Текст книги "Затерянный город"
Автор книги: Клайв Касслер
Соавторы: Пол Кемпрекос
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 27 (всего у книги 30 страниц)
Глава 40
Когда Скай была еще девочкой, отец часто водил ее в собор Парижской Богоматери, где она впервые увидела горгулью. [26]26
В готической архитектуре выступающая водосточная труба в виде фантастической фигуры.
[Закрыть]Гротескные лица показались ей похожими на каких-то монстров из самых страшных кошмаров. Она немного успокоилась, когда отец объяснил, что это всего лишь водосточная труба. Правда, девочка никак не могла понять, почему архитекторы и скульпторы сделали страшных чудовищ, вместо того чтобы посвятить свое искусство изображению прекрасного. Потом детские кошмары постепенно забылись. И вот сейчас, когда Скай открыла глаза, перед ней снова вспыхнул давно забытый образ горгульи. Более того, ужасная горгулья разговаривала с ней.
– Добро пожаловать, мадемуазель, – произнес человек, не разжимая губ. – Нам очень не хватало вас.
Ужасное лицо горгульи принадлежало Марселю, начальнику охранного отряда шато Фошаров.
– Я скоро вернусь, – пообещал он, ухмыляясь. – Не заставляйте меня ждать слишком долго.
Она закрыла глаза, всеми силами пытаясь подавить подступающую к горлу тошноту, а когда справилась с недомоганием и снова открыла глаза, громилы поблизости не было. Скай обвела глазами комнату и узнала: здесь она совсем недавно переодевалась для костюмированного бала. А потом вспомнила, как ездила в Прованс, как уже подошла к своему дому, где ее подозвала какая-то американская супружеская пара, почувствовала легкий укол в бок и провалилась в темную бездну.
«Господи, значит, меня похитили и привезли сюда».
Она села на койке и свесила вниз ноги. Во рту чувствовался горьковатый привкус меди, вероятно, оставшийся от какого-то вещества, которое ввели, чтобы она потеряла сознание. Скай сделала глубокий вдох и встала с койки. Комната поплыла перед глазами, но она все же добралась до ванной комнаты.
После того как тошнота отпустила ее, Скай подняла голову и посмотрела на себя в зеркало. Лицо было мертвенно-бледным, а на него мокрыми спутанными прядями спадали волосы. Она умылась холодной водой и ощутила некоторое облегчение. Поправила пальцами волосы, расправила смятую юбку.
Когда через несколько минут в комнату без стука вошел Марсель, Скай была почти в порядке. Здоровяк кивнул, приказывая следовать за ним. Они вышли в длинный коридор, прошли мимо портретной галереи. В самом конце коридора Скай хотела было посмотреть на портрет Жюля Фошара, но его там уже не было. Вместо него на стене выделялось темное пятно. Еще через минуту оба остановились перед дверью кабинета мадам Фошар.
Марсель улыбнулся, окинул молодую женщину взглядом с ног до головы, а потом деликатно постучал в дверь и, открыв ее, втолкнул туда Скай.
Она сразу заметила, что в комнате не одна. Спиной к ней за огромным столом мадам Фошар сидела какая-то светловолосая женщина и смотрела в окно. Услышав шум, она резко повернулась к двери и уставилась на Скай.
Женщина лет сорока с небольшим, с кремовой кожей, на фоне которой ярко выделялись серо-голубые глаза. Она с трудом разжала красные от помады губы.
– Добрый день, мадемуазель. Мы давно ждали вашего возвращения. Вы так неожиданно покинули нас в тот вечер.
Скай с недоумением уставилась на незнакомку, пытаясь сообразить, что все это значит и не является ли следствием наркотического опьянения.
– Садитесь, – решительно сказала та, указывая на стул перед ее письменным столом.
Скай молча подчинилась, двигаясь, как зомби.
Женщина с любопытством разглядывала ее.
– Что с вами? Вы выглядите слегка рассеянной.
А Скай ощущала себя скорее растерянной, чем рассеянной. Голос этой особы средних лет чем-то напоминал ей уже знакомый голос мадам Фошар, но в нем не было абсолютно никаких признаков сухости, и только твердость произносимых слов напоминала о прежней владелице. В голове Скай промелькнуло даже сумасшедшее предположение, что у Расин, вероятно, есть дочь или по крайней мере талантливый двойник.
В конце концов она обрела дар речи:
– Это что-то вроде трюка?
– Никаких трюков, – мило улыбнулась женщина. – Все, что вы видите, – истинная правда.
– Мадам Фошар? – невольно вырвалось у Скай.
– Она самая, моя дорогая, – сказала женщина с кривой усмешкой. – Только сейчас я молодая, а вы – старая.
Скай все еще недоверчиво таращила глаза.
– Вы должны сообщить мне имя вашего пластического хирурга.
Мадам Фошар покраснела от гнева, но быстро справилась с собой и, встав из-за стола, грациозно обошла его вокруг. Затем остановилась перед Скай, наклонилась, взяла ее руку и провела по своей щеке.
– Ну что, вы все еще полагаете, что это результат работы пластического хирурга?
Кожа была теплой и упругой, без каких бы то ни было шрамов, не говоря уже о морщинах.
– Невероятно, – едва слышно прошептала Скай.
Мадам Фошар отпустила ее руку, а потом выпрямилась и вернулась на свое место, демонстрируя попутно гонкие прямые пальцы без малейших следов старческих морщин.
– Не волнуйтесь, – сказала она, – вы не сошли с ума. Я та самая хозяйка дома, которая пригласила вас с мистером Остином на свой костюмированный бал. Надеюсь, с ним все в порядке?
– Понятия не имею, – откровенно призналась Скай. – Я не видела его уже несколько дней. А как вы?…
– Хотите знать, как я превратилась из злобной старухи в цветущую красавицу? – перебила ее мадам Фошар с мечтательной улыбкой на губах. – О, это долгая история. Впрочем, она не была бы столь долгой, если бы Жюль Фошар не потерял наш замечательный шлем. – Имя своего родственника она произнесла с нескрываемым раздражением. – Мы бы могли сэкономить много лет и денег, потраченных на дополнительные исследования.
– Не понимаю вас.
– Вы ведь эксперт по античному оружию, – улыбнулась мадам Фошар. – Скажите откровенно, что вам известно об этом шлеме?
– Ну, он сделан очень давно, – неуверенно протянула Скай. – Лет пятьсот назад, а может, и больше. Сталь самого высокого качества. Могу предположить, что такой стали тогда просто не было, а для изготовления шлема использовали металл из какого-нибудь метеорита.
Мадам Фошар удивленно вскинула бровь.
– Очень хорошо. Этот металл действительно космического происхождения, и он спас жизни многих представителей рода Фошаров. Шлем неоднократно переделывали, а в конце концов он достался истинным лидерам нашего семейства. И поэтому, если хотите знать, он по праву принадлежит мне, а не моему брату Жюлю!
Последние слова долго доходили до сознания Скай, все еще затуманенного наркотиком.
– Ваш брат! – воскликнула она.
– Совершенно верно, Жюль был на год моложе меня.
Скай попыталась произвести в уме расчеты, но ничего не получилось. Мозги отказывались работать после случившегося.
– Значит, вам сейчас…
– Никогда не говорите так с пожилой женщиной, – предупредила ее мадам Фошар с загадочной улыбкой. – Но я избавлю вас от подобных проблем. Да, я давно перешагнула столетний рубеж.
Скай изумленно покачала головой:
– Не могу поверить.
– Меня поражает ваш скептицизм, – сказала мадам Фошар, но удовлетворение на ее лице свидетельствовало об обратном. – Хотите услышать некоторые подробности?
Скай колебалась – любознательность ученого вступила в противоречие с отвращением к этой особе.
– Я помню, что произошло с бедным Кавендишем только из-за того, что он знал слишком много о вашем семействе.
– Лорд Кавендиш был занудлив и к тому же чересчур болтлив. Но вы не обольщайтесь, моя дорогая. Вы тоже научитесь предвидеть будущее, когда доживете до моих лет. Вы не нужны мне мертвая, вы мне нужны в качестве наживки, и это сейчас гораздо более ценно.
– Наживки? Для чего?
– Не для чего, а для кого. Для Курта Остина, конечно же.
Глава 41
Вскоре после пяти вечера рабочие окончили свой трудовой день, который начался с восходом солнца. Как только сборщики направились в свои тесные комнатушки, огромные грузовики, груженные только что собранным урожаем, обогнули виноградники по проселку и остановились перед воротами, оснащенными, как вся высокая ограда, защитной системой колючей проволоки с пропущенным по ней электрическим током. Сонный охранник махнул рукой, пропуская грузовики на территорию поместья. Они подъехали к крытой площадке и разгрузили виноград.
Как только под крышей навеса появился последний грузовик, две темные фигуры спрыгнули из кузова на землю и бросились в близлежащую рощицу. Удостоверившись, что их никто не заметил, Остин и Завала стряхнули с себя пыль, грязь и попытались стереть с рук темные пятна свежего виноградного сока. Но это только усложнило дело – пятна стали еще больше и превратились в липкие тонкие корочки.
Завала сплюнул на землю остатки попавшего в рот грунта.
– Все, это последний раз, когда я позволил Трауту втянуть меня в его сумасбродные планы. Сейчас мы похожи с тобой на фиолетовый вариант знаменитой группы «Блу мэн»! [27]27
«Блу мэн» (Blue Man) – знаменитая театральная музыкальная группа, ее участники выступают в масках из синей кожи.
[Закрыть]
Остин усердно очищал волосы от колючих веточек и виноградных листьев.
– Да, но ты все же должен признать, что это на грани гениальности. Кто здесь мог ожидать, что мы с тобой замаскируемся под гроздья зрелого винограда?
План Траута был на редкость простым и в то же время хитроумным. Они с Гэмей совершили еще одну поездку на виноградники Фошаров, но на этот раз вместе с Остином и Завалой, которые укрылись за задним сиденьем автомобиля. Потом Траут и Гэмей остановились на обочине, чтобы поздороваться с Ги Маршаном, который присматривал за работой сенегальцев. Пока они болтали о том о сем, подъехал грузовик для перевозки собранного винограда Остин и Завала терпеливо дождались, пока грузовик загрузят виноградом, а потом выскочили из автомобиля, забрались в грузовик и спрятались в кузове.
Темный лес напомнил им сцену из известного романа Толкиена, а Остин выступил в роли волшебника Гэндальфа, который держал в руках свое гениальное изобретение. На самом деле в руке Остина был прибор глобального позиционирования, который позволял с большой точностью определить свое местоположение. Правда, поначалу хватило обыкновенного компаса, чтобы выйти из рощи и определить правильное направление пути к замку.
Густая роща напоминала скорее лес, чем парк. Создавалось впечатление, что Фошары специально расширили пространство своего господства за счет этого темного и угрюмого леса, окружавшего их зловещий средневековый замок. По мере того как солнце садилось за горизонт, окружавшие их заросли казались все более страшными Медленно продвигаясь вперед, Остин и Завала то и дело натыкались на какие-то пни, коряги и колючие ветки, которые цеплялись за их одежду острыми шипами В конце концов друзья выбрались на проселочную дорогу, которая, судя по всему, довольно часто использовалась местными обитателями и заканчивалась развилкой Остин посмотрел на навигатор и убедился в правильности пути, через некоторое время впереди сверкнули огни замка Фошаров.
На опушке леса они остановились, укрывшись за деревьями, и увидели вдали одинокую фигуру охранника, который прохаживался перед замком. Как только часовой завернул за угол, Остин включил таймер на своих наручных часах.
– Повезло, – тихо сказал Завала – Здесь только один постовой.
– А мне это не очень нравится, – возразил Остин – Весь мой предыдущий опыт общения с семейкой Фошаров говорит о том, что это не те люди, которые могут легкомысленно относиться к своей личной безопасности.
Еще большее подозрение вызвал у него тот факт, что мостик был опущен, а металлическая решетка поднята Вокруг стояла странная тишина, которую нарушало только журчание воды в фонтане перед парадным входом. И все абсолютно не было похоже на то, что происходило во время их со Скай побега, когда Остина осыпали пули охранников, а вокруг бушевало море огня и стоял невероятный грохот.
– Думаешь, ловушка? – спросил Завала.
– Да. Единственное, чего здесь не хватает, так это огромного круга сыра, которым обычно встречают долгожданных гостей.
– А какой у нас выбор?
– Практически никакого, – согласился с ним Остин. – Конечно, мы можем повернуть назад, но это не выход. Стало быть, нужно двигаться вперед и попытаться обмануть этих парней с автоматами.
– Я все еще нахожусь под воздействием винограда, – пошутил Завала. – Только сейчас вспомнил, что ты ничего не сообщил мне о возможных вариантах отступления.
Остин похлопал друга по плечу.
– Ну вот, мы еще не проникли в замок, а ты уже об отступлении…
– Извини, но я не такой сумасшедший, как ты, и уже сейчас думаю о том, как достойно выбраться отсюда. Мне совсем не хотелось бы повторить тот путь, когда ты загнал «роллс-ройс» в этот вонючий ров.
Остин подумал.
– Ладно, мой план очень прост. Мы потребуем обмена Эмиля на Скай, вот и все.
– Неплохо, – кивнул Завала. – Но здесь есть одна загвоздка. Ты смыл Эмиля потоком бурной ледниковой воды.
– Мадам Фошар об этом ничего не знает, а когда узнает, мы будем уже далеко.
– Как не стыдно обманывать старую леди, – ухмыльнулся Завала. – Мне нравится этот план, но что мы будем делать, если она не поверит нам? Может, стоит все-таки сообщить жандармам?
– Если бы это было так просто, старина, – покачал головой Остин. – Сам посуди, полицейские стучат в дверь замка, а хозяйка говорит им-. «Ищите, где хотите и как хотите». Я был в этих катакомбах и прекрасно знаю, что там можно спрятать целую армию. Им понадобится несколько недель, чтобы отыскать Скай.
– Да, время, к сожалению, не на нашей стороне.
В глазах Остина промелькнула тревога.
– Здесь один час стоит сотен лет, – пробормотал он и снова посмотрел на часы.
– Это что, из какой-то философской книги? – поинтересовался Завала, вспомнив, что его друг когда-то был студентом философского факультета, а книжные полки его плавучего домика на реке Потомак были забиты произведениями выдающихся древних мыслителей.
– Нет, – задумчиво ответил Остин, – что-то вроде этого мне сообщил доктор Маклин.
В это время из-за противоположного угла замка появился часовой, прервав их беседу. Остин посмотрел на часы. Тот обошел замок за шестнадцать минут. Как только охранник пошел на второй круг, Остин сделал знак Завале, и они стремглав бросились к воротам, обогнули пруд, перешли через каменный мост и ворвались на прилегающий к парадному входу дворик В своей черной одежде они казались невидимыми на фоне силуэтов деревьев, в тени высоких стен замка. В окнах первого этажа, правда, горел свет, но охраны поблизости не было, что усилило подозрения Остина. Он был абсолютно уверен, что инстинкт самосохранения не подводит его, однако другого выхода сейчас не видел. Остин хорошо помнил, что, когда находился здесь со Скай, решетка была заперта, а сейчас ворота были нараспашку, словно приглашая непрошеных гостей в замок.
Однако у Остина появился другой план. Он обошел вокруг замка, стараясь не нарваться на охранника, и спустился по каменной лестнице к массивной металлической двери. Подергал за ручку – дверь была заперта. Тогда он вынул из сумки небольшую ручную дрель, просверлил несколько отверстий и вскоре без проблем вынул личинку замка. После этого поддел пальцем засов и открыл дверь. В нос ударил затхлый запах сырых подвалов, будто только что подняли крышку гроба. Друзья вошли внутрь, включили фонари и осторожно прикрыли за собой дверь. Осталось спуститься на несколько метров по сырой лестнице. Остин остановился на мгновение в том зале, где Эмиль разыграл свое шоу с героями рассказов Эдгара Аллана По. Правда, на этот раз на столе не было никаких признаков бедного лорда Кавендиша.
Остин направился дальше по узкому темному коридору. Давно выработанное чувство направления помогло не запутаться в темных лабиринтах. Через несколько минут оба поднялись вверх, миновали заполненный костями склеп и направились к оружейной комнате. На этот раз Остин не удивился, увидев, что дверь отперта. Американцы тихо вошли и остановились перед «алтарем». В комнате было темно, только из дальней ниши пробивался тусклый свет, отбрасывавший тени на полированную поверхность рыцарских доспехов и старинного оружия.
Завала с интересом рассматривал выставленные вокруг экспонаты.
– Очень мило, – тихо сказал он. – Люблю сочетание готики и тяжелого металла. Интересно, кто у них тут работает в качестве дизайнера?
– Тот самый малый, который работал еще на маркиза де Сада.
Друзья медленно пошли вдоль стены, рассматривая реликвии. А когда они вплотную подошли к рыцарям в доспехах, величественно восседавших на боевых конях, свет стал гораздо ярче. Остин шел первым и, едва обогнув всадников, вдруг увидел перед собой Скай.
Молодая женщина сидела на большом деревянном стуле, окованном большими медными пластинами, и с испугом смотрела на темные фигуры людей, неожиданно вынырнувших из-за крупов лошадей. Ее руки и ноги были крепко привязаны к стулу веревками, рот заклеен липкой лентой. С обеих сторон от нее стояли два рыцаря в доспехах, словно охраняя пленницу от неожиданного нападения.
Узнав Остина, Скай отчаянно задергала головой и бешено завращала глазами, но мужчину это не остановило. Он подошел поближе и наклонился, доставая нож, чтобы разрезать веревки на ее руках и ногах. Одновременно краешком глаза уловил какое-то странное движение. Стоявший справа рыцарь сделал шаг к ним.
– О черт! – оторопело воскликнул Остин, лихорадочно соображая, что делать.
Рыцарь тем временем продолжал стучать по полу коваными сапогами, как заведенный робот, потом поднял меч для нанесения удара. Остин попятился.
– Что будем делать? – тихо спросил Завала, тоже отступая.
– Может быть, у тебя есть с собой консервный ключ? – пошутил Остин.
– А как же наше оружие?
– Слишком много шума.
К этому времени ожил и второй рыцарь и по примеру первого стал двигаться, грозно поднимая вверх меч. Зловещие фигуры приближались к непрошеным гостям с неожиданной для их веса быстротой. Остин вдруг осознал, что от ножа в его руке примерно столько же пользы, сколько от зубочистки. А Скай отчаянно билась, пытаясь освободиться от пут.
Остину очень не хотелось, чтобы средневековые рыцари сделали из них нарезку. Он опустился на колени, подполз к первому рыцарю, собрался с силами и всей мощью толкнул его под колени, как обычно делают американские футболисты. Рыцарь лязгнул железом, зашатался, опустил вниз меч, а потом рухнул на каменный пол, издав оглушительный скрежет и лязг. После этого он еще несколько раз дернул руками и ногами и затих.
Второй рыцарь остановился как вкопанный. Не долго думая, Завала проделал с ним то же самое и с таким же эффектом. Пока Остин возился с веревками и освобождал Скай, Завала осмотрел каждого из лежавших на полу железных людей.
– Готовы, – гордо объявил он. – Чем они больше, тем с большей силой падают на пол.
– Такое чувство, что мы остановили боевые машины Брэдли, – пошутил Остин. – Те многочисленные часы, которые мы провели перед телевизором, наблюдая за играми Национальной футбольной лиги, в конце концов не пропали даром.
– Такой грохот, как будто два скелета совокупляются на жестяной крыше…
Остин пожал плечами, осторожно снял липкую ленту со рта Скай, а потом помог ей встать на ноги. Едва держась на дрожащих ногах, она повисла на его шее, осыпала спасителя поцелуями и чуть было не расплакалась от счастья.
– Не думала, что снова увижу тебя.
Остин не успел ответить: в это мгновение из темной ниши раздался серебристый смех, и появилась стройная фигура женщины, лицо которой было закрыто черной вуалью, а тело обернуто какой-то прозрачной тканью. Она вышла на свет, лучи, проникая сквозь тонкую ткань, слегка обнажили прекрасное молодое тело.
– Как это мило, – пролепетала красавица. – Прекрасно и в то же время драматично. Вы всегда столь деликатны во время посещений моего замка, месье Остин?
Рядом с мадам Фошар неожиданно выросла мощная фигура Марселя с пистолетом в руке, а вслед за ним из темных углов оружейной комнаты выступили еще шестеро вооруженных до зубов охранников. Марсель подошел к Остину и отобрал у него пистолет, потом разоружил Завалу.
Остин посмотрел на неподвижно лежавших на полу рыцарей.
– Если судить по этой куче олова и железа, я далеко не единственный, кто здесь имеет склонность к драматическому искусству.
– Вы ведь знаете, я обожаю театр. Именно поэтому и пригласила вас на костюмированный бал-маскарад.
– Бал-маскарад…
Расин медленно сняла черную вуаль, и на ее плечи упали густые волосы, как тончайшие нити золота. После этого она так же медленно и с величайшим удовольствием отбросила в сторону тонкую ткань и осталась в длинном белом платье, обтягивающем стройную фигуру. Узкая талия была перехвачена золотым поясом, а вместо пряжки сверкал трехглавый орел. Все ее движения были соблазнительны и грациозны, словно она открывала миру свой бесценный дар безупречной женской красоты. Остин стоял, словно пораженный ударом молнии, не отрывая взгляда от ее холодных глаз.
Умом он понимал, что видит перед собой престарелую мадам Фошар, но не мог поверить собственным глазам. Конечно, он знал о чудодейственных свойствах энзима, добываемого со дна океана в районе Затерянного города, но давняя привычка к разумному объяснению окружающего мира не позволяла ему до конца поверить в чудо. Ему было легче поверить, что с помощью философского камня можно превратить человека в бессмертное животное, каких было немало на острове, но чтобы вернуть молодость и красоту и фактически обессмертить это чудо природы… Нет, это трудно было принять. Он также знал, что с помощью энзима можно продлить жизнь, но не мог предположить, что так просто отмотать лет пятьдесят назад.
В конце концов Остин пришел в себя.
– Насколько я понимаю, мадам Фошар, работа доктора Маклина оказалась гораздо более эффективной, чем можно было себе представить.
– Не стоит все приписывать только доктору Маклину, – холодно ответила она. – Он сыграл роль бабки-повитухи при родах, не более. Что же до мистической формулы жизни, то ее изобрели до того, как он на свет божий появился!
– Вы сейчас выглядите намного лучше, чем несколько дней назад, – не без ехидства заметил Остин. – Интересно, сколько времени отнимает процедура полного превращения?
– Продлевающее жизнь вещество слишком мощное, чтобы принимать его за один раз, – улыбнулась она. – У меня должно быть три таких процедуры. Первые две дали мне то, что вы видите сейчас, за двадцать четыре часа, а последнюю дозу я только собираюсь принять.
– Вы хотите позолотить эту прекрасную лилию?
Расин зарделась от неожиданного сравнения себя с прекрасным цветком.
– Дело в том, что третья доза закрепляет все то, что было достигнуто в результате принятия первых двух, и фактически обеспечивает вечную молодость. После третьей процедуры, которая будет продолжаться не более часа, я фактически начну свой долгий путь в вечность. Но хватит болтать о химии. Почему бы вам не представить мне вашего друга? Похоже, он не может оторвать от меня глаз…
Завала не видел мадам Фошар в ее прежнем облике, и она поразила его до глубины души. Сейчас он видел перед собой прекраснейшую женщину из всех, что ему доводилось встречать. Джо был так ошарашен, что от восхищения невольно пробормотал несколько слов по-испански, а потом улыбнулся кончиками губ. Даже наведенные на него пистолеты и автоматы не смогли охладить восхищение столь прекрасным чудом природы.
– Мой коллега Джо Завала, – представил его Остин. – Джо, познакомься с мадам Фошар, хозяйкой это старой и тем не менее великолепной груды камней.
– Мадам Фошар? – переспросил Завала, разинув рот.
– Да, а что вас так взволновало? – кокетливо спросила она.
– Ничего… Просто я ожидал увидеть совсем другого человека.
– Похоже, месье Остин описал меня вам как мешок с костями, – заметила она, холодно блеснув глазами.
– Нет-нет, что вы, – поспешил возразить Завала, все еще тараща глаза на ее великолепную фигуру. – Он сказал, что вы очень умны и просто очаровательны.
Этот ответ, казалось, полностью удовлетворил даму, она мило улыбнулась.
– Насколько я могу судить, ваше агентство НАПИ специально подбирает вежливых и деликатных сотрудников, и, разумеется, настоящих профессионалов. Именно эти качества дали мне возможность надеяться, месье Остин, что вы непременно вернетесь сюда, чтобы спасти вашу даму сердца. – Расин выразительно посмотрела на пурпурные от виноградного сока лица мужчин. – Если вы хотели испробовать вкус моего винограда, то было бы гораздо лучше купить бутылку вина, чем давить ягоды в кузове грузовика.
– Ваше вино, мадам, выше наших финансовых возможностей, – скромно заметил Остин.
– Неужели вы действительно поверили, что можете так запросто проникнуть в замок, оставаясь незамеченными? Видеокамеры засекли вас еще в тот момент, когда вы перебегали по каменному мосту. Марсель предположил, что вы попытаетесь проникнуть в замок с другой стороны, и расставил для вас ловушки.
– Очень мило с вашей стороны, что вы оставили открытыми ворота, – продолжал насмешливым тоном Остин.
– Но вы оказались слишком умным, месье Остин, чтобы заглотить эту приманку. Мы и представить себе не могли, что вы осмелитесь залезть в дом через подвалы. Вы ведь знали, месье Остин, что замок надежно охраняется. На что же рассчитывали, пробираясь сюда?
– Я очень надеялся покинуть ваш замок вместе с мадемуазель.
– Ну что ж, значит, вы потерпели полное поражение в этом романтическом предприятии.
– Похоже на то, – согласился Остин. – Но если говорить о романтике, то, может быть, вы предоставите мне утешительный приз? Помнится, во время нашей первой встречи вы обещали, что когда-нибудь расскажете о своей семье. Почему бы вам не воспользоваться таким случаем? А я, в свою очередь, поделюсь с вами своей информацией.
– Восхищена вашей наглостью, месье Остин, но должна заметить, что мои сведения не идут ни в какое сравнение с тем, что можете сообщить мне вы. – Расин сделала паузу, величественно скрестила на груди руки и вскинула вверх подбородок. Остин уже видел этот красноречивый жест, свидетельствовавший о глубоких раздумьях. Впрочем, сомнения продолжались не очень долго. В конце концов хозяйка повернулась к Марселю и приказала ему убрать из оружейной комнаты всех посторонних, имея в виду Завалу и Скай.
– Я бы не стал делать этого на вашем месте, – предупредил Остин и сделал несколько шагов в сторону Скай, чтобы в любую минуту броситься на защиту девушки. Охранники вскинули автоматы, но мадам Фошар сделала им знак рукой, приказывая оставаться на месте.
– Ваше благородство, месье Остин, кажется, не знает границ, – ухмыльнулась она. – Но вам не стоит опасаться за судьбу своей дамы. Ваши друзья будут неподалеку, и вы сможете видеть их. Я просто хочу поговорить с вами наедине.
Мадам Фошар жестом предложила американцу сесть на тот самый деревянный стул, к которому совсем недавно была привязана Скай, и щелкнула пальцами. Крепкие охранники притащили огромное и очень тяжелое деревянное кресло, напоминающее королевский трон, и она уселась напротив него, а потом сказала несколько слов Марселю по-французски. Он приказал стражникам отвести пленников в дальний конец зала, где их можно было видеть. Остальные оттащили в сторону поверженных рыцарей.
– Итак, мы наедине, – сказала мадам Фошар, уставившись на Остина холодными глазами. – И, чтобы у вас не было никаких соблазнов: мои люди мгновенно прикончат ваших друзей, если вы посмеете совершить какую-нибудь глупость.
– Ничего подобного у меня и в мыслях не было, – заверил ее Остин. – Спектакль настолько интересен, что просто не может закончиться слишком быстро. Это противоречило бы законам жанра. Скажите, пожалуйста, что за одеяние сейчас на верховной жрице?
– Вы же знаете, месье Остин, что я обожаю красивые костюмы. Вам нравится накидка?
Остин поймал себя на мысли, что не может оторвать глаз от ее изящных форм. Расин Фошар была действительно прекрасна, но при этом напоминала искусную восковую фигуру, в которой все было совершенством, за исключением одной-единственной черты: в ее глазах была та же холодная сталь, из которой поколения ее предков изготавливали свои знаменитые мечи, шпаги и рыцарские доспехи.
– Я действительно нахожу вас в высшей степени очаровательной, но…
– Но все-таки не можете смириться с мыслью, что перед вами столетняя женщина.
– Дело не в этом, – покачал головой Остин. – С возрастом все в порядке, но я все-таки не могу смириться с мыслью, что передо мной хладнокровная и жестокая… убийца.
Она артистично вскинула брови:
– Месье Остин, это что, ваша странная манера флиртовать?
– И в мыслях не держал.
– Очень жаль. За последние сто лет у меня было немало хороших любовников, но вы превосходите всех, вместе взятых. – Дама сделала многозначительную паузу и пристально посмотрела ему в глаза. – Разумеется, вы очень опасный человек, но оттого еще более привлекательны. Впрочем, сейчас не об этом. Прежде всего вы должны выполнить свое обещание и поделиться сомной информацией. Что вам известно о моей семье?
– Известно, например, что вы и ваше семейство наняли доктора Маклина для изобретения эликсира жизни, который сам он назвал философским камнем. А потом вы убивали всех, кто имел неосторожность встать на вашем пути, и еще – создали целую группу человекообразных красноглазых мутантов.
– Довольно обстоятельный обзор, но вы все же скользите по поверхности.
– В таком случае расскажите о том, что лежит глубже. Она помолчала, погрузившись в какие-то очень далекие воспоминания, потом произнесла:
– Наш род уходит корнями в минойскую цивилизацию, которая достигла расцвета как раз перед величайшим извержением вулкана на острове Санторин. Мои далекие предки были жрецами минойского культа богини-змеи и славились своим богатством и могуществом, но потом соперники прогнали их с острова. А через несколько недель там началось извержение вулкана, и весь остров был уничтожен. Тогда мы поселились на Кипре, где начали заниматься оружейным бизнесом. Символ змеи постепенно преобразовался в "копье, а вскоре была основана и фирма «Фошар».
– Как же вам удалось перейти от копья к мутантам?
– Это было логическим продолжением нашего семейного оружейного бизнеса. На рубеже веков наша компания «Спиар индастриз» основала специальную лабораторию для изучения способов создания суперсолдата. Из опыта Гражданской войны в США мы хорошо знали, что затяжная позиционная война в будущем неизбежно заведет в тупик. Сначала будет стрелять одна сторона, потом другая, и в результате позиции сторон останутся неизменными. И все это рано или поздно канет в прошлое под натиском автоматического оружия, – оно уже создавалось в те годы. Поэтому нам нужен был солдат, который смог бы без страха бросаться на укрепления и в окопы противника, как древние викинги. Кроме того, этот солдат должен быть быстрым, выносливым и неуязвимым, обладающим способностью быстро залечивать раны. В конце концов нам удалось создать такую формулу, новое средство даже испытали на добровольцах.