355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Клио Найтис » Начни сначала » Текст книги (страница 7)
Начни сначала
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 15:00

Текст книги "Начни сначала"


Автор книги: Клио Найтис



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)

Позабыв о своих переживаниях, Глэдис вскочила, бросилась Шону навстречу и обняла, обвив руками шею. Она была так счастлива вновь его увидеть, что почти не слышала, что он говорил. Что-то о том, что все уже позади.

– Но ведь ты мог погибнуть! – Глэдис и не заметила, что перешла на «ты».

Слегка отступив назад, она с тревогой всматривалась в лицо Шона. Но он был на удивление спокоен и продолжал улыбаться как ни в чем не бывало. Казалось, неожиданный порыв Глэдис произвел на него гораздо большее впечатление, чем «этот небольшой инцидент».

– Ну не стоит преувеличивать, – снисходительно отозвался Шон. – Акулы далеко не всегда нападают на людей. Возможно, наша знакомая просто приплыла полюбопытствовать, кто вторгся в ее владения.

Голос Шона звучал успокаивающе, но Глэдис не очень-то верилось в подобное предположение. Она не могла забыть совет Шона воспользоваться рацией, если… Если что?

– Да у тебя зуб на зуб не попадает! – Шон заметил, что Глэдис снова затрясло.

Это была запоздалая реакция на шок. Однако это не помешало Глэдис заметить, что Шон последовал ее примеру и тоже перешел на «ты».

– Отправляйся поскорее в душ, – весело приказал Шон, – и постарайся как следует согреться. А я пока кое-что приготовлю.

– А куда исчез твой кулон? – спросила Глэдис ни с того, ни с сего.

– Ах, это! – Шон рассмеялся, коснувшись пальцами шеи. – Он сослужил свою службу. Ну а теперь бегом в душ!

Нежась под теплыми струями воды, Глэдис окончательно пришла в себя и совсем перестала бояться. Остался только легкий стыд. И еще ей было немного непонятно, как, собственно, ей теперь следует держать себя с Шоном. Ведь маска невозмутимой светской львицы окончательно с нее слетела. Шон видел ее плачущей, перепуганной и, что неприятнее всего, немного бестолковой.

Что ж, будет ей урок. Не надо рядиться в чужие одежды. Особенно если не умеешь их носить.

Глэдис закуталась в белоснежный махровый халат и вернулась в спальню. Высушив феном волосы, Глэдис переоделась в шорты и блузку и вышла в гостиную, надеясь найти там Шона. Однако гостиная оказалась пуста. Глэдис направилась на поиски и очутилась в небольшом уютном помещении, оказавшемся кухней. Шон в этот момент осторожно ставил на небольшой столик два высоких бокала с темно-красной жидкостью. Шон успел переодеться в темно-синюю рубашку с короткими рукавами и легкие полотняные брюки. Глэдис вновь обратила внимание на повязку у него на руке.

– Я приготовил нам по бокалу грога, – пояснил Шон с улыбкой. – Сейчас это очень кстати.

В кухне витал аромат лимона, гвоздики и еще каких-то пряностей.

– Ты и грог умеешь варить, – отозвалась Глэдис.

Она вновь испытала чувство неловкости. Казалось, Шон совсем на нее не сердится, но все же…

Глэдис подсела к столу и обхватила ладонями бокал. Он оказался довольно горячим.

– Выпей, пока не грог остыл, – посоветовал Шон.

Глэдис послушно отпила несколько глотков. Она не любила грог, но ей не хотелось обижать Шона.

– Скажи, а что у тебя с рукой? – поинтересовалась Глэдис делано равнодушным тоном, но внутренне напряглась.

Шон некоторое время задумчиво молчал, и Глэдис заметила, что он вдруг стал очень серьезен, даже немного нахмурился.

– Видишь ли, Глэдис, – голос Шона звучал спокойно, но в нем чувствовалось скрытое напряжение, – я ведь вовсе не шутил, когда предупреждал тебя об опасности.

Глэдис слегка отодвинула бокал и во все глаза смотрела на Шона.

– Ты хочешь сказать?.. – начала она и запнулась. – Это… это акула?

Шон рассмеялся и покачал головой.

– Поверь мне, Глэдис, при тесном контакте с акулой вряд ли удастся отделаться небольшой царапиной на руке. Именно об этом я и пытался тебя предупредить.

– Так что же произошло? Где ты повредил руку? – Глэдис сама удивлялась своему упрямству.

Шон ответил не сразу.

– Хорошо, я объясню. – Он внимательно посмотрел на Глэдис, словно решая, стоит ли продолжать. – Видишь ли, я не думал, что мы подвергаемся серьезной опасности, но на всякий случай решил принять кое-какие меры предосторожности.

– Какие же? – Глэдис нетерпеливо смотрела ему в лицо. Она чувствовала, что за словами Шона кроется что-то очень важное.

– Я не сомневался, что мы оба успеем доплыть до безопасного места, – неторопливо продолжат Шон, – но мне было необходимо отвлечь акулу на себя. Так, на всякий случай.

– Отвлечь на себя? – недоуменно спросила Глэдис. – Что ты хочешь этим сказать?

Шон пожал плечами.

– Дело в том, что акулы очень чутко реагируют на кровь, – спокойно пояснил он. – Вот я и решил слегка поцарапать себе руку, чтобы быть уверенным, что она точно поплывет за мной.

Глэдис молчала, глядя прямо перед собой остановившимися глазами. Теперь она все поняла.

– Ты сам себе порезал руку? – спросила она непослушными губами. – Той ракушкой, что была у тебя на шее?

Шон слегка усмехнулся.

– Можно и так сказать. – Он вытянул перед собой забинтованную руку. – Я слегка перестарался. Но что об этом говорить? Все уже позади.

– Нет, не все, – тихо возразила Глэдис. – Во всем виновата я. Ты не должен был… Я…

Все вдруг закружилось у Глэдис перед глазами. Один за другим возникали обрывки воспоминаний. Вот Шон пытается убедить ее, что пускаться в это плавание очень опасно. А теперь он указывает ей на акулий плавник и приказывает как можно быстрее вернуться на яхту. А вот Шон и акула исчезли под водой…

Шон с самого начала знал, что может погибнуть! Он нарочно порезал себе руку, чтобы акула поплыла за ним. Шон готов был погибнуть, чтобы спасти ее, Глэдис!

Внезапно Глэдис обнаружила себя судорожно рыдающей в объятиях Шона. Она не слышала, что он ей говорил, в голове билась одна-единственная мысль: Шон мог погибнуть из-за ее идиотской прихоти.

– Почему же ты мне сразу не сказал, что это так опасно? – Едва произнеся этот вопрос, Глэдис тотчас поняла, насколько абсурдно это звучит.

Шон ответил ей лишь чуть насмешливой улыбкой.

– Вот, выпей и успокойся. – Он протянул ей стакан остывшего грога.

Глэдис послушно сделала пару глотков.

– Я и представить себе не могла, что это так опасно, – повторила Глэдис. Ей почему-то захотелось во что бы то ни стало убедить в этом Шона.

Но Шон, видимо, и без того прекрасно все понял.

– Ты и не могла знать, – спокойно отозвался он. – Судя по твоему выговору, ты ведь не из южных штатов?

Глэдис покачала головой.

– Я из Детройта, – пояснила она.

Шон кивнул:

– Знакомый город.

– Ты там бывал?

– Да, – отозвался Шон. – Приходилось пару раз, по делам.

Глэдис немного успокоилась и вытерла слезы бумажной салфеткой. Мысленно она порадовалась, что не стала вновь накладывать макияж, после того как приняла душ. Как бы она сейчас выглядела с потеками туши по всему лицу!

Глэдис подняла глаза – Шон не отрываясь смотрел на нее.

– Какая ты красивая, – неожиданно произнес он.

И не успела Глэдис опомниться, как Шон вновь ее обнял и приник губами к ее губам. И, так же как в прошлый раз, Глэдис с неожиданной силой потянуло к этому человеку. Теперь она не оттолкнула от себя Шона, а страстно ответила на его поцелуй. Разве Шон, спасший мне жизнь, не заслужил право на один поцелуй? – мысленно оправдывалась Глэдис неизвестно перед кем.

И все же она слегка отстранилась и высвободилась из его объятий.

– Мы не должны… – невнятно ответила она на его удивленный взгляд.

– Но почему? – Шон был взволнован. – Я понимаю, ты не та девушка, с которой возможно… – он запнулся, – слишком быстрое развитие отношений. Но мои чувства к тебе таковы, что… Я ни к кому раньше не испытывал ничего подобного, я хотел бы всю жизнь быть рядом с тобой.

Глэдис подавленно молчала. Когда-то другой мужчина говорил ей почти те же слова, и теперь она его жена…

Шон вновь попытался привлечь Глэдис к себе, однако она мягко, но решительно высвободилась из его объятий.

– Что же все-таки тебя тревожит? – спросил Шон. – Может быть, все дело в том, что ты почти ничего обо мне не знаешь? Я готов ответить на все твои вопросы, мне нечего скрывать.

Глэдис посмотрела Шону в глаза – он улыбался. Если бы он только знал, как ей сейчас тяжело!

– Дело в том, – Глэдис тщательно подбирала слова, – что это ты ничего обо мне не знаешь.

Шон удивленно приподнял брови.

– Я не мисс Тинаполи.

– Ты назвалась вымышленным именем? – уточнил Шон.

– Нет, – Глэдис, опустив глаза, выводила пальцем замысловатые узоры на столешнице. – Это мое настоящее имя. Но я не мисс, а миссис.

В маленькой кухне воцарилось молчание. Глэдис по-прежнему не смотрела на Шона.

– Ты замужем? – Голос Шона казался странно бесцветным.

Глэдис лишь кивнула, не поднимая глаз. Она услышала, как Шон вздохнул, и только теперь отважилась на него посмотреть. Шон, слегка нахмурившись, смотрел куда-то вдаль, машинально сжав свой бокал обеими руками.

– Ты приехала в Акапулько одна, потому что поссорилась с мужем? – Шон посмотрел Глэдис в глаза.

Она молча кивнула.

– И ты решила отомстить ему, закрутив роман с другим мужчиной. – Это был не столько вопрос, сколько констатация факта. – И этим мужчиной оказался я.

Шон произнес это ровным голосом, лишенным каких-либо эмоций. Глэдис чувствовала себя подавленно. Она была поражена проницательностью Шона. Правда, ни о какой мести она не помышляла, они с Джекки договаривались совсем о другом, но… Произошло то, чего она больше всего опасалась. Она, Глэдис Тинаполи, бессовестно играла чувствами Шона, хладнокровно и расчетливо используя его в своих интересах. Какой же дрянью она, должно быть, выглядит! Но она же совсем не такая! Ей самой пришлось столько выстрадать из-за измены мужа.

Глэдис резко вскинула голову.

– Я не собиралась никому мстить! Я только хотела… – Она запнулась.

– Ты только хотела испытать силу своего обаяния на другом мужчине, – спокойно закончил Шон, поднимаясь. – И этим мужчиной по чистой случайности оказался наивный Шон Дэрроу. А теперь извини, мне пора в капитанскую рубку. Надо возвращаться. Или ты все еще хочешь осмотреть Изумрудную бухту?

Глэдис лишь низко опустила голову. Она вновь готова была разрыдаться, но усилием воли сдержала себя.

– Шон, – тихо окликнула она, когда он уже выходил из кухни.

Шон задержался в дверях и вопросительно посмотрел на нее.

– Прости, – выдавила из себя Глэдис.

Шон мгновение помедлил, затем чуть заметно кивнул головой и вышел.

15

Задумчиво глядя в иллюминатор, Глэдис невольно вспоминала их с Джекки последний разговор. Не спеши рвать отношения с Шоном – таков был настоятельный совет подруги. Глэдис усмехнулась. Джекки наверняка уверена, что у них с Шоном были какие-то отношения. Все словно сговорились, считают ее легкомысленной кокеткой, с легкостью завязывающей отношения с мужчинами, а затем безжалостно их обрывающей.

Глэдис вздохнула. Теперь она почти жалела, что не способна по своему желанию превратиться в такую женщину. Как все было бы просто! Разве стала бы она страдать, мучительно раздумывать, вновь и вновь вспоминая этот взгляд Шона? Ведь ей до сих пор больно.

По их с Джекки замыслу Глэдис должна была вернуться из Акапулько совсем другой – загадочной, самоуверенной и неотразимой. И что же? Вместо этого в Детройт возвращается несчастная женщина с опухшими от слез и бессонной ночи веками, не вынесшая из короткого романтического приключения ничего, кроме разочарования и боли. Стоило ли за этим ездить так далеко?

Глэдис откинулась на спинку кресла и закрыла глаза. По крайней мере, она ничего не сказала Джекки о том, как в действительности произошло их с Шоном ужасное расставание. В ней вдруг заговорила гордость. Видимо, Глэдис еще не была готова к тому, чтобы полностью раскрыться своему психоаналитику.

После того как она пробормотала свое «прости», они с Шоном не обменялись ни единым словом. Когда они оказались на пристани в Акапулько, Шон помог ей спуститься по трапу. При этом он лишь слегка касался ее руки и тотчас отдернул свою ладонь, едва Глэдис ступила на берег…

Как бы там ни было, теперь Глэдис возвращается к мужу. Через какие-нибудь два-три часа она увидит Кеннета и… и больше никому его не отдаст. Она будет бороться. Как же она соскучилась! Глэдис только сейчас это осознала. Вчерашние драматичные переживания вытеснили почти все остальные чувства.

А Шон? Что ж, перед ним она ни в чем не виновата. Она ведь с самого начала дала ему понять, что не настроена на серьезные отношения и никак его не обнадеживала. Теперь Глэдис летит прочь из Акапулько, где водятся наивные и влюбчивые Шоны Дэрроу.

При этой мысли Глэдис невольно вздрогнула. Так могла бы подумать именно та женщина, которую Глэдис безуспешно пыталась изображать. Холодная, циничная и бесстрастная женщина, способная без раздумий разбивать мужские сердца. Ей, Глэдис Тинаполи, никогда такой не стать. И она превосходно знала, что воспоминания о Шоне еще долго будут терзать ее сердце стыдом, и раскаянием, и еще, может быть…

Самолет мягко пошел на посадку, и Глэдис мысленно приказала себе собраться. Скоро она увидит мужа, и она просто обязана быть неотразимой.

Выйдя из здания аэропорта, Глэдис в нерешительности остановилась. Может, позвонить Кеннету и сообщить о своем возвращении? Нет, лучше она вернется внезапно, вот будет сюрприз!

Глэдис невольно улыбнулась, представив, как обрадуется Кеннет. Он ведь часто звонил ей, пока она была в Акапулько, умоляя поскорее вернуться, и вот… Может быть, они столкнутся у порога, когда Кеннет будет уже готов уехать в свой офис. Какой радостью озарится его лицо, как крепко он ее обнимет и как закружит в объятиях!

А вдруг она опоздала и Кеннет уедет до ее возвращения? Этого нельзя допустить! Глэдис торопливо села в такси.

Подъезжая к дому, Глэдис заметила аккуратно припаркованный «кадиллак» мужа. Значит, Кеннет дома! У Глэдис бешено забилось сердце. Даже в день их с Кеннетом свадьбы она не испытывала такого волнения. Сейчас должна начаться их новая жизнь. Ее и Кеннета.

Глэдис поспешно вбежала в дом и, бросив в прихожей дорожную сумку, направилась в кухню. По ее расчетам, Кеннет как раз должен заканчивать завтракать. Однако в кухне Кеннета не оказалось. Не оказалось Кеннета и в гостиной. Глэдис вновь вернулась в холл и, прихватив сумку, направилась в спальню. Надо немного отдохнуть и освежиться, а потом она вновь отправится на поиски мужа. Ох уж этот огромный дом!

Глэдис вошла в спальню, и чуть насмешливая улыбка замерла у нее на губах. Вот так, улыбаясь и не выпуская из рук дорожную сумку, Глэдис молча смотрела на обнимавшуюся на двуспальной кровати пару.

Кеннет первым заметил Глэдис и высвободился из объятий своей пассии.

– Глэдис? – Он с растерянной улыбкой смотрел на жену. – Ты уже вернулась?

Он потянулся к стулу и, взяв с него домашние брюки, принялся поспешно одеваться. Темноволосая девушка села на постели подле Кеннета и, подняв на Глэдис темные глаза, насмешливо улыбнулась.

– С приездом, дорогая! – весело пропела Джекки. – Хорошо отдохнула?

Глэдис в ужасе попятилась к двери. Она внезапно очнулась, но была не в силах поверить в происходящее. Кеннет и Джекки, вдвоем, в их постели! Это какой-то нелепый розыгрыш, этого просто не может быть!

– Глэдис, я так рад, что ты вернулась! – Кеннет уже кое-как натянул брюки и, подойдя к Глэдис, поцеловал ее в губы.

Глэдис машинально ответила на его поцелуй.

– Да, мы с Кеннетом оба очень рады, – вновь подала голос Джекки, набрасывая легкий шелковый халат. Ее, Глэдис, халат!

Кеннет с тревогой оглянулся на Джекки и вновь обратился к своей жене.

– Глэдис, послушай, я понимаю, все это выглядит странно… Ты, должно быть, невесть что подумала. Но, поверь, это совсем не то…

– Милый! – возмущенно воскликнула Джекки, подходя к ним быстрыми шагами. До сих пор она хранила невозмутимость. – Кеннет, – Джекки смотрела на него обиженными недоумевающими глазами, – ты ведь обещал все ей рассказать. Ты говорил, что, как только она вернется, ты скажешь ей о нас.

Джекки просительно улыбнулась, заглядывая Кеннету в лицо, но тот лишь смущенно молчал, устремив глаза в пол. Джекки нахмурилась, сжав кулаки.

– Кеннет, – вкрадчиво произнесла она, – вспомни, что ты мне говорил. Ведь это такая удача – она все увидела собственными глазами. Неужели ты упустишь такой шанс, чтобы покончить с этим недоразумением?

– Недоразумение, – подхватил Кеннет, внезапно очнувшись. Он живо обернулся к Глэдис. – Дорогая, это действительно недоразумение, – заявил он с улыбкой. – Джекки просто… Ну в общем, это не то что ты думаешь. – Он беспомощно огляделся и добавил: – Знаешь, дорогая, мы обо всем поговорим вечером, когда я вернусь. Я тебе все объясню, и ты поймешь, что это недоразумение.

Кеннет упорно цеплялся за это спасительное слово.

– Недоразумение?! – взвизгнула Джекки. – После всего, что ты мне обещал, ты называешь это недоразумением? А как же наше будущее, наша с тобой свадьба?! – Джекки вдруг пришла в неописуемую ярость. Она бросилась на постель и принялась изо всех сил колотить кулаками подушку. – Недоразумение! – выкрикивала она, задыхаясь от злости.

Кеннет покосился на нее с неуверенной улыбкой, затем вновь посмотрел на Глэдис, которая до сих пор не произнесла ни слова.

– Ну, девочки, – сказал он вдруг фальшиво-бодрым тоном, – я вынужден вас покинуть. Мне пора ехать в офис. – Он бросил озабоченный взгляд на часы. – Ух ты! Мне уже давно пора быть на работе.

Он поспешно направился к шкафу и принялся лихорадочно одеваться. Глэдис равнодушно наблюдала за ним, бросив сумку на пол и прислонившись к стене. На Джекки она не смотрела, словно ее тут и не было.

– Вечером я вернусь, и мы отпразднуем твое возвращение. – Кеннет, надевая на ходу пиджак, вновь подошел к Глэдис.

Она мимолетно отметила, что у Кеннета криво завязан галстук. Она собралась было поправить, но тотчас отдернула руку. Кеннет слегка потрепал ее по плечу и скрылся за дверью.

Глэдис словно во сне прошла в спальню и опустилась на пуфик перед туалетным столиком.

– Что, думаешь, твоя взяла? – послышалось у нее за спиной.

Глэдис медленно обернулась и встретилась взглядом с пылающими глазами Джекки.

– Все-таки научилась у меня кое-чему, – продолжала та, вновь усевшись на краю кровати. – Ни истерик, ни скандалов… Молчала как паинька. Что тут скажешь, молодец! – Джекки скорчила презрительную гримасу. – А я-то думала, ты завопишь что-нибудь вроде «Как вы могли?!», хлопнешь дверью и побежишь к этому своему…

Глэдис невольно усмехнулась – Джекки, конечно, имела в виду Шона. Джекки заметила эту улыбку.

– Смейся-смейся, ты это заслужила, – прошипела она. – А твой муженек тоже хорош – нашел себе женушку-прислугу. Ты ему только для этого и нужна – вытирать пыль и готовить стейки. А уж все остальное он будет добирать на стороне, можешь мне поверить. – Джекки буквально упивалась собственным злорадством.

– Так ты для этого уговаривала меня уехать из Детройта? – Это были первые слова, которые произнесла Глэдис с того момента, как вернулась домой. – Ты воспользовалась моим отсутствием, чтобы завести роман с Кеннетом?

Джекки несколько мгновений смотрела на Глэдис расширившимися глазами, затем запрокинула голову и расхохоталась.

– Какая же ты глупышка! – простонала она сквозь истерический смех. – Да мы с ним стали любовниками на другой же день после знакомства! Весело же мне было за тобой наблюдать, когда до тебя наконец дошло, что у Кеннета кто-то есть! И звонила тебе тоже я!

– Но зачем ты все это делала? – Глэдис была на удивление спокойна. – Ты ведь красивая, успешная молодая женщина, у тебя собственная практика. Зачем тебе понадобился женатый мужчина?

При этих словах Джекки метнула на Глэдис презрительный взгляд и покачала головой.

– Да какая там практика… – Она помолчала и, слегка нахмурившись, оглядела спальню. – Ты хотя бы ценишь всю эту роскошь? – насмешливо поинтересовалась она у Глэдис. – Практика… Да я всего лишь обычная секретарша в захудалой юридической конторе, вот какая у меня практика! Думаешь, легко мне было в этом сознаться, когда я тебя увидела?

– Так ты все это придумала?! – Глэдис не верила своим ушам. – Но зачем?!

Джекки презрительно усмехнулась.

– Затем, что войти в ваш круг избранных гораздо проще, будучи успешным психоаналитиком, чем девочкой на побегушках. И твой драгоценный Кеннет моментально на это клюнул. Мужчины любят успешных женщин.

– Но ведь рано или поздно твой обман должен был раскрыться. – Глэдис и сама удивлялась собственному спокойствию. Словно речь шла не о ее муже, а о каком-то безразличном ей мужчине. Они с Джекки поменялись ролями – теперь уже Глэдис давала советы своей незадачливой подруге. Подруге…

Джекки насмешливо улыбнулась.

– Когда мы с Кеннетом поженимся, это уже не будет иметь никакого значения, – беспечно возразила она. – Я, например, могу закрыть свою практику и превратиться в респектабельную домохозяйку. В миссис Тинаполи номер два.

– А ты думаешь, что Кеннет на тебе женится? – уточнила Глэдис.

Этот разговор начал ее занимать.

– А почему бы и нет? – Джекки пожала плечами и, взяв сигарету из пачки на столике, закурила. – Я подойду ему гораздо больше, чем такая мышка, как ты. – Она оценивающим взглядом смерила Глэдис с головы до ног. – И что только мужчины в тебе находят? – с удивлением пробормотала она скорее для себя, чем для своей собеседницы. – Один делает предложение в первый же день знакомства. Другой готов скормить себя акулам, лишь бы спасти такое сокровище…

– Мне помогли твои бесценные советы, – с улыбкой отозвалась Глэдис. – Может, и тебе стоит ими воспользоваться?

Лицо Джекки вновь исказила злобная гримаса.

– Именно это я и делала! Я нарочно пичкала тебя такими советами. Но я-то была уверена, что ты не сможешь ими воспользоваться. Я надеялась, что ты вопреки моим советам сорвешься и будешь устраивать Кеннету скандал за скандалом. Тогда бы он сам ушел ко мне, он ведь терпеть не может истерик. Вернее выгнал бы тебя и женился на мне. Но нет! Ты скрупулезно выполняла мои рекомендации. Вот уж и впрямь прилежная ученица, совсем как в колледже… – Джекки сердито фыркнула и вновь потянулась за сигаретой. – А уж как я старалась! – Она жадно затянулась. – И помадой его рубашки пачкала, и духами обливала, и задерживала его у себя допоздна всеми мыслимыми и немыслимыми способами. Да любая нормальная женщина давно бы расцарапала ему физиономию! Но только не ты! Ты и впрямь как рыба.

Глэдис удивленно вскинула глаза, и Джекки с довольным видом кивнула.

– Да-да, это твой муженек так о тебе отзывался. О твоих постельных способностях.

Глэдис опустила голову, закусив губу. Ей было не по себе, и Джекки явно наслаждалась произведенным эффектом.

– А уж после того звонка ты была просто обязана закатить истерику и подать на развод. Но ты и это преспокойно проглотила. И тогда я придумала этот план с твоей поездкой, – продолжала Джекки, поскольку Глэдис по-прежнему молчала. – Я думала, может быть, в тебе проснется самолюбие, ты и вправду закрутишь роман, и когда Кеннет все узнает, то сам тебя бросит.

– Но это же подло! – Глэдис не смогла удержаться.

Джекки презрительно рассмеялась.

– А когда ты отправлялась в Акапулько, надеясь втайне от мужа завести там курортный роман, это разве не подло? – Джекки не скрывала своего торжества. – А влюбить в себя Шона, а потом бросить, это что, по-твоему, верх порядочности? Вот так-то, дорогая! Мы с тобой друг друга стоим, только я к тому же умнее.

При упоминании о Шоне Глэдис вновь испытала жгучий стыд. Джекки права – она действительно поступила подло, и здесь уже ничего не поделаешь.

А Джекки, распалившись, продолжала:

– Я, между прочим, не затевала интрижек с другим мужчиной, будучи замужем. В чем моя подлость? В том, что подсказала тебе, как лучше поступить? А почему же ты не возмущалась, а следовала моим советам?

– Но ведь я считала тебя опытным психологом… – Глэдис сделала попытку возразить, понимая, насколько слабы подобные оправдания. – И потом, я ведь не изменяла Кеннету.

– Не сомневаюсь, – буркнула Джекки и со вздохом добавила: – К сожалению. И почему ты не осталась с Шоном! – раздраженно воскликнула она после недолгого молчания. – Это был бы лучший выход.

– Для кого? – насмешливо уточнила Глэдис.

– Да для всех нас, – парировала Джекки. – И для тебя в первую очередь. Ты что, собираешься всю оставшуюся жизнь провести на кухне и терпеть бесконечные измены мужа? А ведь именно так и будет, если ты не одумаешься. Вернись к Шону, пока не поздно, мой тебе совет, – веско добавила она, неотрывно глядя Глэдис в глаза.

Глэдис усмехнулась.

– Еще один совет…

– Да! – горячо подхватила Джекки. – Причем лучший из тех, что мог бы тебе дать самый толковый психоаналитик. Кеннет тебя не любит и никогда не любил. С ним ты не получишь того, что тебе больше всего нужно, всех этих нежностей, верности и прочей романтической чепухи! – Джекки вновь воодушевилась, даже топнула ногой.

– А что нужно тебе? – Глэдис посмотрела на бывшую подругу с отстраненным любопытством.

Джекки подняла руки и развела их в стороны.

– Мне нужно жить в таком доме, ездить на дорогие, модные курорты, знакомиться с важными персонами. И Кеннет мог бы стать моим пропуском в этот мир. Если бы не ты.

Глэдис молчала, пристально глядя на Джекки. Та заметно занервничала.

– Неужели даже теперь, когда застала мужа в постели со своей лучшей подругой, ты ничего не предпримешь?

Глэдис стало смешно – Джекки чуть ли не умоляла, чтобы она устроила Кеннету грандиозный скандал с битьем посуды.

– Ты нарочно это подстроила? – спокойно осведомилась она.

Джекки с довольным видом кивнула.

– Разумеется, нарочно! – подтвердила она, сверкнув глазами. – Ты ведь любезно сообщила, каким именно рейсом вернешься в Детройт. А мне лишь осталось позаботиться, чтобы Кеннет не слишком рано уехал в офис. Поверь, это было не так уж трудно!

Глэдис не сочла нужным что-либо ответить. Она молча направилась к двери.

– Что ты собираешься делать? – встревоженно спросила Джекки.

Глэдис с насмешливой улыбкой обернулась.

– Я и это должна тебе любезно сообщить?

К ее удивлению, Джекки слегка смутилась.

– Послушай, Глэдис, – примирительно начала она, – я, конечно, в чем-то не права. Но в том, что произошло, есть и твоя вина. Кеннет рано или поздно ушел бы от тебя. Ты ему совершенно не подходишь!

– Вот как? – Глэдис, не теряя самообладания, в упор смотрела на Джекки.

Та вновь пришла в сильное раздражение.

– Дай Кеннету развод! – потребовала она. – Пойми наконец, так будет лучше. Я все равно не отступлюсь!

– Как я могу дать то, чего у меня не просят? – Глэдис вновь ощутила, как стремительно превращается в женщину, хладнокровно смеявшуюся над своей соперницей по телефону. Теперь эта соперница стояла перед ней. Казалось, с тех пор прошла целая вечность.

– Кеннет слишком порядочен, чтобы выгнать тебя! – В своем взвинченном состоянии Джекки, похоже, не замечала, что противоречит самой себе. То она говорила о бесконечных изменах Кеннета, теперь же убеждает в его порядочности… – Прояви благородство, сделай сама первый шаг! – Джекки действительно решила не отступать.

– Почему я должна делать за тебя самую трудную работу? – невозмутимо поинтересовалась Глэдис. – Развод Кеннета нужен тебе, ты и добейся, чтобы он мне его дал. Посмотрим, помогут ли тебе твои профессиональные советы.

Джекки застыла, глядя на Глэдис полными ненависти глазами.

– Какая же ты дрянь!.. – прошипела она.

Глэдис отвернулась и подхватила дорожную сумку, которую так и не успела разобрать. Но лишь захлопнув за собой дверь, за которой продолжала бесноваться ее бывшая подруга, Глэдис осознала, что именно сейчас и началась ее новая жизнь. Без Кеннета.

16

Жизнь без Кеннета… Глэдис уныло смотрела в окно небольшой, но довольно уютной комнаты съемной квартиры. Она нашла ее буквально через пару часов после откровенного разговора с Джекки. После своего последнего сеанса у психоаналитика.

Глэдис усмехнулась. Эта квартира поразительно напоминала временное прибежище Джекки. Даже диван был точь-в-точь такой же. Если бы Джекки увидела нынешний приют своей бывшей подруги, уж конечно не преминула бы позлорадствовать: теперь твоя очередь, дорогуша, перебраться в апартаменты поскромнее.

Однако других поводов для торжества у Джекки не было. В первый же вечер Кеннет, не застав дома жены, принялся звонить ей, умоляя вернуться.

– Между мной и Джекки все кончено! – горячо уверял он Глэдис по телефону. – Да в сущности ничего и не начиналось!

Глэдис не хотелось обсуждать это по телефону, и она легко согласилась встретиться с Кеннетом, даже продиктовала ему адрес. И вот теперь она высматривала в окно машину Кеннета.

К своему удивлению, Глэдис не испытывала никаких враждебных чувств к Джекки. Скорее наоборот, благодаря ей Глэдис по-новому посмотрела на свое недолгое замужество. В сущности Джекки права – Кеннет исподволь превратил ее в покорную, безвольную женщину, все интересы которой свелись к приготовлению обедов и обустройству дома. Но какую роль в своей жизни отвел Кеннет женщине, которую год назад назвал своей женой? Роль прислуги и автоответчика?

Тут же вспомнилось, как мягко, но решительно Кеннет обрывал Глэдис, когда она заговаривала о том, что пора бы им подумать о детях. И не только это. На все ее попытки поговорить об их планах на будущее Кеннет отделывался шуткой или делал вид, что всецело погружен в работу. Да, он очень много работал. А она?

Ведь она, Глэдис, мечтала о карьере в крупной компании. У нее для этого было все – стремление к успеху, неплохое образование, упорство. Она могла бы стать самостоятельной и независимой, словом, именно такой женщиной, какой безуспешно пыталась стать Джекки.

Кеннет умолял ее вернуться, простить его мимолетную измену. Глэдис нахмурилась. Так ли это? Им предстоит долгий разговор, и если она согласится вернуться, то только на своих условиях. Да, Джекки многому ее научила. А ее советы достойны того, чтобы издать их отдельной книгой, например, пособием для молодых женщин. Жаль, что она, Глэдис, прочла эту книгу с опозданием. Но, может быть, еще не поздно?

Звонок в дверь помешал Глэдис ответить самой себе на этот вопрос.

– Ну здравствуй, моя строптивая женушка! – Кеннет протянул Глэдис букет красных роз и попытался ее поцеловать.

Глэдис чуть заметно отстранилась, и это не укрылось от внимания Кеннета. Он с легкой усмешкой посмотрел ей в глаза и, приобняв за плечо, чмокнул в щеку.

– Значит, вот где ты теперь поселилась, – нараспев произнес Кеннет, войдя в гостиную и насмешливо оглядывая выцветший ковер и слегка потертые кресла. – Что ж, в общем-то недурно для вчерашней выпускницы колледжа.

Он резко оборвал свою речь и, повернувшись к Глэдис, пристально посмотрел ей в глаза.

– И ты готова променять обеспеченную жизнь со мной в роскошном доме в отличном районе вот на это? – Кеннет обвел комнату пренебрежительным жестом. – Как ты думаешь, долго ты сможешь выдержать?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю