355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Крэйг Томас » Схватка с кобрами » Текст книги (страница 19)
Схватка с кобрами
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 19:31

Текст книги "Схватка с кобрами"


Автор книги: Крэйг Томас



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 22 страниц)

Он, будто на пожаре, заметался по комнате, не разбирая ни окон, ни дверей, не зная, к чему приложить силы. Затем с пылающим лицом встал перед ней.

– Сэр! – окликнул шофер, протягивая трубку.

– Сара! – выпалил он. – Надеюсь, что ты ничего не знала. С сегодняшнего утра и до сего момента, надеюсь, не знала ничего.

И, как счастливый любовник, почти бегом поспешил к телефону.

У Сары как при расстройстве желудка свело живот. Когда поймают Роз, та расскажет, что ей помогли сбежать с поезда, что они сговорились.

И В.К. отдаст ее в руки Пракеша.

* * *

Почти всю вторую половину дня она сквозь затемненное стекло смотрела на подернутые дымкой беспорядочные очертания видневшегося вдали Дели. Теперь же в маленький иллюминатор у ее кресла в первом классе «Боинга» видны только вспышки рекламы на здании аэропорта да посадочные огни; на месте Дели еле различимая светлая дымка. Роз откинулась в кресле. На видеоэкране, сопровождаемые громкими бессмысленными комментариями, демонстрируются действия в случае аварии. Закрыла глаза. «747-й», переваливаясь и подпрыгивая, катился к взлетной полосе, чтобы терпеливо встать в очередь. Она пугалась собственного прерывистого дыхания, в котором впервые с тех пор, как она вошла в комнату отдыха «Эр Франс», чувствовалось облегчение.

Дели ломился в окно. Аэропорт имени Индиры Ганди казался маленьким островком, в котором невозможно спрятаться с малейшей надеждой на успех. Город враждебно вздыбился за темным стеклом.

Зеленые, красные, белые огни... пробегают мимо уменьшающимися цепочками, текут, как масло, мимо иллюминатора. Ночь полыхает огнями самолетов, мчащихся по взлетной дорожке, прежде чем огромной темной иглою подняться в воздух. Дыхание успокоилось.

На коленях перевернутая вверх ногами раскрытая книга. Туфли сброшены, наушники засунуты под бок, на подлокотнике нетронутый бокал шампанского. Соседнее кресло пустует, напоминая об отсутствии Хайда, – впервые обошлось без упреков по поводу издерганных нервов, томительных часов, проведенных в комнате отдыха первого класса. Самолет отправлялся по расписанию – время теперь двигалось нормально, текло целыми, незаметными минутами. В приглушенном свете кабины взглянула на часы – восьмой час. В на две трети пустом первом классе тихо, спокойно. С заученной улыбкой на лице, машинально взглянув на нее, мимо прошла бортпроводница. Невыразительный взгляд наткнулся на усталую полную женщину средних лет. Роз облегченно вернулась к привычному образу жизни, снова стала собой.

Даже принимая во внимание восьмичасовой полет, в конце которого будет ждать Шелли, снова будет нужно действовать, делать все, что потребуется, чтобы вытащить из Кашмира Хайда с Кассом... в пудренице крошечный кусочек туалетной салфетки. С тех пор как Хайд положил его туда, она на него даже не взглянула. Могла только показать Шелли, как им пользоваться, не вникая в содержавшуюся там информацию. Шелли должен быть в Париже... Болела голова, виски, будто стянуло обручем. Поглядела на шампанское и, махнув рукой, отвернулась к окну. Видеоинструктаж по безопасности кончился тщетным призывом быть внимательными, и экран погас. Мимо иллюминатора скользили огни... медленнее?..

"747-й" замедлил движение, огни замерли, превратились в уходящую в даль цепочку неподвижных точек. На взлетной полосе взревел другой авиалайнер, давая понять, что ее рейс застрял. В плохо слышном динамике на ломаном английском разнеслось объявление командира корабля:

"...задержка... незначительная... приносим извинения за неудобства... всего несколько минут..."

Роз, уже освоившаяся в кабине, привыкшая к приглушенному свету, сбросившая с плеч груз тревог, опустошенная, была, скорее, озадачена, чем встревожена. Четверть восьмого.

К фюзеляжу "Боинга", поднимаясь на ходу, подкатил управляемый сикхом в тюрбане и белой рубашке пассажирский трап. Сзади черный лимузин со слепыми стеклами. Позади Роз открылась дверь салона, и внутрь, соперничая с кондиционером, ворвался теплый ночной воздух. Она повернула голову – просто из любопытства. Какая-нибудь опоздавшая важная шишка из местных... могли задержать вылет из-за дипломата или финансового туза. Остальные пассажиры первого класса, довольные задержкой, весело улыбались, предвкушая увидеть, кто там, запыхавшийся, вспотевший, взбежав по ступенькам, с виноватым видом появится в дверях.

У ступенек двое, третий, видимо, давая последние указания, взмахом рук торопит в самолет. Двое кивают, потом спешат вверх по ступенькам. Почти без багажа – чемоданов нет, на двоих один небольшой портфель. Французская бортпроводница встречает почтительным ободряющим взглядом – правда, ни один из них совсем не выглядит смущенным – и указывает на два места напротив Роз, по ту сторону прохода. Дверь закрылась, трап и лимузин тут же скрылись за хвостом самолета.

Отвернувшись от окна, стала устраиваться поудобнее, захлопнула лежащую на коленях, книгу, придержала бокал с шампанским, затрясшийся от движения самолета... и тут заметила, что новые пассажиры внимательно ее изучают. Двое стройных молодых индийцев в хорошо пошитых костюмах, почти не обращающих внимания на любопытные взгляды остальных пассажиров. Они смотрели на нее, как будто тщательно сравнивая ее лицо с фотографией, которую им приказали запомнить. Опознают.

Когда самолет выкатил на взлетную полосу и в иллюминаторе появились теперь далекие здания аэровокзала, они, казалось, остались удовлетворены. Один снял пиджак, и снова застегнул привязной ремень.

Теперь они не сомневались. Самолет тот самой... и она на борту. Летят с ней...

* * *

Последний луч света на самой высокой вершине погас, словно выключили лампочку, – сразу полная темнота. Тут же вспыхнули фары, как будто не от его руки, а сам «лендровер» среагировал на темноту. Тонкий снежный покров больше не отражал достаточно света, чтобы можно было ехать дальше, определяя направление по снегопаду. Хайд взглянул на Касса. Тот дремал, оглушенный болеутоляющим: боль в сломанных ребрах была невыносимой. Хайд понимал, что Касс чувствует себя, как чувствуют некоторое время спустя после страшной катастрофы. Подключенный к аккумулятору кассетник издавал монотонные звуки, пытаясь пробиться до сознания Касса, находящегося будто в состоянии мозговой комы. «Не уходи, Рене»... «Какой чудесный мир»... Записи хитов шестидесятых и семидесятых годов, кажется, до него не доходили.

Касс отгородился от будущего, потому что оно пугало его, неумолимо надвигаясь сквозь ветровое стекло... частично из-за того, что он дальше не мог... А частично просто от изнеможения и растерянности. Не бери пассажиров, всегда говорили ему. Пиратская кассета, купленная на делийской улочке, когда он наблюдал за домом Лала, безнадежно плоха. Сквозь шипение и треск доносилась "Двадцать четыре часа от Талсы". Касс, возможно, предпочел бы Брамса или мелодии индийских par, но ни того, ни другого не было...

...да и самому надоело. Выключил магнитофон, и в машине сразу воцарилась гнетущая тишина. Потом слух стал улавливать надрывное завывание мотора, скрип рессор, шуршание дворников, счищающих поваливший снег. По его предположениям, они в лучшем случае находились в получасе езды от Чаторханда, расположенного в долине Ишкумана. Тянущаяся вдоль реки дорога доступна только машинам с четырьмя ведущими, пешеходам да запряженным ишаками повозкам. Над дорогой нависли деревья. Машина сотрясалась под непрерывными порывами ветра. Касс, казалось, загипнотизировал себя, оставаясь в забытье... ладно, приятель, твое время впереди...

Рядом с дорогой огромным черным стеклом раскинулось озеро. В одном месте от черного зеркала удирала, прячась, узкая извилистая речушка. Сквозь снежное месиво и мерзлую осоку фары высвечивали одинокие, печально согнувшиеся деревья. Хайд смотрел на почти скрывшуюся под снегом дорогу. Глаза привыкли к свету фар, хотя он с неменьшими опасениями помнил о их предательском блеске, чем в момент, когда их включал. В гаснущем свете дня он видел, как вертолеты, спускаясь к склонам гор, высокогорным лугам и берегам рек, каждый раз, прежде чем взмыть вверх, оставляли несколько крошечных фигурок. Начиная от Сингала, вдоль дороги на Гакуч. Потом он повернул на север, путь более опасный и поэтому непредвиденный. Почти час в небе было чисто, потом в высоте возникла точка, за ней другая... устремляющиеся вниз, зависающие, откладывающие маленькие черные яйца и вновь удаляющиеся прочь. Он определенно знал, что впереди них находятся войска... и позади войска. На единственной дороге будут завалы, на той самой, которая в Чиллинджи, все еще на территории Пакистана, сужается до пешеходной тропы.

Справа под рукой, как вторая рукоятка тормоза, автомат. За поясом пистолет, второй в кармане парки, в которую Патрик был вынужден облачиться из-за резко упавшей температуры.

Подобно насмешливой улыбке, над горами выплыла луна. Выключив свет, затормозил машину. Колеса, заскрипев покрышками, пошли юзом – к востоку от Гакуча менял задний лопнувший скат. Снегопад усиливался. Открыв дверцу, вылез из машины. Мрачно скрипнули башмаки. Посмотрел под ноги. На носках белеет снег. Пар изо рта моментально уносит ветром. Сразу онемели щеки. Позади в машине дремлет Касс. Пока что механическая и электрическая части машины не подводят. Бензина тоже хватит – что на исходе, так это время и дорога. Потер перчатками закоченевшее лицо, как будто стирая огорчения. От холода звенит в ушах. В ночи никаких других звуков. За одним из поворотов, или за следующим, или еще за одним ждет патруль озябших, уставших от ожидания, подозрительных солдат – вот и все. Стоп. Дальше некуда.

Со злостью пнул ногой переднее колесо. Проклятье!

Промозглая духота "лендровера", навязанное присутствие Касса, гнетущее бремя ожидания ближайшего будущего – все вызывало ощущение, какое испытываешь после семейной ссоры с нелюбимой половиной. Его трясло от беспомощности, безвыходности. Продолжал тереть лицо, но это не помогало найти выход из созданного воображением замкнутого круга. Как бы стараясь разозлить ненавистного соседа, саданулся спиной о дверцу машины. В кронах сосен тяжело вздыхал ветер. Черная холодная поверхность озера морщилась, как шкура древнего животного. Потрескивала осока.

Где-то впереди через несколько часов этому придет конец. Не этому – ему. На этот раз все по-другому, слишком по-другому, чтобы выжить. Даже Афганистан стал другим; по крайней мере, не таким, каким он его помнил. У него ни разрешения, ни официального положения. Заблудился в коридорах власти, получил временную работенку, ни тебе уважения, ни надежной поддержки. И нет никого, даже Роз, кто знает, где он. И с ним пассажир, которого придется бросить, когда весь вопрос в том, как этого избежать.

Уныло открыл дверцу "лендровера". Касс, стряхнув дремоту, обратил к Хайду бледное, лишенное выражения, изможденное лицо. Кровоподтеки, черные мерцающие дыры глаз.

– Ты в порядке? – спросил он.

Хайд, встряхнув головой, прочистил горло.

– Что надумал?

Касс обхватил руками в перчатках живот, словно у него сильное расстройство. Голова упала на грудь, в остывшей машине от дыхания запотело переднее стекло. В волосах Хайда таял снег, стекая ледяными струйками за уши и на шею. Снег залепил стекло, озера не видно. Он вдруг увидел, как много навалило снега за те несколько минут, что он находился снаружи.

– Я... я попытаюсь, – безнадежно произнес Касс.

– Еще как получится, – начал Хайд и более мягко добавил: – Уверен. Только не волнуйся.

Запустил мотор и потянулся к выключателю фар.

В залепленное снегом ветровое стекло ударил свет встречных фар и бешено запрыгал по кабине призрачным подобием внутреннего освещения. По узкой дороге навстречу двигалась машина.

– Вляпались.

Касс прикрыл рукой искаженное страхом лицо. Хайд сжал баранку, чувствуя, как дрожат руки.

– Что?.. – начал было Касс.

Хайд нерешительно повернулся на сиденье, словно ища запасный выход. Скачущие, как на дикой лошади, лучи фар скрестились. За их светом ничего не разглядеть. Осоку залило светом. В расчищенном дворником ветровом стекле виден валивший в скрещенных лучах снег.

Хайд бросил автомат в задок "лендровера", завалил тяжелым громоздким рюкзаком. Потом, многозначительно взглянув на Касса, приветливо потряс перед собой сжатыми вместе ладонями.

– Тяни время, – бросил он. – И будь настороже.

Касс со страшно довольным видом шарил по карманам парки, ища пистолет, который дал ему Хайд. Боже милостивый...

Хайд вышел из машины, захлопнув за собой дверцу. Лучи фар, будто руки, ощупали его. Машина остановилась на краю озера почти вплотную с "лендровером". Хайд оказался опасно зажатым между боками машин. Это был "УАЗ-469" русского производства, выглядевший как дешевая подделка их собственной машины. В Российской Федерации, на Украине каждый проходимец и его мама торговали всем, что можно превратить в наличность. Предпочтительнее фамильным арсеналом, чем фамильным серебром. Хайд помахал рукой. Рассудок так же спокоен и сдержан, как выражение лица. Позади водителя должны находиться шесть человек. Задний клапан русского джипа затрещал от примерзшего снега. Притоптывая ногами и хлопая руками, Хайд, простодушно улыбаясь, ждал, пока, отделившись от машины, из темноты возникла фигура в шинели. Из чрева "УАЗа" за ней молчаливо последовали еще двое. Из снежной круговерти черными палками торчали стволы автоматов. Сквозь залепленное снегом ветровое стекло ухмылялась рожа водителя с сигаретой в зубах.

– Добрый вечер, – произнес Хайд, протягивая правую руку. Левая за спиной, готовая схватиться за пистолет. Вытянутая рука тоже готова выхватить пистолет из кармана. – Кто-нибудь говорит по-английски?

У первого – высокого, горбоносого, со сверкающими глазами, в шапке-ушанке – погоны майора. Снег сплошной стеной сыпался в освещенное фарами "УАЗа" пространство. Национальное происхождение автомобиля в какой-то мере успокаивало, что-то более знакомое, чем окружающий пейзаж, и непосредственное будущее. Воспоминание о старых играх.

– Да. – На шинели планка медали "Хилал-и-Джураат". За Отвагу. – Я говорю. Кто вы такие? Ваши документы.

Как бы подчеркивая окружающую их безбрежную пустоту, глухо завывал ветер.

– Геоморфологи, ясно? – чуть вызывающе, как и подобает знающим дело специалистам, ответил Хайд. – Снимаем показания сейсмических приборов, проверяем наши точки, оборудование... – Засмеялся. – Здешние обитатели имеют привычку тащить, что плохо лежит!

Еще один легкий укол. Услышал, как Касс со скрипом опускает залепленное снегом стекло. Хорошо, значит, слушает экспромт, так как не успели в порядке профилактики сочинить ничего подходящего.

– Сейсмология? Каракорумская программа проводилась много лет назад, – заметил майор. – С тех пор никаких других экспедиций.

Хайд пожал плечами.

– А-а... подбросили немного деньжат. Проверяем старые точки, готовим к работе, – скучным голосом, как будто надоело объяснять, произнес он.

– Значит, будет новая программа?

Позади майора с автоматами на шее притоптывали ногами солдаты, капрал и рядовой. Между Хайдом и майором стеной валил снег; майор с интересом наклонился к Хайду. Вода в озере шуршала с таким звуком, словно комкали бумагу.

– Возможно. Вот проверяем. Стоит денег, должен вам сказать. Суссекский университет, Англия... – Снова, не снимая перчатки, протянул правую руку, на которую майор опять не обратил внимания. Сунул ее обратно в карман, ощущая тепло парки и тяжесть второго пистолета. – Название что-нибудь вам говорит... а, майор?

Убирай скорее раздолбая, лихорадочно вертелось в голове. Чувствовал, что уже не в состоянии сдерживать себя.

– Возможно. Документы сказали бы значительно больше. Сэр.

Ирония физически ощутима, как металлический привкус во рту.

– Пит! – крикнул он, обернувшись к залепленному снегом ветровому стеклу "лендровера". – Дай бумаги, приятель. Майор не верит на слово, кто мы такие!

– Ваш ассистент?

– Вообще-то, старший лектор. Чуть ли не мой босс, – возразил Хайд. – Поскорей, Пит, холодно!

Давай придумывай.

– Я думал, они у тебя, – ответил Касс. За ветровым стеклом шевелилась неясная тень. Хайд молил Бога, чтобы Касс держал пистолет наготове. – В бардачке и в кармане на дверце нет, я смотрел. Черт возьми, Билл, последний раз они были у тебя в Гуписе... или в Пингале?

Если верить, то едут они совсем с другого направления, с запада на восток. Молодчина, Касс.

– Уверен? – нажимал Хайд, подвигаясь к дверце водителя. Открыв дверцу, подмигнул Кассу. – Мне казалось, что последний раз показывал бумаги ты? Помню, как ты клал их в карман на дверце, хорошо помню...

– Да нет, это была карта!

Захлопнув дверцу, с виноватой улыбкой озадаченно похлопал по карманам.

– Послушайте, знаю, что глупо, но никак не можем найти бумаги! – засмеялся Хайд. – Черт! Ой, извините... право же, я знаю, как важно, когда надо, предъявлять документы, но мы, поверьте, в самом деле заняты научными изысканиями... кому здесь еще быть? Самое забытое Богом место на всей планете. – Снова смущенно, как бы через силу, засмеялся.

– Вот как! – воскликнул майор. Мгновение поколебавшись, подошел к дверце Касса и распахнул ее, шаря фонариком внутри кабины. – Не могли бы выйти... сэр? – Когда Касс вышел, заметил: – Похоже, вы себя неважно?..

– Пустяки. Несколько синяков. Поскользнулся, упал.

Касс почти вскрикнул от боли. Солдат словно ударило током. Тяжело дыша, Касс привалился к дверце "лендровера". Хайд почувствовал, как тряхнуло машину. Касс, скорчившись, держался за ребра. Майор ткнул его, как и рассчитывал, в самое чувствительное место. Личность установлена.

Гордый своей проницательностью, майор, растянув губы в высокомерной улыбке, ликовал.

– Очень неудачное падение, мистер Касс?..

Потом, поняв, что остроумие может обернуться боком, сразу повернулся к Хайду...

...выстрелившему дважды, трижды, пока не свалился убегавший капрал.

– Стреляй в эту сволочь! – крикнул Кассу Хайд и, повернувшись, выстрелил из неудобного положения поперек кабины.

Награжденный за отвагу майор, отпрянув в сторону, спрятался за машиной. Звуки двух выстрелов, как эхо локатора, раздались почти одновременно. Хайд повернулся и выстрелил в кабину "УАЗа", в испуганное лицо водителя. Лицо исчезло. Следующий выстрел из-за задней стенки "лендровера" – Боже, что он наделал! – и Хайд надежно защищен от сидевших в "УАЗе". Внутри встревоженные голоса, чуть ли не паника. Не решился посмотреть, как там рядом с "лендровером", предпочел пока не знать. Вместо этого вытащил из-под рюкзака автомат, переключил на беглый огонь и с долгим страшным криком разрядил всю обойму.

Тишина, лишь глухое завывание прилетевшего издали ветра. Скрипя башмаками по жесткому снегу, Хайд вышел из-за "лендровера". Два тела, в шинели и в парке, почти в обнимку, две бесформенные недвижимые массы.

Молчание, ветер, снегопад, черная рябь на озере, скрип гнущихся под ветром сосен. И рядом с "лендровером" в истоптанном, разрытом снегу два тела.

Господи, нет...

* * *

В.К. сидел напротив нее за кофейным столиком. На диванчике и по полу разбросаны газетные вырезки, похожие на плохой пергамент ленты факса, сводки, оценки, распахнутые папки. Пракеш говорил, а он просто разглядывал Сару, как будто после долгой супружеской измены собираясь снова вернуться к бессмысленной суете домашней жизни. Выражение лица почти не изменилось – с него лишь постепенно сошел возбужденный румянец, поддерживаемый и даже разжигаемый сообщениями помощников и высокопоставленных партийных деятелей. К этому времени почти всех отпустили. В накуренной гостиной при свете лампы сидели только они трое. За высоким окном буйствовали огни Дели. Холмы прятались во тьме – лишь изредка мелькнут фары машины. Почти как в Центральном парке.

Бунгало, почти как временная обитель, а сама она как гурия, считающая минуты расположения своего господина. Напугана, полна презрения к себе, в неопределенном положении между ближайшим прошлым и ближайшим будущим.

– Значит, они на борту? – будто не веря, внезапно спросил В.К.

Пракеш кивнул.

– Двое. Женщина уже была в самолете... мы успели подсадить.

– В Париж, Пракеш?

– Чтобы сбить нас со следа. Она просто удирает, В.К. С ее стороны ничего не грозит, в Лондоне никаких подозрений.

– А мужчина?

– Найдем, В.К.

– Уверен? – вмешалась Сара. Как чувствительное насекомое – усики мгновенно реагируют на любое сотрясение дымной атмосферы. Сожалеет о том, что наделала... эта проклятая, проклятая баба!.. Состояние – как будто находится под гипнозом или чем-то заразилась. – Ты уверен, Пракеш?

Все повисло в воздухе, медленно падая вниз – бесценный фарфор его честолюбивых мечтаний... которые, ради всего святого, она, в отличие от похотливой коровы, его жены, делила с ним все эти годы.

И вот она оступилась, помешав беспрепятственному воплощению в жизнь этих мечтаний. Что она наделала?

И что они сделают, если узнают?

– Уверен. Всего лишь вопрос времени. Не сомневайся, В.К. Новости хорошие! – заверил Пракеш, подбадривающе потрепав лежащую на подлокотнике руку брата.

– А как с женщиной? – Молчание, затем вопрос: – Когда? – Почти шепотом, украдкой бросив взгляд на Сару: возможно, смущен, что она стала свидетельницей его жестокости.

– В первый подходящий момент. Во время полета, даже после... Никакого насилия. Сердечный приступ...

В.К. быстро согласно кивнул, не желая вдаваться в подробности. Пракеш поднял на нее тяжелый испытующий взгляд. Она внутренне сжалась, хотя внешне оставалась спокойной. Даже непринужденно отхлебнула виски. Кажется, пронесло.

Роз уберут. Не доставят назад... не станут допрашивать, просто убьют...

...тогда удачи им, кто бы они ни были. Единственный способ уцелеть ей самой...

* * *

– Ты о'кей? – наконец спросил Хайд.

Руки на баранке. Болит плечо. Они находились где-то между Бохртом и Чиллинджи, дорога становилась все хуже. Узкая, крутая, извивающаяся, как живая, готовая сбросить их вниз, скрытая все еще падающим снегом. Теперь уже почти буран. Хайд повредил плечо, взваливая тела майора и двух солдат в "УАЗ". Внутри были тела еще двоих и водителя. Все мертвые. Прошиты очередью из автомата. Всюду кровь, сладковато пахнущая, несмотря на мороз. Он ушиб плечо тогда или несколько минут спустя, когда, обыскав машину, выпрыгивал, пустив ее под откос в воду. Забрал еду, термосы с горячим чаем и кофе и боеприпасы. Упав ничком, дернулся от боли, глядя, как машина, пуская пузыри, уходила под тонкую закраину льда в темную воду. Выпустив последнюю порцию пузырей, черная вода, шумно чмокнув, сомкнулась.

– Что? – пробудившись и охнув от боли, переспросил Касс. – Порядок.

Наклонил голову, как бы с трудом выдерживая порыв сильного ветра, не ожидая ни перемен, ни облегчения, ни помощи. До границы меньше двадцати миль... да и кровь, кажется, перестала идти. Пуля майора пришлась Кассу в бок, пройдя сквозь мышечно-жировую ткань под самыми ребрами. Парку опалило порохом, когда Хайд распахнул ее, чтобы осмотреть рану, рубашка была в крови. Аптечка в "УАЗе" оказалась получше, чем у них, и он воспользовался ею, чтобы подлатать Касса. Лицо майора было кровавым месивом. Вторая пуля Касса, должно быть, достала майора, когда он повернулся, и, войдя под основание черепа, вышла спереди.

– Ладно, – пробормотал Хайд.

Они огибали огромную махину Коз-Cap высотой почти двадцать две тысячи футов. За ней перевал Чиллинджи, ведущий в Афганистан. Наверное, не дальше восемнадцати миль... пятнадцать из которых придется идти пешком. Перевал на высоте семнадцать тысяч футов. После Чаторханда они все время поднимались по узкой речной долине. Погода ухудшилась, стала как свирепый зверь, преследующий добычу, которой от него не уйти. Хорошо, что буран – не летают "вертушки"... Выдавал свет фар, но без него через сотню ярдов сверзишься в реку. Снег застилал видимость, даже казалось, что лепил прямо в глаза.

Сколько сможет пройти Касс? Из головы не выходили мысли о неизбежном.

Задние колеса "лендровера", взвизгнув, заскользили, но благодаря сцеплению машина выровнялась, медленно, словно черепаха, обогнула островерхую скалу и снова стала карабкаться вверх. Чернота за обрывом создавала впечатление, что темная вода реки доходит до освещенной фарами дороги. Редкое чахлое деревце, потом кучка, словно в страхе жмущихся друг к другу, елочек. При порывах ветра в разрывах снежной завесы проглядывает грозная стена западного склона Коз-Сар.

После Чаторханда они не встретили ни единой души. В Имите тишина, редкий свет лампы, отблеск очага. В Бохрте то же самое. Военных не видно, хотя к тому времени они должны были знать, что патруль во главе с майором пропал или попал в беду, потому что он не отвечал на радиовызовы и не обозначал свое местонахождение. Его станут искать, а дорога только одна, эта самая, ведущая на север, к границе. К перевалу Чиллинджи, если только не сочтут, что те свернули на северо-запад, к Ишкуману. Нет, они знают, что джипу легче двигаться прямо на север.

Молилась ли ты на ночь, Дездемона?.. Лучше, черт возьми, не скажешь, приятель. Покосился на снова затихшего Касса, болезненно дергавшегося, когда "лендровер" подпрыгивал на рытвинах. К черту. Отелло напомнил ему о Роз и ее культурных вылазках в рамках программы по его воспитанию... о Роз, где бы она сейчас ни была, и тонкой ниточке, за которую держались они с Кассом...

...отгоняя наваждение, заморгал глазами, но метель не утихала, затрудняя видимость. Через полчаса надо будет бросать "лендровер" и выходить навстречу непогоде. Внутри машины уже холоднее, плохонькая печка без особого успеха выплевывала по каплям тепло. И сумеет ли еще Шелли, черт возьми, послать кого-нибудь к ним сюда, в зажатый между Таджикистаном и Пакистаном и указывающий в сторону Китая тонкий перст афганской территории? Ведь сюда не ведет никакой путь, не так ли? На этот раз ты влип, по-настоящему влип!

Лучи фар скользили по блестевшему на краю дороги замерзшему водопаду... запрыгали, снова скользнули. Освещая фарами водопад, "лендровер", как вспугнутый зверь, подался назад. Хайд манипулировал ножным тормозом и акселератором, дергал за рукоятку ручного. Скрежет разбудил Касса.

– Что?..

Доброй ночи, Вена... Машина скользила по припорошенной снегом наледи, и ему было не удержать медленное неумолимое скольжение к краю дороги и обрыву в реку. Обрыв невысокий, даже пологий, можно еще уцелеть...

– Сигай скорее, твою мать! – заорал он, толкая Касса. – Прыгай, говорю!

Белое, ничего не понимающее лицо, потом сработал механизм самосохранения. Ледяной воздух в открытой дверце, потом пустота на месте Касса, катящаяся в свете фар фигура. Фары лениво заскользили по водопаду, Кассу, следам машины на снегу, черно-белым заснеженным ветвям деревьев и уткнулись в черноту неба. Машина, сделав изящный пируэт на голом льду, взревела повисшими над пустотой передними колесами. Лучи фар нырнули за край дороги, освещая черную гладь, как показалось, узкой и очень далекой речки. Шаря лучами по склону, "лендровер" сполз с дороги и повис в воздухе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю