Текст книги "Рыскач.Дилогия"
Автор книги: Константин Борисов-Назимов
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 45 страниц) [доступный отрывок для чтения: 17 страниц]
– Креун, – мысленно позвал я.
– Рэн! Ну нельзя же так пугать! Ты все же мой хозяин! – буквально завопил в моей голове Креун, потом чуть успокоился: – Что случилось?
– А почему ты решил, что чтото случилось?
– Если ты не зовешь меня целую неделю, да и сам не отзываешься – что я еще должен решить?!
– Понял… – протянул я. Выходит, что я неделю назад повстречался с бандитами, а мнето казалось, что это вчера было. – Понимаешь, тут какое дело… – И я рассказал советнику обо всем, что со мной произошло, когда я покинул дом Генера.
– Понятно, – задумчиво сказал артефакт, выслушав мой рассказ и ни разу не перебив, – а сейчас ты где?
– Хм, в комнате, – усмехнулся я и приложил ладонь к плечу, которое начало поднывать и както дергать.
– У кого – у себя? – уточнил Креун.
Я инстинктивно пожал плечами, о чем мгновенно пожалел – боль острой бритвой полоснула по всему телу, заставив меня вскрикнуть.
– Так, Рэн, ложиська в постель! – приказным тоном сказал мой советчик.
– Успею, – отмахнулся я. – У тебято как?
– А что у меня… у меня все в порядке. Практически восстановился, собираюсь брать под контроль территорию. А Анлуса где? – вдруг перепрыгнул на другую тему Креун.
– Откуда я знаюто? Тут ее нет, – ответил я.
Почемуто за сестру я нисколько не беспокоился. Оставляя ее с Генером и его отцом, я был уверен, что защитой она будет обеспечена лучше, нежели находясь в моей лавке.
– Не знаешь? – переспросил Креун и чтото забубнил.
Как я понял, он разговаривал сам с собой: видимо, привык так делать за столь длительное одиночество. Вот только фразы его были не законченными, и точно понять, о чем он думает, представляло сложность. Хотя за ним ранее такого и не замечалось, но сейчас задачу он поставил себе новую и трудную, вот и прикидывал, что и как. Он чтото говорил об аурах и искрах истинных, о том, что у меня есть пламя, а у когото (сестры?) – искра: «Что, если попробовать через меня достучаться до… выйти должно, но сложно. Как это сделать? Взять поток, усилить, направить в меня и, используя мой потенци…» Он резко замолчал.
– Рэн, ты не смог бы представить Анлусу? – спросил меня артефакт.
– Зачем? – подозрительно спросил я, невольно представляя сестру.
– Так, ага… Слушай, мне тут одну интересную идею просчитать надо, да и тебе отдохнуть следует, так что давай потом поговорим, – предложил Креун, который както подозрительно быстро захотел распрощаться.
– Ну давай… – протянул я и разорвал связь.
Не знаю, то ли ранение сказалось на моем уме, то ли еще что, но сперва я не понял, почему так заторопился Креун. И только когда дверь распахнулась и в комнату вбежала Анлуса, до меня дошло, что мой же советник меня и провел.
– Рэн! Немедленно в постель, – рассерженно, но с улыбкой на губах, сестра указала на кровать.
– Зачем? – делано удивился я и осторожно потянулся.
– Давай, давай, – подходя вплотную, сказала Анлуса, внимательно всматриваясь мне в лицо. – Кровь не шла, сильно болит, голова кружится? – взял верх над ней дух знахарства.
– Крови не было, болит терпимо, – отрапортовал я, – и, кстати, я тоже ужасно рад тебя видеть!
Анлуса молча подошла к кровати и, сев, тяжело и устало выдохнула:
– Ты здорово заставил нас побеспокоиться: на пару сантиметров ниже… – В глазах сестры блеснули слезы.
– Что произошлото? И вообще – рассказывай, – попросил я.
– А что рассказыватьто? Меня растолкала Кин, понять ее было очень сложно. Вся в слезах и крови, волосы растрепаны, в глазах – паника, а в голосе – истерика. Хорошо, Генер вылил на нее воду из вазы. Потом… Не помню. Помню только, что ты лежишь весь в крови, а Ворон злобно каркает и, угрожающе подняв копыто, не подпускает к тебе стражников. Уже потом Кин рассказала, что они сидели с Гунером на кухне, когда твой конь поднял бучу. Он вдруг заржал и стал выламывать ворота. Они выскочили из дома в тот момент, когда засов не выдержал и отлетел в сторону. Ворон ломанулся на улицу, Гунер с Кин побежали за ним. Вот и все, что я знаю, – развела руками Анлуса.
– А дальше что?
– Дальше? Потом я тебя лечила – никогда так не боялась, что не смогу помочь раненому. Но, слава богам, ты выкарабкался!
– А сейчас мы где? – обводя взглядом комнату, спросил я.
– У Генера, – почемуто смутилась Анлуса, – он тогда приказал тебя к себе домой нести. Я, правда, была против – ведь до нашей лавки ближе, но он настоял, сказав, что здесь сможет нас защитить.
– От кого? Он знает, кто на меня напал?
– Не уверена, – задумчиво пожала плечами Анлуса, – первые два дня ты был на волосок от смерти, и я все внимание сосредоточила на твоей ране. Гунер тоже помог знатно; от Кин, правда, толку мало было, она больше нервы нам мотала, чем помогала. А вот Генер все больше гдето пропадал и появлялся редко, но его люди, как и пара стражников, всегда были поблизости. Последние пару дней он стал чаще домой наведываться – время у него появилось, но вот про нападавших рассказывать ничего не захотел.
– А как его отец?
– С графом все в порядке. Сегодня он даже посещал и благодарил. Кстати, очень занимательный человек! Добрый, начитанный, а какой галантный…
– Понятно, – прервал я Анлусу, – сейчасто Генер где?
– Спит, наверное, – пожала плечами сестра, – так же как и Гунер с Кин, они ведь тоже сюда перебрались.
– А как же лавка! – возмутился я.
– С лавкой все нормально, – входя в комнату и зажигая лампу, сказал Генер. – Я очень рад, что ты выжил, Рэн. Не знаю, смог ли я себя простить, если бы не уберег человека, который помог отцу.
Генер подошел ко мне и протянул руку, которую я с облегчением пожал, раз и навсегда переведя главу ночной гильдии в разряд своих друзей.
– Ты только извини, вставать мне пока не очень легко, – не выпуская руки Генера, сказал я.
– Это не важно, – улыбнулся Генер уголком рта и аккуратно, чуть тряхнув мою руку, разжал ладонь.
Генер оглянулся в поисках кресла или стула, не найдя такого, присел на кровать рядом с Анлусой.
– Изза чего на тебя напали и как вообще было дело? – спросил глава ночной гильдии.
– Меня ждали, навстречу двигались по виду два друга, которые перебрали. Сблизившись со мной – напали, никаких предъяв не делали и ни о чем не говорили, – ответил я.
Генер задумчиво кивнул, потом бросил взгляд на сестру, вздохнул и принялся рассказывать:
– Эти двое – не местные жители, в карманах найдено около пятидесяти золотых на двоих. В город пришли поодиночке за два дня до нападения на тебя. Никаких документов или других бумаг при них обнаружено не было, как и в местах их проживания. Жили они, кстати, в разных трактирах, почти в противоположных частях города. Но одежда, оружие говорят о том, что промышляют они этим давно. После попытки отправить тебя к праотцам в городе были проведены розыскные мероприятия на предмет наличия еще таких «гостей», двое были обнаружены, и с одним из них даже удалось поговорить. Их задача – ликвидировать в Лиине артефактчиков, но кто их нанял и зачем, он не сказал – не знал, а главаря ты завалил.
– Вот оно как… – протянул я.
– Почему ты раньше об этом не говорил? – спросила Генера Анлуса.
– Эээ… а ты не спрашивала! – принялся юлить Генер. – И потом, что бы это изменило? Вы у меня дома, под охраной, мне за вас спокойно!
– Знаешь, в гостях, конечно, хорошо… – Анлуса замолкла на полуслове, а потом сказала совсем другое: – Рэн, делатьто что будем?
– В каком смысле? – поднял я бровь.
– Королевская охота состоится уже меньше чем через неделю. Похорошему, через пару дней надо выезжать. Но твоя рана… – Анлуса задумчиво посмотрела на меня.
Ответить я не успел: в комнату вбежала Кин, следом за которой показался и ухмыляющийся Гунер, с интересом смотрящий на девушку.
– Рэн! Очнулся! – Девушка бросилась ко мне, и только выкрик моей сестры остановил Кин от намерения заключить меня в дружеские объятия.
Хотя, может, она и не это хотела сделать? «Интересно, а какие у нее были намерения?» – задался я вопросом, невольно любуясь девушкой, которая стояла в метре от меня и постепенно краснела.
– Привет, – улыбнулся я ей, – вы уж меня все извините, что заставил вас переживать. – Я сделал паузу, а потом рассмеялся: – Я не нарочно!
– Рэн! – разом воскликнули все присутствующие, причем каждый вложил в восклицание свой смысл.
Гунер – поддержав шутку, Генер – осуждающе, Кин – возмущенно, а Анлуса – тревожно. Сестра увидела, что я держусь за плечо, которое напомнило о себе самым скверным образом. Рана отдалась такой болью, что в ушах зашумело, а в глазах стало двоиться. Буквально через пять минут меня уложили в постель, максимум что я смог выторговать – вишневый компот и пару булочек. Но с этим положением вещей, и даже с неприятной перевязкой, которую сделала сестра, я легко смирился. Особых сил спорить не было, да еще когда Анлусу все поддерживают, но главное – все прояснилось и налаживается. С этими мыслями я провалился в сон.
Не знаю, сколько я проспал: за окном был день, солнце пробивалось сквозь задернутые шторы, но главное – плечо болело не сильно. Натянув на себя одежду, я вышел из комнаты, попутно рассматривая внутреннее убранство дома. Да, вкус у хозяина явно есть, хотя… может, он просто близок мне. Толстые ковры застилали весь пол, на стенах висели какието картины (честно говоря, оценить их с художественной точки зрения я не мог, не оченьто они впечатляли), но неровно дышать заставляло висевшее тут и там оружие. Ведь это было именно Оружие с большой буквы! Все мечи и кинжалы изготовлены мастерами своего дела: уже по ножнам можно понять – такой не погнушается взять с собой в бой и король. Ну, может, и не король, но уж приближенный к королю – точно! «Хм, а вот Анлусе такое положение вещей явно не нравится», – усмехнулся я про себя, невольно останавливаясь у приоткрытой двери и прислушиваясь, как сестра пытается убедить Генера в том, что оружие со стен надо убрать.
– Не место этим предметам на стенах! Какой уже раз тебе говорю! Они все картины портят! – возмущенно доказывала сестра Генеру.
– И что они портят? Эти размалеванные полотна? Так я в свое время их хотел просто выбросить, да в паре мест нужно было закрыть дефекты стен! – парировал Генер.
– Неужели ты такой бесчувственный и хочешь сказать, что ни одна из них тебе не нравится?!
– Ну, может, парочка из них… – пошел на попятную Генер.
– А оружие? Нет, я не спорю, оружие должно быть в доме, но не каждом же углу! Вдруг к тебе в гости недруги пожалуют…
– А я уже наготове: схватил со стены первый попавшийся меч – и нету недругов! – смеясь, перебил ее Генер.
– Или ктото из гостей со спины напал! – парировала Анлуса.
– Таких гостей я в доме не держу!
– Ну а если какойнибудь ребенок одну из этих смертоносных штук в руки возьмет?
– Да откуда тут детито возьмутся?! – удивленно воскликнул Генер.
А потом, чуть помолчав, выдал такое, что у меня челюсть отвисла, а глаза стали как блюдца. Решив их не беспокоить, я крадучись прошел мимо двери, за которой воцарилась тишина. Да, от Генера я такого не ожидал! Выйдя во двор, я был тут же облизан довольным Вороном. Конь с такой любовью и радостью проявлял свои чувства, что несколько минут я не решался его прервать. Да честно говоря – и сам чтото расчувствовался.
– Ну ладно, хватит! – проговорил я, поглаживая мощную шею коня. – А вообще – спасибо тебе, ведь ты меня уже не первый раз с того света вытаскиваешь.
Ворон отрицательно каркнул, потом склонил голову и заржал. Вот что он хотел сказать? Да и вообще, как он чувствует, что я в беде? Второй ведь раз уже! И каркает он както чудно. Интересный у меня конь. Вот только с кем бы насчет него поговорить? Пока никто на него огромными глазами не смотрел – конь как конь.
– Довезешь меня до артефактчика Кюлиса? – спросил я Ворона.
Конь утвердительно каркнул и присел: мол, залезай, хозяин.
– Ты только не спеши, я пока еще не очень восстановился. Потом с тобой скачки устроим, – попросил я.
Впрочем, мог бы и не просить. Уже по тому, как Ворон переставлял ноги, было ясно: он боится даже тряхнуть меня на своей спине. Управлять я им никак, кроме голоса, не мог: ведь ни седла, ни сбруи на нем не было. Тем не менее конь мягко подошел к воротам и остановился. Изза дерева показался Бурк.
– Оправился? – улыбнулся он мне. – Генер не предупреждал, что ты кудато собираешься.
– Потихоньку поправляюсь. Просто Кюлиса решил навестить, а Генер сейчас с Анлусой занят, – ответил я.
– Понятно, – почемуто подмигнул мне Бурк, – ты минутку погоди, я сейчас свою кобылку оседлаю и вместе с тобой прогуляюсь.
– Да я и один справлюсь, – ответил я и махнул в сторону ворот, – я не долго, ворота открывай.
– Угу, – буркнул он. – Я сейчас.
Ворота так и остались закрытыми, а неразговорчивый Бурк, который сказал слов больше, чем за все время моего знакомства с ним, исчез за деревом. Я пожал плечами и решил все же его дождаться. Ждал я не более пяти минут: Бурк вернулся, ведя под уздцы оседланную лошадь. Молча открыл ворота и сделал приглашающий жест. Ворон мягко вышел за ворота и встал, Бурк подъехал и вопросительно посмотрел на меня.
– Э, они что, с нами собираются? – Я кивнул на двух стражников, которые явно собирались сопровождать меня, так как, завидев мой выезд, спешно вскочили на лошадей.
Бурк молча пожал плечами и кивнул головой в сторону дома. Мол, с Генером разбирайся. Нда, наш кортеж вызвал явный интерес со стороны местного населения. Еще бы! Посмотреть было на что. Впереди ехал стражник, потом я, а рядом со мной ехал Бурк и подозрительно всех встречных оглядывал, замыкал процессию второй стражник. Мало того, у стражников в руках были заряженные арбалеты! Честно говоря, мне было не по себе, а вот Ворон вышагивал как на параде. Высоко задирая ноги, гордо вздернув голову и поглядывая на всех свысока. Хорошо хоть до лавки Кюлиса было недалеко, тем не менее представляю, какими слухами будет в ближайшее время питаться Лиин. Еще бы – стража и доверенный человек главы ночной гильдии сопровождают какогото новенького артефактчика, который в городето находится всего ничего. Наверняка появится версия, что это никакой не артефактчик, а какаято важная шишка. Мне же такая реклама совсем ни к чему, да еще и в свете предстоящей встречи с королем соседнего королевства. У того здесь наверняка свои глаза и уши есть, как бы ни хотели Генер, мэр и капитан вычистить от шпионов город. Да и необязательно быть шпионом, чтобы слухи разносить. А они наверняка разрастутся, и будет так, что меня сопровождал отряд стражи и чуть ли не вся ночная гильдия!
– Приехали, – сказал Бурк.
– Угу, – думая о своем, ответил я.
Ворон предусмотрительно опустился на колени, я сошел на землю и отправился в лавку артефактчика. Вот только Бурк меня опередил и вошел первым, после чего вновь показался в дверях и сказал стражникам:
– Чисто. Ждите здесь. Никого не пускайте!
Стражники молча встали около дверей, а я в очередной раз задался вопросом: «Кто же такой Генер, если приказы его доверенного человека городская стража выполняет?» Так и не найдя ответа, переступил порог лавки Кюлиса. За прилавком стоял сам старый артефактчик, который, завидя меня, вышел изза стойки и довольно улыбнулся.
– Как же хорошо, что ты в себя пришел, у меня как раз новости важные есть!
– Да? – удивился я. – Новости – хорошо, если хорошие, а вот плохие… – Я улыбнулся.
– Если вовремя узнаешь про плохое, то уже готов справиться с неприятностями. Много хуже, если все хорошо, а потом на твою голову сваливаются проблемы, – не соглашаясь с моими словами, отрицательно покачал головой Кюлис.
Мне осталось только согласно кивнуть: старый артефактчик был прав, лучше заранее готовиться к ударам судьбы, но только не всегда мы знаем, откуда она может нанести свой удар. Кюлис тем временем засуетился: крикнул, чтобы принесли вина для гостей. Из глубин лавки показалась дородная дама, на которую Кюлис смотрел с таким обожанием, что и слепому стало бы ясно: это его любимая женщина.
– Это моя жена – Жалин, – представил мне женщину Кюлис. – Жалин, для господина Бурка – вино, – он показал глазами на гостевой столик у окна, – нам же достаточно будет чая. Мне ввиду своего возраста пить днем вино противопоказано, а Рэн еще не совсем здоров. Я прав? – Кюлис посмотрел на меня.
– Да, чай будет в самый раз, – согласился я с ним.
– Вот и хорошо, – потер руки старый артефактчик, – пусть Бурк немного расслабится, а мы побеседуем. – Кюлис направился за стойку, где стояли стол и несколько стульев.
Хм, а Кюлисто не так прост. Не хочет, чтобы доверенный Генера слышал нашу беседу. Впрочем, у него свой взгляд на вещи, и он в своем праве, тем более что часто информация приносит проблемы. Разместившись за столом и потягивая ароматный чай с теплыми булочками, мы принялись беседовать. Сперва о погоде, затем о здоровье, и только когда моя чашка опустела, Кюлис приступил к серьезному разговору.
– Рэн, у меня неважные вести. – Он показал глазами на свои пальцы, и я удивленно присвистнул.
На пальцах старого артефактчика красовались семь перстней – это с учетом того, что пальцевто всего десять! И неудобно таскать такую гирлянду на руках, и в первый день нашего знакомства у него таких украшений не наблюдалось. Я присмотрелся к перстням. Нда, по сравнению с моим (тем, что с молнией) это целое состояние, причем один его перстень стоит десятка таких, как мой. И перстнито какие! Два с молнией, да не таких, как мой, – минимум трехразового использования. Огненный удар – два перстня с рубинами. Какой же силы будет удар, если на пальце такой «булыжник»? Бриллиант – тут возможны варианты, но думаю – чтото связанное со льдом. Опаловый перстень – скорее всего, иссушение паром. А вот зеленый изумруд меня заинтересовал более других. В перстнях я их никогда не встречал, хотя и слышал, что были такие перстни, способные залечивать боевые раны.
– Никогда не встречал изумруда в перстне. – Я, как зачарованный, не мог оторвать взгляда от камня.
– А что, остальные для тебя – не редкость? – поднял в изумлении бровь старый артефактчик.
– Редкость, – признался я, с трудом отводя взгляд от понравившегося перстня, – но о них я наслышан, подобные у своего наставника встречал. А вот про изумрудный перстень только слышал. Говорят, он очень редкий, позволяет залечивать раны, полученные в бою. Правда?
– Да, но не совсем, – артефактчик пожевал губами, как бы решая, говорить мне о свойствах перстня или нет, но потом все же решился. – Этот перстень противодействует нанесению смертельной раны. Он может отвести пущенную стрелу, у нападавшего дрогнет рука с мечом или ножом. А вот раны он не залечивает, но боль снять может.
– И он – у тебя на пальце, – задумчиво произнес я, вглядываясь в перстень – в магическом диапазоне от него исходил маленький поток магии. – Кстати, ведь активирован! И энергию свою потребляет, а чтобы полностью его зарядить… – Я не закончил фразы. – Ты чегото сильно опасаешься. Ведь так?
– Естественно, – улыбнулся Кюлис, который к этому и подводил разговор, показав мне свои украшения, – мне тут с оказией письмецо от одного друга пришло. Он в столице лавку держит, зарабатывает, прямо скажем, не мало. К нему такие дамы за разными заказами захаживают, а этот хитрый… Так, кудато я не туда разговор завел. – Кюлис пригладил волосы и улыбнулся, видимо представляя тех дам и своего знакомого. – Так вот, в королевстве стали артефактчики умирать один за другим, прямо мор на нашего брата напал. И случаито все разные: кто под лошадь попадет, кто в реке утонет, а кого и бандиты по пьяни прирежут; бывает и так – просто пропал человек, как не было его вовсе. Ты ведь сам знаешь, что связи между артефактчиками есть, мало ли у кого какие клиенты заказы сделают. Вот друг мой то к одному, то к другому обращается, а в ответ – или тишина, или новость о трагической кончине. Вот он и заволновался, стал в столице землю носом рыть, чтобы узнать причину. И ведь что нарылто! Оказывается, одно королевство – Стикс называется – решило расширить свои владения.
– Что это за королевството? – удивился я. – Никогда о таком не слышал.
– Возможно. О нем не каждый знает. Королевство это – вроде как наш сосед, вот только находится по другую сторону моря. К нам они никогда не заходят, все больше с Куласой торговлю ведут. О такомто королевстве слышал? – Я кивнул, вспомнив рассказ Генера, а артефактчик продолжил: – Так вот, ходят легенды, что когдато в нашем королевстве вражда за трон произошла. Хотя это и не легенды вовсе, такое было лет сто назад. Брат на брата пошел, в итоге королевство разделилось на два лагеря. Как сам понимаешь, ужиться всем вместе не удалось, и более слабые покинули земли королевства Гройн. Они ушли за море, на этой стороне суши места свободного им не нашлось, а вот теперь вновь хотят захватить власть.
– А мыто тут при чем? – удивился я. – Чем им артефактчики не угодили?
– Боятся нас, – твердо ответил Кюлис. – Пока мы разбросаны по стране, то не представляем силы. А вот если завладеть нашими артефактами… – Он погладил перстни на левой руке. – По всему королевству ведется такая работа. Подкупаются рыскачи, вернее, выкупаются у них найденные артефакты, устраняются артефактчики. И если раньше они перекупали наши лавки, то сейчас действуют грубо.
– И чего им не сиделось у себя? Ведь королевството организовали!
– Не знаю, какие у них причины, – пожал плечами старик. – Я тут справки тихонько навел. Сам понимаешь, людей ко мне заходит много, со всеми поговорить можно. Так вот, у нас в городе много людей из Стикса, кстати, так и короля именуют в том королевстве. Причем вне зависимости от того, к какой половине человечества он принадлежит.
– Это как?
– Ну мужчина или женщина – все носят королевский титул и зовутся Стикс. – Кюлис впал в задумчивость.
– Ты чтото говорил о людях того королевства, – напомнил я.
– У нас много их сторонников. Да это и понятно – власть в королевстве они начнут брать именно с приграничных городов.
– Но как? Как им сюда добратьсято? Ведь мы граничим с агунами, неужели они пропустят войска Стикса?
– А не будет никаких войск, – угрюмо усмехнулся Кюлис, – въедет обычный караван, состоящий из пятидесяти повозок, а в нем каждый второй будет артефактчиком. Имея боевые артефакты да помощников из здешних, они захватят город за день! Или ты так не считаешь?
– Возможно, – согласился я, прикинув последствия такого поворота событий, – но неужели власти об этом ничего не знают?
– До артефактчиков властям никакого дела нет, вернее, они могут озаботиться отдельными случаями, но… – Он махнул рукой. – Вот представь: живут и работают пятеро артефактчиков в одном городе. Все хорошо, все довольны. Потом один из них исчезает, другой продает лавку, третьего и четвертого настигают несчастные случаи.
– А пятого?
– Да при чем тут пятый! – стал закипать Кюлис. – Это я так, для примера! Не ожидал, что ты такой бестолковый!
Про себя я лишь усмехнулся: к чему ведет артефактчик, я давно понял, да и самого это коснулось в полной мере. Так что с его доводами я был согласен. Но кто поддерживает смену власти, зачем? Это я и озвучил.
– Деньги и власть всегда идут рука об руку, – устало ответил старик. – В нашем городе, я это знаю точно, Стиксов поддерживает как минимум капитан стражи.
А вот это уже серьезно, капитанто ведь дружен и с мэром, и с Генером. Неужто и они…
– Кого и сколько он переманил из стражников на свою сторону, мне неведомо, но думаю, что немало. Да и в ближайших друзьях его я не очень уверен. – Кюлис внимательно на меня посмотрел, явно намекая на главу ночной гильдии. – Вот если бы ты не смог встать на ноги, то я уже в дороге был. А так… – Он развел руками. – Теперь мне ничего не понятно…
– Да не должен Генер быть с ним заодно, – твердо ответил я, – насколько мне известно, его самого не так давно хотели сместить с занимаемой должности, – хмыкнул я, вспомнив поход к истиннымлекарям.
– А мэр? – спросил Кюлис.
– А вот этого я сказать не могу. Хотя не думаю, что ему чтото можно пообещать большее, чем он уже имеет.
– Человеку всегда требуется чуть больше, чем у него есть на сегодняшний день, – отрицательно покачал головой Кюлис.
– Возможно, – не стал я с ним спорить, – но что дальше делать с этой информацией?
– А вот об этом мы сейчас с тобой и поговорим, – улыбнулся старый артефактчик, а потом неожиданно крикнул: – Жалин! Вина господину Бурку, а нам еще чаю сделай!
В общей сложности пробыл я у старого артефактчика намного больше запланированного срока. В дом к Генеру возвращались мы после обеда, который стараниями жены Кюлиса оказался чрезвычайно вкусным. Или, может, это мне так с голодухи показалось? Ворон шел ровно, а меня клонило в сон, хотя никаких предпосылок к этому, если не считать вкусной пищи, не было. Ситуация складывалась неприятная. Мало того что нам твердо не было известно о предполагаемых планах захватчиков, так и об именах предателей мы могли только гадать. Нужен был человек, который хорошо посвящен во внутреннюю кухню Лиина. Такой человек имелся, но вот сомнения опять зародились в моей душе. А вдруг он на стороне враждебного королевства? Ведь Гройну он не многим обязан. Хотя тут же его отец, а он состоял у себя на родине в тайной страже. Неужели тут все мимо нашей тайной стражи прошло? Наверняка у них есть информация, если только сами они на враждебную сторону не работают. Ведь в чем главная проблемато? Король вроде и неплохо справляется с управлением королевством. Народ его любит, вернее, не ворчит, но если ктото нарисуется с обещаниями лучшей жизни, то… Сложно сказать. Могут и поддержать, а могут и в сторонке постоять, наблюдая, чем дело кончится. Тем более что там тоже вроде как свои, бывшие гройнцы, и различия между собой никто и не заметит. Была во всей этой истории одна нестыковка. На меня напали неизвестные, которых в городе никто не знал, а они были из одной банды по ликвидации артефактчиков. Если целый капитан стражи на стороне врагов, то не легче ли… А может, и не легче. Ведь схватка с артефактчиком – вещь опасная, и если ктото из стражи погиб бы со мной в бою, то объяснить это представлялось сложным. Что ж делатьто?
– Бурк, поехали к графу Портрису, – обратился я к едущему рядом доверенному Генера.
Бурк в своей обычной манере, ни слова не говоря, повернул лошадку на боковую улицу. Ворон скосил взгляд на меня и повторил маневр. Графа я нашел в библиотеке, тот чтото читал и хмурился.
– Добрый день, – чуть смущенно поздоровался я.
Не очень удобно получается – будто за благодарностью явился.
– Рэн! Молодец, что решил проведать старика! А то ведь теперь сына – и того реже видеть стал, как поправился! – Граф радостно встретил меня искренней улыбкой на лице и горячим рукопожатием. – Как ты себя чувствуешь? Я ведь стал невольным виновником того, что с тобой произошло.
– Да что мне сделается? – махнул я рукой. – Пройдет.
Рана действительно не оченьто беспокоила, хотя временами и дергала неприятной болью. Слабость в руке, конечно, никуда не делась, но это вопрос времени. После пяти минут взаимных комплиментов я приступил к выяснению непонятного для себя:
– Скажите, вы ведь служили в тайном сыске: артефактчики представляют силу?
– В каком смысле? – удивленно посмотрел на меня граф, но в его глазах промелькнула сталь.
– Представим, что в какомнибудь королевстве ктото решил захватить трон. Будет ли он опасаться артефактчиков?
Граф растерянно посмотрел на меня, а потом резко поднялся и заходил по комнате, чтото бубня себе под нос и размахивая руками. Вот он остановился напротив и, нависнув над моим креслом, спросил:
– У тебя есть факты? Уверенность?
– Да я просто так, ради гипотетического интереса, – попытался я отвертеться.
Граф выпрямился и, пожевав губами, сказал:
– Нет, Рэн, не просто так ты пришел и неспроста задал такой вопрос. Все сошлось. Чтото ты знаешь… – он помолчал, – но своим вопросом… у меня сложилась картинка, хотя… многое неясно, может, и неправильный вывод.
– А какой вывод? – поинтересовался я.
– Не перебивай! – поднял вверх руку граф. – «Волк» из тайного сыска никогда не бросит работу. А ведь меня на родине называли «волком», не многие удостаивались столь лестной клички. Нда, было время… – Граф мечтательно прикрыл глаза, потом резко распахнул их, уставившись на меня не мигая. Минуту пытался меня пересмотреть, а потом сказал: – Говори все, что знаешь!
– С какого перепугу?! – удивился я.
Портрис отпрянул от моего кресла.
– Извини, старая привычка гипнозом сведения добывать, – вроде как смущенно и покаянно сказал граф, но в его глазах никакого раскаяния не наблюдалось.
– Так что там с выводомто? – усмехнулся я, не став заострять внимание на поступке Портриса.
Хотя и сделал себе зарубку на память, что с Портрисом нужно держать ухо востро. А вот то, что я не поддался гипнозу, – обрадовало. Хотя раньше проверить свою реакцию на такое воздействие случая не представилось, а ведь гипнозом пользуются многие, об этом я был наслышан. Кстати, даже артефакты такие есть, сам однажды заряжал для тайной стражи. Интересно, а против такого артефакта смогу устоять? Надо с Креуном пообщаться.
– С выводом? – тем временем переспросил граф. – Я еще во время болезни чтото подозревать стал. Генерто мне приносит всякие сводки, документы по жизни Лиина. Это у меня просто разминка для мозга такая была. Так вот, странности начались гдето с полгода назад. Я тогда удивился еще, но выводов сделать так и не смог, да и анализто у меня не получался. Только вчитаюсь в документ – а тут и приступ. А после приступа уже не так хорошо помню, куда размышления завели…
– И что за странности были полгода назад? – перебил я графа, стараясь направить его рассуждения в нужную тему, а то он так неизвестно куда уйдет в своих воспоминаниях, да и время идет.
– Вино. – Граф довольно посмотрел на меня и, видя, что я не понимаю, продолжил: – Поставки дорогого вина сократились почти вдвое!
– И что? При чем тут поставки вина? – удивился я.
– Рэн, ну это же элементарно! Трактирщики, видя, что расход вина снизился, стали меньше заказов на него делать!
– И что из этого следует? – никак не мог я взять в толк, что подразумевает старый «волк».
– Дорогим вином отмечают знаменательные события, – махнув рукой, принялся пояснять граф, – свадьбы, похороны, важные сделки… – Он поднял указательный палец вверх. – Понял?
И что мне говорить? На что намекает граф? Я задумался. Свадьбы и похороны должны быть всегда, и застолье на них – всегда; сделки… и они – всегда. Стоп. Сделки – торговля.
– Портрис, вы хотите сказать, что снизился объем торговли? – спросил я.
– Наконецто! – воскликнул граф. – Да, именно так! Торговцы всегда держат нос по ветру. Тут же как получается? Сделок торговых меньше, следовательно, караванов меньше, да еще рыскачи город игнорируют! – принялся загибать он пальцы. – И потом, неожиданная попытка сместить моего сына с так называемой нелицеприятной должности. Может, она кому и приятна, но никак не мне. Причем попытка больше походила на устроенную для отвода глаз, слишком топорно сработано, так не принято в воровском мире.








