355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Клио Найтис » Знаю, ты вернешься » Текст книги (страница 2)
Знаю, ты вернешься
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 00:32

Текст книги "Знаю, ты вернешься"


Автор книги: Клио Найтис



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 10 страниц)

– И она отказалась от Мелинды? – уточнил Найджел, решив, что Джеймс завершил свой рассказ.

В ответ тот неопределенно пожал плечами.

– В общем-то да. Лили вовсе не горела желанием воспитывать своего единственного ребенка и предпочла после развода оставить Мелинду мне. О чем я ни капельки не жалею. Но как мастерски она все это устроила! – воскликнул он, вновь загораясь гневом. – Лили умудрилась выставить себя жертвой. Что-что, а это она умеет!

– Что же она сделала? – поинтересовался Найджел.

– Ну, зная, что я очень привязался к Мелинде, она попыталась меня шантажировать. Лили заявила, что, если я не выплачу ей немалую сумму, она увезет дочь и больше я ее никогда не увижу. Что я тогда пережил, страшно представить! Я ведь знал, что Лили вполне способна на подобную выходку. А стоит шантажистке лишь раз заплатить, и этому не будет конца.

С этим трудно было не согласиться.

– И как же вам удалось отстоять дочь? – Найджел с отвращением представил всю эту грязную борьбу, в которую был втянут Джеймс Эдвардсон благодаря своей доброте и доверчивости.

– Мне тогда пришлось нелегко, – подтвердил Джеймс. – Но мне удалось доказать, что девочке будет гораздо лучше, если она останется со мной. Я собрал факты, неоспоримо указывающие на то, что Лили – безответственная и легкомысленная женщина, не способная заботиться о ребенке. Вот тогда-то Лили Дэйн и выставила себя обманутой жертвой. Кое-кто ей даже поверил. Мне пришлось прочесть о себе немало гадостей в местных газетах. Таких же продажных, как и адвокаты Лили. Но я это пережил. Мелинда осталась со мной, и это с лихвой оправдывало все перенесенные унижения.

Джеймс Эдвардсон тяжело вздохнул и сжал подлокотники кресла. Его лицо казалось измученным. Устало вздохнув, Джеймс нагнулся к камину и, взяв кочергу, поворошил начинавшие затухать угли. Найджел завороженно следил, как вспыхивают, то разгораясь, то затухая, крошечные языки пламени. Казалось, Джеймс разворошил не угли, а собственные воспоминания, такие же яркие и по-прежнему обжигающие, но вполне способные угаснуть, если их не тревожить… В этот момент Джеймс Эдвардсон показался Найджелу дряхлым стариком.

– Я не утомил вас своими старческими откровениями?

И вновь этот пронзительный взгляд глубоко посаженных глаз стального цвета. Найджел почувствовал себя застигнутым врасплох, словно его собеседник без труда читал мысли.

– Нет-нет, – поспешил заверить он.

– В конце концов, Лили отступилась и от дочери, и от своих заоблачных притязаний. Да, именно в таком порядке. – Джеймс покачал головой. – Мелинда осталась со мной, таково было решение суда. Правда, я по собственной инициативе выплатил Лили небольшую сумму, чтобы она смогла обустроиться на новом месте. К тому же я разрешил ей видеться с дочерью. Нечасто и обязательно в моем присутствии. При этом сама Мелинда ни разу не выразила желания видеться с матерью чаще и тем более переехать к ней насовсем. А уж Лили всегда была настолько суха и формальна во время их встреч, что на Мелинду после них было больно смотреть. Могла бы быть приветливее к своему ребенку. Что за женщина!

Профессор шумно выдохнул, его губы были плотно сжаты, в глазах блеснули искорки гнева.

– Но теперь-то все хорошо. – Найджел неуклюже попытался исправить обстановку. – Мелинда стала очаровательной девушкой.

– Вы так думаете? – с живостью отозвался Джеймс. От его безнадежной угрюмости не осталось и следа. – Скажите, Найджел, – неожиданно поинтересовался он, – а вы никогда не думали о том, чтобы создать собственную семью?

Ну нет, до этого пока не дошло! Правда, вслух Найджел этого не сказал, да его собеседник, похоже, и не нуждался в ответе.

– Ну конечно! – уверенно заключил Джеймс. – Вы еще так молоды, энергичны, самоуверенны… Кажется, что вся жизнь впереди.

Вот-вот, мысленно согласился Найджел.

– И все же я считаю, что вам самое время подумать о браке, – без всякого перехода заявил Джеймс. – Более того, я считаю, что Мелинда будет вам прекрасной женой. Что вы на это скажете?

Если Найджелу и было что сказать, то сейчас он при всем желании не смог бы этого сделать. Впервые он отчетливо осознал, что именно испытывает человек, внезапно потерявший дар речи. Джеймс Эдвардсон с легкой усмешкой наблюдал за ним.

– Я понимаю, что это звучит несколько странно, даже весьма бестактно с моей стороны, – благодушно заявил он. – Но с другой стороны, мое предложение вовсе не лишено смысла. Вы оба молоды, здоровы, неплохо обеспечены. У вас блестящее будущее. Что вы имеете против?

Найджел лишь развел руками. Что можно иметь против брака с девушкой, с которой познакомился неделю назад и не обменялся и десятью фразами? Есть, конечно, примеры, когда жених и невеста знакомятся только на собственной свадьбе, но это не его случай. К тому же Найджелу нравилось считать себя заправским холостяком, и он обычно жестко пресекал попытки затащить себя под венец. Но подобная инициатива обычно исходила от девушек, а не от их отцов.

– Я, разумеется, на вас не давлю, но… – Джеймс Эдвардсон смущенно смотрел куда-то в сторону. Видимо, в этот момент он и сам понимал, что действовал чересчур уж прямолинейно. – Поверьте, Мелинда будет вам замечательной женой. В ней вы обретете верную и нежную спутницу жизни. С Мелиндой вы не будете знать всех тех напастей, что выпадают на долю мужей современных молодых женщин, ведь моя дочь росла в совершенно особенной атмосфере.

В этой пространной речи Найджел вновь уловил нотки отвращения к современным молодым женщинам. Но теперь он хорошо знал подоплеку подобной антипатии. Бедный мистер Эдвардсон! Видимо, разочарование, которое он испытал, связав свою жизнь с матерью Мелинды, оказалось настолько сильным, что не утратило своей остроты за истекшие двадцать лет. И все же, несмотря на жалость, Найджел почувствовал досаду. Так вот к чему все свелось! К банальному сватовству.

– Что ж, уже довольно поздно, а вам еще надо отдохнуть, – пробормотал Джеймс, поскольку Найджел так и не произнес ни слова.

Их прощание в этот вечер получилось довольно скомканным. Найджел неловко поклонился и все так же молча направился в свою комнату. Уже возле самой двери он украдкой бросил взгляд на Джеймса. Тот неподвижно сидел у камина, опустив голову на руки и чуть заметно покачиваясь. Меньше всего он напоминал сейчас хозяина великолепной усадьбы.

3

Оказавшись в уединении, Найджел некоторое время бесцельно бродил по комнате, то выглядывая в окно, то подходя к книжному шкафу, открывая и вновь закрывая стеклянные дверцы. Он чувствовал, как в нем нарастает ледяной гнев. Вот, значит, как! Так его, оказывается, пригласили сюда с одной-единственной целью – пристроить взрослеющую девицу, которая в отличие от «современных молодых женщин» не в состоянии сама устроить свою личную жизнь! Мастерски придумано, нечего сказать!

А он, наивный Найджел Виттерс, взрослый самостоятельный мужчина, купился, как школьник, на все эти разговоры о своей одаренности и блестящей научной будущности! Да Эдвардсону плевать на его научные таланты! Он, должно быть, перелопатил все каталоги в поисках женишка для своей субтильной доченьки! Подходящего по возрасту и материальному положению. Чего только стоят все эти расспросы о его интересах и ближайших родственниках. А он-то, Найджел, принял этот интерес к своей персоне за чистую монету.

Найджел вновь заметался по комнате и с силой пнул подвернувшийся стул, так что тот опрокинулся, ударившись о стену. Найджел с размаху сел на кровать и ударил кулаком по матрасу. Нет, решено, завтра же он уедет из этой усадьбы «Колокольчики». Какое дурацкое название! Да-да, даже завтракать не станет.

Найджел резко поднялся и принялся, как попало кидать вещи в свою дорожную сумку. Внезапно он отшвырнул сумку в угол и вновь опустился на кровать. Найджел чувствовал себя странно опустошенным. Вся затея с завтрашним отъездом показалась удивительно нелепой. За что он, собственно, злится на Джеймса Эдвардсона? За то, что тот прямо заявил, что желал бы видеть Найджела своим зятем? А что тут, собственно, оскорбительного? И потом Найджел ведь не обязан немедленно мчаться под венец, да его к этому и не принуждают. Из-за чего же психовать и ломать мебель?

Эта мысль подействовала отрезвляюще и до некоторой степени примирила с действительностью. А чем, скажите на милость, Джеймс Эдвардсон хуже других отцов дочерей на выданье? Тех, которые при встрече дружелюбно хлопают тебя по плечу и говорят об отвлеченных вещах, а сами между тем исподтишка ощупывают тебя нетерпеливым настороженным взглядом – ну когда же, когда?..

Найджел вдруг ни с того ни с сего вспомнил, как в день знакомства с Мелиндой сравнил ее с прелестным бутоном. Совсем скоро она превратится в пышную розу, которую тотчас же сорвет какой-нибудь везунчик…

При этой мысли Найджел судорожно вцепился руками в край кровати. Он уже готов был задушить этого неведомого нахала. Ведь Мелинду открыл именно он, Найджел Виттерс. Так почему же она должна достаться кому-то другому?! Мелинда красива какой-то особенной природной красотой, она прекрасно образована, умна, хорошо обеспечена. Ее отец – сам Джеймс Эдвардсон, великий мэтр археологии. Надо быть круглым дураком, чтобы отказаться от такого выгодного предложения. Найджел сдвинул брови и покачал головой. Внезапно эта мысль показалась ему недостойной, слишком уж практично и приземленно он оценивал возможность брака с Мелиндой. Только теперь Найджел начал подозревать, что влюблен в эту необыкновенную девушку. Ведь он с самого начала только и думал о том, чтобы произвести на нее впечатление. Найджел осознал, что несказанно рад тому, что узнал наконец истинное положение вещей. Мелинда вовсе не ребенок, теперь их ничто не разделяет.

Успокоенный этой мыслью Найджел начал соскальзывать в сон. И ни разу ему в голову не пришла мысль о том, что он понятия не имеет, согласна ли сама Мелинда Эдвардсон стать его женой. Как не упомянул об этом и отец Мелинды.

На другое утро все собрались к завтраку, как ни в чем не бывало. Джеймс по своему обыкновению сдержанно шутил и с видом добродушного хозяина распоряжался за столом. Теперь давешний разговор с ним казался Найджелу нелепым сном. Меньше всего Джеймс напоминал сейчас дряхлого, измученного тяжелыми воспоминаниями старика.

Мелинда была как обычно молчалива и сдержанно приветлива. Найджел то и дело бросал на нее пристальные взгляды, но она, казалось, ничего не замечала. Встречаясь с Найджелом глазами, девушка открыто и доброжелательно смотрела на него.

Она видит во мне лишь коллегу своего отца, в отчаянии думал Найджел.

– Ну, мои дорогие, – сказал Джеймс по окончании завтрака, – надеюсь, вы сумеете себя занять. А я вынужден вас покинуть. Мне еще надо написать несколько важных писем.

В этом не было ничего особенного, он и раньше нередко уединялся до полудня в своем кабинете, но Найджел неожиданно для себя воспринял его слова как сигнал к действию. Мелинда по своему обыкновению отправилась в сад. Найджел уже заметил, что девушка предпочитает его обществу долгие прогулки по окрестностям. Сам он предпочитал до обеда прокатиться в Пуэбло на «крайслере», который без лишних церемоний предоставил ему Джеймс. Или же, прихватив с собой книгу, поваляться на солнышке. Но сегодня ему захотелось присоединиться к Мелинде и вместе с ней любоваться без преувеличения великолепным пейзажем. И может быть, на фоне этого великолепия сами собой отыщутся нужные слова…

– Я вам не помешаю, мисс Эдвардсон? – Найджел нагнал Мелинду уже у самой калитки.

Она с легкой улыбкой покачала головой. Найджел не смог удержаться, чтобы не окинуть девушку откровенно восхищенным взглядом. На Мелинде была бирюзовая водолазка, плотно облегавшая тело. Найджел отметил про себя, что стройности Мелинды и красоте ее фигуры позавидовала бы не одна модель. Впервые он подумал о Мелинде, как о сексуальной и очень соблазнительной молодой женщине, ведь до сих пор он считал ее ребенком.

Взгляд Найджела невольно задержался на груди девушки, не очень большой, но удивительно красивой формы. Мелинда это заметила и поджала губы. Она резко отвернулась от Найджела и ускорила шаг. Найджел мысленно обозвал себя болваном. Угораздило же его так откровенно пялиться! Конечно, она обиделась…

– Вам нравятся пешие прогулки, мистер Виттерс? – поинтересовалась Мелинда, когда Найджел вновь поравнялся с ней. Казалось, она и не думала сердиться. – Раньше вы предпочитали автомобиль.

– Разве мы не условились называть друг друга по имени? – шутливо отозвался Найджел, довольный, что Мелинда, похоже, не стремится его избегать.

– Но ведь вы первый нарушили договор, разве нет? – Теперь Мелинда улыбалась гораздо приветливее. Интересно, знает ли она, что ее улыбка способна свести с ума?

Найджел виновато покивал головой, и они оба рассмеялись. Продолжая идти по тропке, ведущей к поросшим соснами холмам, Мелинда и Найджел изредка переговаривались. Вернее, Найджел задавал вопросы, а девушка рассеянно отвечала. И хотя Мелинда ни разу не ответила невпопад, она вновь показалась Найджелу какой-то далекой и отсутствующей. И как теперь приступить к волновавшему его разговору? С каждой минутой вся эта затея казалась Найджелу все более нелепой. И все же…

– Послушайте, Мелинда… – Найджел взял девушку за руку, вынуждая ее остановиться.

Она с легким удивлением посмотрела ему в глаза, но все же остановилась.

– Я хотел бы… – Найджел замялся.

У него не было ни малейшего понятия о том, как именно следует делать предложение, да еще такой необычной девушке, как Мелинда. Она словно сошла со страниц какого-нибудь романа позапрошлого века. Найджел вновь окинул Мелинду лихорадочным взглядом. Да нет, перед ним стоит самая обычная современная девушка. Да, обычная, если не считать того, что она удивительно красива, а сам он испытывает к ней неведомые доселе чувства. Ему хочется кричать о своей страсти, а язык отказывался ему повиноваться. Так вот как это бывает! Найджелу нередко приходилось слышать о внезапной робости, которая порой охватывает влюбленных. Если бы ему сказали, что он, Найджел Виттерс, однажды испытает нечто подобное, он бы лишь недоверчиво рассмеялся. Но сейчас ему было не до смеха.

– С вами все в порядке? – Мелинда смотрела на него с легким недоумением.

– Да, я хотел бы с вами кое-что обсудить, – пробормотал Найджел, понимая, как нелепо это звучит. – Вы не рассердитесь?

Мелинда лишь пожала плечами.

– Как я могу сердиться, если понятия не имею, о чем идет речь.

Похоже, она действительно не имеет понятия о его чувствах. Да он и сам о них не подозревал до вчерашнего вечера.

– Я… Может, перейдем на «ты»? – неожиданно для себя произнес Найджел.

Мелинда секунду изумленно смотрела на него, затем весело расхохоталась. Найджел не мог отвести взгляда от ее смеющегося лица.

– И ради этого понадобилось такое длинное вступление? – спросила Мелинда, все еще продолжая смеяться. – Вот уж не думала, что нью-йоркские археологи такие церемонные. Что ж, я не против.

Найджел окончательно смешался. В самом деле, каким же смешным и бестолковым он сейчас выглядит! Вот уж действительно забавный простачок. От досады на себя Найджел крепко сжал кулаки и сдвинул брови. Вид у него теперь был угрожающий, словно он собрался одержать победу на ринге. Хорошо еще, что Мелинда в этот момент не смотрела на него.

– Вам, правда, здесь нравится? – неожиданно спросила Мелинда, по-прежнему не глядя на Найджела.

– Мы ведь теперь на «ты», – угрюмо пробормотал он.

Мелинда, удивленная его внезапно изменившимся тоном, изумленно обернулась к нему и хотела что-то сказать, но Найджел ее опередил.

– Мне здесь очень нравится, – торопливо продолжил он, – и больше всего нравишься ты. Даже больше чем нравишься…

Мелинда опустила голову и, сорвав какую-то травинку, принялась машинально вертеть ее в тонких пальцах. Найджел, выждав несколько секунд и призвав всю свою смелость, выпалил:

– Я безумно в тебя влюблен. И я не хотел бы уехать отсюда без тебя.

Мелинда, отбросив травинку, резко вскинула голову и посмотрела Найджелу в глаза. Ее лицо стало каменным. Девушка внешне казалась спокойной, но что-то в глубине ее глаз насторожило Найджела. Может, он ляпнул что-то не то? Ах да, он же не сказал самого главного! Конечно же она неправильно его поняла. Ведь говорил же мистер Эдвардсон что-то там о старомодном воспитании, о ее непохожести на «современных молодых девиц» и прочее в том же духе. Такой девушке невозможно сказать что-то вроде: «Давай поживем вместе месяц-другой, а там будет видно».

Как ни странно, сейчас Найджела это ничуть не раздражало. Ему даже нравились эти новые для него отношения. Сделать девушке предложение по всем правилам позапрошлого века, после свадьбы ввести в свой дом жену. А потом… От этого «потом» захватывало дух. Ничего подобного Найджел прежде не испытывал. Имидж холостяка, беззаботного парня, не признающего условностей, больше не казался ему привлекательным. Может быть, Джеймс Эдвардсон прав – пришло ему время остепениться.

– Я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж, – произнес Найджел на едином дыхании. До сих пор он никому не говорил ничего подобного, сами слова звучали странно, словно на каком-то чужом языке.

Мелинда секунду пристально смотрела на него, затем медленно опустила ресницы. По ее лицу ничего нельзя было понять. А понимает ли она сама, как сильно влечет к ней его, Найджела? Его безумно тянет к ней не только как мужчину, но и как искателя сокровищ. Разыскать бережно хранимую в неведомой дали драгоценность и завладеть этим трофеем всем на зависть. Эта особая, ни с чем несравнимая гордость.

Мелинда привлекла его не только своей экзотической красотой. Ее внешняя отстраненность, даже легкая холодность в сочетании с изысканными манерами и невозмутимой приветливостью – этот коктейль способен свести с ума кого угодно. Если бы Найджел не знал, что до сих пор Мелинда жила затворницей под неусыпным присмотром заботливого отца, он сравнил бы ее с опытной сердцеедкой, способной вертеть мужчинами, как ей заблагорассудится.

Мелинда по-прежнему не смотрела на Найджела. Что-то она ему ответит? Внезапно Найджелу, еще пару дней назад не помышлявшему о женитьбе на ком бы то ни было, стало страшно услышать от нее решительное «нет». Мелинда должна стать его женой, без нее он уже не мыслил своего дальнейшего существования.

– Ты говорил с моим отцом? – внезапно спросила Мелинда.

– Что? – Найджел не сразу сообразил, о чем спрашивает его девушка. – Ах да, да, конечно! – торопливо заговорил он, едва осознав, о чем речь. – Мистер Эдвардсон сам… В общем, он будет очень рад, если я, если мы…

Мелинда молча смотрела на него. Интересно, о чем она сейчас думает?

– Мистер Эдвардсон будет очень рад, если мы поженимся, – повторил Найджел более внятно.

Мелинда, отвернувшись от него, медленно пошла по тропинке, и Найджел направился следом.

– Я выйду за тебя замуж, – внезапно остановившись, произнесла Мелинда ровным голосом.

– Ну тогда, – у Найджела вдруг бешено заколотилось сердце, – может быть, мы пойдем и скажем…

Он сжал руку девушки в ладонях. Мелинда, не ответив на пожатие, деликатно высвободила руку.

– Лучше скажем вечером, за ужином, – с легкой улыбкой отозвалась она. – Мне кажется, отец неважно себя чувствует.

Найджел растерянно кивнул, припомнив, каким измученным выглядел мистер Эдвардсон прошлым вечером. Найджел продолжал идти рядом с девушкой, но она легким движением положила руку на его локоть.

– Тебе сейчас лучше вернуться. А я еще немного прогуляюсь.

Найджел вновь кивнул. Сейчас он был готов согласиться с чем угодно. Прикажи ему Мелинда проскакать до самой усадьбы «Колокольчики» на одной ноге, Найджел и это исполнил бы с не меньшей готовностью. Он зашагал к усадьбе и лишь раз оглянулся на тропинку. Мелинда медленно шла по ней, неуклонно удаляясь и от усадьбы «Колокольчики», и от него, Найджела. На миг Найджела невесть почему охватило беспокойство, которое тут же сменилось радостным сознанием того, что очень скоро эта девушка станет его женой.

4

Найджел был так рад, что Мелинда ответила согласием на его предложение, что даже не обратил внимания на то, в какой форме это согласие было дано. То, что Мелинда вначале спросила, говорил ли Найджел с ее отцом, показалось ему данью милой старомодной традиции. Найджел был уверен, что ни одной из знакомых ему девушек и в голову не пришло бы интересоваться, как посмотрят родители на ее брак, и уж тем более спрашивать разрешения выйти замуж. Подруги Найджела были самостоятельными, уверенными в себе молодыми женщинами. До знакомства с Мелиндой Найджелу это даже нравилось, но теперь… Теперь в этом было что-то нарочитое, даже суррогатное. Так ли уж они независимы, какими хотят казаться?

Найджел бесцельно бродил по своей комнате, изредка бросая взгляд в окно. Из него отлично просматривалась тропинка, по которой должна вернуться Мелинда. Еще не прошло и часа, а он уже успел соскучиться. Так недолго превратиться в мужа-подкаблучника. Найджел невольно улыбнулся и вновь вернулся к своим мыслям.

Ему вдруг вспомнилась Дженис, которая осталась в Нью-Йорке. И в его прежней жизни, до знакомства с Мелиндой. Дженис, вероятно, могла бы стать классическим образчиком «современной молодой девицы» в представлении Джеймса Эдвардсона. Яркая, веселая, активная Дженис обожала шумные вечеринки и ночные клубы. Каких только безумств они с ней не совершали! Дженис и впрямь была без ума от всевозможных рискованных предприятий, будь то экстремальный туризм или участие в митингах протеста. С Дженис нельзя было соскучиться, и Найджел признавался себе, что именно это и привлекало его в бесшабашной девчонке.

Но была в Дженис и какая-то особенная «домашняя» доброта. Она умела быть очень мягкой, заботливой и понимающей. Кто-то из приятелей Найджела однажды заметил, что, когда Дженис «перебесится», из нее выйдет замечательная женушка-домоседка. Найджел никогда всерьез не думал о женитьбе на Дженис и уж тем более ничего подобного ей не говорил, но все же…

Сейчас его охватило непонятное чувство вины. Дженис, конечно, будет очень огорчена, узнав о его свадьбе. Ведь они были вместе почти два года.

Дженис обладала яркой внешностью, скорее оригинальной, чем красивой. Смеющиеся светло-карие глаза, яркие пухлые губы, крупноватый нос. Коротко стриженные русые волосы, выгоревшие на макушке, – Дженис обожала жариться на солнце, используя для этого любую возможность. К концу лета она обычно умудрялась загореть дочерна, и мужчины с восхищением оглядывались на стройную загорелую девушку.

Однако сейчас в сравнении с Мелиндой Дженис показалась Найджелу весьма заурядной, чуть ли не дурнушкой. И чувство вины исчезло так же внезапно, как и появилось.

– Что ж, будем считать, что помолвка состоялась. – Джеймс Эдвардсон с благодушной улыбкой посмотрел на Найджела и Мелинду, сидевших напротив него за красиво сервированным столом.

Когда Найджел с немного смущенной улыбкой сообщил, что они с Мелиндой намерены пожениться, Джеймс принял это сообщение с присущим ему добродушным спокойствием. Всем своим видом он словно давал понять, что ничуть не сомневался в подобном повороте событий.

А Найджел… Найджел был бесконечно счастлив. Он с легким стыдом вспоминал, как совсем недавно в ярости метался по своей комнате. Теперь он мысленно поздравлял себя с тем, что все же сумел взять себя в руки, и мистер Эдвардсон так и не узнал, какая буря бушевала в душе его будущего зятя. Хотя, судя по мимолетному насмешливому огоньку в стальных глазах Джеймса, он, возможно, о чем-то догадывался.

Мелинда, как всегда, хранила невозмутимость.

– Я очень рада, что скоро стану твоей женой, Найджел, – уверяла она всякий раз, когда Найджел заводил разговор об их будущем.

Найджел был уверен в ее искренности, но… Сдержанность невесты в проявлении чувств немного удивляла и даже пугала его. Конечно, судя по рассказам Джеймса о детстве и юности Мелинды, ее опыт общения с мужчинами был нулевым. Никаких романтических историй не было и в помине. Не говоря уже о чем-то большем. Значит, он, Найджел, станет первым мужчиной, с которым Мелинда познает физическую сторону любви. От этой мысли становилось немного страшно и сладко замирало сердце.

– Ну а теперь, дети мои, самое время обсудить ваше будущее, – с шутливой высокопарностью заявил Джеймс.

Они уже успели выпить по бокалу великолепного ледяного шампанского за здоровье будущей четы Виттерс.

Найджел с интересом посмотрел на своего будущего тестя – что-то он еще придумает.

– Я предлагаю вам после свадьбы поселиться здесь, в усадьбе «Колокольчики», – сказал Джеймс. – Насколько я понимаю, вы ведь не привязаны к Нью-Йорку, а, Найджел?

Найджел уже успел привыкнуть к манере Джеймса Эдвардсона властно и без обиняков заявлять о своих желаниях. Но это предложение по-настоящему его удивило. Нельзя сказать, чтобы Найджела всерьез волновало, где именно они с Мелиндой поселятся после свадьбы. Джеймс был совершенно прав – Найджел по роду своей профессиональной деятельности не был привязан ни к Нью-Йорку, ни к любой другой точке земного шара.

– Я знаю, что это звучит несколько неожиданно, – понимающе произнес Джеймс. – К тому же вам обоим нужно уединение, особенно на первых порах. Но все же мое предложение не лишено смысла.

Найджел украдкой бросил взгляд на Мелинду – как она воспримет это предложение? Но по лицу Мелинды ничего нельзя было понять. Его невеста по-прежнему была спокойна и безмятежна, словно речь шла вовсе не о ней.

– Этот дом очень велик, – не без гордости продолжил Джеймс. – Вы можете поселиться в его западной половине, там даже есть отдельный вход. Так что мы, живя в одном доме, сможем месяцами не встречаться. Но, надеюсь, вы изредка все же будете приглашать меня на ужин, – с улыбкой закончил он.

Найджел добродушно рассмеялся в ответ. А в самом деле, почему бы им с Мелиндой не остаться здесь, в этом великолепном доме? Это место не хуже любого другого. Да и Джеймсу будет тяжело расстаться с единственной дочерью. Бедный старик! Он ведь в сущности очень одинок. Зачем лишать его этой единственной радости?

– Я буду только рад, – искренне ответил Найджел. – Дом действительно великолепный, и я уже успел привязаться к этим местам. Если Мелинда не против…

Девушка, вскинув голову, несколько мгновений молча смотрела на Найджела. Ему вдруг стало не по себе под ее пристальным, изучающим взглядом. Найджел неуверенно улыбнулся.

– Ты ведь не будешь против, если мы поселимся здесь, дорогая?

– Нет, конечно, не буду, – помедлив, отозвалась Мелинда. Ее губы улыбались, но глаза оставались странно серьезными. Казалось, она ждала чего-то от Найджела.

– Вот и замечательно, – решительно положил конец дальнейшему обсуждению Джеймс. – А теперь пора подумать и о свадьбе.

Найджел вновь с улыбкой посмотрел на Мелинду. Он ожидал, что девушка оживленно станет обсуждать предстоящее торжество, но ничего подобного – во взгляде своей невесты он прочел лишь равнодушие, даже легкую скуку.

– Ты неважно себя чувствуешь? – встревоженно спросил Найджел.

Мелинда, словно внезапно очнувшись, обернулась к нему с очаровательной улыбкой, и Найджел вновь забыл обо всем на свете. Неужели эта прелестная девушка совсем скоро будет принадлежать ему?

– Нет, все в порядке, я просто немного устала, – заверила Мелинда. – На прогулке забрела немного дальше обычного. Чуть не заблудилась.

Мужчины добродушно рассмеялись.

– Так-то, гулена! – Джеймс шутливо погрозил дочери пальцем.

Найджела вновь охватило восхитительное чувство покоя. Ему казалось, что теперь он понимает, какое блаженство должен испытывать странник, который, досыта намотавшись по свету, обрел наконец теплый уютный дом. Дом, в котором ему долгие годы предстоит жить с самой прекрасной женщиной на земном шаре.

Свадьба осталась в памяти Найджела стремительным ярким калейдоскопом. Он почти не помнил торжественной церемонии, во время которой машинально повторял вечные как мир слова. Поздравления немногочисленных соседей, с которыми Найджел так и не успел толком познакомиться. Джеймс Эдвардсон, великолепный как никогда в темном дорогом костюме, торжественно ведущий дочь под руку. Найджел видел лишь Мелинду, прекрасную, как экзотический цветок.

Когда они возвращались по заросшей колокольчиками лужайке к дому, где должен был состояться свадебный обед, Найджел слегка замешкался, отвечая на чье-то поздравление. Мелинда же в одиночестве пошла дальше, изящно поддерживая рукой подол белоснежного платья.

Найджел, отделавшись наконец от гостя, невесть почему вздумавшего на полпути рассыпаться в восторгах и поздравлениях, поспешил за Мелиндой. Изящная стройная девушка в белоснежном платье на фоне лилово-синих цветов, направляющаяся к дому медленной плавной походкой, – красота этой картины настолько заворожила Найджела, что он остановился и на секунду прикрыл глаза. И вновь его охватило острое чувство тревоги, ведь Мелинда опять шла прочь от него, не останавливаясь и не оглядываясь.

В следующее мгновение Найджел бросился догонять свою жену. Он подал ей руку, Мелинда лучезарно улыбнулась ему, и Найджел вновь почувствовал себя счастливейшим из людей. Но теперь он знал, что даже мимолетная мысль о том, что он может утратить Мелинду, будет вселять в него страх и надолго лишать покоя.

Обед, по мнению Найджела, тянулся невыносимо долго. Он уже почти ненавидел гостей, сыпавших поздравлениями и сиявших ослепительными улыбками. Казалось, все только и думали о том, как бы перещеголять друг друга в пышности и витиеватости фраз, а заодно и посостязаться в натужном остроумии.

Найджел, храня на губах дежурную улыбку, окинул взглядом гостей. Среди приглашенных не было ни одного человека со стороны жениха. Найджел усмехнулся. Конечно же он созванивался с приятелями и немногочисленными друзьями, сообщая о своей неожиданной помолвке. В ответ он выслушивал восторженные поздравления вперемежку с ошарашенными репликами, сводящимися в основном к одному: и что это старине Виттерсу взбрело в голову жениться?

А вскоре на него посыпались поздравительные телеграммы с неизменными извинениями за «невозможность присутствовать лично». Найджел ничуть не обиделся. Он понимал, что при таком бешеном ритме и сам вряд ли смог бы выкроить несколько дней, чтобы отправиться на другой конец света. Телеграммы приходили и с Балкан, и с Апеннин, и из Северной Африки, в общем, отовсюду, куда страсть к поискам древних разрушенных беспощадным временем городов могла занести археолога.

И только Дженис он ни разу не позвонил… От нее тоже пришла телеграмма – бодрая и формальная. Непонятно почему, но Найджела это немного задело. И было чуточку неловко. Найджел машинально разорвал телеграмму и решил поскорее выбросить этот вздор из головы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю