Текст книги "Поцелуй великолепного брюнета"
Автор книги: Кейт Харди
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 6 страниц)
– Разве же я бросил тебя, дорогая?
– А как же ты это назовешь? Похоже, ты так и планируешь бывать со мной и ребенком только наездами.
– Дорогая, пока иначе невозможно. Пользуйся моим отсутствием. Встречайся с подругами, ходи по магазинам. Развлекайся как-нибудь. Зато все то время, что я в Лондоне, буду посвящать только тебе, – заверил ее мужчина.
– Это не то, на что я рассчитывала, соглашаясь съехаться с тобой. Я не чувствую себя комфортно в такой ситуации, – пробормотала она.
– Дорогая, по-моему, на тебя просто напало ворчливое настроение. Разве ты не понимаешь, как это хорошо, что мы не будем мозолить друг другу глаза изо дня в день? Что плохого в том, что мы не надоедаем друг другу, как другие пары?
– Ты продолжаешь жить своей жизнью, Митч, как ни в чем не бывало!
– Да, но только в том, что касается работы. Я не собираюсь заводить интрижки на стороне. У меня есть ты, Джейн.
– Но я чувствую себя такой одинокой! – в очередной раз посетовала беременная женщина.
– Прекрати хандрить. У тебя есть работа, ты каждый утро уходишь из дому и возвращаешься сюда только под вечер...
– А вдруг случится что-то, а никого рядом нет? – трагически воскликнула она.
– На этот случай у тебя есть телефон. Звони Ханне или Чарли. И обязательно мне. Я вылечу немедленно, где бы ни находился, – пообещал Митч.
– Ну как ты этого не понимаешь! Я не хочу обходиться без тебя. Наоборот, хочу от тебя зависеть. Мне жизненно необходима эта привязанность. Родители живут своей жизнью, и брат вместе с ними. До последнего времени у меня была Чарли, с которой я делила все. Но ты настоял на этом переезде, и я согласилась. Мне и в голову не могло прийти, что ты тут же покинешь меня. Что ты не планируешь жить здесь постоянно. Я одинока, Митч! Отчаянно одинока... И не пытайся уверить меня, что это не так. Я все равно буду ощущать свое одиночество, если тебя не будет рядом! Прошу тебя, не уезжай больше! – жалобно проговорила беременная женщина, стиснув его руку в своей.
– Джейн, это очень непростой разговор. Давай прервемся, мне необходимо выпить кофе. Тебе что-нибудь принести? – предупредительно справился он.
Джейн отрицательно покачала головой.
Митч в очередной раз улетел, обещая быть через неделю. Джейн собралась с силами и отпустила его, но предупредила, что так не может продолжаться вечно.
Она осталась, развлекая себя лишь тем, что составляла списки принадлежностей, которые необходимы матери и младенцу, занималась изучением специальной литературы, – в общем, вела обычную жизнь беременной во втором триместре срока.
Когда Митч вернулся через неделю, она продемонстрировала очередной длинный перечень необходимых вещей, и вместе они отправились по магазинам. И снова она попыталась поговорить с ним.
– Такова моя работа. Ты знала это с самого начала, Джейн.
– И ты не намерен ничего менять? – прямо спросила она.
– Меня все устраивает. Мне незачем что-либо менять, – холодно ответил мужчина.
– А ты рассказал своим родителям о том, что собираешься стать отцом?
Митч отрицательно покачал головой. Джейн не ожидала такого ответа.
– Но... почему?
– Не считаю нужным торопить события.
– Торопить события? Митч, о чем ты говоришь? В твоей жизни все меняется: меньше чем через полгода у тебя появится ребенок, ты купил квартиру...
– Я ее не купил. Эту квартиру я снял. Разве я не говорил тебе?
– А мне казалось, ты всерьез намерен здесь обосноваться... – разочарованно проговорила Джейн. – Значит, наш ребенок родится в съемной квартире?
– Согласись, Джейн, эта съемная квартира в любом случае лучше, чем то, что ты могла ему предложить, – поддел ее Митч Холланд.
Джейн превозмогла обиду, но заметила:
– Ты не говоришь обо мне своей семье, ничего не рассказываешь о своих родителях. Все, что мне известно, так это то, что у тебя есть сестра, которая любит ходить по магазинам. И только-то... Почему в нашем доме... – Джейн посмотрела на Митча и осеклась. – Почему я никогда не видела фотографий твоих родных? Ты с ними в ссоре?
– Нет, Джейн, не в ссоре. И обещаю, что в свое время расскажу им обо всем, о нас с тобой и о нашем ребенке.
– В свое время? Что это значит? Может быть, ты надеешься, что все еще изменится и тебе не придется этого делать?
– Джейн, я прошу тебя успокоиться. Давай не устраивать сцен. Мне виднее, как поступить с моей родней, – сердито проговорил он.
– А когда ты представишь меня своей семье? – требовательно спросила женщина.
– Уверяю, что очень скоро.
– А сколько это в месяцах, в годах? – воскликнула беременная.
– Через пару недель. Раньше никак не могу. Придется вернуться в Штаты. У нас с Брэдом грандиозный трудоемкий проект, – увел разговор в другое русло фотограф и исследователь природных катаклизмов.
– Кто такой Брэд? – не могла не заинтересоваться Джейн Редмонд.
– Мой приятель и партнер по проекту.
– Что же, он один не справится?
– У меня в подобных делах больше опыта.
– Почему-то у меня такое чувство, что тебе просто тошно оставаться со мной, – процедила Джейн, отвернувшись.
– Не будь параноиком.
– Это ты меня называешь параноиком? Я, в отличие от тебя, живу не только собственными капризами. Все мои мысли о будущем нашего ребенка. Ты же вообще вспоминаешь о нем только после моих навязчивых напоминаний, как если бы его существование вообще можно было игнорировать.
– С чего ты взяла? – вспыхнул Митч. – Если я не бубню об этом постоянно, это не значит, что я не думаю о ребенке вообще. Ты не можешь упрекнуть меня в том, что я не создаю условия для него.
– Нормальные пары обсуждают, какое имя дать первенцу, вместе ходят на консультацию, на различные курсы...
– Джейн, прекрати! Что касается имени, выберем его, когда станет известен пол ребенка. А что до остального – уволь! – резко пресек ее жалобы мужчина.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Митч Холланд посмотрел на дисплей телефона, прежде чем ответить. Телефон был ему неизвестен. Звонок из Лондона. Его сердце заколотилось сильнее, первая мысль была о Джейн и ребенке. Сама Джейн никогда не звонила ему, когда он улетал в очередную свою экспедицию. Им еще ни разу не удалось проститься без споров, слез, взаимных упреков. Об этом не говорилось вслух, но Митч понимал, что эта женщина без ума от него, что с ее стороны чувство настоящее и сильное. Не в состоянии ответить взаимностью, он испытывал что-то вроде вины и неловкости.
Если это звонок от Джейн, значит, произошло нечто серьезное. Митч успел привязаться к ней и к мысли о ребенке, которая больше не казалась ему такой несообразной, как в самые первые дни. Он свыкся с этой мыслью. Он даже держал ее в уме, когда составлял график работ на ближайшую перспективу.
Теперь оставалось надеяться, что звонок не имеет к Джейн и малышу никакого отношения. Он ответил.
– Митч Холланд? – спросил женский голос.
Митч сам не понял, почему весь затрепетал.
– Да, – взволнованно ответил он.
– Это Ханна. Вы меня помните? Подруга Джейн Редмонд...
– Да-да, Ханна! Говорите, что случилось?
– Без паники, Митч! – постаралась с ходу внушить ему спокойствие женщина. – Но я не могла не позвонить вам. Дело в том, что Джейн госпитализировали. Были тревожные симптомы. Но доктора сработали оперативно и говорят, что теперь прямой опасности для плода и матери нет.
– Так... – проговорил Митч, заставляя себя успокоиться. – Какого рода был риск? – деловито поинтересовался он.
– Риск выкидыша... Этого удалось избежать. Небольшое кровотечение. Теперь она под наблюдением специалистов.
Митч звучно вздохнул. Натали тогда повезло меньше...
– Бог мой... – пробормотал он.
– Митч, сейчас волноваться не о чем, но...
– Говорите, Ханна!
– Джейн пробудет в больнице еще несколько дней. Обследование и лечение займет время. Я постараюсь быть с ней как можно больше, ее настроение сейчас не самое лучшее.
– Понимаю, – отозвался Митч Холланд. – Но вы ведь звоните не для того, чтобы успокоить меня? – прямо спросил он.
Ханна сделала паузу, после чего сказала:
– Джейн знает, что я вам звоню. Она посчитала, что вы имеете право знать о том, что произошло. И это все, Митч, – заключила Ханна. – Другой цели у моего звонка не было.
– Постойте, Ханна. Не кладите трубку! – взволнованно прокричал он. – Что я могу сделать в сложившейся ситуации?
– Решайте сами, Митч, – отозвалась женщина. – Мне нужно идти.
– Спасибо, что известили... Передайте Джейн... – начал он было и осекся, задумавшись, но, не найдя иного решения, выпалил: – Передайте, что я уже вылетаю... Скоро буду! Где мне ее искать?
– Родильное отделение Лондонской городской больницы. Ее наблюдает Киран Бейли.
– Спасибо, Ханна. Передайте Джейн мои лучшие пожелания. Я постараюсь быть у нее так скоро, как только сумею.
– Хорошо, Митч. Я передам ей, – отозвалась Ханна.
– Ах, вот ты где! А я ищу тебя повсюду! – воскликнул Брэд. – Посмотри-ка вот сюда...
– Брэд, постой, – перебил его Митч. – К сожалению, мне сейчас не до этого. Я должен срочно лететь в Лондон... Теперь делай все сам, ты уже вполне можешь обходиться своими силами.
– Я с радостью! – воскликнул Брэд. – А что случилось-то?
– Не бери в голову. Это мои проблемы, – отстранился от дружеского участия Митч.
– Сдержанный англичанин, как же, как же! – не посчитал нужным скрыть своей обиды партнер.
– Слушай, Брэд!.. – собрался было вспылить Митч, но вовремя одумался: – Моя женщина в больнице. Была угроза выкидыша! – нервно признался он.
– Ну так что ты медлишь?! Лети к ней, папаша!
– Ты прав, – выдохнул Митч.
– Когда ждете? – бросил Брэд вдогонку.
– В начале января, – улыбнулся Митч.
– Поздравляю, папаша! Будь уверен, я обойдусь без тебя, а вот они – вряд ли. Поторопись!
Вылета пришлось ждать шесть часов. Все это время он с усилием превозмогал себя, воздерживаясь от того, чтобы набрать ее номер. Но телефон в таких делах – плохой помощник. Митч всегда предпочитал личную встречу, приватный разговор с глазу на глаз, теплое прикосновение. И не думал о том, что, возможно, Джейн в этот непростой момент достаточно лишь слышать его голос, достаточно осознавать, что она не безразлична ему. А ведь именно так и было. Но Митч руководствовался своими субъективными представлениями. И еще он нервно пил кофе, чашку за чашкой...
Когда он вбежал в больницу и стремительно направился к столу регистратуры, его нервозность достигла своего пика. Вместо того чтобы направить его в родильное отделение, Митчу начали задавать уйму всяческих вопросов, которые показались ему возмутительно праздными, тем более что он сразу и не сообразил, как следует отвечать на вопрос: «Кто вы для мисс Редмонд?» Сложилось чудовищное впечатление, что он очутился в тупике. Считаные метры отделяли его от того места, где сейчас Джейн и его малыш, а он не в состоянии дать ответ на элементарный вопрос и потому не может преодолеть это расстояние.
– Что? Зачем вам это? Для чего вы меня здесь держите? Могу я пройти к мисс Редмонд? Почему вы препятствуете мне увидеться с ней?
– Успокойтесь, мистер Холланд. Таков порядок. Мы обязаны знать, что за люди навещают наших пациентов, – умиротворяюще проговорила медсестра. – Так вы ответите мне на вопрос, кем ей приходитесь?
– Я, простите меня, пожалуйста, – спохватился Митч. – Мне пришлось лететь из Америки, чтобы увидеться с Джейн... Дело в том, что я отец ее ребенка, – отважился на судьбоносное признание мужчина. – Мне сказали, ее ведет специалист по имени Киран Бейли.
– Спасибо, сэр. Я вас провожу. – ответила медсестра.
Она же отворила перед ним дверь палаты, в которой находилась Джейн Редмонд.
– Спасибо, – поблагодарил ее Митч и, войдя затворил дверь.
Джейн словно ждала его с минуты на минуту. Она нисколько не изменилась в лице, когда он вошел, и лишь вопросительно выдохнула слабым голосом:
– Ты?
– Как видишь, – кивнул он.
– Может, не стоило так горячиться? – холодно спросила она.
– Как же я мог не прилететь? Здесь же самый эпицентр, – усмехнулся он, надеясь шуткой разбавить нервозность обстановки.
Не получилось. Джейн лишь враждебно сощурилась и процедила:
– Не смешно.
Митч застыл у двери.
– Ты права, прости... Сам не знаю, что говорю, – повинился он.
Митч присел на край кровати и поцеловал ее в обе ладони.
– Ты выглядишь не самым лучшим образом, – поддела она любовника.
– И чувствую себя так же, – серьезным тоном отозвался он. – Шестнадцать часов в пути, не смог даже вздремнуть, – пожаловался он на судьбу женщине, которая чудом избежала выкидыша.
– Зачем же ты прилетел? – сухо спросила его Джейн.
– А как я мог оставаться там, зная, что ты здесь?! – воскликнул Митч.
– Ах, бедненький! – съязвила Джейн. – А вот я совсем о тебе не думаю.
– Джейн, прошу тебя, – пробормотал он.
– Я тоже просила тебя, притом неоднократно, – сквозь слезы прошептала она.
– Что произошло?
– Ханна все тебе рассказала, – отозвалась Джейн.
– Ханна также сказала, что сейчас все в порядке. Это правда?
Джейн пристально смотрела на него. Он ждал положительного ответа на свой вопрос, поэтому она кивнула.
– И все-таки, что произошло? – настаивал он на деталях.
– То, что врачи называют отслойкой плаценты... Маленький разрыв. Боль, кровь, ужас, слезы. Вот что произошло, Митч, если тебе так интересно знать.
– А теперь?.. – требовал он утешительных новостей.
– Врачи дают оптимистические прогнозы.
– Они планируют какую-нибудь операцию или еще что в этом роде?
– К счастью, нет. Но всю следующую неделю мне придется сохранять постельный режим. Таково необходимое условие восстановления. Чарли заберет меня из больницы к себе, она в очередь с Ханной планирует присмотреть за мной, – холодно произнесла Джейн.
– В этом нет необходимости! – выпалил Митч.
– Да что ты говоришь!
– Я мог бы нанять профессиональную сиделку...
– Предпочитаю находиться в кругу друзей. Ни Ханна, ни Чарли не считают это обременительным, – с вызовом заметила она.
– Я побуду с тобой, – выдавил мужчина.
– Митч, давай не будем обманывать друг друга... – начала Джейн и продолжила после короткой паузы: – Мы любовники, не супруги, даже не друзья. А сейчас, как ты мог заметить, не самое лучшее время для секса.
– О чем ты говоришь, Джейн? Пусть мы только любовники, но я осознаю, что ты носишь моего ребенка, и я ответственно подхожу к этому.
– Твоя доля ответственности, Митч, исчерпывается оплатой счетов.
– Кто сказал?! – возмутился он.
– Ты сам неоднократно давал мне это понять. И я не хочу, чтобы ты оставался со мной не по зову сердца, как Чарли и Ханна, а для самоуспокоения, чтобы на время усыпить свою совесть, которая, видимо, все-таки не оставляет тебя в покое. Я достаточно долго шла на компромисс и вот где оказалась...
– Ты винишь меня в том, что с тобой произошло? – вскипел он.
– Нет, в случившемся я виню одну себя. Слишком многого я от тебя ждала... напрасно. Поищи другой, как ты выражаешься, эпицентр,а я вернусь к своей привычной жизни, в круг людей, которым не наплевать на меня.
– Джейн...
– Митч, – перебила его женщина. – Я достаточно пережила, пока не услышала, что с малышом все в порядке. Избавь меня от ненужных переживаний и не думай, что в очередной раз сможешь меня переубедить. У меня было время подумать.
– Поговорим позже, – отступился мужчина.
Джейн равнодушно пожала плечами.
– Тебе принести что-нибудь?
– У меня все есть.
– Если что, позвони мне. Я в Лондоне. Будь уверена...
Митч не договорил – Джейн демонстративно отвернулась.
Постояв немного, он вышел.
Мужчина, который всегда стремился к оригинальности, не смог придумать ничего лучше того, чтобы купить беременной женщине апельсинов и пару журналов.
Он не заводил разговоров о дальнейшем. Надеялся, что просто в нужный момент окажется рядом и не позволит ей вернуться в убогонькую квартирку с узенькой кроватью. Он лишь единственный раз спросил:
– Когда выписываешься?
– Завтра в десять меня посмотрят и решат.
– Я приду, – предложил он.
– Не стоит.
– Приду, – настойчиво проговорил Митч.
Джейн не стала продолжать этот бесполезный спор.
Случилось, как он и планировал. А для того, чтобы это стало возможным, предварительно переговорил с доктором Бейли.
В урочный час лечащий врач объявил, что выписывает Джейн, а Митч уже все подготовил для выписки. Осторожно поддерживая Джейн под локоть, он подвел ее к просторному семейному автомобилю и распахнул перед ней дверь.
– Арендовал? – усмехнулась Джейн.
Митч многозначительно улыбнулся ей в ответ и невзначай заметил:
– Купил к нему детское сиденье.
Джейн успела соскучиться по новой квартире, пока находилась в больничной палате. Возвращению в их общий с Митчем дом она обрадовалась даже больше, чем могла себе позволить, учитывая недавно состоявшийся с ним разговор.
Возле своей постели она нашла кипу совершенно новых книг и стопку видеодисков. Митч накупил нарочито женских фильмов: романтических комедий, костюмированных исторических трагедий, слезливых мелодрам.
Джейн не могла сдержать улыбки.
– Марш в постель! Я буду за тобой ухаживать! – скомандовал мужчина.
– Я только встала с больничной койки, Митч. Смилуйся!
– Постельный режим – значит, постельный режим. Если не будешь слушаться, сдам тебя обратно в больницу! – шутливо пригрозил он.
Джейн нарочито нехотя взгромоздилась на постель.
– Доволен? – хмуро спросила она.
– Более чем... Загляни под подушку.
– А что там? Очередной сюрприз?
– Можно и так сказать. Ночная сорочка на вырост. Ты будешь вмещаться в нее вплоть до родов.
Джейн достала веселенькую сорочку и развернула ее.
– Это таким дирижаблем ты меня видишь в своих ночных кошмарах? – рассмеялась она.
– Не болтай. Переодевайся.
– Прямо сейчас?
– Конечно. Когда же еще?
– Хочешь видеть меня голышом? – промурлыкала женщина.
– Прекрати, – неожиданно смутился он.
– Прекратить что?
– Джейн, ты сама сказала, что сейчас не самое подходящее время для таких игр...
– Для каких такихигр? – не унималась Джейн.
Митч насупился и развернулся уходить.
– Куда это ты?
– Пойду приму холодный душ! – резко объявил он.
Джейн рассмеялась ему вслед.
– Ты правда считаешь меня чудовищем? – спросил ее вечером Митч.
– Что ты? Нет! – воскликнула Джейн. – Просто ты маленький мальчик, который нечаянно ввел меня в заблуждение своей чисто внешней мужественностью. Мы оба виноваты в том, что произошло. Мы могли не встретиться, я могла не забеременеть. Но это случилось. Я чувствую, что не должна думать о том, что все могло сложиться иначе. Узнав, что беременна, я приняла это как должное. И искренне верила, что то же самое произойдет и с тобой...
– В конечном итоге именно это и случилось, – отозвался Митч.
– Ты уверен? – удивленно спросила его Джейн.
– Теперь я в этом действительно уверен. Хотя еще недавно мне казалось, что я стал жертвой вражеского заговора, – пошутил он.
– Хочешь поговорить об этом?
– О чем? – Митч притворился, что не понимает.
– Ну же! – хмуро бросила она. – Хватит придуриваться.
– Да-да, Джейн. Все именно так. Я сменил работу.
– Правда?! – радостно воскликнула его подруга.
– Да. Теперь у меня новый босс – это наш маленький, наш первенец, – умильно проговорил Митч, вздохнул, серьезно посмотрел в глаза Джейн и проговорил: – Нам действительно необходимо поговорить.
Джейн опешила.
– У тебя есть другая женщина? – в ужасе от собственной догадки пробормотала она.
– Стоп! – тотчас предостерег он ее от скоропалительных выводов. – Все не так. Речь пойдет о другом.
– Хорошо, Митч. Я тебя слушаю.
– Два года назад я работал над своей докторской диссертацией. В ту пору я встречался с девушкой. Звали ее Натали. Она тоже была метеорологом. Очень увлеченной вчерашней студенткой. Мы работали вместе, потом стали вместе жить, но для завершения моей диссертации мне пришлось на полгода отправиться работать в Антарктику.
– Ты не говорил, что ты доктор, – ревниво заметила Джейн.
– А что это меняет? – с некоторым раздражением отозвался он.
– Я бы звала тебя не мистер Холланд, а доктор Холланд.
– Зови меня болван Холланд! – бросил он и продолжил: – Я рассказал Натали о своих планах, о мотивах, которые побуждают меня отправиться в Антарктиду. Она внимательно меня выслушала и
отпустила. Она знала, насколько важна для меня карьера... Я был на антарктической станции уже несколько месяцев, когда пришли новости от Натали. Она сообщала, что ждет от меня ребенка. Она тоже не планировала этого, но, похоже, сама очень обрадовалась,
– А ты? – спросила Джейн.
Ответа на этот вопрос она так и не услышала, а Митч продолжил свой рассказ.
– Мы решили, что поженимся, как только я вернусь... А через три недели я узнал, что Натали больше нет. Мне позвонила моя мама и все рассказала... Так я однажды не стал отцом, не стал мужем...
– Митч... Я не знаю, что сказать... – проговорила Джейн, положив руку на его плечо. – Мне искренне жаль...
– Я не закончил, – оборвал ее мужчина.
– Я слушаю, – кивнула Джейн.
– Это была внематочная беременность с серьезными осложнениями. Натали умерла на операционном столе. Меня ждали на похороны. Но я не мог покинуть станцию. Была сильнейшая снежная буря, которая буквально отрезала нас от соседней базы. Я со своим начальником рассмотрел все возможности, чтобы добраться до соседней базы, просто чтобы покинуть область непогоды и вылететь. Но вся ирония заключалась в том, что мы находились в эпицентре наблюдаемого явления. Собственно именно ради таких стихийных проявлений я и отправился на Южный полюс. Я остался и вернулся к работе. На похороны Натали я так и не попал...
– Безумие винить себя в роковой череде случайностей, – осторожно заметила Джейн. Митч испытующе посмотрел на нее. – Прости... Не мне судить, – поспешила она оговориться. – Со своей стороны могу только посочувствовать. В остальном тебе виднее. Вероятно, у тебя есть серьезные причины для того, чтобы винить себя за смерть возлюбленной... Представляю, как ты воспринял известие о моей беременности, – добавила Джейн.
– Так, словно кто-то намеренно сковырнул с трудом зарубцевавшуюся рану.
– Если бы я знала...
– Теперь ты знаешь... Теперь ты знаешь так же и то, что бегство – это мой стиль, – крайне самокритично отметил Митч. – Я страус, который прячет голову в песок.
– В песчаную бурю, – грустно пошутила женщина.
– Но я найду для себя занятие рядом с тобой, – просто сказал он. – Когда Ханна позвонила мне... – начал он, но запнулся.
– Все, все... Не продолжай, – остановила его Джейн.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Через день Митч позволил Джейн подняться утром – и то лишь для того, чтобы она могла совершить свой утренний моцион. От всего остального он ее отстранил. На кухне справлялся сам и даже навел порядок в комнатах.
– Ох, Митч, но это же просто смешно!
– Не смешно, а опасно. Так что отправляйся в постель, дорогая, – велел он ей.
– Скажи, какой сегодня день?
– Почему ты спрашиваешь?
– Когда мне на осмотр в больницу?
– Завтра, – четко ответил ей мужчина.
– Мне должны сделать мое первое ЗD-сканирование! – торжественно объявила женщина.
– Ух ты! А до этого какое было?
– 2D...
– Только-то...
– А теперь во всех подробностях. Хочешь посмотреть? – спросила будущая мать будущего отца.
– Признаться, не очень-то я люблю подглядывать, особенно когда во всех подробностях, – попытался отшутиться Митч.
– Да ты никак боишься! – рассмеялась Джейн Редмонд.
– Что? Так заметно? – Он даже поморщился.
– Еще бы! Я, конечно, понимаю, с чем это связано. Но неужели тебе нисколечко не интересно?
– Интересно, Джейн. Даже очень интересно. Но от одной лишь мысли об этом я покрываюсь холодным потом... Вот увижу его завтра, такого очаровательно кроху... А случишь что, как я смогу это забыть? – взволнованно проговорил он.
– Никто никогда не сможет дать нам никаких гарантий. Ты думаешь, я с самого первого дня, как узнала о беременности, не думала обо всей массе событий, которые и предсказать-то невозможно не то что уберечься от них? Но нельзя же из-за этих иррациональных страхов запретить себе хотеть, мечтать, стремиться. Я надеюсь, и ты надейся вместе со мной, Митч.
– Разумом я полностью разделяю твое отношение. Но внутри меня все словно парализуется, когда я думаю о худшем...
– Митч, именно для того, чтобы по мере возможности предупредить то худшее, что может случиться, мы и должны провести это сканирование, – терпеливо убеждала его Джейн.
– Да-да, пожалуй, – покивал мужчина, – но только без меня. Я подожду тебя вкоридоре.
– Нет, дорогой, теперь мы вместе пойдем до конца! – категорично объявила Джейн.
Митч Холланд отвез свою беременную подругу в городскую больницу. С самого утра он все вздыхал, волнуясь. Но даже сознаваясь в своем страхе, он не спешил признаться Джейн в еще большем, на его взгляд, собственном малодушии. Митчу казалось, что если он будет рядом с ней в такой знаковый момент, будет там как отец, как любовник, как спутник жизни, это свяжет его нежелательными узами не столько с ребенком, сколько с Джейн, а Митчу этого страшно не хотелось.
Он припарковал машину на стоянке перед больницей. Помогая Джейн выйти из машины, он не мог не заметить, как она прибавила в весе. Джейн схватилась за живот и недовольно поморщилась.
– Что-то болит? – испугался он.
– В туалет хочу, – прошептала Джейн.
Такое повторялось с ней постоянно.
– Потерпи несколько метров.
– Что мне еще остается...
Когда, наконец, они добрались до приемной и присели дожидаться своей очереди, Митч почувствовал себя весьма инородным в этой обстановке. Кругом были пастельные тона и многообразие специальных буклетов, памяток, журналов и прочих изданий, посвященных одной-единственной теме. Правда, Митч не был здесь единственным мужчиной.
Настала их очередь. Джейн поднялась со своего места и, склонившись над Митчем, проговорила:
– Ладно, оставайся... Увидимся позже.
Она подошла к двери кабинета, и Митч окликнул ее по имени. Он действовал, следуя импульсу. Сам еще не представлял, что ей скажет.
– Да? – отозвалась Джейн, обернувшись.
– Прости меня, идиота, – пробормотал он и пошел вслед за ней.
– Прощаю. Поторопись. Нас не будут ждать вечно, – с улыбкой сказала она. – Митч, Митч, – несколько минут спустя выкрикнула Джейн, когда на мониторе стали вырисовываться ручки, ножки, головка маленького создания.
Митч и без этого оклика не сводил глаз с изображения.
– Ой, мне больно, – проговорила Джейн, так как от волнения Митч с усилием сжимал ее руку.
– Прости, – пробормотал он. – Прости... Это же наш ребенок. Наш малыш. Доктор, все в порядке?
– Все нормально, мистер Холланд, – ответила специалист. – Я уже просмотрела плаценту. Старайтесь придерживаться щадящего режима, мисс Редмонд, и все у вас будет хороню. Сами убедитесь. Нормальный, здоровый ребенок, все пальчики на месте, сердечко размеренно стучит. Могу сказать даже пол ребенка.
– Хочешь узнать пол? – спросила Джейн своего спутника.
– Только если ты хочешь, – отозвался он.
Джейн задумалась, но так и не решилась.
– Это должен решать ты, Митч, – сказала она.
– Почему? – удивился Митч.
– Потому что ты отец, вот почему! – объявила она.
– Ну так что? – подстегнула его врач.
– Хотим, – ответил Митч.
– У вас девочка. Поздравляю! Даже на сканере видно, что девчушка просто красавица.
– Красавица Хлоя, – прошептал Митч.
– Как? – заинтересованно переспросила Джейн. – Хлоя? Знаешь, мне нравится. Хлоя Холланд, Хлоя Редмонд – звучит одинаково хорошо.
– Мне кажется, она очень похожа на тебя, но нос у нее определенно мой! – гордо объявил мужчина.
Джейн растроганно улыбнулась. Ей не хотелось с ним спорить.
– Фотографии, запись на DVD... Наша дочурка не успела родиться, а какой уже у нее личный архив! – воскликнула архивариус.
– Удивительно, – проговорил Митч, разглядывая очередной снимок. – Такое впечатление, что
человек уже живет своей жизнью, со своими пристрастиями и увлечениями. Как ты думаешь, нам удастся найти с ней общий язык, когда она появится? – совершенно серьезно спросил он.
– Во всяком случае, мы постараемся, – заверила его Джейн.
– Смогу ли я стать достойным отцом для такой Дюймовочки?
– Почему Хлоя? – спросила его Джейн по дороге домой.
– Не знаю... Посмотрел на нее и подумал, что это имя ей очень подойдет. Но если у тебя были другие варианты...
– Нет-нет, Хлоя – очень красивое имя. Оно действительно очень подойдет нашей малютке.
– Джейн... – серьезным тоном заговорил Митч, – так как доктор считает, что все в порядке, я хотел бы взять тебя в Сассекс.
– Почему в Сассекс? – удивилась Джейн.
– Потому что там живут мои родители. Ты ведь хотела познакомиться с ними... Согласна?
– Конечно, – ответила Джейн. – Только предупреди их.
– Исключено, – возразил ей Митч, но тотчас объяснился: – Если я позвоню им сегодня, то родители примчатся сюда раньше, чем мы соберемся к ним. Они у меня нетерпеливые. Мне известно, что они сейчас дома и уезжать никуда не собираются. Так что не волнуйся.
– А моя беременность не станет для них шоком? – осторожно спросила Джейн.
– Только если приятным... Мы задерживаться не станем. Приедем к ленчу, я вас познакомлю, пообщаемся, прогуляемся по пляжу и домой. К позднему ужину будем уже в Лондоне. Согласна?
– Да, но...
– Джейн, прекрати волноваться, – перебил ее Митч. – Я гарантирую, что они примут тебя, как родную.
– Думаешь?
– Точно!.. Моей сестры ты, к сожалению, пока не увидишь. Она отбыла по делам в Эдинбург. Но родители и Бен на месте и будут рады тебе.
– Бен?
– Спаниель. С тех пор как я покинул дом, Бен занял мою кровать, – пояснил Митч Холланд.
– Джейн, познакомься с моими родителями: мама Элейн, папа Джордж... Мама, папа, познакомьтесь с Джейн.
Элейн в недоумении, но дружелюбно пожала Джейн руку.
– Очень приятно, – проговорила она.
– Мне также, Джейн. Проходите, – пригласил отец Митча.
– Что с вами, дорогая? – спросила Элейн, заметив смятение спутницы своего сына.
– Простите, – всхлипнула Джейн. – Обычно я не плакса.
– Джейн беременна. С ней теперь такое периодически случается, – бодро пояснил Митч.
– Я сейчас успокоюсь, – покивала Джейн.
– Митч, Джейн, мы вас поздравляем! Правда, папа?
– Конечно, дорогая! – поддержал супругу Джордж.
– Как чудесно, что вы выбрались к нам! Митч, почему ты не предупредил нас?
– Хотел сделать сюрприз, – отделался своей легендарной отговоркой Митч.
– Расскажите-ка нам о себе, дорогая, – проговорила Элейн.
– Я архивариус. Работаю главным образом с историческими документами. Многие считают это занудством. Но я другого мнения о своей должности, – коротко ответила Джейн.
– И я с вами полностью согласна. Историю нужно знать. Я всегда с трепетом относилась к истории своей семьи и нашего дома, старалась собирать свидетельства о былых временах. Это очень крепко связывает поколения... Славно, что мы встретились. Я даже знаю, как бы вы могли мне помочь в этом.
– С радостью, – отозвалась Джейн.
– Вот и чудесно, что у нас есть собственные поводы для встреч, потому что Митча домой не зазовешь, – словно невзначай посетовала мать.