Сейш.
– Я прекрасно себя чувствую, – ответила она.
– Вы непривычно бледны, – против воли я издал смешок, отчего все повернулись в мою сторону.
– Если леди себя плохо чувствует, я могу сразу же отправить ее домой.
Впервые за несколько дней Виктория переменилась в лице, и я увидел страх, который она быстро скрыла за глупой улыбкой.
Боится, что я отправлю ее домой? Но почему? Мы с Сейшем переглянулись, такая смена настроения не укрылась от королевского архимага.
– Я прекрасно себя чувствую! – сказала Виктория.
– Быть может, вы не выспались? Как вы вчера провели ночь?
Девушка ответила спокойно:
– Спала.
Я посмотрел на Сейша, архимаг взглядом дал понять, что ей верит. Значит, главная подозреваемая – леди Пирс.
– Как вы провели день? – обратился я к Тие.
– Я посетила библиотеку, – улыбнулась девушка.
– Вам понравилось? – спросил я, улавливая взмахи ресниц и скромную улыбку.
– Она потрясающая.
В этот момент наши взгляды встретились, и я почувствовал тепло, которое согрело меня изнутри.
Эта девушка в зеленом платье с огромными серыми глазами заставляла меня чувствовать себя живым.
– Вы прекрасно выглядите, – не удержался от комплимента я и услышал, как вилка скрипнула о тарелку.
Источником звука оказалась леди Лур, за что я окинул ее презрительным взглядом.
Остаток ужина прошел прекрасно, я закончил его раньше, чтобы встретиться с родителями убитой служанки.
Встреча с леди Бердс подарила надежду, что я смогу выдержать это испытание.
* * *
– Вы прекрасно выглядите, – ласково сказал король. Сказал не мне!
После всех усилий, что я приложила, готовясь к сегодняшнему ужину, он лишь отметил, что я выгляжу больной. Немыслимо!
«Это неважно, Виктория! Сегодня твоя ночь, и ты справишься», – успокаивал меня внутренний голос.
И я старалась дышать полной грудью, когда попросила слугу привести служанку.
Я испугалась, что король может отправить меня домой. Лишит той надежды, которая заставляла вставать по утрам.
Девушка с гладко убранными волосами пришла быстро. Она была маленького роста и очень быстро кружила вокруг меня.
– Сегодня моя ночь, и я бы хотела, чтобы король был доволен.
– Король будет доволен, – ответила она.
Сначала мы выбрали платье, а после самое страшное: она должна была меня красить и укладывать волосы.
Касания мягких пальцев вызывали страх и желание убежать, но терпеть я научилась уже давно.
Хорошо, что со служанкой не приходилось притворяться и я смогла закрыть глаза.
– Вам больно? – спросила Лара, так звали служанку.
– Все в порядке, – тихо ответила я.
Больше девушка вопросов не задавала и спокойно выполняла свою работу, после последних штрихов в виде румян я смогла посмотреть на себя в зеркало.
С легким макияжем и волосами, заплетенными в две большие косы, я выглядела весьма скромно и красиво.
– Спасибо, – сказала я.
– Я могу вам быть еще чем-то полезна? – спросила она, и я отрицательно качнула головой.
Лара присела в реверансе и вышла за дверь, а я кинула взгляд на часы. Минуты ожидания, когда слуга позовет меня пройти в комнату монарха, казались для меня целой вечностью.




























