412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кристина Р » Частный сыск. Осторожно! Работает ведьма (СИ) » Текст книги (страница 13)
Частный сыск. Осторожно! Работает ведьма (СИ)
  • Текст добавлен: 25 января 2026, 13:30

Текст книги "Частный сыск. Осторожно! Работает ведьма (СИ)"


Автор книги: Кристина Р



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 16 страниц)

– Вы можете там хоть всю ночь простоять, кто я такая, чтобы вам запрещать. В конце концов, вы ещё не на моей территории, а значит – забота охраны. Но надо ли оно вам? Или вы пришли меня ограбить, а не поговорить?

– Поговорить, – призналась девушка.

– Слава великим предкам, она не потеряла голос. Пройдите левее метров на двадцать, там есть проём.

Ирма, едва справившись с окаменевшими ногами, побрела в указанном направлении. Она, конечно, сама искала этой встречи, но не так же.

«Поймана с поличным, на заднем дворе, в пыли и листве. Отличное начало для доверительной беседы».

Следуя инструкциям, Ирма выбралась из изгороди. Анхелика, облаченная в белый костюм, неподвижно стояла, сложив руки на груди. Ирма осмотрелась:

– Вы не вызвали охрану?

– А мне она нужна? – Анхелика иронично подняла бровь.

– Нет, я хотела поговорить.

– Я так и подумала. Только не понимаю, о чём? Я не отзову свои показания против Дэвида. Ваша попытка его защитить кажется жалкой и вряд ли вызовет моё или его уважение. Если на этом всё, можешь выйти через главный вход, я предупрежу охрану.

– О Новом Орлеане. Я хотела поговорить о Новом Орлеане.

Ирма могла себя поздравить с первой победой: ей удалось пробить броню Мисс Навил. Женщина не смогла скрыть своего удивления. Когда она заговорила, её голос скрежетал металлом:

– Когда-то я там жила, но давно оставила это в прошлом. Больше мне сказать нечего. Уходи.

Она развернулась и быстрым, но твёрдым шагом пошла к дому. Ирма не собиралась так просто сдаваться, ей пришлось перейти на бег, чтобы догнать женщину. Анхелика резко обернулась, даже не пытаясь скрыть своё раздражение, но Ирма не дала ей заговорить.

– Я знаю, что тридцать лет назад там случилась серия подобных убийств. Женщина, назвавшаяся Маргарет, приезжала в Конвитаун за противоядием, которое вы мне дали. Я знаю про шаб…

Анхелика довольно резво для своих лет подскочила к Ирме и закрыла ей рот ладонью.

– Зайдём в дом. Не на пороге такие вещи говорить.

Она развернулась и так же быстро пошла к дому, кивнув на входе дворецкому:

– Ничего не нужно. Не беспокойте нас.

Мужчина, кажется, Дэвид называл его Чарльзом, почтительно поклонился и исчез в глубине дома. Анхелика провела Ирму знакомыми коридорами в свой кабинет и указала на гостевое кресло. Опустившись в своё, женщина положила руки на колени и, гордо вскинув подбородок, потребовала:

– Что тебе ещё известно?

Теперь, когда Ирма была уверена, что перед её носом не хлопнут дверью, она сосредоточилась, стараясь коротко и логично рассказать о том, что знает.

– Одной из жертв в Новом Орлеане стала подруга Маргарет. Она была, – Ирма замялась, не зная, как открыто сказать об их сущности.

– Ведьмой, – кивнула Мисс Навил. – Как и ты. Или я.

Ирма кивнула в благодарность за помощь.

– Да. Орлеанские маги собрали шабаш, им удалось выяснить, что за убийствами стоит колдун. Нестихийный.

Ирме до сих пор с трудом давалось это слово, настолько нереалистичным оно выглядело. Это как спокойно смириться с концепцией существования драконов. Проглотив вставший в горле ком, она продолжила:

– Тогда Маргарет приехала в наш город к одной из лучших травниц.

– Не принижай свой источник информации. Сальма Флаерс была, есть и остаётся лучшей в своём деле. Хотя я слышала, у неё очень талантливая внучка, но пока ей далеко до бабушки.

Ирма кивнула, смущённая тем, что её раскрыли. С другой стороны, а чего она ожидала, если о той истории было известно только трём людям, один из которых сидит перед ней. Ирма успокаивала себя тем, что Анхелике и до этого было известно о Сальме и её роли в тех событиях, если бы она хотела заставить её молчать, давно бы попыталась это сделать. Мисс Навил смотрела за сменяющимися эмоциями на лице молодой ведьмы и впервые с момента их знакомства заговорила с ней если не по-доброму, то успокаивающе и, кажется, была искренней в этом.

– Не переживай. Я не угроза для Сальмы.

Ирму так и подмывало спросить: «А для кого угроза?», но она сдержалась и продолжила:

– Через несколько месяцев Маргарет нанесла ещё один визит Сальме. Вместе с ней приехала молодая женщина. Она была женой… – Ирме было очень неудобно бередить былые раны Анхелики, поэтому она постаралась сказать это как можно мягче, – убийцы.

Женщина кивнула и задумчиво посмотрела в окно.

– Мисс Навил, это же были Вы?

Лицо Анхелики перекосилось, она медленно повернула голову к Ирме и почти шипя спросила:

– Кто я?

Под кожей Ирмы закопошились морозные иглы, но она ответила:

– Женщина, приезжавшая с Маргарет.

Мисс Навил взревела:

– Чушь! Мой муж не был убийцей!

Ирма вжалась в кресло, физически ощущая, как раскаляется воздух между ними. Не в переносном, а в прямом смысле. Не злите огненных ведьм – с детства твердят всем маленьким неразумным магам, пора бы начать слушать родителей. Анхелика шипела:

– Мой муж отдал жизнь, чтобы остановить его!

– Простите, я не хотела…

Чего не хотела Ирма, она не успела сказать, взвизгнув и вскакивая. Вовремя. Обивка кресла начала пылать. Как ни странно, это привело в чувство Анхелику, она вытянула руку, сжимая кулак. Огонь послушным котенком унялся, оставив в спинке и подлокотниках неаккуратные коричневые проплешины. Ирма боялась пошевелиться, как вскочила, так и стояла, чуть пригнувшись.

Мисс Навил нервно теребила документы, лежащие на столе. Потом глухо произнесла:

– Извини.

Устало потерев лицо, она грузно опустилась в кресло, а Ирма позволила себе выпрямиться, пытаясь найти, за что зацепиться взглядом. Ей было так неудобно, хотелось сгореть к чертям, лишь бы не искать слова для объяснения.

– Я… – девушка мотнула головой, пытаясь привести себя в чувство, – я просто подумала, раз Дэвид такой, то…

Анхелика усмехнулась.

– Значит, он его сын? Нет. Его отец был нестихийным, это правда. Но он был не тем, за кем мы охотились.

Ирма нащупала рукой ещё теплый подлокотник и опустилась в кресло, не сводя взгляда с Анхелики.

– Расскажите, что тогда произошло.

Женщина хмыкнула, подарив Ирме усмешку, так ей знакомую. Точно так же с ней разговаривал Дэвид, когда она его забавляла.

– А ты настырная. Мне нравится, – женщина посмотрела на свои руки, сцепленные в замок, и начала рассказ. – Тора, то есть Маргарет, привезла противоядие. Когда мы узнали, как оно действует, то решили попробовать использовать его не по прямому назначению. Того колдуна звали Карим, его родители были выходцами с востока. Насколько мне известно, их изгнали за предательство то ли веры, то ли короны. Им было запрещено колдовать под страхом смерти.

Ирма удивилась. Анхелика кивнула, устало улыбнувшись уголком губ.

– Такие уж у них правила. Не я их придумала. Его родители умерли рано, в нищете, оставив мальчику гниющую хибару. Он очень рано понял цену деньгам и поставил своей целью – никогда не повторять судьбу родителей. Он так их презирал, что есть мнение, будто сам и убил. Я не слишком верю в эту легенду, каким бы жестоким он ни был, но стать убийцей в одиннадцать лет, – она неопределённо пожала плечами и продолжила:

– Впрочем, это неважно. Довольно быстро Карим осознал всю силу своего дара и к двадцати годам владел целым состоянием. Он не гнушался разорять людей, лишая их последнего, кажется, это приносило ему отдельный вид удовольствия. Единственное, чего ему тогда не хватало для полноценной картинки – это жены. Он не страдал без любви, женщин в его жизни было предостаточно, впрочем, с появлением невесты, это не изменилось. Она была нужна, как носитель мехов и бриллиантов, подчеркивающих его статус.

Карим выбрал себе молодую кристальную ведьму. Кажется, она и правда его любила, хотя с его талантами, говорить об искренности чьих-то чувств достаточно сложно. Некоторое время, он наслаждался своим положением: завистливые взгляды, удачные сделки, которые обсуждали все вокруг, приёмы у самых высокопоставленных чиновников, почётный гость любого мероприятия.

Не знаю, в какой момент ему стало этого мало. Жадность – ненасытный зверь. И Карим решил, что новым этапом для него станет власть. Он замахнулся сначала на пост губернатора с последующим продвижением в президенты. Не удивляйся так, ты будешь поражена, узнав, сколькие из глав государства – нестихийные маги.

– Сложно в это поверить. Пару дней назад я считала их единорогами – вымышленными сказочными существами.

– Да. Пока один из них не встретится у тебя на пути, ты так и будешь думать. Я рассказываю тебе так подробно о Кариме, чтобы ты поняла – он стал таким не оттого, что нестихийный. Он просто жадный до денег и власти и не гнушается ничем на пути к ним.

Дерек, мой муж, был не такой. Его магия никогда не приносила людям несчастья, выгоду нам – безусловно, но не за счёт жизни или состояния других. Таким же я учила быть Дэвида.

На лице Анхелики промелькнуло очень нежное выражение, когда она вспоминала о сыне.

– Как и стихийные маги, нестихийные делят сферы влияния. Но если наши это: огонь, земля, вода и далее по списку, то у них магия воздействует на то, чего нельзя увидеть или коснуться. Карим управлял чувствами, эмоциями, а в последствии и поведением людей. Дерек, как и Дэвид, способны менять пространство: астральные проекции, перенос предметов, кажется, это называют телекинезом. Они заставляют реальность подчиняться их желаниям.

В любом случае, колдун всегда находится рядом с вносимыми ими изменениями. То есть, чтобы воздействовать на людей, Кариму необходимо было находиться в непосредственной близости. Не знаю, где он раздобыл труды чернокнижников, но их зелья развязали ему руки. Теперь он мог убивать на расстоянии, имея алиби. И хоть все вокруг понимали, что все смерти идут на руку одному человеку, ничего доказать не могли.

Подруга Маргарет – Тиса, погибла, пытаясь спасти новую жертву Карима. Так на тропу войны с ним вышли мы – маги Нового Орлеана. Не знаю, рассказывала ли тебе Сальма о том, что случилось с семьями шабаша.

Анхелика вопросительно посмотрела на Ирму, девушка молча кивнула. Её терзали противоречивые чувства: страшно было слушать о жестоких убийствах, жутко интересно узнавать новое о мире магии и, она не хотела признаваться даже себе, но внутри неё разгорался былой азарт. Ей хотелось разобраться в этом деле, и теперь, когда вместо многочисленных вопросов к ней в руки летели ответы, она была счастлива. Странно ощущать это чувство, слушая о гибели невинных людей, но Ирма, как и любой человек, – не указ для самой себя. Что сердце решило, то будьте любезны чувствовать. Не отвертишься.

– Хорошо. Значит, не придётся пересказывать этот ужас. Однажды, когда всё, что мы могли, – это молча считать его жертвы, к нам пришла женщина. Вернее, не к нам, а к Маргарет. Это была жена Карима. Уже тогда она выглядела, как бледная тень человека. Не знаю, что он с ней делал: то ли заставлял целыми днями молча сидеть дома, пока не понадобится, то ли что похуже. Её спасла мать. Она жила где-то в Скандинавии и разговаривала с дочерью только по телефону. Когда же она приехала с неожиданным визитом и нашла дочь в таком состоянии… Она попыталась её увести, а Карим по привычке начал воздействовать и на неё. Но не на ту нарвался.

Её мать была очень могущественной ведьмой, навязавшей такой бой, что от его особняка камня на камне не оставила, но расплатилась за это своей жизнью. Ты не представляешь, на что способна мать, защищающая своего ребёнка. Нет ведьмы страшнее.

Странное утверждение для женщины, отправившей своего сына за решётку, но Ирма не стала его комментировать. Анхелика посмотрела в окно, потом на свои руки. Девушке показалось, что она видела в её глазах слёзы. Однако, когда Мисс Навил подняла взгляд, их уже не было.

– Не знаю, как ей удалось найти шабаш, но пришла она с одним желанием: убить Карима. Никто не был против, но как к нему подобраться, мы понятия не имели. Любая попытка применить против него магию могла обернуться против нас. Мы знали, что он сделал с семьями, и, поверь, я до сих пор не видела ничего страшнее.

Всё изменилось, когда Маргарет привезла противоядие. Ты знаешь его свойства? Вижу, что знаешь. Если использовать на неотравленном маге, противоядие свяжет не яд, а силу. А без неё он не противник, а плюшевый мишка на растерзание.

Шабаш планировал нападение. Задача была проста: мы его отвлекаем, Дерек своей силой перемещает зелье в организм. Дальше жена вонзает ему нож в сердце. Всё просто.

Всё получилось, как мы и планировали. Вот только мы не учли одного: когда Карим понял, что его сила больше не подчиняется ему, он достал пистолет. Просто пистолет, представляешь. Прежде чем воздушные смогли отшвырнуть орудие, он убил Маргарет и ранил Дерека. Он лежал у меня на руках, истекая кровью.

Анхелика смотрела на свои руки, словно воспроизводя ту сцену: ладони опущены на колени тыльной стороной вверх, голова чуть наклонена.

– Кариму удалось скрыться в каком-то проходе. Эта тварь знала, что за ним идут, он устроил в новом доме чертов муравейник. Дерек… Дерек напрягся, вытянул руку, – Анхелика, вторя своим словам, подняла руку, глядя вдаль невидящим взглядом, – и потянул на себя. Не Карима, конечно, а его силу. Но магия не растворяется в воздухе, ей нужен сосуд.

На одном из столов стояло чёрное мраморное яйцо. Дерек заковал силу Карима там. Это было последнее, что он сделал. Он умер у меня на руках. Мрамор пошёл трещинами, не в силах выдержать такой энергии. Тогда жена Карима обхватила яйцо ладонями и несколько часов на пороге жизни и смерти, отдавая все свои силы и даже больше, удерживала камень в первоначальной форме, пока мрамор не смирился с новой ролью, став сосудом.

Анхелика выразительно посмотрела на край стола, где одиноко стояла золотая подставка.

– Яйцо отдали мне в память о муже. И потом, все мы понимали, что рано или поздно Карим вернётся. Не тот он человек, чтобы забыть о власти, которую ему дарила сила. Поэтому мы приняли решение уехать. Сменили имена и поселились в Конвитауне.

– Почему именно здесь?

– Нам было всё равно, куда ехать. Лишь бы подальше. А здесь ещё и травница живёт хорошая.

Ирма вспомнила всех, кого смогла вычислить, и вслух произнесла, скорее для себя, чем для Мисс Навил:

– Получается, Клаудия Скирк была женой Карима.

– С чего ты взяла?

– Она единственная переехала без мужа, ну ещё Одри, но вряд ли он бы так легко дал умереть той, что его предала.

– Нет. Ни та, ни другая не были его жёнами. Та девушка переехала куда-то ещё. Я не знаю где она. Я даже не знаю, как её зовут. Все мы ради сохранения анонимности выпили зелье, чтобы стереть из памяти и её образ, и имя, так же, как и имя одного из членов шабаша, уехавшего вместе с ней.

– Почему она так сделала?

– Я не знаю. Вернее, не помню. Судя по всему, мы пытались что-то скрыть. Может, она хранит ещё что-то важное для Карима, и мы разделили опасность.

Ирма молчала около минуты, переваривая услышанное, а потом тихо спросила:

– Зачем вы подставили Дэвида?

– Кариму нужно не только яйцо, но и маг, способный переместить силу из одного сосуда в другой. И яйцо у него уже есть.

– Вы его спрятали?

– Да. Надеюсь, даже у этого психа не хватит духу ворваться в полицейский участок.

– А что вы будете делать теперь, когда он вышел?

– Кто вышел?

– Дэвид, – Анхелика непонимающе смотрела на Ирму. – Тома дал показания, что в ночь убийства Гризель Дэвид был с ним. Его отпустили. Ещё днём…

Анхелика бледнела, становясь гипсовой статуей самой себя.

– И где он?

– Я… я не знаю. Его телефон отключен.

– А от кого ты узнала, что он свободен?

– Тома сказал.

Анхелика помотала головой.

– Бред какой-то. Они не общаются, Дэвид не мог быть с Томой в тот вечер.

«Конечно, не мог. Он же был со мной».

– Мне надо созвать шабаш и найти сына. Тебе пора.

– Я могу помочь.

– Не можешь. Прости, девочка, я чувствую твою силу, и она слаба. Не стоит тебе пока ввязываться.

– Но он же сейчас ни на что не способен.

– Он нет. Но зелье может изготовить только маг, а значит, у него есть помощник. И зная Карима, это очень сильный помощник.

– Тома?

Анхелика покачала головой.

– Нет. Слабоват. Иди. И забудь об этом деле.

Подтвердив выводы Сальмы, Мисс Навил не стала ждать, пока Ирма выполнит её просьбу, и вылетела из кабинета. Девушка ещё немного посидела, пытаясь понять, что ей делать дальше.

«Ну, хотя бы Дэвид не сын убийцы. Не знаю, как это мне поможет, конечно».

Тяжело вздохнув, девушка встала и поплелась в сад. Ей очень хотелось воспользоваться предложением Анхелики и выйти через главный вход, но её терзали смутные сомнения, что Мисс Навил вспомнит предупредить охрану, что от неё выходит гостья, которая не входила. Да и вид у Ирмы был тот ещё: вся в каменной крошке и саже.

«Надеюсь, хоть листьев в голове нет».

Кусты гостеприимно расступились, выпуская девушку к забору. В темноте было сложно разглядеть колону, в которой Ирма устроила лаз. К счастью, для кристальной ведьмы – это не проблема. Оказавшись в машине, она не успела пристегнуться, когда зазвонил телефон.

«Дэвид», – пронеслось в голове девушки, но нет. Экран высветил имя брата.

– Привет, мелкий воришка.

– Привет, большой воришка, – передразнила Ирма.

– Туше. Слушай, я по делу. Ты не знаешь, что творится с мамой?

– А что с ней творится? Я была пару дней назад, накормили оладушками до полусмерти и отпустили домой. Вероломство, конечно, но всё в рамках обычного.

– Да? А мне вот вместо оладушков досталась гора защитных амулетов. Но тоже до отвала.

– Странно. Может, переживает из-за убийств?

– То есть за меня переживает, а за тебя нет? Я, конечно, всегда знал, что любимчик, но могли бы хоть ради приличия один тебе на шею повесить.

Ирма непроизвольно потянулась к висевшей на шее малахитовой черепашке.

– Не переживай. Один у меня есть. Правда, я его себе сама купила.

– Хочешь, подарю свои? Я не жадный.

– Спасибо. При встрече обязательно, – Ирма внезапно опомнилась, – Слушай, так ты в городе?

– А где мне ещё быть?

– Я сегодня встретила Тому Бенингтона. Знаешь такого?

– Знаю, но поверхностно.

– Он сказал, что искал тебя и ему сказали, что ты уехал.

Тарий ненадолго замолк.

– Ну, такое ему могли сказать только поисковые заклинания. Я же весь в амулетах от макушки до пяток. Странно, что они ему не сказали, что я в соседней вселенной.

– А это вообще нормально? Ну, то, что он тебя ищет, да ещё и с помощью магии?

– Вообще, нет. Это не то, что ненормально, это охренеть как странно. Что происходит?

– Пытаюсь выяснить. Будь осторожен.

Тарий, вмиг став очень серьёзным, попросил:

– Ты тоже, – а помолчав, добавил: – Может, тебе и правда лучше уехать на пару недель?

– Я подумаю. Может, и правда лучше.

Попрощавшись, девушка повесила трубку. Ей очень хотелось заехать к матери и спросить её, почему ей не досталось ни одного амулета, потому что, как ни крути, а было обидно. Разум возобладал над чувствами: прежде чем куда-то ехать, Ирме надо было переодеться.

17. Я узнаю эти глаза

Дом встретил холодным молчанием. Стрелка часов приближалась к семи. Оливия так и не появилась.

«Может, и к лучшему. Если она увидит меня в таком виде, точно уволится».

Ирма всеми правдами и неправдами гнала от себя мысли о Дэвиде. Её попытки поверить в то, что он просто отдыхает где-то или, упаси его великие предки, с кем-то, с треском провалились. Она чувствовала, что что-то не так. Или ей только хотелось в это верить?

В задумчивости девушка медленно поднималась наверх, когда услышала шорохи в кабинете.

«Оливия всё-таки пришла».

Ирма включила кофемашину и сделала две чашки крепкого напитка.

«Она, конечно, может не обрадоваться тому, что я отрываю её от работы, но слова против не скажет. В одиночестве я сейчас рискую с ума сойти от мыслей».

Взяв в руки чашки, Ирма надавила локтем на ручку и приоткрыла дверь.

– Не хотела тебя отвлекать, но… Вы кто?

Ирма в нерешительности замерла в приоткрытой двери, не понимая, что ей сейчас делать: предложить посетителю кофе или бежать со всех ног, рискуя показаться истеричкой. Голова как никогда была ясной, любезно подсунув девушке воспоминание, как пять минут назад она открывала входную дверь ключом. По спине прошёлся холодок.

Мужчина неспеша обернулся. В нём не было угрозы, только любопытство. Карие глаза, в полумраке похожие на два куска обсидиана в обрамлении длинных ресниц, неспешно осмотрели девушку с ног до головы.

– Вы всех клиентов так встречаете?

– Только тех, кто проникает в мой закрытый офис.

– Не хотите наконец войти в свой кабинет?

– Не хотите всё-таки представиться и объяснить, как вы сюда попали? – невольно передразнила Ирма.

С каждой секундой напряжение внутри девушки нарастало, она всё ещё стояла укрытая дверью, лишь слегка выглядывая. Невежливо, конечно, но отбиваться от маньяков проще на расстоянии.

– Не здесь.

В этой фразе не то что угадывалась угроза, она буквально звенела. Всё произошедшее заняло не больше секунды. Отпустив чашки, Ирма резко развернулась, собираясь кинуться к двери. Но путь ей преградил смутно знакомый мужчина.

– Куда же ты?

Поставив кулак перед своим ртом, он резко раскрыл его и сдул содержимое в лицо Ирме. Закашлявшись и вяло отмахиваясь от окружившего её голубого облака, девушка отступила к стене и начала медленно оседать. Последнее, что она услышала краем исчезающего сознания, был грохот и вскрик.

Пробуждение вышло не самым приятным. Тело затекло, холод, исходивший от пола, казалось, вгрызался в тёплое бездвижное тело. В голове всё ещё был туман. Ирма попыталась сесть, уперевшись руками, попытка отозвалась звоном. Девушка замерла и попробовала пошевелить запястьями, зажатыми между грудью и полом. Так и есть – они были скованы, и, судя по всему, на щиколотках тоже красовались браслеты.

– Не спеши. Подожди, пока голова окончательно прояснится.

– Дэвид?

– Да. Помолчи.

Налившиеся свинцом веки отказывались открываться. Уперевшись лбом в пол, Ирма чувствовала, как под ней пульсирует мрамор, тщетно пытаясь соединиться с её силой.

«Он меня похитил! Похитил и сковал! Ещё и на полу бросил. Ничего не скажешь, умею я мужчин выбирать», – истерично метавшиеся мысли отдавались режущей болью в висках. Ирма действовала наперекор его словам и предприняла отчаянную попытку встать. Дэвид только вздохнул.

– Цепь слишком короткая. Только сесть сможешь. Но я бы не рекомендовал.

Ирма хотела крикнуть, но вместо этого едва выдавила охрипшим сухим голосом:

– Да пошёл ты!

Дэвид засмеялся.

– Я бы с радостью, но, как я уже сказал, встать в этих штуках совершенно невозможно. А бегать полуприсядом – не самое вдохновляющее занятие.

– Подожди. Так ты тоже в этом?

– Так мне повезло. Да.

Ирма задумалась, преодолевая адскую головную боль.

– Но ты же можешь создать проекцию и освободить себя? Или вы не должны друг друга видеть? Тогда отправляйся к Анхелике, она…

– Ирма, остановись.

Девушка и сама чувствовала, как её речь перерастала в панику. Если уж он не смог выбраться из этих проклятых оков, то что говорить о ней? Где-то сбоку послышался звон цепей, а следом она ощутила, как её волос коснулась ладонь. Медленно гладя её, как маленькую девочку, Дэвид склонился к уху и успокаивающе заговорил:

– Я знаю, тебе страшно. Знаю, ты ищешь выход. Но сейчас главное для тебя – это дышать. Только так ты сможешь вернуть силы. Дыши.

Он замолчал, только когда понял, что девушка следует его указаниям.

– Умница. Хорошо. Вот так.

Дэвид сел рядом, громыхая цепями, и, уперевшись спиной в стену, положил её голову себе на бёдра, помогая перевернуться на спину. Спустя какое-то время медленных вдохов и выдохов Ирма наконец смогла открыть глаза. Первым, что она увидела, был мужской подбородок с лёгкой небритостью.

– Это твой способ меня соблазнить? В следующий раз просто закажи столик в ресторане, – улыбка девушки была вымученной, но слова давались на удивление легко.

Дэвид опустил на неё взгляд и ещё раз провёл ладонью по волосам.

– Я запомню. Никаких оригинальных решений, скучные посиделки у тарелки с супом.

– Я волновалась.

– За меня? – неподдельно удивился Дэвид. По его лицу было видно, что он чертовски устал. Девушка подняла руку, желая коснуться его щеки, но натянутая цепь не позволила, а шевелить ногами ей всё ещё было тяжело.

– Почему ты не позвонил, когда тебя выпустили?

– Потому что в полиции загадочным образом потеряли мой телефон, а до ближайшего автомата я дойти не успел.

– На тебя напали? Ты не ранен?

– Нет, – он слабо улыбнулся, обводя её скулу большим пальцем и стирая следы то ли сажи, то ли каменной крошки, – просто пустили в лицо какую-то голубую пыль. Дальше я очнулся уже здесь. А по поводу астральных проекций и прочего, это не просто цепи, Ирма.

Только тут к ней пришло понимание, почему она не может связаться с мраморным полом и разнести тут всё к пьяным вурдалакам.

– Хочешь сказать, это сковывающее заклятье?

– Оно самое, скреплённое рунами. Видишь?

Он приподнял руки над её головой, показывая браслеты.

– Прежде чем отключиться, я видела мужчину. Кажется, я его уже где-то видела.

– Полагаю, Альберта Бейкера. Тому ты бы сразу узнала.

От неожиданности Ирма подскочила и кое-как села. Голова слегка закружилась, но девушка смогла быстро подавить этот приступ слабости.

– Тома тоже здесь?

– Сейчас, может, и нет. Но он в этой же компании, иначе зачем ему врать про покер и прочую чушь. И потом, он единственный знал, когда меня выпустят.

Ирма прикусила губу, обдумывая услышанное. Получается, Тома появился в кафе сразу после похищения Дэвида.

– А Альберт – это кто?

– Тот, кому мы рассказывали историю нашего знакомства, – Ирма непонимающе уставилась на Дэвида, он пояснил: – Ту, которая с падением в лужу и грязным мной за твоим окном.

– Так это он меня отравил? Но зачем?

– Когда они подошли к нам, ты поставила шампанское на стол. Видимо, он перепутал бокалы, когда мы уходили, и тебе достался бокал с ядом, предназначавшийся Одри.

– Какое внимание к деталям.

– Ты недооцениваешь степень своей привлекательности, – он сказал это иронично, даже полушутливо, но смотрел совершенно серьёзно, так что Ирме пришлось отвести взгляд, как бы сложно это ни было, лёжа на чужих бёдрах.

Девушка осмотрелась. Помещение, где они были, меньше всего походило на темницу. Мраморный пол, уходящая вверх широченная лестница, как в не самом маленьком оперном театре, покрытые гобеленами стены и даже небольшой фонтан справа от лестницы.

– Мы что, в чьём-то холле?

– Представь себе. Не того полёта мы птицы, чтобы нас дальше холла пускать.

– Ну что Вы, Мистер Кавилл, – приторно вежливый голос звучал откуда-то сверху. – Просто я не так воспитан, чтобы силой тащить кого-то в гости. Потому пришлось ожидать вашего пробуждения.

– Думаете, в вашем холле мы по своей воле оказались? – в тон невидимому собеседнику ответил Дэвид. – В таком случае прошу нас извинить, но мы вынуждены откланяться, будьте любезны снять наши украшения и вызвать такси.

– Боюсь всё не так просто, – высокий мужчина, проникший в кабинет Ирмы, появился перед их взорами, величественно спускаясь по лестнице. – Видите ли, Дэвид, я могу называть вас Дэвидом?

– Ни в чём себе не отказывайте.

– Так вот. Вы мой единственный шанс вернуть свою силу. Как колдун вы должны понимать, насколько это важно. Неужели откажете коллеге в такой малости? Это будет невежливо.

Дэвид кивнул, поднимаясь и опираясь спиной о стену, так, чтобы не стоять скрючившись перед неизвестным.

– Причину моего приглашения я понимаю, но не припоминаю, чтобы там был «плюс один», – Дэвид выразительно посмотрел на сидящую у его ног Ирму.

Диалог изначально попахивал фарсом, но оба держались с выправкой заядлых аристократов, которых при всём желании не упрекнёшь в отсутствии манер. Ирма замерла, то ли боясь сорвать выступление, то ли в ужасе перед Каримом. Конечно, она поняла, кто её похитил. Но зачем, для неё оставалось загадкой.

– Ну что вы, Дэвид! Такой приятной юной леди я выписал индивидуальное приглашение.

– Она занята, – отбросив любезность, даже немного угрожающе ответил Дэвид.

– Уверяю, это не займёт много времени, – Карим сделал несколько шагов, подходя к Ирме, девушка услышала, как сзади звякнули цепи Дэвида. – Вам не о чем переживать. Задача юной леди помочь семье воссоединиться. Такая благородная цель, не находите? – Мужчины схлестнулись взглядами, и Карим сделал шаг назад. – Видите ли, моя бывшая жена забрала у меня нечто важное – моего сына. А я очень хочу с ним познакомиться.

Вынув из кармана телефон Ирмы, он быстро набрал сообщение, насмешливо озвучивая текст:

– Срочно приезжай. Мне нужна помощь. И адрес… Готово!

Отбросив телефон куда-то в сторону лестницы, мужчина наклонился, пристально глядя на девушку. Ирма отказывалась верить собственной догадке, но если отбросить всю эту пафосность и возраст…

– Глаза.

Карим удовлетворённо кивнул, выпрямляясь и делая шаг назад. Только тогда Дэвид позволил себе вновь упереться лопатками в стену.

– Да. Говорят, у Тария мои глаза. Надеюсь, ожидание не затянется.

Мужчина развернулся и вальяжно поднялся наверх. Ирма как могла поднялась и встала у стены рядом с Дэвидом.

– Видимо, ты понимаешь больше меня. Не поделишься?

Девушка выдохнула. Всё, о чём она могла думать, – это об опасности, нависшей над её братом. Видя, что руки Ирмы охватывает нервная дрожь, и она то и дело передёргивает плечами, Дэвид подвинулся ближе и взял её ладонь в свою, мягко сжимая. Это подействовало, она посмотрела на него.

– Давай по порядку. Кто такой Тарий? Это ему этот псих отправил сообщение?

Ирма, держась за этот контакт, как за спасительную соломинку, кивнула, сжимая его руку:

– Ему. Тарий – мой брат. А значит, та женщина из Нового Орлеана не Анхелика, а моя… – она замялась, не в силах выдохнуть ответ. Слёзы заблестели на глазах, и она еле нашла в себе силы продолжить: – мать.

Дэвид не торопил Ирму, хотя при упоминании Анхелики заметно напрягся. Осторожно, словно боясь спугнуть маленького уличного котёнка, мужчина попросил:

– А можно сначала? Я не так умён, как ты могла подумать.

Ирма рассмеялась нелепой шутке, так не похожей на то, что он обычно говорил, и закивала.

– Всё началось в Новом Орлеане… – слова лились легко. Ирма говорила-говорила-говорила, чувствуя, как с каждым словом обретает уверенность. – Когда они поймали его и сковали силу, Карим достал пистолет. Ирма сжала ладонь Дэвида, всё ещё лежащую в её, и, придвинувшись, уткнулась лбом в его грудь, словно прося у него или себя, или этой грешной реальности силы.

Мужчина не шевелился, уже предчувствуя, что она сейчас скажет. Ирма физически ощущала, как напряглись все его мышцы, превратив тело в твёрдый монолит. Девушка отстранилась, всё ещё глядя в пол, и, собрав всю свою волю в кулак, посмотрела ему в глаза. – Он достал пистолет. Карим выстрелил в твоего отца, – последние слова она сказала еле слышно, видя, как на лице Дэвида забугрились вены. Напряжённая челюсть, четко выделившиеся скулы и руки, стиснувшие её ладонь. Дэвид процедил сквозь зубы, не выпуская её из тисков:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю