355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кейт Мориз » Беги!(СИ) » Текст книги (страница 10)
Беги!(СИ)
  • Текст добавлен: 29 марта 2017, 04:00

Текст книги "Беги!(СИ)"


Автор книги: Кейт Мориз


Соавторы: Рей Рид
сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 24 страниц)

Джо хотелось спросить: «кто отдает приказы, завуалированные под Снами?!» Но она без

сомнения знала ответ. И это не сосед с параллельной улицы, с которым можно поговорить

на этот счет. Это Правительство, которое жило на другом острове, до которого было не

добраться.

Джо хотелось сказать: «я с тобой». Но она промолчала. Надолго ли она рядом?

Сколько еще они протянут?

Ноги гудели. Голова болела. Все тело стонало, умоляя об отдыхе. А они все шагали

вперед, по длинной улице.

– Почти пришли. – Тихо проговорил Грег, и Джо вздрогнула, потому что где-то

рядом раздалось: «ПЛЮХ!» Возле ближайшего дома замер сгорбившийся старик, держа в

руках ведро. Он только что выплеснул его содержимое на дорогу, чем напугал беглецов.

Все трое застыли, не ожидав увидеть друг друга. Из открытой двери дома лился тусклый,

72

подрагивающий свет свечей. Он падал мужчине прямо на лицо, потому Грег 1601 и Джо

1549 отлично могли разглядеть каждую морщинку на его коже. Они так же заметили, как

подрагивает его голова и как этот незнакомец щурится.

Местный житель не мог разглядеть гостей. Скорее всего, зрение его было слишком

слабым. Морщинистые губы старика зашевелились, но голоса слышно не было.

Грег потянул Джоанну за собой, уводя прочь. В его планы не входило светиться.

Местные друг друга знали, так что уже через пару часов (если старик заглянет к соседке)

вся деревня узнает о прибытии нежданных гостей. Какой будет их встреча – загадка.

Никто не любит чужаков. Беглецы прошли еще пару домов. Грег уговаривал себя не

оборачиваться, потому что не хотел смотреть на старика. Он убеждал себя, что ничего

страшного не случилось, а дабы избавиться от тревоги, начал мечтать о сне. Крепком и

защищенном.

– Этот дом. – Парень подошел к двери и все же оглянулся. Старик ушел, однако

дверь в его дом была все так же открыта. Интуиция подсказывала, что дело плохо.

– Ты уверен? – Джоанна смотрела на Грега с сомнением. Конечно, теперь они оба

мечтали провести хоть одну ночь полноценно, в спокойном отдыхе, даже если не смогут

заснуть. Джо так и видела, как протянет ноющие ноги и ляжет на спину. Она даже почти

слышала, как хрустнут кости и тихий стон удовольствия. Но рисковать беглецы не могли.

Они оба это понимали.

– Да. – Грег настойчиво постучал в дверь и за ней тут же послышались шаги.

– Иду! Иду! Вставай, Гертруда! Вставай! – Раздался женский голос, а через секунду

дверь распахнулась. В лицо беглецам тут же ударил жар. Он облизнул их кожу, дразня

теплотой, обещая убаюкать или изжарить до румяной корочки. Грег даже закрыл глаза от

удовольствия.

На пороге стояла пожилая женщина. На плечах красовалось старое серое пальто с

высоким воротником. Оно больше подошло бы высокому мужчине. Хозяйке дома одеяние

доставало до пят. Пуговиц не было, поэтому Грег и Джоанна увидели старый и уже

выцветший серый комбинезон, точно такой же, какой был на Джоанне в их первую с

Грегом встречу. На голове старушки красовался серый берет, из-под которого торчали

короткие, белые волосы. Они уже давно перестали быть локонами и теперь больше

напоминали жиденькие, полупрозрачные волосики.

За ее спиной тут же возникла девушка со светлыми волосами, облаченная в серый

рабочий комбинезон и какую-то потрепанную куртку. В руках она держала увесистого

вида чемодан, который тянул ее к земле. Девушка сгорбилась, из-за чего казалось, что она

одного роста с женщиной. Силуэт девушки заполнил собой весь проход.

Вид у обеих был сонный и встревоженный.

– Что случилось?! – Старушка посмотрела на Джоанну. – Люси рожает? Готовьте

теплую воду и чистые тряпки! – Воинственно закричала она. Грег испугался, что от ее

звонкого голоса проснется вся улица, но тут она посмотрела на парня и вся

воинственность в ней испарилась. Лицо ее сделалось бледным.

– Не может быть. – Женщина в старом пальто потянула руки к лицу драгдилера,

словно не веря своим глазам. На улице темно, мало ли что может привидеться? Женщина

собиралась ощупать его. Получить осязаемое подтверждение увиденного, но одернула

руки на полпути. – Скорее, заходите в дом! – Скомандовала она.

Едва дверь захлопнулась, все четверо замерли. Молодая девушка, оставив тяжелую

сумку, подала одну из свечей своей наставнице, а та в свою очередь ткнула ею в лицо

парню. Грег сощурился, но не отступил. Казалось, его брови сейчас вспыхнут. Тем не

менее, драгдилер наслаждался жарой, что царила в помещении. Тепло проникало сквозь

ткань свитера к коже и каким-то чудесным образом шло дальше, в душу. Настроение

поднялось, хотя усталость усилилась. Парень почувствовал себя в безопасности. Хотелось

лечь и уснуть прямо тут, на полу у входа.

73

– Ты выжил. – Проговорила вдруг женщина с теплотой. – Но как? – Грег уже

собирался было все ей рассказать, но и рта не успел открыть. – Зря ты вернулся. –

Внезапно тревожено продолжила она, возведя при этом к потолку свой кривой

указательный палец. – Это очень опасно. Некоторые очень злы на тебя и твою семью. Сам

понимаешь почему. – Старушка замолчала, выразительно посмотрев на парня. Левая рука

ее скользнула к шее, поймав круглый деревянный кулон в виде капли. Несколько секунд

она молчала, перемещая украшение по веревочке. То влево, то вправо. То влево, то вправо.

Гертруда, что теперь возвышалась за спиной старушки, казалась самым настоящим

гигантом. Высокая и толстая, она напоминала людоеда, которому ничего не стоит

проглотить хрупкую старушку. Она даже жевать ее не станет. Просто откроет рот и… ням-

ням. Прости-прощай, милая бабуся.

Грег устало привалился к двери, не желая прерывать размышления хозяйки дома.

Он увидел, как рука Джо тоже скользнула к шее, вот только ничего не нашла. Драгдилер

спешно, даже немного стыдливо отвел глаза.

– Тебя видели? – Спросила, наконец, старушка.

– Мужчина за три дома отсюда. Или за четыре. – Ответила Джо, и женщина

вздрогнула. Она только сейчас заметила присутствие девушки, хотя всего пару минут

назад смотрела на нее в упор.

– Наверное, это был Чарльз. – Сказала Гертруда, и все взглянули на нее. Девушка

была выше всех присутствующих. Ее темно-русые волосы были собраны в низкий хвост,

сосулькой расположившейся на правом плече. Грег взглянул в ее серо-голубые глаза и

кивнул, хотя понятия не имел о том, кто такой Чарльз, и кто она сама такая. Видел он ее

впервые, но какая разница?! Если Райли ее приняла, значит, она достойна этого. Внешне

она, конечно, ему не нравилась, слишком… неказистая. Лицо овалом, кожа в красных

пятнах, нос картошкой, тонкие губы и глубоко посаженные глаза, но ведь Райли не по

лицу выбирала себе ученицу. Да, именно ученицу. Это было понятно по тому, как

держалась эта девушка, словно она была на занятиях. Внимательная, тихая, послушная.

Гертруда стояла, сцепив руки в замок на уровне живота, в то время как Райли

тревожно теребила свой кулон.

– Это случайность. Он вышел выплеснуть из ведра… – Продолжила Джо, но

подробности хозяйку дома не интересовали.

– Чокнутый старик! – Воскликнула старая женщина, и все вздрогнули. Грег снова

подумал, а не привлечет ли она своим криком соседей? – Он совсем из ума выжил! Гадит в

это ведро, а потом выплескивает нам под ноги! Будь я лет на двадцать моложе, натянула

бы ему это ведро на голову!

– Райли, успокойся. Побереги сердце. – Призвала ее Гертруда, но та еще сильнее

вспылила.

– Отстань от моего сердца! – Женщина, наконец, выпустила кулон из руки. – Лучше

погрей еды! – Она всунула Гертруде в руку свечу и живо сбросила пальто. – У нас есть

немного похлебки и хлеба. – Мягко обратилась она к гостям. – Жаль, вы не пришли вчера.

Энтони принес нам одну из своих куриц. Его сын сломал ногу. Пришлось спасать

мальчишку. Потратила на него последний пакетик ВОП. – Посетовала она. – Но зато ужин

у нас был, как у королей.

Райли повела их к дальней стене, где вместо коек на полу лежали матрацы, и

предложила им устроиться на них на ночлег. Джоанна и Грег отказались. Пол вполне

подходил для крепкого сна. К слову, в такой жаре он не заставит себя ждать. Голода парень

не чувствовал, а вот сонливость да. Все втроем они расселись на полу чуть поодаль

матрацев. Райли рассказывала Грегу все, что знала о жизни их общих знакомых после

пожара. Джоанна молча наблюдала, как Гертруда копошится у печки, а затем начала

оглядывать комнату.

Мебели не было: ни столов, ни стульев, ни шкафов. Однако противоположную от

них стену занимали маленькие деревянные полочки, уставленные всякими странными

74

вещами: бутылочки, колбочки, пучки трав, разного вида тарелочки и чашечки, которые, по

видимости, тоже были чем-то заполнены. Помимо этого имелись и деревянные коробочки,

забитые одной только Райли известно чем.

Кроме входной двери и двери в комнату, где они находились, была еще одна. Она

вела в дальнюю часть дома. Джоанна долго смотрела на нее, гадая, что там может быть.

Но самое интересное – девушка не обнаружила запасов еды. Совсем никаких. От чего в

ней зародилась уверенность, что она объедает этих людей.

– А я до сих пор врачую. – Продолжала свой рассказ Райли. – Это нынче самое

прибыльные дело. Даже после пожара. Люди часто болеют или ломают что-нибудь. Такая

жизнь. – Посетовала она. – Беру плату, чем дадут: едой, одеждой, дровами или посудой. У

людей нет талонов, да и кому они нужны, эти жалкие бумажки? – Женщина бодро

расхохоталась. Грег улыбнулся. Джоанна стянула с себя куртку. Жара усыпляла.

– Гертруда, ты там уснула что ли?! – Внезапный крик Райли заставил Джоанну и

Грега вздрогнуть. В очередной раз. Огромная Гертруда же даже не обернулась. Пробубнив

что-то вроде: «еще минуту», она продолжила методично подбрасывать дрова в печь. К

слову, дров осталось совсем немного.

– Я не голодна. – Вдруг выпалила девушка, чем вызвала бурную реакцию у хозяйки

дома.

– Не ври мне, девочка. – Она погрозила ей костлявым пальцем. – Не хорошо

обижать старуху. У нас есть еще еда, просто я не вижу смысла тратить ее на себя. Моему

организму требуется совсем немного. Какая разница, какой я отправлюсь в Яму – сытой

или голодной? Гертруда… – Женщина посмотрела на свою помощницу, что все еще

копалась у печки, повернулась к гостям и прошептала. – Ест за нас двоих. Но я не против.

Она молодая, и голова у нее должна всегда быть ясной, а как можно ясно соображать,

когда ты голоден? – Продолжила она уже громче. – Девушка должна быть сильной. Так

что… – Хозяйка дома снова погрозила Джо костлявым пальцем. – Береги себя, девочка. Ты

сильная. Намного сильнее, чем он. – Райли махнула в сторону Грега, а через секунду ее

светлые тонкие брови сошлись на переносице, еще больше испещерив и без того

морщинистый лоб. – Что ты вообще в нем нашла? Без обид, Грегор, – старушка снова

схватилась за свой кулон и начала перемещать его по веревочке. – Но, согласись, ты не

самая удачная партия. Вот твой отец был великолепен. – Глаза женщины блеснули. Она

явно ушла в воспоминания. – Сильный, мужественный. Мать обладала таким светлым

умом! Думаю, твоя сестра могла бы стать отличным врачом. А в тебе нет ничего, кроме…

– Хитрости? – Грег невольно погладил бородатую щеку, словно только что ему

отвесили пощечину.

– Я хотела сказать, что ты тощий и больше смахиваешь на подростка. Сколько тебе?

Уже есть двадцать? Встань! Покрутись! – Воскликнула женщина и повертела в воздухе

указательным пальцем. – Может, со спины ты не так убого смотришься.

– Тем не менее, я не голодна. – Вмешалась Джоанна.

– Расслабься. – Обратился к ней Грег. – Мы купим еду и ночлег. – Драгдилер залез в

рюкзак и извлек оттуда пять пакетиков ВОП.

– Убери-ка это. – Старуха окатила его строгим взглядом. – Нечего тут хвастать!

– Райли, – обратилась к ней Гертруда. Она стояла с подносом, на котором были две

миски и два ломтя хлеба, а так же четыре чашки. Девушка смотрела на пакетики с

розовым порошком. Нет, они не вызывали в ней никакого желания, но были необходимы,

как вода. – Мы примем их плату.

– Помалкивай! Это мне решать!

– Последний пакетик ты использовала. Кто знает, что может случиться завтра. –

Парировала Гертруда. И хотя она не была согласна с наставницей, голос ее звучал

спокойно, если не сказать, покорно. Решать, взаправду, было не ей.

– Подождите, вы хотите сказать, что используете наркотики в медицинских целях?

– Снова вмешалась Джо, обратив на себя внимание. Это ее в действительности

75

заинтересовало, потому что такого рода информация могла пригодиться им в пути. Даже

сейчас. Рука Джо не заживала, рана кровоточила каждый раз, когда приходилось слишком

напрягаться. Драка. Побег. Порезу нужен был покой, как минимум, в несколько дней. Но

его не было, и быть не могло. Не при данных обстоятельствах. Лицо – дело другое.

Ссадины и разбитая губа пройдут сами собой.

– Как говоришь, тебя зовут? – Спросила Райли.

– Джо 1549.

– Кого волнуют эти номера, Джо?! – Усмехнулась старуха. Она стянула с себя берет,

и поправила жидкие, белые волосики. – ВОП успокаивает. Как ты думаешь, мы проводим

операции? На живую? Есть риск, что пациент умрет от болевого шока, а людей не так

много, чтобы проводить подобные эксперименты. Мы даем им ВОП и пока те в экстазе, у

нас есть время провести процедуру. ВОП дает не только, – она всплеснула руками,

пытаясь описать всю яркость красок мира под действием наркотика, – визуальный эффект.

Он действует так же на физическом уровне, подавляя работу болевых рецепторов. Хватает

правда, не надолго, и на следующий день непременно возникает ломка, но мы помогаем с

ней справиться.

– Такие случаи редки. – Заметила Гертруда. Она присела на пол и подвинула

поднос. Грег взял миску с похлебкой и ломоть хлеба. Джо же не тронулась с места, тогда

Райли протянула ей пиалу, смерив взглядом, как бы это сделала ее бабушка, будь она жива.

Джо кивнула, а Гертруда продолжала:

– В умеренных дозах ВОП заменяет обезболивающее. Именно так чаще всего мы

его и используем. Снимает боль и не вызывает зависимости при правильном и не

постоянном употреблении.

– Тогда вы обязаны их взять. – Сказала Джо, наслаждаясь тем, как горячая жидкость

плавно проникает внутрь пищевода, стекая по горлу.

– Ты знаешь, что тебя может ждать за этими дверьми! – Наставительно проговорила

Райли. – Вы ранены и измучены, но кто сказал, что самое сложное позади? – Она так

внимательно смотрела своими бледными глазами, что казалось, душа вот-вот выйдет с

очередным выдохом и испариться в воздухе, подобно пару, исходящему от похлебки. – Мы

тоже думали, что жизнь пройдет более-менее мирно. А теперь посмотри на нашу

Деревню. Миром это вряд ли назовешь, да, девочка?

Гертруда кивнула, кивнул и Грег, а Джо не могла оторвать взгляда от бледных глаз

старушки.

Парень поставил пиалу на поднос, доедая кусок хлеба. Теперь его клонило в сон.

Жар так и манил в мир грез, полный спокойствия и умиротворения. Даже пульсирующая,

обжигающая боль ожога отступила и будто бы притупилась. Грег привалился к стене.

Верхние веки во всю тянулись к нижним. Они, словно пара влюбленных, которая никак не

может расстаться.

– Куда вы идете? – Внезапно спросила Гертруда тише, заметив, что Грег уже начал

засыпать.

– В ангары. – Вполголоса ответила Джо и тоже поставила пустую пиалу на поднос.

– А что в ангарах?

– Грег верит, что может получить свободу.

– Глупый мальчишка! – Вставила Райли. – Если в ангарах окажется ловушка, вам

будет не выбраться оттуда.

– Она права. Большинство ангаров пусты и закрыты. Там негде укрыться. Все, как

на ладони. – Джо впервые прислушалась к голосу девушки. Ее поразило, что у такой

высокой, далеко не худой особы такой красивый, нежный голос.

– Если откровенно, Гертруда, весь мир, как макет поля, который огорожен колючей

проволокой. Мы все видны. Все в подчинении. Нас всех могут стереть, как карандаш

ластиком, и не моргнуть при этом глазом. – Джо опустила глаза, привалилась к стене,

опрокинула голову, согнув ноги. Левая рука лежала рядом, а правая покоилась на коленях.

76

Наступила тишина. Грег уже спал, посапывая, развалив ноги в разные стороны, а руки

сложил на животе.

Ему снилось золотистое поле, голубое небо и яркое, палящее солнце. Где-то за

спиной хохотала девчушка. Она кричала ему что-то, но парень не мог разобрать. Он

чувствовал себя старше. Он знал, что уже старик, что у него есть дети и голос той самой

озорной девчушки – голос его внучки. Грег знал, где находится. Он знал все, как это

обычно бывает во сне.

Грег-старик закрыл глаза, подставляя лицо солнцу, наслаждаясь его теплотой, как

вдруг руку обдало болью. Казалось, она пылает в огне. Грег в испуге распахнул глаза и

увидел, как кожа плавится, а затем мясо поджаривается до углей, оголяя белые кости. Он

кричал, смотрел и кричал. Но сколько не пытался потушить пламя, ничего не выходило.

Грег видел торжествующее лицо Рамиля. Слышал его громкий, надрывистый смех. Рамиль

сжимал кисть Грега, буквально впивая в нее острые пальцы, словно пытался вонзить их

внутрь, под кожу, а затем просто вырвать руку. Смех наполнял голову Грега. Смех и

собственный крик. Но это не имело никакого значения, потому что за болью, пожирающей

агонией не было ничего и все было ничем. Грег корчился и пытался это прекратить.

Тщетно.

Он мог бы задуматься о том, что его собственная жизнь ему не подвластна. Ею

управляют некто, сидящие за мониторами в сотнях километров от его места

существования. Но думать в то время, как тебя испепеляет боль – невозможно.

Грег вздрогнул. Нет, он подскочил, распахнув глаза так широко, что те едва ли не

вылезли из орбит. Но его запястье крепко держала Райли. – Успокойся, Грегор! –

Спокойным голосом приказала она. – Я почти закончила. – Хватка старухи была сильной,

волевой. Грег повернул голову к окну, желая забыть о боли, о руке, о Рамиле, черт бы его

побрал! Он удивился, когда заметил, что на улице рассвело. Получается, он проспал всю

ночь. Но отдохнувшим Грег себя не чувствовал, если только самую малость. Мышцы

болели. Шея затекла, ведь заснул он сидя, так и не успев прилечь. – Перевязок не делай.

Дай ране затянуться. – Грег кивнул, отведя руку вне поля своего зрения.

– Можешь принять душ, если хочешь. – Он посмотрел на Джо. Она так спокойно

спала, ей-то не снилось, как горит рука. Грег даже позавидовал, что при нынешних

обстоятельствах она еще может сохранять спокойствие. Джо спала тоже сидя, склонив

голову вправо. Теперь короткие рыжие волосы едва ли доставали до плеч. Они закрыли ее

избитое лицо, но сквозь локоны можно было увидеть синеватую припухлость под глазом,

разбитую, опухшую губу и ссадину на лбу. Грег так долго смотрел на девушку, что Райли

цокнула. – Все же тебе стоит принять душ, Грегор! – Настоятельно посоветовала старуха.

– Иди! – И Грег пошел.

Душевая у Райли была мизерная. Развернуться в ней было сложно, но горячая вода

тут же заставила забыть о таких мелочах. За последнее время где только им не

приходилось ночевать, а уж несколько минут помыться в тесноте – сущий пустяк.

Сильная струя хлестала Грегора по макушке. Вода стекала отдельными ручьями по

волосам, касаясь плеч с фиолетовыми пятнами гематом, проходя по груди, торсу, ногам,

стремясь пробраться в сливную дыру. Грег стоял, не шевелясь, с закрытыми глазами,

упершись одной рукой о боковую стенку душевой. Вода стекала по глазам, словно слезы,

по губам, обжигая. Он думал о семье, пытался вспомнить их лица, но хотя осознание того,

что помнишь было, деталей, на самом деле, он не мог воспроизвести. Грег подбирал в

голове голоса, которые могли бы быть хоть немного похожи, но ничего не выходило.

Мимо. Не то. Он хотел вызволить моменты семейных ужинов или чтения и если картину в

целом воображение предоставляло, то как на самом деле было – нет. Грегор чувствовал

себя паршиво. Словно дерьмом его облили и оставили сушиться. Будто он терял нечто

важное. Только… он давно это потерял. И сейчас даже воспоминания яркие, красочные,

наполненные ароматами булочек и домашнего уюта, голосами – не подвластны. Они

упрямо прячутся в подсознании.

77

Грег сжал кулак и ударил по стене, словно это могло помочь изменить что-то. Хоть

что-то.

– Все в порядке? – Тут же отозвалась Гертруда за дверью.

– Да.

Грег пробыл в душе еще около десяти минут. Он остановился в проеме между

комнатой и коридором, уставившись на Джо. Рядом с ней сидела Райли. Морщинистыми

руками с узловатыми пальцами она вводила и выводила иглу, стягивая края раны на плече

девушке. Джо кривилась и сжималась, но старалась не дергаться. Рядом стояла миска то ли

с водой, то ли с дезинфицирующим раствором и ватой, размякшей в ней, и теперь похожей

на кровавое облако в красной луже.

Отвлекшись от Джоанны, Грегор услышал, что Райли очень тихо напевает. Мелодия

казалась знакомой, но парень был не уверен. Собственно, где ему слушать музыку? В

кругу наркоманов, что приходили за дозой? Или с Тайлером, который всегда хотел его

прищучить? Нет. Но все же… Этот мотив… Он проникал в голову. Словно Грегу было уже

известно, что будет дальше…

– Ай! – Воскликнула Джо, но тут же закусила губу. – Простите.

– Ничего, девочка. Я уже закончила. – Райли щелкнула ножницами и убрала их в

сторону. – Да, так лучше. – Старуха наложила на шов повязку из отрезков чистых

простыней. – К сожалению, поставок из Зоны А давно не было. – Оправдывала она

подручные средства. – Из всего осталась лишь вата. Но мы не унываем. – Улыбнулась

Райли. Джоанна аккуратно натянула рукав свитера на руку.

– Спасибо Вам.

– Никаких «Вы». Я Райли и для тебя, и для Грегора.

Джоанна кивнула. – Спасибо, Райли.

– Так-то лучше. Грегор освободил душевую. Пойди, приведи себя в порядок. Но

повязку не мочи. – Старуха поднялась на ноги, придерживаясь за стену, и ушла в кухню,

окинув взглядом Грега. – Пойдем, поищем тебе одежду. – Сказала она ему. Тот не стал

сопротивляться, а последовал за ней.

Джоанна посмотрела вслед уходящему напарнику, другу… Теперь Грег был ее

другом. Кто бы мог подумать! Она забыла про медальон. Сейчас он не имел никакого

значения, потому что не мог помочь им спастись. И если раньше кулон имел ценность,

память, то теперь это была просто вещь, которая послужила предметом бартера.

Когда в комнате никого не осталось, Джо сжала переносицу пальцами, а затем

откинула голову назад и сделала несколько глубоких вдохов. Она пыталась убедить себя,

что рука не болит, ничуть не беспокоит, что сегодняшние передряги – пустяки в сравнении

с днем, когда ей показали тела родителей в Яме. Пыталась соскрести в себе оставшиеся

силы для еще одного рывка, а ведь далеко не последнего. Возможно, сегодня, а может,

даже завтра или послезавтра, в худшем случае через три дня они будут в ангарах.

Но…

Если в ангарах окажется ловушка… Что тогда?

Джо тяжело выдохнула.

«Тогда будь, что будет», – сказала она себе и только теперь отправилась в душевую,

захватив из рюкзака чистое белье, брюки и майку.

Вода была как благодать. Но не вся вода ею является. Ночами под дождем никакой

благодати нет, по крайней мере, для тех, кто спит на улице. Она стояла под краном

хлещущей горячей струей воды, смывая с себя грязь, пот, кровь, гнет и сожаленье. А так

же Анну! Джо хотела стереть мочалкой с себя Анну, словно въевшуюся в кожу грязь.

Трусливую, растерянную Анну. Но она крепко засела в этом теле, порождая семена страха

и отчаяния.

Джо ополоснула короткие волосы от мыла и почувствовала легкость и свежесть,

словно версию 1549 обновили, подобно компьютерной системе.

78

Она выстирала брюки, выжала их и сложила. Еще раз ополоснулась и выключила

воду, насухо вытираясь полотенцем.

Когда дверь душевой затряслась от тихих, но довольно настойчивых ударов, Джо

уже застигала пуговицу на брюках. Она слышала шепот, доносящийся с другой стороны,

но разобрать слова было довольно сложно. Стук не прекратился. Джо открыла дверь,

стараясь не замечать, как все ее существо уже приготовилось к плохим вестям. Лицо

Гертруды было встревоженным. Одну руку она прижала к груди, другой держала

открытый рюкзак Джоанны, откуда торчала наспех засунутая куртка.

– Что…

– Чш-ш! Идем. – Прошептала Гертруда, протянув вещи Джо, и на одних носочках

скользнула влево. Джоанна быстро подхватила свои постиранные брюки, надела шапку на

сырые волосы и последовала за девушкой. На ходу запихнула сырые штаны в рюкзак. Джо

слышала разговоры, громкие голоса, доносящиеся с другого конца дома. Слышала, как

Райли пытается управлять буйством людей.

– Чарльз, никого, кроме Гертруды в моем доме нет. Проваливай. Проваливайте все!

– Я видел их собственными глазами, Вселенной клянусь! Видел! – Причитал

Чарльз, указательным пальцем тыча в глаз.

Они вошли в дверь, которая зародила любопытство Джо прошлым вечером. Но за

ней был лишь коридор и три комнаты. По всей видимости, приготовленные для

возможных пациентов. В конце коридора Джоанну уже поджидал Грегор. Рюкзак

драгдилер держал в руке. На его плечах была легкая брезентовая куртка. Вот и все

изменения в его образе. Видимо, его тоже застали врасплох.

– За мной. – Гертруда толкнула одну из трех дверей и провела их в кладовую. Вот

только складировать здесь было нечего. Комната оказалась пуста. Единственное, что

привлекало внимание – люк в полу.

Не произнося ни слова, помощница Райли схватилась за ржавую ручку и потянула

на себя. Где-то за спиной голоса местных жителей все больше срывались на крик. Они

требовали впустить их в дом, иначе…

– Мы сожжем твое жилище! – Орал кто-то. Судя по голосу, мужчина.

Гертруда откинула крышку и жестом приказала Грегу и Джо спускаться вниз.

Проблема состояла в том, что лестницы не было. Им предстояло просто нырнуть в

темноту.

– Прыгайте! – Приказала девушка. Она явно нервничала. Грег даже представил, как

она сорвется с места, едва избавится от них.

– А что там? – Спросил драгдилер.

– Подвал. Прыгайте и сидите тихо.

Джо юркнула вниз и за брючину потянула Грега. Тот упрямо смотрел на Гертруду, а

голоса становились все громче. Тогда он прыгнул, а потом крышка захлопнулась, и

послышался щелчок. Их заперли.

Подвальное помещение было довольно просторным. Стены не давили и в

кромешной тьме разглядеть их не удавалось. Голоса были приглушены и почти не

слышны. Люди наверху словно шептали, а затем и вовсе смолкли. Грег молчал. Он хотел

побыстрее выбраться отсюда. Воображение настолько разыгралось, что в голову начали

лезть ассоциации из детства. То страшное утро, когда он в последний раз видел свою

семью. И ночи в одиночестве в чужом доме, которые так долго тянулись и не приносили

ничего, кроме колкой тоски.

Грег опустился на сырую землю, но потом решил встать. Если одежда намокнет,

будет еще холоднее, чем есть. И вот уже наслаждение от принятия горячего душа таяло,

подобно снегу под жарким солнцем. Он с сожалением выдохнул, скрестил руки на груди и

принялся ждать, когда они смогут покинуть это место.

79

– Ненавижу темноту. – Прошептала Джо, на что парень лишь усмехнулся. Он ее

тоже терпеть не мог. Не потому, что темнота наводила ужас, а потому, что заставляла

рыться в собственных мозгах.

У Джоанны так и чесались руки достать из рюкзака спички и зажечь огонь. Во-

первых, на теле все еще было достаточно влаги, и она уже начинала замерзать. Во-вторых,

тьма душила ее, как и любопытство. Вообще ей уже начало казаться, что развивается

клаустрофобия. Тот факт, что пути отступления нет, а их закрыли на защелку, Джоанну

нервировал. Стоять на месте, как это делал Грег, она не могла. И хотя глаза уже привыкли

к темноте, видимость была все равно нулевая. Лишь по дыханию Джо определяла, где

находится Грег.

Выставив руки перед собой, девушка двинулась вперед. Она шла до тех пор, пока

ладони не коснулись влажной кирпичной стены. Ноги уперлись в какие-то ящики. Джо

хотелось думать, что это запасы еды. Например, картофеля или моркови.

Теперь она двигалась вдоль стены, влево, ведя руками по кирпичу. Ощущения были

не из приятных. Джо шла до тех пор, пока не насчитала все четыре угла.

– Мы в ловушке. – Заключила она с тяжелым вздохом.

– Уймись. Райли нас выпустит.

Время тянулось так медленно, что уже начало казаться, оно совсем остановилось.

Будто кто-то поставил на паузу, а про Грега с Джо забыли. Наверху была абсолютная

тишина. Даже шагов не было слышно.

Джо уже не чувствовала ни рук, ни ног, трясясь от холода, и даже куртка, которую

Гертруда сунула в рюкзак, не спасала. Зубы стучали. И Джо начала жаться к Грегу,

который тоже вовсю дрожал, и с энтузиазмом поддержал идею девушки. Парень уже сам

начал сомневаться, что Райли про них не забыла. А потом что-то грохнулось. Так сильно,

что Джо и Грег втянули головы, прижавшись друг к другу еще сильнее.

– Что это было? – Они посмотрели наверх. Сквозь плотно положенные доски пола

не было ничего видно. Джоанна поднесла ладонь кверху и почувствовала обжигающий

жар. – Мы горим. – Тихо сказала она, не веря своим словам. – Грег? – Она посмотрела на

парня, которого толком не было видно. И хорошо, потому что его глаза были полны ужаса.

– Дом горит.

Наверное, прошло всего около десяти секунд, но им казалось, что не меньше часа

они простояли вот так, смотря друг на друга и пытаясь понять, – что же на самом деле

происходит. А потом им обоим будто пинок под зад дали, да такой, что мозги встряхнулись

и холод отступил.

Онемевшими пальцами, Джоанна бросилась расстегать рюкзак. Грег кинулся за

спичками и ножом в своем рюкзаке. Он понятия не имел, зачем берет нож, но ему казалось

это правильным.

– Не дышим. – Предупредила Джо. – Первая спичка – осматриваемся. Когда

потухнет, тащим все, что сможет загореться.

Грегор кивнул.

Он понимал, что лучший вариант – найти еще один выход. Если его нет, они

потушат этот огонь сырой землей и начнут вышибать дверь подвала. Как – еще предстоит

подумать.

Беглецы задержали дыхание. Джо щелкнула спичкой по коробку. Искра. Шипенье.

Маленький огонек. Они быстро осмотрелись по сторонам. Подвальное помещение

действительно было довольно крупным.

«Могила будет просторной», – подумал драгдилер, подмечая мешок с картошкой

неподалеку от себя. У противоположной стены – два деревянных ящика.

Тьма.

На ощупь Грег двинулся к стене с мешком. Опрокинул его, высыпая картошку на

землю. Да простит его старушка Райли! Выставил руку вперед и пошел назад, пока не

встретился с выставленной ладонью Джо. Грег скомкал мешок.

80

Вторая спичка. Огонь быстро принялся за джутовую ткань. Теперь было время

осмотреться. Сперва они поймали испуганные, но в то же время бойкие взгляды друг

друга. Они готовы были бороться за свои собственные жизни и жизни друг друга. Потом

осмотрелись. Внимательно, впиваясь глазами в отступающую темноту. Они уловили одно

и то же, и бросились туда, на ходу хапая: спички, нож и рюкзаки.

– Это то, что я думаю? – Грегор не верил своим глазам.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю