355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Крэг Шоу Гарднер » Гости Голоадии » Текст книги (страница 4)
Гости Голоадии
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 03:21

Текст книги "Гости Голоадии"


Автор книги: Крэг Шоу Гарднер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 11 страниц)

ГЛАВА ПЯТАЯ

•«Героизм обычно дорого стоит обыкновенному волшебнику и сопряжен со многими опасностями. По-настоящему изобретательный маг должен уметь избегать геройств. Подумайте о преимуществах колдовства на расстоянии: польза и слава те же, а затраты намного ниже. Вы скажете: разве герой не должен лично участвовать в битве? Героизм квалифицированного мага, – ответим мы, – это хорошо продуманная комбинация из вовремя оплаченных банковских счетов, умело распространенных слухов и, возможно, эпизодических и кратких визитов в эпицентр событий. Затраты все еще кажутся вам непомерными? Ерунда! Вам известно, сколько берет героический волшебник за визит?»

Эбенезум. Из «Карманного руководства по ежедневной магии». Четвертое издание

Мне предстояло отправиться в Голоадию. Я тупо поглядел на хорьков, которые терлись о мои ноги. Все это казалось каким-то нереальным, как если бы участвовал в карнавальном шествии в середине лета и вдруг, подняв глаза, увидел иней на деревьях! Мне оказана высокая честь. И потом, кто-то ведь должен туда пойти! Лучше во всем стараться найти хорошую сторону. Я же хотел увидеть город тысячи запретных наслаждений. Вот и увижу!

Снорфозио кашлянул и сказал:

– Мы, пожалуй, недостаточно обосновали наш выбор и пока не объяснили наш хитроумный план присутствующим, да и самому… герою. – Престарелый профессор небрежно указал на меня. – Вам не придется идти на подвиг одному и безоружным! Мы подберем вам одного-двух боевых товарищей из числа ваших спутников. В конце концов, любому герою нужны соратники, как очень верно сказано в «Руководстве по этикету и пользованию оружием», изданному специально для героев. Кажется, страница сорок три.

Симпликс порывался что-то сказать, но Снорфозио поспешно продолжил, не дав себя перебить:

– Вы будете вооружены лучшим волшебным оружием, какое только можно найти во всей… э-э… В общем, давайте посмотрим, что у нас есть в подвалах.

Если Снорфозио произнес свою речь, чтобы вселить в меня уверенность, то он не очень преуспел.

– Все это прекрасно, но… – начал Симпликс.

– И еще! – воскликнул теоретик, изо всех сил стараясь перекричать своего коллегу. – Мы, конечно же, снабдим вас соответствующими заклинаниями, с тем, чтобы, прибыв на место, вы могли выполнить свой долг и покончить с Голоадией навсегда. О характере ваших обязанностей вы будете информированы позднее, когда мы… э-э… когда мы сами поймем, в чем они состоят.

– Да уж,– заметил Эбенезум.– Думаю, нам всем надо хорошенько подготовиться к операции. Как вы смотрите на то, чтобы собраться в этом зале на закате?

Все согласились и постепенно потянулись из зала, предварительно получив от трех волшебников небольшие поручения, которые надлежало выполнить до захода солнца. Мне впервые стало страшно. Неужели я останусь здесь один? Именно сегодня, в мой последний день на поверхности? По крайней мере, я знал точно: если через два часа человеку суждено провалиться под землю, то негоже проводить их в четырех стенах, стоя столбом. Я поспешил на свежий воздух.

– Эй, Вунти! – Кликнула меня Эли. Здесь, снаружи, в лучах летнего солнца, ее волосы сверкали так, что было больно глазам. – Ну что? Значит, в Голоадию?

Ох, помолчала бы она! То, что я назначен на роль героя, плохо уже само по себе. Было бы просто невыносимо провести последние часы на поверхности среди людей, постоянно напоминающих мне о моем «героизме». Хьюберт помахал цилиндром:

– Это благородная миссия! Надо бы исполнить что-нибудь в твою честь.

Эли так и просияла:

– А ведь верно, Вунти! Надо устроить тебе настоящие проводы!

Меня передернуло.

– Надеюсь, вы не собираетесь разыграть представление? – процедил я.

– Вот именно, собираемся! – подтвердил Хьюберт. – Разве я не говорил тебе, Эли, что этот парень далеко пойдет?

– Да, Хьюберт! – Эли смотрела на меня тем самым странным взглядом – сквозь опущенные ресницы. – А как ласков с животными! – Она придвинулась поближе и взяла меня за руку.– Ах, Вунти! Мы хотим посвятить тебе песню.

– Прекрасная идея! – воодушевился дракон. – Можно назвать ее «Балладой о Вунтворе».

И Хьюберт вполголоса пропел:

Храбрый Вунтвор всех нас ради

Спустился в недра Голоадии…

Эли поморщилась:

– Нет. Не то! Мне кажется, нам стоит с самого начала раскрыть его характер, показать внутренний мир человека, который добровольно отправляется на такое безнадежное дело. Вот так, например… – И она запела своим чистым высоким сопрано: Храбрый Вунтвор сказал, пойду, мол! Он раньше делал, а после думал…

– Что ж, в этом есть пафос! – согласился Хьюберт. – Но ведь публике подавай кровавые подробности! – И он пропел:

Вунтвор ни страха не знал, ни тоски,

А ведь могли разорвать на куски:

Руки, ноги, ботинки, носки –

демонам все подойдет!

Я решил, что настало время откланяться. Уверен, артисты хотели как лучше, но чествования в их исполнении напоминали панихиду, устроенную над человеком, который всего-навсего прилег вздремнуть. Пойду, пожалуй. Может, удастся найти какое-нибудь тихое солнечное место и поразмыслить немного…

– Вунтвор, можно с тобой поговорить? – Неподалеку, в тени деревьев, стояла Нори. Я опрометью побежал на зов. Неужели простила? Я схватил Нори за руку, но отважился лишь на невинный поцелуй в щеку.

– Не при всех, Вунтвор,– нахмурилась Нори.– Я всего лишь хотела поговорить с тобой.

Ее чудесные глаза цвета молодой листвы глядели холодно, прелестные губы были плотно сжаты. О, как я мог довести ее до такого! По сравнению с Нори Эли была всего лишь бледным видением. Чем больше я смотрел на Нори, тем тусклее становился образ Эли.

– Нори… – с трудом выговорил я.

– Мне не нужны извинения, Вунтвор, – непреклонно заявила она. – Мне нужна правда.

– Правда? – «О чем это она?» – Но я всегда говорю тебе правду, Нори!

– Да-да, я знаю, – скривила губы Нори. Неужели это была улыбка? Или, по крайней мере, тень улыбки, намек на улыбку? – Конечно, ты говоришь правду, разве что приукрасишь иногда! Уж таков ты по натуре, с этим ничего не поделаешь. Я верю, ты это не со зла…

Я шагнул к ней, но она тут же отступила.

– Хочу разобраться! – упрямо напомнила она. – После всего того, что ты мне говорил, твои… твои недавние действия… ну, с этой… светловолосой особой… Это просто непорядочно! – Нори говорила все громче и громче, постепенно распаляясь и уже с трудом сдерживая гнев. Потом она смолкла. Только губы кусала, пристально глядя мне в глаза. И, наконец, быстро пробормотала:

– Очень возможно, что мы больше не увидимся, поэтому хочу дать тебе шанс объясниться.

Сердце мое бешено колотилось. Значит, она может простить меня! Быстро, но вполне вразумительно я рассказал о том, как наткнулся сначала на плакат, а потом на волшебную шляпу; как сотворил букет цветов; как Эли случайно проходила мимо; как у меня возник к ней порыв добрых чувств, но я не сумел толком объяснить своей бывшей подруге, каких именно; как Эли зачем-то вошла в комнату вместо того, чтобы принять у меня букет через окно; как повела себя шляпа; как я, будучи джентльменом, не мог оттолкнуть от себя Эли, искавшую защиты в моих объятиях; как она едва не задушила меня, и непременно задушила бы, не появись Нори вовремя! Наконец я закончил, перевел дух и с опаской посмотрел в глаза своей возлюбленной.

– Я понимаю, – наконец проговорила Нори.– То есть я не понимаю, конечно… Но все это так сложно и запутанно, что я предпочитаю ошибиться в твою пользу.– Она посмотрела на здание Колледжа.– Тебе не кажется, что здесь слишком людно? Пойдем прогуляемся, вон там, под деревьями.

