Текст книги "Хрупкое желание"
Автор книги: Кора Рейли
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 19 страниц)
Вспышка триумфа наполнила меня. Его шок был как бальзам для моего беспокойства. И все же я почувствовала легкую настороженность, и мои ладони вспотели. Даже теперь, когда он снова выглядел как настоящий джентльмен, я не могла забыть его поведение той ночью.
Анна практически просвечивала меня рентгеном с другого конца фойе, и я нашла силу в ее взгляде. Я обещала ей, что буду сильной, и, что более важно, я дала это обещание себе. На этот раз я не сломаюсь.
🐠 Данило 🐠
За эти годы было несколько долгих периодов времени, когда я не видел Софию. Я почти не думал о ней, когда наши пути разошлись. Но на этот раз все было по-другому. С тех пор как я высадил Софию в домике ее семьи после нашей встречи на вечеринке, я не мог перестать думать о ней. Это главным образом было беспокойство за ее благополучие, но не только. Впервые я увидел в ней нечто большее, чем просто девушку, занявшую место своей сестры. Она была молодой девушкой с формами, которые привлекли меня. Этого нельзя было отрицать.
Чувство вины, опять же, было очень заметным спутником, когда я воспроизводил произошедшее. Встретив Пьетро и Сэмюэля спустя семь дней после вечеринки в Чикаго по случаю посвящения Леонаса, я на мгновение подумал, не рассказать ли им. До свадьбы София была их собственностью, которую они должны защищать. Даже если бы я не знал, что это была она, я нарушил свою клятву, кодекс, поддерживаемый поколениями. То, что я сделал, было непростительно.
Когда я увидел Софию, спускающуюся по лестнице, выглядевшую совершенно умопомрачительно в облегающем, но элегантном платье, мне захотелось повернуть время вспять. Я потратил так много времени, сожалея о прошлом и о том, что было потеряно, что не сосредоточился на том, что судьба подарила мне.
София была великолепна сверх всякой меры.
– У тебя есть еще два месяца, прежде чем ты сможешь смотреть так на мою дочь, – предупредил Пьетро, пожимая мою руку сильнее, чем это было необходимо.
Я стиснул зубы и улыбнулся.
– Не волнуйся. Я буду чтить Софию так, как она того заслуживает.
Это то, что я пообещал себе после вечеринки. Я не мог исправить произошедшее, но постараюсь сделать лучшее, и надеялся, что София даст мне шанс. То, как она избегала смотреть мне в глаза, давало мне мало надежды на это. Подарок, который я ей принес, впился мне в бедро через карман.
Когда она и Сэмюэль остановились перед нами, все внимание переключилось на нас.
Улыбка Софии была яркой, но в ее глазах не отражалось прежнего восторга. Они были осторожны, никаких признаков застенчивого увлечения прошлым. Сэмюэль отпустил ее и резко кивнул мне, прежде чем поздороваться с несколькими Капитанами. Я слегка коснулся бедра Софии и наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку.
– С Днем Рождения, София.
Она напряглась от моего прикосновения, но не отодвинулась.
– Спасибо, – вежливо поблагодарила она.
Я искал ее взгляд, но с десятками зевак было трудно создать приватный момент.
– Можно мне уйти с тобой на минуту? – тихо спросил я.
Обычно сначала мне приходилось спрашивать ее отца, но после его «Да» София была обязана дать мне тот же ответ. Я хотел, чтобы это зависело от нее.
Она нервно провела языком по губам, привлекая мое внимание к своему рту. Я практически трахнул ее, прислонив к дереву, но еще не поцеловал. Я исправлю это, как только мы поженимся – если она мне позволит.
– Если мой отец даст согласие, – сказала она.
Я повернулся к Пьетро, и он дал свое согласие. Никто из гостей не обидится, если я на минуту уведу от них свою невесту. Она могла бы принять их поздравления с Днем Рождения позже.
София повела меня в кабинет своего отца. Я открыл перед ней дверь и легонько коснулся ее спины, приглашая войти. Ощущение ее кожи пробудило во мне первобытное желание, но я подавил его.
София отшатнулась от моего прикосновения. Теперь, когда мы остались наедине, ее тело переполняло нежелание быть рядом со мной. Если бы не публичная обстановка, она бы, наверное, сбежала. Я закрыл дверь, моя грудь сжалась от настороженности в ее прекрасных глазах.
– Я извинился, София. Я думал, что это все уладило.
Она покачала головой, сжав губы. Ее отсутствие общения расстраивало меня. Я не привык к молчаливому обращению и ненавидел интеллектуальные игры. И тут мне кое-что пришло в голову. Может, она не помнит моих извинений? Я попытался вспомнить ту ночь. Я не был силен в извинениях, но даже если бы я не сказал настоящих слов, София, должно быть, поняла, что я выразил свои искренние сожаления иными способами.
– Все в порядке, – быстро сказала она, но это было явно не так.
Она не отстранилась, но и не расслабилась.
– Я бы не прикоснулся к тебе, если бы знал, что это ты.
На самом деле мне было слишком трудно произнести слово «прости». Это была дурная привычка, от которой я никак не мог избавиться.
София посмотрела на меня с натянутой улыбкой.
– Я знаю.
Я не знал, что и думать о ее реакции. Расстроенный своей неспособностью нормально общаться с ней, я достал маленькую коробочку с ее подарком, надеясь таким образом спасти ситуацию.
– Это тебе, – сказал я, протягивая ей маленькую коробочку.
Она приняла ее и открыла. Я выбрал замысловатую золотую подвеску с подвеской в виде капли, усыпанное бриллиантами. Инес сказала мне, что София уже давно положила глаз именно на это изделие.
– Оно великолепно. Откуда ты узнал?
– Твоя мама сказала мне.
София кивнула.
Я достал подвеску.
– Помочь тебе надеть его?
Она повернулась и подняла волосы, затаив дыхание, когда мои пальцы коснулись ее кожи, когда я застегивал подвеску. Она обернулась.
– И?
– На тебе оно смотрится идеально.
Ее глаза, казалось, сверлили меня, будто она пыталась заглянуть за пределы очевидного. Я не был уверен, что именно она искала. Я мог бы сказать, что подарок не совсем произвел тот эффект, на который я надеялся.
– Может, нам стоит вернуться на торжество? – предложила она, отступая от меня.
– Конечно, – сказал я, следуя за ней обратно в гостиную.
Весь вечер София держалась от меня на расстоянии, вежливом расстоянии, к которому я не привык. Именно такого поведения я хотел, когда она была моложе, но теперь, когда день нашей свадьбы был близок, ее новое нежелание близости беспокоило меня.
Глава 13
🐞 София 🐞
На экране моего мобильного телефона вспыхнул незнакомый номер. После первоначального замешательства у меня появились подозрения. Что, если это номер Фины? Сэмюэль обещал дать ей мой номер телефона. Это было два дня назад. Возможно, она уже решила позвонить? Я потянулась, чтобы ответить на звонок, мое сердце взволнованно билось от возможности поговорить с ней. Интересно, каково было бы услышать ее голос после стольких лет? С годами мои воспоминания о ней стали смутными. Будет ли неловкость между нами?
Я дрожала держа телефон в руке, внезапно охваченная нервами. Мой палец замер над экраном, и вместо ответа я уставилась на цифры. Что, если это плохая идея поговорить с ней? До свадьбы оставалось всего два месяца, что, если разговор с ней только усилит мои переживания?
Это не ее вина, но она стала дамокловым мечом над моей головой, недостижимым прецедентом, невольным и все же победоносным соперником не только Данило, но и моей семьи.
Это не ее вина.
И все же, почему-то, я не могла избавиться от чувства, что это ее вина. Если бы она не сбежала с врагом, наши родители и Сэмюэль не были бы так убиты горем. Но если бы она все еще была здесь, Данило было бы еще труднее забыть ее. Это парадокс.
Это не ее вина.
Экран потемнел, и я вздохнула, но тут меня захлестнула волна вины. И все же я не могла заставить себя перезвонить ей. Я попросила Сэмюэля дать ей мой номер телефона. Мне нужен был контакт, так почему я не могу пойти на это? Она когда-нибудь спрашивала мой номер телефона? Пыталась ли связаться со мной?
Я встала и направилась к своему туалетному столику, где опустилась на маленький пуфик и уставилась на свое отражение. Даже если мои волосы больше не были светлыми, мое сходство с Финой было несомненным. Внезапно я поняла, что больше не хочу этого. Я хотела быть другой. Пока я выглядела как Фина, но не совсем, люди продолжали сравнивать нас.
Мой телефон снова зазвонил, и желудок сжался от страха и вины.
Стряхнув с себя иррациональные чувства, я наконец ответила:
– Привет, – сказала я, стараясь говорить небрежно, но мой голос был дрожащим и хриплым.
– София, – с облегчением произнесла Фина. – Я так рада слышать твой голос. Я боялась, что ты передумаешь и не захочешь со мной разговаривать.
Новая волна вины захлестнула меня.
– Я была в душе, – легко соврала я. – Конечно, я хочу поболтать с тобой. Вот почему попросила Сэмюэля дать тебе мой номер.
– Я не могла поверить, когда он мне сказал. Я не получала от него вестей целую вечность, а потом он позвонил и даже позволил мне поговорить с тобой. Я на седьмом небе от счастья.
Она казалась такой счастливой и совсем не похожей на кого-то нового, кого-то другого, потому что она часть Каморры.
– Позволил? Сэмюэль не позволял тебе связываться со мной раньше?
Она вздохнула.
– Я столько раз просила его позволить мне поговорить с тобой, но в конце концов сдалась. Возможно, мне не следовало этого делать.
– Он может быть упрямым.
– О-о-о да.
Мы рассмеялись, и на мгновение мне показалось, что время и расстояние не имеют значения, будто мы не были разделены годами.
– Как ты? – спросила Фина, и в ее голосе зазвенел тот материнский взволнованный тон, который она выработала с тех пор, как родила близнецов.
Это такой сложный вопрос. После стольких лет разлуки мне так много нужно было сказать, но многое из этого было связано с плохими воспоминаниями или чувствами, и я не хотела, чтобы они испортили наш первый звонок.
– Хорошо. Очень занята последними приготовлениями.
Я действительно не хотела говорить с Финой о свадьбе, но не говорить об этом означало бы, что я обеспокоена, и это вызвало бы подозрения Фины. Но знала ли она вообще о свадьбе?
– Этим летом ты выходишь замуж за Данило.
– В Июне, – ответила я.
– Не могу поверить, что ты уже совершеннолетняя и готова выйти замуж.
– Я больше не девочка.
Фина на мгновение замолчала.
– Жаль, что я не смогу присутствовать там и увидеть тебя в свадебном платье, – сказала она задумчиво.
В течение многих лет это было моим самым большим желанием. Теперь я была рада, что ее не будет. Все взгляды будут прикованы только к ней, даже Данило, и я просто не вынесу этого в день своей свадьбы.
– Я пришлю тебе фотографии, как только получу их.
– Да, пожалуйста. Держу пари, ты будешь совершенно потрясающей невестой.
– Мне нравится мое платье, – тихо сказала я.
– Уверена, что Данило не сможет отвести от тебя глаз.
Я подумывала поговорить с ней о своих проблемах с Данило, но потом не смогла заставить себя сделать это. В конце концов, она была корнем проблемы, даже если и не хотела им быть. Он попал слишком близко к цели. Интересно, читала ли она какие-нибудь статьи о ночных развлечениях Данило за эти годы? Фина была умна. Она, должно быть, поняла, что все это из-за нее, из-за бесконечного количества блондинистых побед.
– Надеюсь, что так и будет.
– Что-то произошло? Что-то с Данило?
Серафина всегда знала, когда что-то беспокоило меня или Сэмюэля.
Я прикусила губу. С одной стороны, я хотела спросить совета у Фины. Обычно Анна та, к кому я обращалась за советом, но в данном случае она была не настолько полезна.
– Ничего не произошло. Просто немного нервничаю.
– Данило джентльмен, так что тебе не о чем беспокоиться.
Если бы только она знала его другую сторону, мстительного человека, который брал незнакомок у деревьев. Человек, который пугал меня, и все же я все еще хотела его.
– Я знаю, – солгала я. – Как там Грета и Невио? Не могла бы ты прислать мне их новые фотографии? Я так давно их не видела.
– Неразлучны. Невио и его кузены всегда присматривают за Гретой. Она так любит балет, и она такая талантливая. Римо даже построил для нее балетную студию, чтобы она могла заниматься дома.
Ее голос был переполнен любовью к Грете и мужчине, который поднял шум в Наряде... и сделал меня невестой Данило. Я не была уверена, благословение это или проклятие.
– А Невио? Как поживает маленький сорвиголова?
Фина раздраженно рассмеялась.
– Не заставляй меня начинать. Он ежедневно испытывает мое терпение. Он и его кузены не вызывают ничего, кроме беспокойства. Но я не могу долго злиться на него, потому что он такой заботливый мальчик, когда дело касается Греты.
Я усмехнулась. Невио доставлял неприятности даже в младенчестве. Я могла представить, какой он сейчас. Увижу ли я их когда-нибудь снова?
– Грета все еще такая же застенчивая?
– Да, у нее небольшие проблемы с людьми вне семьи, особенно с толпой.
Я поняла, что Фина еще ничего не сказала о фотографиях.
– Ты можешь прислать мне их фотографии?
Фина помолчала, а потом ответила извиняющимся тоном:
– Не думаю, что Римо одобрил бы это... мы все еще на войне.
Римо. Проклятие Наряда. Лицо Сэмюэля всегда вспыхивало ненавистью, когда он говорил о нем, и я заметила то же самое с Данило.
– Понимаю. Данило придет в ярость, если узнает, что я с тобой разговариваю. – в моем голосе звучали горечь и разочарование.
– Хотелось бы, чтобы все было по-другому.
– Но не будет.
– Нет, не будет, – мягко согласилась она. – Знаешь что? Я пришлю тебе фотографии, если ты пообещаешь прислать мне со своей свадьбы.
Я улыбнулась.
– Договорились.
– София, – позвала мама. – Мы должны скоро ехать!
Я взглянула на часы. Моя первая примерка через час. Швея поспешила сделать мое платье раньше всех остальных.
– Как мама? – спросила Фина.
Я не упустила страстного желания в ее голосе. Мы были не единственными, кто потерял что-то, когда Фина ушла. Она лишилась своей семьи. Даже если именно она ушла, беспокойство за детей не оставляло ей другого выбора.
– Она в полном режиме планирования свадьбы, как моей, так и Сэмюэля. – Фина ничего не сказала, и я продолжила. – Она отчаянно хочет внуков. Если бы это зависело от нее, мы с Эммой забеременели бы прямо сейчас.
– У нее есть внуки, – прошептала Фина.
Моя кожа горела.
– Это не то, что я имела в виду. Просто... просто внуки, о которых она может заботиться.
– Я знаю. Какое-то время я надеялась, что наступит мир, но теперь потеряла всякую надежду. Сомневаюсь, что Данте, папа или Данило когда-нибудь согласятся на перемирие.
– Но Римо и его братья?
Фина колебалась.
– Скорее всего, нет.
– София, – снова позвала мама.
– Мне нужно идти.
– Я скучаю по тебе, божья коровка. Держи меня в курсе и пришли фотографии.
– Я тоже по тебе скучаю. И не забудь прислать мне фотографии Греты и Невио. – я закончила разговор. – Иду, – крикнула я, чтобы мама услышала меня внизу.
Мой телефон запищал от входящих сообщений. Я открыла, и посмотрела на первую фотографию. На ней была изображена Фина с близнецами. Они так сильно выросли. Невио был высоким, уже достигая груди Фины, но Грета была на пару сантиметров ниже и миниатюрнее. Фотография прекрасно демонстрировала их отношение. Фина обнимала обоих детей, но, хотя это выглядело как защита для Греты, а рука, обнимающая Невио за плечи, казалось, не давала ему убежать с фото. Он выглядел угрюмым, но Грета застенчиво улыбалась в камеру.
– София!
Я сунула телефон в сумочку, надела свои любимые сандалии и бросилась вниз по лестнице. Мама выглядела взволнованной, когда я спустилась в фойе. Она круглосуточно работала, чтобы обе свадьбы были идеальными. Если она будет продолжать в том же духе, то сгорит к тому времени, как начнутся свадьбы. Но было ясно, что ей нужно чем-то занять себя.
– Мы опоздаем, – сказала она, но улыбка смягчила ее напряженные слова.
На секунду я подумала, не показать ли ей фотографию, которую прислала мне Фина, но потом передумала, опасаясь, что это вызовет больше плохих воспоминаний и эмоций, чем хороших. Мама знала, что Сэмюэль общается с Финой, поэтому могла попросить у него ее номер телефона, если бы тоже хотела поговорить с ней, но мама просто не могла этого вынести.
Глава 14
🐞 София 🐞
День моей свадьбы.
Я ждала этого момента больше шести лет, но ожидаемая радость не наполнила меня.
Когда я была маленькой девочкой, я часто представляла себе день своей свадьбы. Мечтала о выборе платья в окружении Серафины, Анны и мамы, мечтала о бесконечной радости и восхищении на лице моего мужа, когда он впервые увидит меня.
Фины не было рядом, чтобы помочь мне в выборе платья. Я не видела ее шесть лет и только один раз разговаривала с ней по телефону. Ее не будет на моей свадьбе.
В глубине души я была этому рада. Если бы она была здесь, Данило смотрел бы только на нее, и даже без нее мне пришлось бы бороться с памятью о ней. Он думал бы о другой сестре Мионе, когда я шла к нему по проходу. Я перестала надеяться на его восхищение в день свадьбы.
Анна толкнула меня локтем, приподняв бровь.
– Эй, что случилось? – она наклонилась ближе, чтобы мама не услышала ее, но все равно была занята разговором с мастером. – Это из-за Данило?
Конечно из-за него. Большинство моих мрачных настроений за эти годы были из-за него.
– Ты такая красивая, – прошептала Анна, и ее лицо просияло. – Наслаждайся этим. Поверь мне, все потеряют дар речи.
Я впитала ее волнение и позволила ему унести мои страхи и тревоги.
Я хотела радоваться своей свадьбе. Этого дня я ждала с нетерпением, сколько себя помнила. Ничему не позволю испортить этот день для меня. Я улыбнулась, рассматривая свое платье. Я выглядела прекрасно. Мастер уложила мои волосы в элегантный пучок с шиньоном, прикрепленным к моей короне, чтобы позже мы могли закрепить фату на ней. Мама подошла сзади и коснулась моих плеч, глядя на мое лицо в зеркале с задумчивой улыбкой. Она была на несколько сантиметров выше меня, и волосы у нее были светлые. Обе эти черты унаследовала Серафина, но не я.
– Ты такая красивая невеста, София.
Я улыбнулась.
– Спасибо, мама.
Она обошла, пока не оказалась прямо передо мной.
– Есть что-нибудь, что ты хочешь узнать до сегодняшней ночи?
Я покраснела и быстро покачала головой. Анна подмигнула мне и опустилась на диван, сдерживая смех. Мы с мамой говорили об этом очень давно, и я не хотела повторения. Мы с Анной обсудили всё, что мне действительно хотелось узнать. Воспоминания о той судьбоносной ночи несколько месяцев назад всплыли на поверхность, моя отчаянная попытка убедить себя, что Данило больше не был одержим моей сестрой, и жестокое осознание того, что все ещё одержим. Этот опыт был болезненным. Я не хотела снова испытать ни то, ни другое. И все же сегодня ночью мы должны были скрепить наш брак. Данило определенно хотел бы сделать это, но не потому, что желал меня, а потому, что ему необходимо было заявить свои права на меня прежде, чем это сделает кто-то другой.
– София? – спросила мама, слегка коснувшись моей щеки.
Я моргнула, возвращая свое внимание к моменту.
– Прости. Что ты сказала?
На ее лице промелькнуло понимание.
– Тебе не нужно нервничать. Данило настоящий джентльмен.
Я кивнула. На самом деле он не был им. По крайней мере не с той блондинкой. Он был зол и груб. Ничего подобного я не ожидала.
– Не волнуйся, мама. Я в порядке. Просто слишком много всего, чтобы переварить.
– Так и есть.
Раздался короткий стук в дверь, прежде чем она открылась. Папа шагнул вперед, потом не спеша полюбовался мной. Он покачал головой с легкой улыбкой.
– Ты просто сияешь, божья коровка.
Я одарила его благодарной улыбкой.
– Машины готовы к отъезду. Мы должны выехать через десять минут. Сэмюэль следит, чтобы все были на своих местах. – папа подошел ко мне и поцеловал в лоб. – Это будет чудесный день. Ты в безопасности.
– Я знаю, папа.
Я не беспокоилась о своей безопасности. Каморра не станет нападать. У них не было для этого причин, и даже если Братва или кто-то из наших врагов попытается напасть, они потерпят неудачу. Свадебная машина была пуленепробиваемой и сопровождалась четырьмя автомобилями с телохранителями. Свадьба с высоким уровнем безопасности.
Папа улыбнулся Анне.
– Проследи, чтобы наша невеста не слишком нервничала.
Мама кивнула.
– Я ухожу. Возможно, подружка невесты и невеста хотят немного уединиться. Уверена, что вы двое хотите поболтать, прежде чем все начнется.
– Буду ждать тебя снаружи, – сказал папа.
Я кивнула, и мои родители вышли из комнаты. Анна стояла, разглаживая платье, а папа закрыл дверь, чтобы мы могли побыть наедине. Анна выглядела совершенно потрясающе в голубом платье, которое подходило к ее и моим глазам.
Ее улыбка исчезла, как только мы остались одни, и она нахмурившись поспешила ко мне.
– Не позволяй ничему испортить тебе этот день. Ты ждала этого столько лет. Наслаждайся. – она обняла меня. – Я серьезно. Я разозлюсь, если ты не будешь веселиться, словно завтрашний день не наступит.
Я фыркнула.
– Довольно сложно не позволить этому все испортить, когда твой жених предпочел бы жениться на ком-то другом. На самом деле это не совсем то, чего я с нетерпением ждала. Эта свадьба не обо мне, и ты это знаешь. Все будут сравнивать ее с неудачной свадьбой Фины, и меня с ней.
Анна пожала плечами.
– Ну и что? Позволь им. Ты не должна бояться этого сравнения, София. Ты чертовски великолепна. Люди смотрят на тебя из-за этого факта, а не потому, что сравнивают с твоей сестрой. Ее так долго нет. Она сбежала с врагом. Теперь всем на нее наплевать.
– Влияние Леонаса на тебя очевидно, – сказала я со смехом.
– Ему бы хотелось думать, что это его рук дело, что я так часто употребляю слово на букву «Ч». Но я просто делаю это, чтобы досадить Сантино, и это вроде как застряло.
Я закатила глаза.
– Что происходит между вами двумя?
Анна сделала пренебрежительный жест.
– Давай не будем сегодня об этом. Это твой день.
Я заглянула ей в глаза. Она что-то скрывала от меня.
– Как ты избавилась от своей влюбленности в Сантино? Хотела бы я, чтобы это сработало со мной. Я просто больше не хочу быть влюбленной в Данило.
Анна задумчиво наклонила голову.
– Ты оказалась в невыгодном положении, выходя за него замуж. Поэтому трудно забыть о нем.
Как будто я этого не знала.
– Ты вообще влюблена в Данило или в тот образ, который у тебя был? Потому что я думаю, что он был мудаком, и это не то, кого ты хочешь любить.
Я подняла брови.
Анна рассмеялась и закатила глаза.
–Да, конечно. Впрочем, тебе лучше знать. Ты разумный человек.
– Ты почти всех одурачила, заставив думать, что тоже разумна.
Она одарила меня улыбкой.
– Предпочитаю, чтобы меня недооценивали.
– Они недооценивают.
Мы улыбнулись друг другу. Я вздохнула.
– Ты всегда заставляешь меня чувствовать лучше.
– Ты должна наслаждаться сегодняшним днем. Выпей несколько бокалов шампанского, танцуй до боли в ногах. Плевать на Данило, жених он или нет. Если он не видит, как ты прекрасна, это его потеря. Не пытайся быть кем-то другим. Ты потрясающая. В конце концов он это поймет, а если нет, то найди себе хорошего любовника на стороне.
Мои глаза расширились.
– Данило разорвет его на куски. Он не политик.
Анна поджала губы, в ее глазах мелькнул огонек. Она всегда знала, как поднять настроение своими выходками.
Я прочистила горло.
– Спасибо, что поддерживаешь меня. Не знаю, что бы я делала без тебя последние несколько месяцев. Ты моя лучшая подруга, и я люблю тебя.
Анна с трудом сглотнула и, быстро моргая, подняла глаза к потолку.
– Не заставляй меня плакать, Софи. Мне нужно поддерживать свою репутацию. Я много работала ради звания ледяной королевы.
Я хихикнула.
– Не волнуйся. Я никому не скажу, что ты сентиментальна.
Она сделала глубокий вдох, затем уставилась на меня суровым взглядом.
– Ты в порядке?
Я кивнула.
– Сейчас да.
– Что насчет сегодняшней ночи? Ты волнуешься из-за прошлого раза?
– Стараюсь не думать об этом.
– Не позволяй ему обращаться с тобой так, как он поступил тогда.
– Он не будет, – сказала я. – Я же говорила тебе, что он был осторожен и нежен, как только понял, кто я. Словно ему вдруг стало невыносимо прикасаться ко мне. – я старалась изо всех сил, но не смогла скрыть горечи в голосе.
– Поверь мне, он захочет прикоснуться к тебе. Возьми все под контроль. Не позволяй этому случиться.
– Не позволю.
Папин голос раздался из-за двери.
– Две минуты.
Анна посмотрела мне в глаза.
– Наверное, мне следует поспешить к своей семье. С тобой все будет в порядке?
Я глубоко вздохнула, затем нацепила на лицо твердую улыбку.
– Иди. Я в порядке.
Она быстро поцеловала меня в щеку, затем выбежала и закрыла за собой дверь.
Мои пальцы дрожали, когда я разглаживала свадебное платье и опускала фату на лицо. Это был мой день, и все же....
.... сегодня на скамьях будут шептать не мое имя.
Потому что я была утешительным призом.
Суррогатная невеста.
И что ещё хуже – не моя сестра.
Я всмотрелась в свое отражение, мое лицо было размытым сквозь тонкую ткань фаты. В таком наряде я выглядела почти как Серафина, если не считать светлых волос. По-прежнему недостаточно хороша. Всегда недостаточно хороша. Но, возможно, Данило увидит сходство между моей сестрой и мной и только на секунду взглянет на меня с той же тоской, с какой смотрел на Серафину.
До того, как он поймёт, что я не Серафина. До того, как на его лице снова появится разочарование.
Меньшее, что он хотел.
Сорвав фату с волос, я отбросила ее в сторону. Мне надоело пытаться быть кем-то другим.
Данило должен был увидеть меня такой, какая я есть, и если это означало, что он никогда не посмотрит на меня дважды, то так тому и быть. С меня достаточно.
Я посмотрела на свой мобильник. Я переключила его на беззвучный режим, но на экране высветился номер Серафины. Она пыталась дозвониться до меня вчера, но я проигнорировала ее попытки связаться со мной. Во мне вспыхнуло чувство вины. Я любила свою сестру, никогда не переставала любить, даже если моя семья притворялась, что перестала. Долгое время мысль об отсутствии Серафины на моей свадьбе приводила меня в ужасную печаль, пока внезапно не перестала.. пока мысль о том, что она будет там, не заставила меня забеспокоиться. Если бы Серафина была здесь, все говорили бы только о ней, даже если это было за моей спиной, и не только это, Данило столкнулся бы с тем, что потерял. Я не хотела, чтобы он смотрел на кого-то еще, кроме меня. Но я ничего не могла поделать с мыслями.
Номер Серафины наконец исчез с экрана, и я подавила вздох облегчения. Я хотела, чтобы этот день был обо мне. Разговор с ней сейчас только усилил бы мое чувство неполноценности. Сегодня я была эгоисткой.
Папа удивился, когда я вышла в коридор без фаты, но ничего не сказал. Мы взялись за руки, и он повел меня вниз по лестнице к подъездной дорожке, где ждал свадебный автомобиль. Сэмюэль стоял рядом, его бдительные глаза изучали наше окружение. В одной руке он держал мой свадебный букет – великолепную, размашистую композицию из белых цветов: роз, калл и более мелких замысловатых соцветий. Когда его взгляд остановился на мне, его лицо просияло, а улыбка немного ослабила мое беспокойство.
Папа подвел меня к нему.
– Разве она не великолепна?
Сэмюэль притянул меня к себе и поцеловал в лоб.
– Не могу поверить, что моя младшая сестра сегодня выходит замуж.
– Ты следующий, – поддразнила я, когда он протянул мне букет.
Он отстранился и кивнул, улыбка стала еще более напряженной. Сэмюэль выбрал Эмму не потому, что хотел ее. Его заставили заключить сделку в обмен на то, что Данило женится на мне. Иногда мне удавалось забыть этот факт, но теперь оно вернулось с силой, высасывающей душу.
Сэмюэль открыл мне дверцу, и папа помог мне забраться на заднее сиденье в моей длинной юбке. Сэмюэль сел на переднее сиденье, а папа занял место рядом со мной. Затем дал знак телохранителям в машинах впереди и позади нас, и мы поехали к церкви.
Нервы дико трепетали у меня в животе. Я покрутила помолвочное кольцо на пальце. Оно было прекрасным, и я все еще любила его. Иногда я удивлялась, почему Данило выбрал не тот дизайн, который был у Серафины. Я выбросила мысли о ней из головы. Она не будет присутствовать сегодня физически, и я не могу позволить ей занять место в моем сознании, даже если мне будет больно отстранить ее от самого важного дня в моей жизни.
До Церкви было всего пять минут езды. Она была выбрана из-за близости к нашему отелю и месту проведения свадьбы во избежании долгой поездки. Водитель остановил машину прямо перед входом, где по стойке смирно стояли четверо телохранителей.
Папа взял мою руку и поцеловал.
– Готова, божья коровка?
Я кивнула, хотя горло сжалось. Вот оно. Сегодня я выйду замуж за Данило и покину дом. Какой была бы моя жизнь сейчас? Я выросла в теплом и любящем доме. Данило был таким холодным и сдержанным, за исключением той единственной ночи, и нежность, которую он проявил ко мне позже, была неожиданной.
Папа открыл дверцу, вышел и, как и Сэмюэль, сначала огляделся, прежде чем протянуть мне руку. Я сомневалась, что кто-то станет меня похищать. Я никогда этого не боялась. У Каморры не было причин для этого. Они получили то, что хотели, и я надеялась, что влияние Фины на ее мужа предотвратит подобное.
Я вложила свои дрожащие пальцы в папины, и он нежно сжал их, одарив меня одной из своих ободряющих улыбок.
С собственной улыбкой я выбралась с заднего сиденья. Сэмюэль быстро кивнул, прежде чем проскользнуть в церковь давая знак маленькому оркестру.
Я глубоко вздохнула и неуверенно кивнула отцу.
Как только мы вошли в церковь, моя кожа вспыхнула от жара, а пульс ускорился. Все стояли, их глаза направлены на меня. Сотни гостей, большинство из которых я едва знала, а некоторых даже не знала по имени. Теперь я жалела, что не сохранила фату. Это защитило бы меня от их пристального внимания и скрыло бы мои собственные нервы от зрителей.
Под аккомпанемент скрипок и пианино мы с папой медленно пошли по проходу, где нас ждал Данило. Скамьи были украшены в основном белым, но в отличие от моего букета, маленькие цветочные композиции состояли из темно-розовых роз, добавленные для приглушенного цветового акцента.
Данило выглядел лучше, чем в любой из моих свадебных фантазий. Он был высок и подтянут, его темный костюм подчеркивал его мускулистое телосложение и передавал силу и утонченность. На нем был серебристый галстук, подходящий к его холодной персоне. Карие глаза не отрывались от меня, но выражение лица было невозможно прочесть. Я не заметила ни малейшего намека на нервозность или возбуждение. Он был спокоен и сдержан, будто это был долг и ничто не могло заставить его пульс учащаться. Хотела бы я быть похожей на него, но даже сейчас я жаждала уз, движимых любовью и привязанностью, уз, которые были бы глубже, чем политическая тактика.