Текст книги "Фальшивый король (СИ)"
Автор книги: Ксения Лисица
Жанр:
Приключенческое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 18 страниц)
Внутри домика была одна комната, а в ней кривая печь, кровать, стол и больше ничего. Нет, кое-что ещё было: в гнезде из выделанных шкур, таких же, какими были обтянуты палатки, спали Филипп и Франсуаза Нуаре. Афира почувствовала облегчение, увидев, что они в порядке, по крайней мере, физически. Девочка прижимала к себе рыжего кролика.
Окно было слишком маленьким, чтобы Афира могла пролезть в него. И как разбудить детей, не разбудив при этом разбойницу? Ещё раз оглядевшись, она наклонилась и, пошарив немного по земле, нашла, наконец, маленький камешек. Тщательно рассчитав силу и траекторию удара, она бросила им в спящую девочку, которая была ближе к окну и закрывала своим телом тело брата. Афира боялась, что камень отскочит и упадёт на пол со стуком, но ей повезло – отскочив от ноги Франсуазы, он упал на край одной из шкур.
Девочка издала звук, похожий то ли на вскрик, то ли на вздох. К счастью, негромкий. Сначала Афира подумала, что она всё ещё спит и ей придётся искать ещё один камень, но вот она повернула голову к окну. Её глаза стали круглыми, в них отражался лунный свет. Руки сильнее прижали к себе кролика. Афира поманила её к себе пальцем, стараясь улыбнуться как можно более располагающе.
Прежде чем выбраться из гнезда и тихонько, оглядываясь на спящую разбойницу, подойти к окну, Франсуаза растолкала брата, приложила палец к губам, потом отдала ему кролика и показала на Афиру. Глаза у мальчика стали такими же большими, как только что у неё.
Заговорила Афира только, когда девочка, не без боязни, приблизилась вплотную к ней.
– Меня зовут Афира. Меня послала ваша сестра, леди Стефания, чтобы помочь вам. Я выведу вас отсюда, а совсем недалеко ждут мои товарищи, – прошептала она.
Она ожидала вопросов, но девочка только сосредоточенно кивнула и поманила к себе брата. Филипп тоже шёл тихонько и осторожно, прижимая к себе кролика и оглядываясь на разбойницу точно так же, как сестра. Вот она заворочалась в постели, и они все трое замерли, боясь вздохнуть. Но разбойница только перевернулась на другой бок, спиной к ним.
Афира помогла выбраться из окна сначала сестре, а потом брату, передав кролика Франсуазе. Первая часть плана была выполнена, но впереди их ждало самое сложное – выбраться из лагеря. Где бы они ни попытались пройти, часовые, если они не совсем уж глухие и слепые, должны были их заметить. Одна она могла бы улизнуть, но дети не умели передвигаться быстро и бесшумно.
Афира успокаивала себя тем, что рядом Венсан и драконы. Стоит им отойти на пару сотен метров от лагеря и план по спасению детей лорда Нуаре увенчается успехом.
– Идите за мной, – шепнула она. – Так тихо, как только можете и не спешите, понятно?
Дети по очереди кивнули. Афира забрала у девочки кролика, чтобы той было удобнее. Бросила взгляд на разбойника, охранявшего её палатку – всё ещё без сознания. Как будто этому нужны были подтверждения. Приди он в себя, давно бы поднял тревогу.
Следующие десять минут стали самыми долгими в жизни Афиры. Каждую секунду она ждала окрика часовых, но было тихо. Ей повезло – близняшки Нуаре оказались на редкость умными и уравновешенными детьми. Им, конечно, было страшно: она видела, как они дрожат, как быстро поднимается у них грудь, словно сердца рвутся на волю. Но они шли перед ней, тихо и осторожно, не торопясь, как она им сказала. Не у всякого взрослого человека хватило бы на это выдержки.
Афира подвела их к самому краю поляны, подняла ветви куста, который приметила ещё когда пробиралась к домику одноглазой разбойницы, и шёпотом велела детям лезть вперёд. Это место находилось на максимальном удалении от соседних наблюдательных пунктов и при должном везении они, возможно, всё-таки сумеют ускользнуть незамеченными.
Но дети не могли пробираться через густой подлесок также тихо, как Афира. Треск сломанной ветки, испуганные взгляды двух пар глаз, крики где-то за их спиной. Она сунула кролика в руки Франсуазы и, вложив два пальца в рот, свистнула что есть мочи.
– Бегите вперёд! Так быстро, как можете. Я подала знак, вас встретят мои друзья.
Детям, к счастью, не нужно было повторять дважды. Больше не заботясь о тишине, они бросились напролом через кусты, треща ветками. Венсан и драконы должны найти их. А Афира развернулась и достала из ножен длинный кинжал, готовая встретиться с преследователями.
Скоро появились разбойники. Человек десять, вооружённые в основном ножами. Сначала Афира испугалась, что численный перевес на стороне противника решит исход битвы, но большая часть разбойников оказалась совершенно неумелыми бойцами. Они размахивали ножами так, как мальчишки на улицах размахивали палками, играя в воинов и всадников. Похоже, куда больше они привыкли к рукопашному бою, и Афира подозревала, что от них было бы больше толка, побросай они свои ножи. Но, к счастью для неё, они до этого не додумались.
К тому же люди видели в темноте куда хуже, чем она. Афира легко расправилась с тремя нападавшими, в числе которых был знакомый ей коротышка, а остальные не спешили подходить, когда раздался свист. Венсан давал ей понять, что дети с ним, в безопасности, и она может уходить.
Она с облегчением отвернулась от растерявшихся разбойников и бросилась в кусты. Через пять минут Афира уже оставила заплутавших преследователей позади. Ещё через десять, ориентируясь на шум воды, вышла к реке. Пара сотен метров вдоль берега и она увидела драконов.
«Афира! Ты в порядке?»
Зидар тут же вылез из воды и тщательно обнюхал её. Остался доволен осмотром и отошёл к Венсану, уступая место Дарне.
«Ты молодец, – сказала ей дракониха. – Это был смелый поступок, мы слышали, как Венсан объяснял детям, что произошло, и как ты очутилась у разбойников».
Афира подошла к детям, стоящим рядом с Венсаном. Франсуаза тут же передала кролика брату и низко ей поклонилась.
– Спасибо вам большое. Мы никогда не забудем, что вы для нас сделали.
Она не нашлась, что на это ответить. Манеры у девочки были совсем взрослые. Наверное, в дворянских семьях вроде Нуаре, детям приходится взрослеть рано. Филипп промолчал, но кивнул на слова сестры, глядя прямо на Афиру и прижимая к груди кролика.
– Это ваш питомец? – Спросила Афира, которую этот вопрос волновал с самого начала, но времени расспрашивать не было.
– Да, – серьёзно ответила Франсуаза, – его зовут Рене. Я уговорила разбойников не убивать его. Марин даже приносила для него траву.
– Марин?
– Главная разбойница, с одним глазом. – Ответила девочка и тут же переключилась на другое. – Когда мы поедем к Стеффи?
Афира не сразу поняла, что она имеет в виду свою сестру – леди Стефанию Нуаре.
– Прямо сейчас, – пообещал Венсан. – Хотите прокатиться на драконах?
Филипп отступил назад и бросил испуганный взгляд на Зидара.
– Может быть, можно поехать на чём-нибудь другом? – Неуверенно спросил он, но тут же запнулся, когда сестра бросила на него возмущённый взгляд.
– Никогда не думала, что мне придётся ехать на драконе! – Восторженно воскликнула она, на миг становясь похожей на десятилетнюю девочку, а не на маленькую женщину. – Жаль только, что это случилось в таких обстоятельствах…
Франсуаза поникла, а её брат всхлипнул.
– Я хочу к маме, – прошептал он, и слёзы покатились у него по щекам. – И к папе.
Он прижал Рене ещё ближе к себе, так сильно, что Афира испугалась за кролика. Но, прежде чем она смогла что-то сделать, Венсан опустился перед мальчиком на одно колено, мягко освободил слегка придушенную зверушку и передал его сестре. А потом, к удивлению Афиры, обнял Филиппа. Мальчик вцепился в него так, словно его собственная жизнь зависела от Венсана.
– Они умерли, – отрезала Франсуаза неожиданно холодно, но затем её голос смягчился. – Но разве ты не хочешь вернуться домой, к Стеффи, к Нанни, к Лини?
Это, кажется, подействовало. Не сразу, но мальчик перестал плакать и отпустил Венсана, тихо сказав: «Спасибо».
Им нужно было уплывать отсюда быстрее, они и так непозволительно задержались. Несмотря на страх перед огромным Зидаром, Филипп попросился ехать с Венсаном. Так что Афира посадила Франсуазу, державшую на руках Рене, перед собой. Драконы изящно соскользнули в воду и спустя несколько минут они оставили Тёмный лес позади.
Глава седьмая
Их возвращение в город сложно было назвать триумфальным. Отчасти потому, что детям короткий марш-бросок на драконах явно не пошёл на пользу. Филипп выглядел ужасно напуганным и жался к Венсану, а Франсуаза была подозрительно бледной и крепко сжимала губы. Афира надеялась, что её не вырвет, а её брат удержится и не расплачется – судя по сморщенному лицу и дрожащей нижней губе, он был опасно близок к этому.
Единственным, кто выглядел значительно приободрившимся, был Рене. Он с интересом обнюхал Дарну, вытягиваясь настолько, насколько это было возможно в руках у хозяйки, и совсем не выглядел напуганным.
Но по большей части, потому что встретивший их Кристоф был в ярости. Он даже не пытался оставаться в рамках приличий и его, похоже, совсем не волновало, что его поступки могут иметь последствия. Он орал на них, перемежая слова ругательствами, игнорируя испуганных детей, и вся его десятиминутная тирада, по сути, сводилась к одной мысли: «Как вы могли действовать без моего ведома и одобрения?»
Не то чтобы Афира совсем его не понимала, но Кристоф, по её мнению, сильно перегнул палку. Она подозревала, что он специально встретил их один, чтобы иметь возможность наораться вдоволь. Однако они позволили ему выпустить пар. Только когда Филипп не выдержал и заплакал, Венсан холодно оборвал очередной поток ругани.
– Дети у нас и они в порядке. Чего ещё вы хотите?
Зидар наклонил большую голову и тихо, угрожающе зарычал, словно поддерживая его. Кристоф попятился и только сейчас, похоже, заметил брата и сестру Нуаре, смотрящих на него одинаково большими глазами.
– Я уверена, сестра очень их ждёт, – поспешно вставила Афира, боясь, что он снова разорётся. – Да и они хотят её увидеть. Почему бы не доставить их к ней побыстрее?
– Хорошо, – буркнул он, настороженно косясь на Зидара. – Оставьте своих драконов в реке и идите за мной.
«Я не могу откусить ему голову, да?» – Раздражённо спросил Зидар.
Дарна вздохнула.
«Будь это возможно, я бы с удовольствием сама это сделала».
Воссоединение семьи произошло в том же отделении, где они с Адель вырабатывали план. Вице-капитан и леди Стефания ждали на крыльце. Увидев сестру, Филипп и Франсуаза немедленно бросились к ней. Мальчик, прекративший было плакать, когда Кристоф замолчал, а его сняли с дракона, снова разрыдался. И на ресницах у Франсуазы Афира заметила изо всех сил сдерживаемые слёзы. Адель улыбалась.
Они обнимались так долго, так крепко и с таким отчаянием, что Афира подумала, не лучше ли будет тихо уйти? Но вот Стефания отпустила близняшек и выпрямилась. Она подошла к Афире и Венсану и долго трясла их руки, с силой сжимая их в своих маленьких ладонях, а в её глазах стояли слёзы.
– Не знаю, как вас отблагодарить. Если вам когда-нибудь что-то понадобится... Что угодно, любая помощь, я буду к вашим услугам.
Венсан покачал головой.
– Мы просто делали свою работу, леди Нуаре.
Афира согласно кивнула.
Глаза Стефании, когда она посмотрела по очереди в их лица, были очень серьёзными. На Афире её взгляд задержался дольше.
– Может, и так. Но пожалуйста, помните, что я сказала. Я предлагаю это искренне и совершенно серьёзно. А теперь, – она повернулась к Филиппу и Франсуазе, – поедем домой. Уверена, вам, как и мне, хочется побыстрее там оказаться.
Кристоф явно был не против ещё раз прополоскать им мозги, но Афира очень устала и могла думать только о постели в гостиничном номере, который сняла для неё Адель. Для них обоих, пока они были в Тёмном лесу.
Венсан, похоже, был с ней солидарен, и они ускользнули под предлогом того, что им нужно как можно скорее забрать драконов. Конечно, им и правда нужно было их забрать и подыскать место недалеко от отеля – к счастью, множество озёр на острове соединялись таким же множеством рек. Но с ними бы ничего не случилось, даже проведи они в реке всю ночь.
– Адель сказала, что недалеко отсюда река разделяется на две и одна из них впадает в то маленькое озеро прямо за гостиницей, – сказал Венсан, забираясь в седло Зидара.
«Это значит, что мы наконец-то сможем нормально поспать, – довольный голос Дарны раздался у Афиры в голове. – Я слишком стара для того, чтобы пропускать ночной сон».
«А по-моему, плавать ночью гораздо интереснее. Звёздное небо, тёмная вода и мир такой тихий…» – Мечтательно заметил Зидар.
Дарна фыркнула.
«Молодёжь. В тебе ещё слишком много романтики».
«Разве это плохо?»
В ответ дракониха только вздохнула.
Когда они добрались до гостиницы, находящейся за городом, небо на востоке уже окрасилось оранжевым цветом. Афира была довольна тем, что Адель догадалась поселить их не в Сен-Матье, а там, где драконов увидит меньше людей. Её раздражали толпы, собирающиеся вокруг них. Да и самим драконам – по крайней мере Дарне – это не нравилось.
Они оставили их в озере и заселились в номера – те были прямо напротив друг друга. Афире её комната понравилась: высокая кровать с горой подушек, белое покрывало в цветочек, большие окна, всё очень чисто. Сбоку стоял умывальник, напротив кровати шкаф, а под окном маленький письменный стол.
Девушка за стойкой внизу сказала, что у них есть ватерклозет – один на всю гостиницу – и что ванная тоже одна, но в столь ранний час свободна. Афира попросила набрать ей ванную.
Лёжа в остывающей воде, она размышляла обо всём произошедшем. Почему-то вспомнились слова Франсуазы о том, что одноглазая разбойница приносила траву для Рене. Она вдохнула и погрузилась в воду целиком. Что-то в груди зудело и рвалось наружу, заставляя сердце биться быстрее. Афира знала что это. Магия хотела, чтобы её использовали.
– Мне бы тоже этого хотелось, – прошептала она, вынырнув, – но ты знаешь, что я не могу.
Она проспала до полудня. Разбудило её солнце, добравшееся до окна как раз в это время. После ночной ванны Афира чувствовала себя чистой и обновлённой. Это было приятное чувство после ночи, проведённой в лесу в разбойничьем лагере. К тому же простыни по чистоте и мягкости явно превосходили те, что были у них с Ксавье дома. Не говоря уже о матрасе. Он был в добрых три раза толще, чем тот, к которому она привыкла. И конечно же, мягче. И подушки. Всё здесь было мягким.
Приведя себя в порядок, Афира спустилась в общий зал и съела обильный поздний завтрак. Девушка за стойкой – не та, что вчера, а другая – сказала, что Венсан встал на пару часов раньше неё и уже ушёл. Просил передать, что отправился навестить родственников. Это было логично. Венсан – дворянин из древнего рода. Существовала не одна ветвь Локонте, не считая тех семей, которые носили другие фамилии, но были связаны с ними дальним и близким родством.
Она отправилась к драконам. Зидар тут же вынырнул, стоило ей опустить руку в воду. Озеро было почти в три раза больше, чем бассейн в Оазисе, но всё же дракон мог почувствовать малейшее колебание воды. Это впечатляло.
«Афира! Доброе утро… день. Дарна ещё спит, позвать её?»
Она покачала головой.
– Не нужно, пусть отдыхает.
Зидар ткнул её носом в лоб.
«Как приятно снова слышать твой голос!»
Они поболтали немного о всяких пустяках, дракон обругал Кристофа, и Афира не могла с ним не согласиться. Но потом Зидар замолчал и она, узнавшая его достаточно хорошо, заметила, что он волнуется. Сначала она ждала, давая ему собраться и начать разговор, но дракон молчал.
– Что-то случилось? – Всё-таки спросила Афира после долгой паузы.
«Ничего не случилось, просто… Это касается Венсана. Ты ведь знаешь, что драконы могут чувствовать чужую магию? Это непросто, особенно если её мало, и этому надо учиться. Я не очень хорош, знаешь ли, магии стало так мало что мне просто не на ком испытать этот талант».
Он вздохнул. Афира слушала внимательно.
«Я сначала думал, что мне показалось, поэтому молчал, хотел убедиться… Но теперь я уверен. Я чувствую магию в Венсане. Не магию воды, как в тебе или Дезире. Что-то более тёмное. Не уверен, что это значит».
Ей сразу вспомнились тёмно-серые глаза и взгляд, которым он одарил её в коридоре Дворца Драконов после последнего испытания. Афира вполне могла поверить в то, что сказал Зидар. Что-то тёмное. И она знала, с кем об этом поговорить, когда она вернётся в Мертон.
– Спасибо, – она погладила дракона по щеке, – это может пригодиться.
«Ты думаешь, он может стать нашим союзником?» – Взволнованно спросил Зидар.
Афира улыбнулась.
– Он тебе нравится, да?
«Он хороший. Я знаю, что остальные не любят людей и понятно за что. Но мне кажется, что среди них есть и неплохие. В конце концов, сколько лет прошло, верно? Те, кто поймал нас, давно умерли. Люди ничего не знают о драконах».
Наверное, именно во время этого разговора с Зидаром Афира впервые почувствовала надежду, что всё может измениться. Она вспомнила Леони за стойкой в библиотеке. Сколько лет прошло, верно?
Она решила прогуляться по Сен-Матье, чтобы убить время до возвращения Венсана. И старалась держаться подальше от отделения Стражей Острова, чтобы случайно не встретиться с капитаном Кристофом Пети, если он ещё тут.
Афира взяла с собой сумку, потому что собиралась купить сувениры Ксавье, Себастьяну, Клодин и Тео. А таскать свёртки просто так было бы жутко неудобно – она предпочитала, чтобы руки были свободны. Она подумывала купить что-то и для Дезире с Виктоир, но быстро отказалась от этой идеи. Они обе могли приехать сюда, когда захотят и скупить весь рынок. У Виктоир были родственники здесь и у семьи Дезире, как и у всего дворянства, был тут летний домик, свой или съёмный.
Сен-Матье было совсем небольшим городком, и найти рынок не составило труда. Это было маленькое пространство, плотно набитое всевозможными палатками и крошечными деревянными будками. Кто-то торговал с простых деревянных столов, иногда даже не накрытых тканью, но таких было меньшинство.
Время подбиралось к часу дня, поэтому на рынке была настоящая толпа. Лучше бы она пришла сюда утром, часов в девять, но такой возможности у неё не было. Лавируя между людей, выбирая то, что могли оценить её друзья, Афира не сразу заметила его. Как и в прошлый раз, никто не обращал внимания на странного человека, словно его и не было. Они не видели белых волос, чёрных глаз, рук и ногтей, больше напоминающих когти. Шрама на щеке и кривой улыбки.
Но она видела.
Поспешно запихнув последнюю покупку в сумку, Афира настороженно остановилась, не сводя глаз с Лотара. Почему он здесь? Что ему нужно? По его полностью чёрным глазам было непонятно, куда он смотрит, но вот Лотар поманил её пальцем. А потом развернулся и пошёл прочь.
«Ловушка», – сказала более умная и осторожная её часть. Обычно Афира к ней прислушивалась, но в этот раз проигнорировала. Скорее всего, потом она об этом пожалеет. Но при взгляде на Лотара она вспомнила мрачную квартиру в Мертоне, людей, превращённых в некромантов неизвестным и опасным способом, и историю Лулу, которую она рассказывала ей, сидя на пыльном ящике, на нижнем этаже дома Алоиза.
Афира понимала, что её ждёт драка. Что неважно, по какой причине сюда пришёл Лотар, если он откажется отвечать на её вопросы – а он откажется – закончиться всё может только одним способом. И что лучше ей не ходить с ним, а вернуться в Мертон и положиться на Алоиза. Пусть составит план, пусть найдёт его. Действовать вместе куда безопаснее.
Но от того, чтобы прислушаться к голосу разума, Афиру останавливало не столько нетерпение и желание действовать, сколько страх. Страх, что если она упустит Лотара сейчас, то они не смогут найти его снова – даже Алоиз – и не узнают ответы на так волновавшие её вопросы.
Поэтому она пошла за ним, проталкиваясь через ещё больше сгустившуюся толпу. Несколько раз Афире казалось, что она его потеряла. Но каждый раз проблеск снежно-белых волос впереди возвращал её на правильный путь. Хотела бы она знать, куда он ведёт.
Афира думала, что куда-то за город, но Лотар остановился на узкой пустой улочке на самой окраине Сен-Матье. Она видела места, подобные этому, в Мертоне, но никак не ожидала найти что-то подобное здесь. Конечно, везде есть бедняки. Но в маленьких городах их присутствие не так заметно, как в больших, где они сбиваются в стаи и создают свои собственные города в городах.
В Сен-Матье это была всего лишь одна узкая, грязная и тихая – сейчас – улица. Ксавье говорил ей, что большинство из людей, живущих в таких местах, встают не раньше четырёх-пяти часов и в большинстве своём ведут полудневной, полуночной образ жизни.
Улица заканчивалась тупиком. Лотар ждал, стоя у стены. Афира была не из тех, кто легко раздражается, но наглая улыбочка на его лице так и просила кулака.
– Афира Вензелос. Я долго наблюдал за тобой по просьбе моего Хозяина. Подозреваю, моё имя ты уже знаешь. – Он осуждающе покачал головой. – Вот уж не думал, что Алоиз выберет сторону людей. Похоже, с годами он стал мягче.
– Это ты послал за нами кукол?
– В первый и второй раз – да, – не стал отрицать Лотар, – но к другим двум я отношения не имею. До такого мастерства мне ещё учиться и учиться.
– Что некромантам от меня нужно?
Афира действительно не представляла, чем могла им помешать. Особенно учитывая, что изначально она собиралась освободить драконов и исчезнуть – спрятаться вместе с ними на Острове Ураганов. Она могла бы даже не узнать об их приготовлениях, если бы они не напали первыми.
Лотар выглядел довольным, словно Афира задала правильный вопрос.
– Именно об этом мы сегодня и поговорим, – сказал он тоном школьного учителя и рассмеялся.
Она готова была признаться себе в том, что от его вида – она изо всех сил старалась не смотреть на когти, но полностью чёрные глаза выглядели не менее странно и непривычно, у ведьм хотя бы был белок – и поведения у неё мурашки бегут по коже.
– Сначала Хозяин решил, что ты будешь проблемой…
Афира нахмурилась.
– Почему?
Лотар нетерпеливо махнул рукой.
– Дослушай! Позже он передумал, во много основываясь на отчётах вашего покорного слуги, – он поклонился, – и решил, что ты могла бы стать сильным союзником.
Этого она не ожидала.
– Союзником?
Некромант улыбнулся, показывая острые зубы, и ей пришлось постараться, чтобы не отвести взгляд.
– Люди и у нас, и у тебя забрали всё. И ты ведь явно не просто так сейчас появилась на Сосновых Островах, я прав? Разве ты не хочешь отомстить?
Афира покачала головой.
– Это не то, чего я хочу.
Ещё один нетерпеливый взмах рукой.
– Знаю-знаю, драконы. Хозяин сказал, что они будут твоими, если ты к нам присоединишься.
– Разве это в его власти?
На лице Лотара появилось какое-то маниакальное выражение.
– Всё в его власти.
Новая волна мурашек пробежала по коже Афиры.
– Кто такой этот ваш хозяин? И как именно вы собираетесь мстить людям?
– Увы, на твой первый вопрос я ответить не могу, но, – он широко улыбнулся, – с людьми мы собираемся сделать то же, что они сделали с нами. Хотя и не в таких масштабах. Это было бы проблематично, они чертовски быстро плодятся. Неприлично быстро. Ты так не думаешь?
У неё всё внутри заледенело, а он говорил об этом, как о весёлой вечеринке.
– Я не собираюсь в этом участвовать, – голос тоже был ледяным.
– Уверена? – Спросил некромант с улыбкой.
– Абсолютно.
– Что ж.
Афире казалось, что она готова. Но она ожидала магии, чёрных искр, боя на расстоянии. Вместо этого Лотар бросился к ней с необычайной скоростью. Может быть, это был эффект какого-то зелья вроде тех, что делал Алоиз. Она не успела даже вынуть кинжал из ножен.
Зато годы магических тренировок с Валлой и Лэ не подвели. Не задумываясь, действуя почти что на инстинктах, Афира отбила лезвие Лотара водяным щитом. После удара он тут же оказался всего лишь лужей на земле, но этого хватило, чтобы заставить некроманта отступить, а ей дало время собраться.
Она достала кинжал и, крепко держа рукоять, приготовилась дать выход магии – то, чего она так давно хотела. Стоило отдать Лотару должное, ещё немного и его удар, заставший Афиру врасплох, достиг бы своей цели. Валле бы такая атака понравилась.
– Жаль, – сказал Лотар, рассматривая её с каким-то новым интересом, – тебе было бы куда проще, умри ты сейчас. Даже если в этот раз ты сбежишь, это только заставит тебя дрожать от страха, постоянно оборачиваться и спать с открытыми глазами. Так может, передумаешь и присоединишься к нам? Иначе это будет долгое и пугающее путешествие к смерти.
– Мой ответ всё ещё нет. И ты слишком много говоришь.
Некромант рассмеялся.
– А что насчёт твоих друзей? Знаешь, как легко убить человека? Даже тех из них кто тут считается сильным воином.
Он сказал это презрительно, а потом начал перечислять имена. У Афиры кровь застыла в жилах.
– Ксавье Сент-Мор, Дезире Жаккар, Виктоир Локонте, Жюль Монти, Северин Аркур, Клодин Сенье, Тео Шаванель и Себастьян Руар, верно? Как много ты завела друзей, жаль будет их терять.
Афира с трудом удержалась от того, чтобы не броситься на него. Информация. Ей нужна была информация. Всё это бесполезно, если она ничего не узнает.
«Притворись. Подыграй ему».
– Ладно, – сказала она так, будто сдавалась, – хорошо. Не трогай их.
Ещё одна мерзкая улыбочка.
– Но если я присоединюсь к вам, – продолжила Афира, – я должна знать хоть что-нибудь об этом… хозяине.
Лотар скривился.
– Какая нетерпеливая. Но я понимаю, – продолжил он покровительственным тоном, – я сам был таким.
Он задумался ненадолго, а потом поманил её пальцем.
– Не о Хозяине, но тем не менее, кое-что я сказать тебе могу. Уверен, это будет тебе интересно.
Ещё одна ловушка? Но ей нужно было рискнуть, если она не хочет уйти с пустыми руками. Афира подошла ближе. Вблизи длинные изогнутые ногти, острые зубы и чёрные глаза некроманта выглядели ещё неприятнее. Но пахло от него, к её удивлению, свежим цитрусовым запахом.
Лотар поманил её ещё ближе, и она подчинилась. Когда между ними осталось меньше метра, он положил руку Афире на плечо и притянул к себе. Она не сопротивлялась. Его пахнувшее апельсином дыхание коснулось её уха.
– Герцог Аркур. Но не то ничтожество, которому сейчас принадлежит этот титул. Его старший брат. Поищи его историю. Если ты достаточно умна, то и сама всё поймёшь.
– Спасибо, – ответила Афира и вонзила кинжал ему под рёбра.
Лотар как будто ожидал этого. Вполне возможно, так и было. Он не выглядел удивлённым или испуганным. Кровь – не красная, как у людей и не зелёная или голубая, какой она была, Афира знала, у других существ – чёрная и густая как патока, потекла из раны.
Она шагнула назад, с отвращением глядя на испачканное лезвие кинжала. Некромант упал на одно колено и рассмеялся. Она уже приготовилась нанести следующий удар, когда целый рой чёрных искр появился, словно из неоткуда. Они не соскакивали с пальцев Лотара – по крайней мере, большая их часть – как Афира ожидала, а просто материализовались в воздухе. И как рой разозлённых ос, полетели к ней.
Она раскинула руки и быстро свела их обратно, выставив вперёд ладони. Водяной щит – куда больше и сильнее предыдущего – появился между ней и искрами. Афира чувствовала, как сердце бьётся где-то в горле. Ей было страшно. Она не знала, сработает ли это. И помнила боль, которую ей причинили искры в подвале музея. А их было раз в десять меньше, чем сейчас.
Искры атаковали щит, и поначалу Афире казалось, что всё в порядке, и он выдержит. Но вот вес магии в её руках стал тяжелее. Пальцы задрожали, удерживать щит стало сложнее. Вода закипела. И начала испаряться.
Афира резко присела и бросилась в сторону. Остатки водяного щита плюхнулись на землю и искры – их стало меньше, но это едва ли было заметно – развернулись в её сторону. Она не представляла, как с ними сражаться. Ей нужно было добраться до Лотара. Если он будет без сознания, то и искры исчезнут. В конце концов, он уже ранен.
Афира бросила быстрый взгляд на некроманта. Он поднялся, но стоял, покачиваясь и зажимая рукой рану. Ещё один правильно рассчитанный удар – и она спасена. Но искры перемещались с невероятной скоростью и, понимая, что не может их остановить, Афира только и делала, что уворачивалась. Они не давали ей подобраться к Лотару.
Спустя несколько минут бесплодных попыток, она решилась на рискованный шаг. В любую минуту возня в переулке могла привлечь людей – драка хоть и была тихой, но вовсе не бесшумной. И даже если обитатели этого квартала на многое закрывали глаза, запретная и невероятно редкая магия воды вряд ли была одной из таких вещей.
У Афиры не оставалось выбора, кроме как положиться на водяной щит. Да, он не был особо эффективным, но он мог задержать искры. Всё, что ей нужно – это немного времени. Собрав все свои силы, она создала вокруг себя большой водяной пузырь. Достала из ножен кинжал – лезвие было липким от подсохшей крови, и она содрогнулась от отвращения – и бросилась вперёд.
Лотар сразу разгадал её намерения, стоило появиться щиту, но он был серьёзно ранен, потерял слишком много крови и не мог двигаться быстро. Однако первый выпад водяного клинка снаружи пузыря, полностью повторяющего движения кинжала в руке у Афиры, он отбил. И второй тоже. Даже раненый, едва стоящий на ногах, он был отличным бойцом. Афира вспомнила один из первых уроков Валлы – никогда не недооценивай противника.
Долго так продолжаться не могло. Вокруг неё кипела вода, искры закрыли обзор. Она рискнула – и проиграла. Её щит превратился в клетку. Пот струился по шее, лбу, заливал глаза. Рубашка прилипла к телу. Как только вода окончательно испарится, ей конец.
И ей, похоже, ничего не оставалось, кроме как рискнуть ещё раз. Через кипящую завесу чёрных искр она едва видела Лотара. Сжав рукоять кинжала так, что она больно врезалась в ладонь, Афира ударила. На этот раз не водяным клинком, а настоящим. Рука прошла сквозь кипящую воду и чёрные искры. Боль была адской, но её расчёт оправдался. Лотар, не ожидающий этого, не смог увернуться.
Лезвие вошло некроманту в шею, и на руку Афиры хлынула вязкая кровь. Но ей было уже всё равно. Она отпустила рукоять кинжала и упала на колени. Боль колоколом била в голове и её удары отдавались во всём теле. Перед глазами вспыхивали белые пятна. Она даже не сразу поняла, что искры исчезли, как и её щит. Сразу стало прохладнее и это немного привело Афиру в чувство.
Она отползла в тень большого куста, растущего у стены, борясь с подступающей тошнотой и ужасной болью от каждого движения, но всё-таки не забыла забрать кинжал. Взять его пришлось правой рукой, что вызвало новую вспышку ослепляющей боли. На долгую секунду Афире показалось, что она сейчас потеряет сознание. Но она смогла оправиться и продолжить путь.