Я не заставил себя долго упрашивать, В конце концов, считаться героем в процессе подготовки к подвигу – не так уж и плохо: приобретаешь некоторые преимущества.

– Вунтвор!

Это был голос учителя. Я глубоко вздохнул и прошептал:

– Эбенезум зовет.

– Вунтвор! – Голос звучал уже намного ближе.

– Иди, – прошептала Нори.

– Вунтвор! – Он был уже совсем рядом, под деревьями.

– Иду, – прошептал я.

Мы, как могли поспешно, оторвались друг от друга. Это оказалось не так-то легко: каким-то непостижимым образом моя рубашка пристегнулась к платью Нори.

– Этот момент я запомню навсегда, – прошептал я, лихорадочно отстегиваясь.

– Если так дальше пойдет, он никогда не кончится, – заметила Нори. – Дай-ка я! – И ее проворные тонкие пальцы быстро освободили меня.

Я уже приготовился бежать на зов учителя, но Нори обняла меня за шею, и я задержался, чтобы поцеловать ее на прощание.

– Счастливо, Вунтвор! – прошептала моя возлюбленная.

Продравшись сквозь кустарник, я наконец предстал перед Эбенезумом. Тот внимательно посмотрел на меня и сочувственно спросил:

– Как ты себя чувствуешь, ученик? Вид у тебя слегка… ошалевший.

Я заверил учителя, что просто немного перегрелся на солнце. Он с серьезным видом кивнул:

– Понимаю твое желание побыть на солнце перед тем, как опуститься под землю. Тебя ждет благородная и опасная миссия, Вунтвор. Я рад, что выбрали именно тебя.– Эбенезум замолчал ненадолго, поглаживая свою бороду. – Я знаю тебя лучше, чем кто бы то ни было здесь, и готов поручиться, что сделан правильный выбор. Мы с тобой многое пережили вместе, Вунтвор, и в какие переделки ни попадали, всегда выходили победителями. У тебя есть одна странная особенность, ученик: ты сначала притягиваешь несчастья, а потом, в последний момент, ускользаешь от них. Кто-то скажет, что ты невезучий, но я считаю, что так проявляется твой особый магический дар! – Эбенезум негромко засмеялся. – У всякого другого из волшебной шляпы появлялись бы кролики, а у тебя – хорьки! На такое способен только ты, Вунтвор!

Я тоже улыбнулся. Право, мне как-то и в голову не приходило посмотреть на появление хорьков с этой стороны. А вдруг у меня и правда дар? Спущусь в Голоадию и верну Вушту на место. Всего и делов-то! Разве я могу подвести Эбенезума, когда он так в меня верит?

– Я переговорил с коллегами,– продолжал учитель, – и мы выработали весьма позитивную линию поведения. Они сейчас уточняют разные мелочи, а я держусь подальше. – Он деликатно пошмыгал носом.– Пока не было случая подробно обсудить с этими достойными и учеными людьми мою болезнь. Но я так понял, что надежда есть – хотя бы на временное исцеление. Итак, пока мое заболевание не позволяет мне отправиться в Голоадию лично, я смогу руководить твоими действиями отсюда, из нашей временной резиденции в Колледже Волшебства.

Еще одна хорошая новость! Теперь со мной точно ничего не случится.

– Господа ученые! Ваши волшебные светлости! Я принес вам новые одеяния! – Это был Клотус. Он стоял в дверях и махал нам рукой.

– А-а! Прекрасно, прекрасно! – Эбенезум погладил усы. – В последнее время как-то не чувствую себя волшебником. Вдруг одежда поможет?

Учитель направился к главному королевскому портному, и я последовал за ним. Как величественно будет выглядеть Эбенезум в новехонькой, с иголочки, голубой мантии с серебристой подкладкой! Но когда учитель увидел изделие Клотуса, улыбка мгновенно исчезла с его лица, а руки задрожали. Он схватился за край одеяния.

– Что это значит? – грозно пророкотал лучший волшебник Западных Королевств.

– Как что? – испугался Клотус. – Я принес то, что вам нужно: модель четыре-девятнадцать!

Я пригляделся к ткани, которую держал в руках Эбенезум. Ткань действительно была голубая, но расшитая не звездами и полумесяцами, а… утятами и кроликами.

– Здесь утята и кролики! – в ярости закричал учитель.

– Ну да! А что же еще? – в свою очередь рассердился Клотус. Он прищурился и внимательно посмотрел на старую мантию волшебника. – Вот беда– то! Так значит, это были звезды и полумесяцы? – Портной смущенно кашлянул, но быстро оправился от смущения.– По правде говоря, не удивительно, что я ошибся!

– Не удивительно? – загрохотал Эбенезум, подобно, землетрясению в девять баллов.

– А что, я виноват, что вы не следите за целостностью своей одежды? К тому же у меня в последнее время было столько волнений: исчезновение Вушты и все такое…

Эбенезум весь затрясся и побелел.

– И вы… вы… – никак не мог выговорить волшебник.

– Да-да, я понимаю… – быстро-быстро залопотал портной, напуганный выражением лица клиента. – Уверяю вас, это очень модная расцветка…

– …вы называете себя…– Эбенезум завывал, как зимний ветер.

– А в магазинах у нас, сами понимаете, не такой богатый выбор, как в центре… Ну, там, где до вчерашнего дня был центр… – Клотус потихоньку пятился назад.

– …портным? – Голос Эбенезума достиг мощи урагана.

– Не волнуйтесь! – крикнул Клотус уже на бегу. – Я что-нибудь придумаю!

Учитель как-то странно передернул плечами и сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться.

– Да уж! – произнес он медленно и внушительно. – Придумайте! Будьте так любезны!

Но Клотус был уже далеко и вряд ли его услышал. Эбенезум повернулся ко мне:

– Иногда именно повседневные мелочи донимают больше всего. Ну ничего. Когда ты вернешься, все это будет уже в прошлом. Если я до сих пор еще не нашел лекарства, то оно непременно отыщется, когда Вушта вернется на прежнее место. А как только я смогу в полной мере пользоваться магией, начнем с тобой заниматься по-настоящему. – Эбенезум посмотрел на небо.– До захода солнца осталось несколько минут. Я должен вернуться в Колледж, к волшебникам. Скоро увидимся. – Маг величественно повернулся на сто восемьдесят градусов и удалился, оставив меня в одиночестве наблюдать закат. Вскоре ветер принес голоса Хьюберта и Эли.

– Нет, нет! – горячилась барышня. – Мы должны упирать на его личные качества! – И она запела:

Вунтвор был молод – не то что враги.

У него были левыми обе ноги.

– Нет, ты не права! – запальчиво отвечал Хьюберт.– Если мы хотим заинтересовать публику, следует упирать на опасность его миссии! – И дракон прогудел:

Нельзя было Вунтвору быть неуклюжим

– На обед он достался бы демонам дюжим!

Ели бы сами, делились с гостями,

В зубах ковыряя его же костями…

– Очень даже неплохо, – снисходительно признала Эли. – Это мы точно берем!

«В зубах ковыряли его же костями»? Это моими, что ли? Я поймал себя на том, что не могу проглотить слюну – во рту пересохло. Спрятаться бы куда-нибудь от ветра и голосов, которые он приносит! Попытавшись затеряться среди деревьев, я сразу же наткнулся на Снаркса и Хендрика.

– Вунтвор, ты какой-то зеленый, – заметил Снаркс. – Но если ты хочешь имитировать цвет лица демонов, надо быть еще зеленее.

Я рассеянно улыбнулся на это дельное замечание. Мысли мои были далеко: с моими костями, которыми зеленолицые демоны ковыряли в зубах!

– Проклятие, – поддержал разговор Хендрик. Нет, никогда, ни за что! Я сделал глубокий вдох.

Эбенезум всегда говорил, что разница между хорошим магом и плохим – в установке, которую себе задаешь. И я решил задать себе позитивную установку:

– А в самом деле: не попробовать ли мне имитировать демонский цвет лица?

– Какой смысл? – пожал плечами Снаркс.– Голоадия уже не та, что была прежде. Это больше не дикая провинция.

– Вот как? – удивился я. Здравые суждения Снаркса о своей родине очень успокаивали. Надо бы у него, кое-что разузнать! – Значит, человеку там находиться безопасно?

– О, без сомнения! – хихикнул Снаркс. – Если, конечно, у него есть убедительная «легенда». Когда я там был в последний раз, они как раз прокладывали торговые пути – так сказать, «из людей в демоны». А сейчас, думаю, торговля уже процветает.

– Так, значит, демоны не едят людей? – с тайной надеждой спросил я.

Снаркс засмеялся моей наивности:

– Напротив! Демоны только и делают, что едят людей! Но не волнуйся: тебе ничто не грозит, если убедишь демонов, что у них нет оснований тебя есть!

– А-а! – ответил я. Снаркс не слишком меня утешил. И все-таки я решился еще на один вопрос:

– Значит, они действительно раздирают людей на куски и пьют их кровь?

Снаркс печально покачал головой:

– Вот еще один пример негативных стереотипов! Да, в прошлом все это имело место: и на куски

раздирали, и кровь пили. Но сейчас… – Снаркс махнул рукой. – В общем, я думаю, такие вещи случаются не чаще, чем один раз на каждые пять контактов между демонами и людьми.

– То есть каждый пятый человек… Снаркс кивнул:

– Летом и в праздники процент, конечно, повыше. В конце концов, одним человеком больше – одним меньше… Так что ходи себе спокойно сколько хочешь!

– Ну, если так…– я решил не спрашивать Снаркса, что именно заменяет демонам зубные щетки, и тихо присел на траву рядом с ним и Хендриком.

Снаркс посмотрел на меня сочувственно.

– С людьми всегда так! – сказал он.– Ничего толком не могут спланировать. Как жаль, что я не могу пойти с тобой и помочь тебе сориентироваться на местности. Мне туда путь заказан. Если я появлюсь в Голоадии… – Демон содрогнулся. – Они со мной такое сделают, что и не снилось здешним волшебникам!

– Проклятие! – поддержал его Хендрик. – Вот и у меня та же беда! Стоит мне появиться в Голоадии, меня обступят демоны и начнут требовать плату за дубинку. И рта раскрыть не успеешь, как тебя накроют.

Я мрачно кивнул. У меня-то не было выхода. Значит, в Голоадию придется идти в одиночку.

– Проклятие,– заметил Хендрик.– Закат – кроваво-красный!

Я посмотрел туда, куда указывал рыцарь своей заколдованной дубинкой. Он был прав. Край неба стал ярко-алым, с оранжевыми прожилками. Выглядело очень красиво. И тут я осознал, что это, возможно, последний закат в моей жизни.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

– Как профессиональные волшебники справляются со стрессом?

– Стресс? Настоящему волшебнику это слово неведомо. Почему вы все время донимаете меня вопросами? Разве вы не видите, что я занят? Это заклинание уже два дня как просрочено! И вообще, вы сидите на моих справочниках!

«Беседы с Эбенезумом, величайшим волшебником

Западных Королевств», «Вестник Волшебства»,

том 4, №4, весенний выпуск

Быстро темнело. Пора было в Колледж – внимать мудрым советам трех магов. Должен признаться, не очень-то хотелось туда идти! Какие странные применения можно, оказывается, найти человеческим косточкам! Однако нельзя было забывать, что не только участь Вушты и здоровье моего учителя, но и судьба всего мира зависела от успеха моего похода. Мысль об этом весьма отрезвляла и отвлекала от переживаний по поводу странной манеры демонов чистить зубы. Подходя к дверям Большого Зала Колледжа Волшебства, я вспомнил недавние слова Эбенезума. Он полагает, что я обладаю особым талантом – выходить целым и невредимым из любых передряг. Я был очень горд тем, что учитель так верит в меня, и решил сделать все возможное, чтобы оправдать его доверие.

Снаркс и Хендрик шли следом за мной. Остальные наши тоже потихоньку собирались у входа в колледж. Все должны были присутствовать при торжественном принятии окончательного решения.

Студенты-волшебники расставили горящие факелы у входа и по периметру Большого Зала. Так-то же они открыли окно в зале, чтобы Хьюберт мог, просунув в него голову, видеть и слышать происходящее. Получился сквозняк, пламя факелов дрожало и колебалось, по залу плясали причудливые тени.

Меня встретили громкими криками «Ура!». Я не смог удержаться от улыбки. Если слава уже сейчас так приятна, как великолепна она будет, когда я сделаюсь настоящим волшебником!

– Добро пожаловать! – воскликнул Симпликс с мраморного возвышения. – Теперь, когда самый важный член нашего сообщества здесь, мы можем обсудить наши планы.

Раздались вежливые сдержанные аплодисменты в адрес Симпликса, Эбенезума и Снорфозио, которые тоже стояли на возвышении среди прочих волшебников. Эбенезум вышел вперед и сказал:

– Итак, мы трое посовещались и выработали план спасения Вушты. Тем не менее мы готовы принять во внимание и ваши предложения. Если у кого– либо из присутствующих здесь возникнут вопросы и замечания по нашему плану, будем рады предоставить ему слово на столько минут, сколько ему потребуется.– Учитель посмотрел на меня.– Это особенно касается нашего героя, Вунтвора Ученика!

Опять раздалось дружное «Ура!». Может, они ждут, что я скажу что-нибудь? От меня впервые ждали торжественной речи. Я вспотел. Конечно! Думают, если у меня хватает смелости отправиться в Голоадию, то сказать речь и вовсе плевое дело. Однако минуты шли… Я набрал побольше воздуха и произнес:

– Ну…

–Впрочем, обсуждать нам особенно нечего,– продолжил за меня Снорфозио. – Как уверяют мои коллеги, пришла пора действовать! Разумеется, действия без предварительного обсуждения не имеют большого смысла, а уж обсуждение без последующих действий и вовсе бессмысленно, особенно для тех, кто призван совершить действия, не говоря уже о тех, над кем действия должны быть совершены. Ведь что происходит, когда обсуждается бессмысленное действие…

– Да уж,– перебил Эбенезум.– Похоже, и правда пора перейти к делу. Сегодня на повестке дня три вопроса: характер миссии Вунтвора, сопровождающие его лица и его оружие.– Учитель посмотрел на Симпликса. – Сначала об оружии!

В руках у Симпликса оказался большой мешок.

– Подойди сюда, Вунтвор, и я расскажу тебе о природе.каждой заколдованной вещи, находящейся в этом мешке.

Я послушно подошел. Волшебник засунул руку в мешок и извлек оттуда золотой рог.

– Вот это, – сказал он, – Вонк – Рог Убеждения. Стоит тебе в него дунуть – и самый зловредный демон послушно исполнит твою волю.

Рог оказался тяжелым и холодным на ощупь. Я поднес его поближе к факелу, чтобы рассмотреть тончайшую гравировку.

– Но должен тебя предостеречь, – сказал Симпликс. – Понапрасну не…

Я набрал побольше воздуха и дунул изо всех сил. Мужчины, женщины, мифологические существа завопили и заткнули уши.

– Хватит! Хватит! – крикнул Симпликс и замахал дрожащими руками. – Ладно, делай что хочешь! Только, пожалуйста, не дуй в него больше!

Все остальные согласно замычали, не отнимая рук от ушей. Я с кислым видом положил рог на край возвышения.

– Далее, – продолжил Симпликс, все еще нервно вздрагивая. – Волшебный меч.

Он извлек из мешка серебряный меч в ножнах, украшенных темно-синей эмалью, почти такой сверкающей, как одежды Эбенезума, когда они были еще чистыми и целыми.

Наученный горьким опытом, я с опаской взял меч в руки и осторожно погладил рукоять.

– Можно?

– Разумеется! – ответил Симпликс.– Никаких проблем… ну, почти никаких.

Я осторожно потянул и вытащил блестящее стальное лезвие.

– Привет! – сказал меч.

От неожиданности я чуть не уронил его. Меня ведь не предупредили, что меч говорящий!

– Позвольте поинтересоваться, – продолжал он,– вы достали меня из ножен с какой-либо конкретной целью?

– Сейчас – нет, – ответил я, изо всех сил стараясь поддерживать разговор как ни в чем не бывало. – Просто хотел познакомиться.

Меч издал странный звук, похожий на долгий свист, потом сказал:

– Отрадно это слышать! Что ж, очень рад знакомству. Меня зовут Катберт.

В ответ я назвал свое имя и сообщил Катберту, что нам предстоит вместе отправиться в путешествие. Это известие не вызвало у волшебного меча никакого воодушевления.

– Надеюсь, мне не придется никого э-э… убивать? Признаться, я был озадачен этим вопросом и честно ответил, что точно не знаю.

– Тьфу! – расстроился меч. – Терпеть не могу кровопролития. Перепачкаешься весь, потом кровь засохнет и пристанет намертво! А если налетишь на кость, так и лезвие затупить недолго! А как они шумят, эти люди, стоит их только тронуть! Визжат, вопят, орут! Мне сразу хочется перейти на другую работу.

– Прошу прощения, – вмешался Симпликс, – но, по-моему, Катберту пора обратно в ножны.

Именно это я незамедлительно и сделал.

– Боюсь, что Катберт несколько трусоват, – заметил Симпликс. – А вот и третья вещица. – Симпликс порылся у себя в кармане, достал маленькую красную карточку и вручил ее мне со словами: – Никогда не знаешь, когда она понадобится.

Я отступил к ближайшему факелу и попытался прочесть надпись. Заглавными буквами на карточке было напечатано: «ОСВОБОЖДЕНИЕ ИЗ ТЮРЬМЫ».

На мой вопросительный взгляд Симпликс не ответил и громко провозгласил:

– А теперь перейдем к выбору сопровождающих!

Присутствующие, все еще немного пришибленные моим экспериментом с Вонком, сразу оживились.

– Мы перебрали несколько возможных методов отбора подходящих спутников для Вунтвора: состязание в храбрости, метод длинной и короткой спички, анализ крови, метод двух картофелин… Но ни один из них нас не удовлетворил. Наконец Эбенезум нашел выход.

– Да уж. – Учитель опять выступил вперед. – Все очень просто! Чтобы выбрать Вунтвору спутников, я должен переговорить с некоторыми из присутствующих здесь. Хендрик!

– Проклятие! – Могучий рыцарь с трудом протиснулся сквозь толпу.

– У всех нас имеются веские причины быть сегодня здесь. Все мы, разумеется, хотим спасти Вушту и победить Голоадию. Но у некоторых из нас есть особые, личные мотивы!

– Проклятие! – согласно прогудел Хендрик.

– Хендрик, достань из мешка свою заколдованную дубинку, – велел Эбенезум.

Озадаченный рыцарь удивленно посмотрел на волшебника. Учитель кивнул, и Хендрик послушно расчехлил Головолом.

– Как видишь, моя болезнь – под контролем, – сказал Эбенезум.– Благодаря нескольким простым заклинаниям, найденным Симпликсом в одном из ученых томов, умеренно волшебная атмосфера не вызывает у меня ничего, кроме легкого насморка. – Он деликатно высморкался. – Снорфозио изучил вышеуказанные заклинания и, как теоретик, полагает, что систематическое их применение постепенно приведет к полному излечению. Таким образом, хоть мне и не по силам пока отправиться в Голоадию, но в наземных операциях я смогу принимать участие.

Значит, учитель близок к излечению! Я просиял и даже на несколько секунд забыл, что иду на неминуемую смерть.

– Итак, я буду руководить Вунтвором отсюда, – продолжал учитель. – Но кто поможет ему и защитит его там, под землей? Вот вопрос!

– Проклятие, – внушительно произнес Хендрик и выразительно раскрутил Головолом над головой. Пламя факелов заметалось от этого внезапно поднявшегося ветра.– Проклятие! Ты прав, Хендрик! Особенно для тебя! – продолжал Эбенезум. – Если демоны завладеют наземным миром, они сразу же потребуют, чтобы ты расплатился за дубинку, и тебе ничего не останется, как согласиться на какие угодно унизительные условия.

– Проклятие!

– Но ты можешь вместе с Вунтвором отправиться в Голоадию и помочь нашему общему делу – спасению мира. Это твой единственный шанс, ибо если демоны захватят наземный мир, всех волшебников, несомненно, убьют, и, таким образом, сотворенное нами заклинание, которое пока отпугивает от тебя демонов, обратится в ничто!

Минуту-другую Хендрик в глубокой задумчивости глядел на свое оружие, после чего со сдавленным ворчанием хватил дубинкой об пол и воскликнул:

– Проклятие!

– Ну и славно! Вот и первый доброволец! Ко мне подошел Снаркс.

– Всегда восхищался тем, как твой учитель умеет убеждать. Для человеческого существа он очень способный! Но я-то вырос среди демонов – меня так просто не уговоришь!

– А теперь мне нужно побеседовать с демоном Снарксом, – объявил Эбенезум. – Нет-нет, можешь не опускать капюшон! Я выдержу. – Учитель снова высморкался.

Снаркс подошел к волшебнику и сказал:

– Значит, мы наконец-то можем поговорить нормально? Какое счастье! Мне так много надо вам сказать! Во-первых, о вашем костюме…

– Над этим уже работают! – отмахнулся волшебник. – Боюсь, мне тоже необходимо задать тебе несколько вопросов. Ты ведь демон и, следовательно, в отличие от нас, людей, не боишься Голоадии?

– Совершенно верно. И еще я хотел бы поговорить о вашей манере чихать…

– И эта проблема вполне решаема! ответил Эбенезум. – А вот ты, насколько мне известно, изгнан из Голоадии. Тебе запрещено там появляться. Как думаешь, что будет, если Голоадия захватит наземный мир?

Снаркс колебался несколько секунд, потом сказал:

– Демоны не имеют ко мне особых претензий и не желают мне зла, пока я не попадаюсь им на глаза. Я так понимаю: если они до сих пор меня не убили, то вряд ли убьют и придя к власти. Просто вышвырнут на поверх… – Снаркс не договорил.

– Куда, куда? – ехидно переспросил Эбенезум.– И где, позволь тебя спросить, ты будешь жить? В воздухе?

Снаркс стоял столбом и молчал.

– Значит,– заключил Эбенезум,– ты тоже должен отправиться с Вунтвором и помочь ему своим знанием Голоадии.

– Да. Должен. Увы,– печально кивнул Снаркс.– А теперь позвольте дать вам один совет по поводу вашей жестикуляции…

– Вот и второй доброволец! – провозгласил учитель.

– Проклятие! – проговорил Хендрик, не имея в виду ничего особенного, просто от избытка чувств.

– А теперь – о нашем плане,– сказал Эбенезум.

– Минутку! – прервала его моя возлюбленная.– Больше добровольцев не надо?

– Боюсь, что нет,– ответил волшебник.– Двое – это все, что мы можем себе позволить.

– Но разве не лучше, чтобы их сопровождал опытный волшебник или… волшебница?

– Конечно лучше! Но нас, к сожалению, осталось слишком мало. Вунтвору уже доводилось колдовать. Мы снабдим его ключевым заклинанием, которое поможет осуществить его миссию. Заклинание, заколдованное оружие, верные спутники – этого должно хватить!

Нори посмотрела на меня. Ее зеленые глаза были полны сострадания. Она вновь перевела взгляд на Эбенезума и взмолилась:

– Почему мне нельзя пойти с ним? Эбенезум нервно подергал себя за бороду:

– Потому что вы нужны нам здесь. Мы прочесали окрестности и не нашли и дюжины волшебников. Мои коллеги считают, что поблизости могут скрываться еще человек шесть, которые обнаружат себя, как только почувствуют исходящее от нас волшебство. Кроме того, будем время от времени издавать магический клич, чтобы привлечь внимание сельских колдунов. Но надо спешить. Голоадия уже нанесла один удар и в любой момент может нанести следующий.

Нори все еще колебалась: уж больно ей хотелось со мной!

– Вы должны быть с нами! – воскликнул бывший лудильщик, а ныне студент-волшебник Томм.– Ваша великолепная подготовка и острое чутье пригодятся нам в бою! Мне просто не терпится поработать с вами, обменяться знаниями!

Обменяться знаниями? Кого этот баран надеется одурачить? Как он смеет так нагло ухлестывать за моей возлюбленной? Знаем мы, чем обычно хотят обмениваться с девушками такие вот шустрые!

– Мне очень жаль,– сказал Эбенезум моей юной волшебнице,– но вам придется остаться и помочь вашим коллегам. У нас очень мало времени!

Раздался страшный грохот. Здание тряхнуло так, что все мы попадали на пол. Как будто сама земля услышала последнюю реплику Эбенезума и решила подтвердить ее.

– Это из Голоадии? – спросил учитель.

– Такая возможность не исключена, – кивнул Снорфозио. – Хотя Колледж и окружен магической защитной оболочкой против демонов. Но ведь и вся Вушта имела такую оболочку, а вот ведь…

– Мы все слишком затянули! – воскликнул учитель.– Хьюберт! Быстро, осмотри окрестности!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю