Текст книги "Горячий парень из леса (ЛП)"
Автор книги: Кейси Лондом
Соавторы: Джексон Кидман
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 13 страниц)
Затем он выпил свой кофе одним глотком, как будто это был стакан воды.
– Сегодня мне нужно на работу, – сказал он. – Джерри хочет поговорить об оборудовании. О моих деньгах.
– Твоих деньгах?
– Да. На последнем задании, которое мы закончили, он попытался выдать мне премию. Я отказался от нее.
– Почему?
Осирис усмехнулся.
– Милая, у меня здесь все в порядке. Я продал все. Я же тебе говорил. Хижина оплачена. Я просто оплачиваю налоги. Дело в том, что Джерри взял бонусные деньги и хочет, чтобы я стал партнером в бизнесе.
– Это здорово, – сказала я. – Си, это действительно здорово.
– Так ли это? Хочу ли я вернуться к этому?
Я с трудом сглотнула.
– Ну, по крайней мере, теперь у тебя есть опыт.
– Да, верно. Опыт.
Он замолчал. Си выглядел смущенным.
Я коснулась роз в центре стола.
– Не могу поверить, что они все еще живы.
– Да, – сказал он. – Купил их у хорошего флориста. – Он подмигнул.
Я рассмеялась.
– Конечно.
Я закончила есть и позвонила Кэлвину. Мы договорились встретиться в цветочном магазине через два часа. Я приготовилась спуститься с горы и вернуться в город.
Осирис стоял на крыльце, держа в руках кружку с кофе, прислонившись к колонне рядом со ступенями. Он потерялся в мыслях, где-то в лесу.
Я приблизилась к нему, радуясь, что могу сделать это в любое время, когда захочу.
– О чем задумался? – прошептала я.
– Сегодня.
– Что?
– Я сказал Джерри, что не смогу прийти.
– Вау. На тебя это не похоже.
– Я сказал, что встречусь с ним позже.
– Что ты должен сделать, Си?
Он посмотрел на меня сверху вниз.
– Мне нужно попрощаться.
Я ненавидела расставаться с Осирисом. Он настаивал, что не нуждается во мне. Я уважала его и любила за это, но мне так хотелось быть рядом с ним. На случай, если ему кто-то понадобится.
Но Си был упрям.
Прошло много времени с тех пор, как я вошла через парадную дверь цветочного магазина.
И вся семья была там. Кэлвин и Синди. Ким и Перси.
На секунду мое сердце немного заныло. Я завидовала им всем. Потому что у них было то, чего у меня никогда не могло бы быть.
– Вот она, – сказала Ким. – Плохишка.
– Во плоти, – ответила я.
– Привет, Лара, – сказал Перси. – Надеюсь, теперь ты меня не боишься.
– Почему?
– Из-за этого… – Перси поднял руки и согнул их. – Видишь эти пистолеты? Они спасли тебя.
– Серьезно? – поинтересовалась я.
– Больше похоже на водяные пистолеты, – сказал Кэлвин.
– Кэлвин, – возразила Синди. – Не смейся над нашим сыном.
Я рассмеялась.
– По крайней мере, ему повезло, что Тэд боится воды.
– Парни – это кучка слабаков, – сказала Ким.
– Мои уши, – произнесла Синди. – Мои бедные уши. Я скучаю по тому времени, когда вы были детьми. Беспокоясь о том, чтобы получить новейший журнал с милыми певцами бойз-бэнда.
Я подошла к стойке.
– Итак, я должна кое-что сказать.
– Сначала я, – сказал Кэлвин. Он схватил конверт и бросил его на стойку. – Это то, что мы тебе должны.
– Верно. Спасибо. Это пригодится. Вчера я также отказалась от своей квартиры.
– Лара, – начала Синди. – Что…
Кэлвин на секунду махнул рукой.
– Я хочу, чтобы ты знала, что ты часть этой семьи. Мы любим тебя. Мы заботимся о тебе. Все, что ты здесь для нас сделала. Поэтому мы разделим эту встречу на две части. Первая часть. Семейная. Синди…
– Что ты творишь? – выпалила Синди.
– Мама! – огрызнулась Ким.
– Боже, ма, – сказал Перси. – Не кричи на нее.
Я улыбнулась.
Синди кричала, потому что ей было не все равно.
– Я начинаю все сначала, – сказала я. – Я слишком сильно усердствовала с Тэдом. И посмотри, что он со мной сделал. И он поступает так с кем-то другим. Я знаю, что бросила хорошую работу. Но ты ведь тоже так поступила, когда основала это место, верно?
– Я работала менеджером в ресторане, – сказала Синди.
– Однако, это хоть что-то. Так что я собираюсь начать все сначала. Понять все. Больше никакого багажа. Я должна стоять на своем.
– Видишь, – сказала Ким. – Я не так уж сильно на нее повлияла. У нее яйца побольше, чем у меня.
– У девушек не бывает яиц, Ким, – сообщил Перси.
– О, это так мило, – сказала Ким. – Ты мог бы сдать урок здоровья восьмого класса.
– Иди к черту!
– Перси! – Кэлвин зарычал.
– Извини, – сказал он.
– Я тоже вас люблю, ребята, – произнесла я. – Все, что вы для меня сделали. Но я не могу просто… – Я взглянула на Перси. – Я не могу просто бездельничать.
– Ну, ты мне как дочь, – сказал Кэлвин. – И мне не все равно. Мне всегда будет не все равно. Я буду занозой в твоей заднице, Лара. Теперь, говоря как твой отец, ты действительно знаешь, с чем имеешь дело на этой горе?
Я почувствовала, что краснею. Никогда раньше отец не говорил со мной серьезно. Никаких разговоров о мальчиках, сексе, наркотиках, выпивке.
– Понимаю, – сказала я. – Мы сблизились, ясно? Я знаю, что все здесь думают, что Осирис какой-то урод или что-то в этом роде…
– Нет, – ответила Синди. – То, что произошло, было действительно печально. Никто по-настоящему не говорит об этом, потому что это так ужасно. Она просто исчезла. И он остался там, наверху.
– Вот именно, – сказала я. – Он знает, каково это. Как я себя чувствую. Я не выйду за него замуж. У меня не будет детей от этого горца. Окей? Я нашла того, кто делает меня счастливой. Это все, что должно иметь значение.
– Справедливо, – произнес Кэлвин. – Я и все мы хотим, чтобы ты была счастлива. Мы здесь не для того, чтобы судить.
– У тебя просто была сумасшедшая ночь, когда ты встретила его, – сказала Ким.
– И это была твоя вина, что ты подтолкнула Алекса ко мне, – сказала я.
– Прекрасно. Я возьму вину на себя.
– Но я люблю тебя за это. За заботу.
– Перси, тебе есть что сказать? – спросила Синди.
– Нет. Лара раздражает. Она плаксивая. Она совсем не хорошенькая.
– Ну, спасибо, – произнесла я.
– Он влюблен в тебя, – сказала Ким.
– Заткнись, Ким, – рявкнул Перси.
– Эй, есть одна мысль, – сказал Кэлвин. – Найди настоящую работу и собственное жилье, Перси. Тогда, может быть, ты найдешь кого-нибудь вроде Лары.
Я пожала плечами.
– Я далека от рынка, Перси.
– Просто скажи ей о покупке магазина и оставь меня в покое, – парировал он.
– Что? – уточнила я.
Кэлвин усмехнулся.
– Ну, поскольку Перси-мудак… Хорошо. Мы хотим, чтобы ты купила цветочный магазин.
Я посмотрела налево направо раз пятьдесят.
Они все просто стояли в тишине.
– Эм…
– Давай будем честными, – сказал Кэлвин. – Ким не хочет заниматься этим местом.
– Ни за что на свете, – воскликнула Ким.
– Перси…
– Да, да, – сказал он. – Я собираюсь переехать в Северную Каролину.
– В самом деле?
– Меня приняли в колледж.
– Вау. Поздравляю.
– Да, – сказал он. – Думаю, мне следует кое-чему научиться.
– Суть в том, – вмешалась Синди, – что мы не можем заниматься этим вечно. Мы поддерживали бизнес, чтобы передать его дальше. Но я больше не хочу этого делать. По крайней мере, не так.
– И ты расширила бизнес, Лара, – сказал Кэлвин. – Со всеми этими безделушками. Теми, что изготавливаешь и выкладываешь прямо на прилавок. У тебя к этому талант. Мы не собираемся бросать тебя здесь, но мы хотим, чтобы он был твоим.
– Я не знаю, что сказать прямо сейчас, – сказала я.
– Мы хотим, чтобы ты ответила «да», – произнесла Синди. – Мы не передаем тебе бизнес. Мы продаем его тебе.
– Ты – финансист, – продолжил Кэлвин. – Так что мы можем договориться, как это сделать. Получить кредит в банке. Или если понадобится, мы можем предоставить тебе личный кредит.
– Это важное решение, – сказала я. – Мне бы… Я имею в виду, говоря с точки зрения я-не-ваша-дочь, мне нужно было бы посмотреть бухгалтерские книги. Как можно за большее количество лет. Мне нужно будет увидеть налоговые декларации. Мне нужно будет посмотреть договор аренды здания. Знаю, что видела списки поставщиков, кредиторскую и дебиторскую задолженность, но мне нужно было бы сесть и…
– Скукота, – объявила Ким. – Я думала, мы собираемся отпраздновать это событие и выпить шампанского.
– Все не так просто, – сказала я.
– Вот почему я не хочу этим заниматься.
– Мне тут хорошо, – сказал Перси. – Но я ухожу. Нужно собрать вещи.
Ким вышла из-за прилавка и обняла меня.
– Я люблю тебя, Лара. Выясни, чего ты хочешь, и сделай так, чтобы это произошло. И если ты купишь это место, то я полностью ожидаю, что ты будешь держать меня в курсе, если кто-то, с кем я трахаюсь, покупает цветы для кого-то другого.
– Наша дочь, – сказал Кэлвин, покачав головой.
– Папа, – сказала Ким. – Я беременна.
– Что? – спросил Кэлвин.
– Видишь? Не так уж и плохо, правда? До тех пор, пока я не приду домой беременной и не буду знать, кто отец, гордись мной.
– Чертовски горжусь, – сказал Кэлвин.
Потом остались только я, Кэлвин и Синди.
– Ну? – спросила Синди.
– В общем, да. Конечно, я хочу этого. На самом деле мне это нравится. Для меня это удовольствие. Но это удовольствие, когда это не мое дело. Это не моя ответственность, чтобы продолжать это. Для меня это очень важно.
– Конечно, важно, – сказал Кэлвин. – Так что, что бы тебе ни понадобилось, мы сделаем это. Тебе нужны бухгалтерские книги? Это все твое, чтобы посмотреть. Все, что тебе нужно.
Синди улыбнулась. Кэлвин снял ключ со связки.
– Это ключ от задней комнаты, где мы все держим. Каждую квитанцию и транзакцию с тех пор, как мы открыли двери двадцать пять лет назад.
– Вау, – прошептала я. – Вау. Если я этого не сделаю…
– Что мы будем делать? – спросила Синди.
Я кивнула.
– Сердце подсказывает, что мы продадим, – сказал Кэлвин. – Что мы найдем способ даже ликвидировать. Обналичить деньги. Но я нутром чую, что мы продолжим. Потому что это важно для нас. И то, как ты относишься к бизнесу и цифрам, Лара, у тебя бы здорово получилось. Черт, я могу видеть, как ты открываешь другое место. Почему нет?
Я рассмеялась. – Одно дело за раз, Кэлвин. Я вроде как уволилась с работы и потеряла квартиру…
– Это то, что сделал бы любой хороший рисковый человек, – сказал он. – Если тебе нужно где-то жить, ты можешь занять спальню в гараже.
– Комнату Перси? – спросила я, скривив нос.
– Я обещаю, – сказала Синди, – когда он уедет, мы заплатим команде биобезопасности, чтобы она все там очистила.
– К черту все, – воскликнул Кэлвин. – Мы поменяем ковры, покрасим стены. Все, что нужно.
Я смеялась так сильно, что начала плакать.
Я могла сосчитать на пальцах левой руке, сколько раз слышала, как Кэлвин произносил «черт».
– Для меня это много значит, – сказала я. – Очень много.
– Подумай об этом, – произнесла Синди. – Действительно подумай об этом. Пожалуйста.
– Я так и сделаю. Обещаю.
Это был один из самых важных моментов в моей жизни.
И первое, о чем я подумала?
Я хотела позвонить Осирису и убедиться, что с ним все в порядке…
Глава 32
Тихое Прощание
(ОСИРИС)
Они выбрали небольшой мемориальный сад рядом с кладбищем. Я не был уверен в цели этого или в историях, которые хранились в маленьких садах и на мемориальных досках, разбросанных по земле.
Это было последнее гребаное место, где я думал оказаться.
Я вышел из своего грузовика и просто стоял, глядя на сад.
Что, черт возьми, я должен здесь делать?
Я двинулся по искусственной тропинке прямо в центр маленького сада. У каждого были свои цветы, безделушки, маленький забор. В нем не было тяжести смерти, как в гигантских надгробиях на кладбище рядом со мной, но все равно мне было не по себе.
Неужели все эти люди пропали без вести? Очевидно, произошло что-то достаточно трагичное, чтобы семья решила, что это лучшее место для этого.
Потом я остановился.
Справа от меня, в паре футов, я увидел ее имя.
Мила.
Я вспомнил, как она впервые назвала мне свое имя. Я пошутил с ней и сказал, Моя любовь? Моя любовь, что? К моему шоку, она рассмеялась над этой дурацкой шуткой. Она хлопнула меня по груди. Я схватил ее за руку. Затем мы оба одновременно улыбнулись. Я тут же отпустил ее, чтобы проверить, что она будет делать дальше.
Я назвал ей свое имя, и она выглядела так, словно только что попробовала лимон.
Мы смеялись, и, черт возьми, она никогда не переставала смеяться. Но я перестал. Я потерялся. Совершенно потерялся.
Я посмотрел направо, на мемориал.
Я не собиралась с этим сталкиваться. Я не собирался с ним разговаривать. Это было чертовски нереально. Это было воспоминание. Отсюда и это гребаное название.
Но я оценил.
Я все понял.
Это было место, куда я мог бы когда-нибудь отвезти Адли. И я мог бы отвести ее на гору. Показать ей каменную скамью. Иву. Вот где на самом деле было воспоминание о Миле.
Я стиснул зубы. Гребаная боль начала пронзать меня насквозь. Навязчивые воспоминания о том дне. Застрял в магазине. Намеренно. Это всегда было нарочно. Какой-то дурацкий гребаный телефонный звонок, который нужно совершить или принять. С кем-нибудь поговорить. Что угодно. Но я знал, что она поедет туда с Адли. Я знал это. Я все спланировал заранее. Я думал, что Мила доберется туда сама и просто поразится этому. Я хотел, чтобы она стояла у двери хижины и ждала меня. Чтобы я мог появиться как спаситель, человек, который был достаточно богат, чтобы купить для нее хижину.
Вот кем я был в то время.
Гребаный придурок.
– Я должен был исчезнуть, – сказал я. Я ни с кем не разговаривал. Только с собой. Только с птицами, летающими вокруг меня. – Только не ты, Мила. Я, блядь, все испортил. Но Адли – само совершенство. У нее прекрасная жизнь. Твоя сестра – хороший человек. Как и Дэйн. Даже несмотря на то, что он мудак.
Дерьмо.
Я потер лоб и повернулся, чтобы уйти.
Это было уже слишком.
Я вернулся к своему грузовику и уехал.
Что, черт возьми, от меня ожидали? Рухнуть на землю у мемориала и плакать? К черту все это. Милы там не было. Это был просто клочок травы с цветами и ее именем.
Я поехал обратно в гору и остановился у каменной скамьи.
Я вылез из своего грузовика и стоял там.
Сотни раз я стоял там, пытаясь разобраться в этом. Что она делала или пыталась сделать. Как она могла упасть. Это то, что они все предполагали. Она упала. Или просто заснула. Однажды я спрыгнул с гребня. Я немного переборщил с виски и страданиями и прыгнул. Чтобы посмотреть, смогу ли я исчезнуть. Я ударился, перекатился и врезался в дерево. Я повредил плечо, но не исчез.
– Так куда, черт возьми, ты пошла? – крикнул я.
Мой голос отозвался эхом, но ответа не последовало.
Я подошел к каменной скамье.
Я не собирался падать в обморок на каком-нибудь мемориале, как киска. Я собирался рухнуть прямо там, где Мила в последний раз была жива.
Я упал на скамейку и сжал кулаки.
Я забарабанил руками по каменной скамье.
Отпустить, забыть, двигаться дальше.
К черту все это – я хотел просто исчезнуть.
Я открыл дверь в хижину и почувствовал пустоту. Я чувствовал себя мертвым.
Я пошел на кухню и захотел выпить. Очень крепкий напиток. Когда я посмотрел на шкафчик, где стоял виски, я понял, что это плохо кончится. Чертовски плохо. Если бы я выпил виски, то пропал бы на несколько дней.
В холодильнике было пиво.
Мои мысли были прерваны рисунком, который сделала для меня Адли.
У меня защемило сердце.
Я схватил рисунок и посмотрел на него.
Я причинил ей боль. Я причинил боль твоей матери, Адли.
От этой мысли меня затошнило.
Я уронил рисунок и ударил кулаком по холодильнику. Все содрогнулось.
– Черт, – прорычал я.
Что, черт возьми, я пытался доказать? Какого хрена я пытался сделать? Стать нормальным? Иметь хорошую жизнь?
Зазвонил мой телефон, и я увидел, что звонит Джерри.
Я ответил на звонок и не дал ему возможности поговорить.
– Я уже, блядь, сказал, что не приду. Оставь меня в покое, Джерри.
Я закончил разговор.
Я швырнул телефон через всю кухню на стол.
Стол.
На столе стояли розы. Розы, которые я купил для Лары.
Лара.
Это все ее рук дело. Она ворвалась в мою чертову жизнь и выбила из колеи. Все, что я сделал, это поступил правильно и спас ее задницу от смерти. И что потом? Теперь мы были влюблены друг в друга? Что, черт возьми, это вообще значит?
Мой разум яростно метался.
Я подошел к столу и схватил вазу.
Не успел я опомниться, как сжал ее так крепко, что стекло не выдержало моего напора.
Оно треснуло в моей руке, порезав меня, стекло и вода оказались на полу. Шипы на розах укололи мою кожу, когда они упали рядом.
– Си? – спросил мягкий голос.
Я поднял глаза, желая увидеть Милу.
Вместо этого там была Лара.
– Ты в порядке? – спросила она.
Я посмотрел на свою кровоточащую руку.
Нет, я не в порядке, и я не буду жалеть о том, что произойдет дальше…
– Си?
Она, должно быть, произнесла мое имя пять раз.
Я шагнул вперед, и один из моих массивных ботинок раздавил розу. Я почувствовал, как стебель розы хрустнул, как свежий овощ. Мягкость бутонов, скользящих по полу, оставляя красное пятно, похожее на кровь.
– Что случилось? – спросила меня Лара.
– Ничего, – ответил я. – Именно это и произошло. Ничего.
– Ну, со мной кое-что случилось. Кэлвин и Синди хотят, чтобы я купила цветочный магазин. Они хотят, чтобы я…
– Купила его? – спросил я.
– Да. Они хотели передать его Ким и Перси. Но они не хотят его наследовать. С тех пор как я начала там работать, я нашла несколько способов дополнительного заработка для этого места. И все это сработало. И теперь они хотят, чтобы я его купила. Я не могу в это поверить. У меня в голове так много мыслей. Это такой огромный риск, Си. Ты понимаешь?
Я кивнул.
– Да. Это… вау. О чем ты думаешь?
– Эй, у тебя рука в крови. Ты разбил вазу?
Я посмотрел на свою руку.
– Просто порез.
Я отошел от Лары. Я пошел в ванную и встал у раковины. У меня было видение, как я прижимаю ее к раковине. Посмотрев вниз и впервые увидев ее голые ноги. Когда она застряла в хижине и ей пришлось принять душ. Все то, что она заставила меня почувствовать с того момента, как я встретил ее.
Я включил воду и сполоснул руку. Кровь закружилась и потекла в канализацию. Всего пара небольших порезов. Удивительно, как осколки стекла едва смогли порезать мою мозолистую кожу, но такая женщина, как Лара, смогла проникнуть сквозь мою кожу, в мое сердце… в мою душу.
– Си…
Я повернулся, и там стояла Лара.
– Да?
– Могу я тебе чем-нибудь помочь?
– Нет, – сказал я.
Я прошел мимо нее.
– Эй, – сказала она. – Ты ходил посмотреть…
Я застыл прямо посреди гостиной. Я взглянул на чердак. Стол. Стол, которого Мила никогда не видела. Стол, который я собирался показать ей и сказать, что пришло ее время писать книгу. Какую книгу? Да все, что она захочет. Я хотел полностью поддержать ее писательскую карьеру и позволить ей, наконец, осуществить свою единственную мечту.
– Я был там, – сказал я. – Это была пустая трата гребаного времени.
– Что? Почему?
Я снова начал идти.
Я чувствовал, что Лара следует за мной.
Конечно, она собиралась идти за мной. Мы были уже близки. Все было не так, как раньше. Она чувствовала себя достаточно комфортно, чтобы пойти за мной.
Когда я вышел на крыльцо, у меня было два варианта. Продолжить идти к лесу, чтобы скрыться от Лары. Или встретиться с ней лицом к лицу.
Я схватился за перила и оглянулся.
– Будешь до конца дня следовать за моей задницей?
– Что?
– Ты меня слышала.
– Я просто спросила…
– Возможно, не стоит этого делать.
– Ладно. Тогда я не буду. Извини. Я хотела увидеть тебя, Си. Рассказать тебе, что случилось. Я просто не могу отойти от шока. Я хотела проверить, как ты.
Я посмотрел вперед и увидел ее машину. Сумки сложены на заднем сиденье. Как будто она была какой-то студенткой колледжа, отправившейся в путь. Или кто-то пытается пробраться в хижину. В мою хижину. В домик, который я купил для Милы.
Блядь. Я облажался. Я сказал ей, чтобы она переехала. Теперь она серьезно настроена.
– Ты этого не сделаешь, – прорычал я.
– Сделаю, что?
– С сумками и прочим дерьмом, – сказал я. – Что это?
– Что?
– Ты пытаешься переехать сюда?
– Нет.
– Хорошо.
– В чем твоя проблема, Си?
– Моя проблема? Все, кто сдался. Все, кто хочет, чтобы сдался я.
– Я не понимаю…
Я оттолкнулся от перил.
– Это гребаный клочок травы. С цветами. И ее именем. Там больше ничего нет, Лара. Ничего. Это чертова шутка. Чтобы все могли пойти туда и вспомнить ее? Если ты не можешь закрыть глаза и вспомнить ее, тогда ты не заслуживаешь притворяться, что помнишь ее. Я тот, кто достаточно заботится о том, чтобы быть здесь. Искать ее. И все хотят, чтобы я остановился. Включая тебя.
Глаза Лары расширились.
– Я никогда этого не говорила.
– Это то, чего ты хочешь. Ты хочешь, чтобы я был рядом, чтобы исправить все, что ты испортила в своей жизни.
Лара ахнула. Она покачала головой.
– Ты мудак, Си.
– Совершенно верно. Бросайся словами, Лара. Я не собираюсь посещать этот дурацкий мемориал и притворяться, что все в порядке. Я не собираюсь притворяться, что время лечит. К черту все это.
– Я никогда этого не говорила, – закричала она. – Я здесь ради тебя. Я бы никогда не сказала тебе остановиться. Никогда. Сходи за картами прямо сейчас, Си. Ты и я. Прямо сейчас. Мы пойдем пешком. Мы будем искать столько, сколько тебе нужно.
– Почему? – прорычал я. – Почему тебя это волнует?
Она подошла ко мне. Я замер. Не в силах пошевелиться. Подчиняясь. К чему я не привык.
Она протянула руку и коснулась моего лица.
– Потому что я люблю тебя, Си. Со всем, что осталось от моего сердца. И я знаю, что ты любишь меня так же. Два сломленных человека… мы можем найти кусочки и превратить их во что-то целое. Нельзя отпускать. Дальше двигаться некуда. Есть только то, что перед нами. Я буду спать в своей машине. У тебя есть своя хижина. Я просто хочу тебя.
– Это настоящий я, – сказал я. – Не тот парень, которого затуманила похоть в лесу.
– Похоть в лесу? – спросила она.
– Я не буду этого делать. Кто мы такие, а? Состоим в отношениях? Ты оставляешь цветы на моем столе? Пытаешься принести сюда одежду?
– Си…
– Твой парень сбежал и трахнул другую женщину. Она забеременела от него. И ты, вероятно, уже давно знала, что все идет не так. Но никогда ничего с этим не делала. Так что не сравнивай то, что ты потеряла, с тем, что потерял я.
Она попятилась.
– Это действительно то, что ты хочешь сделать сейчас? Сравнивать?
– Это ты делаешь, сладкая. Только не я. Я мог бы оставить тебя на той скамейке в ту ночь.
– Но ты этого не сделал. Потому что у тебя есть сердце.
– Нет. Потому что я думал, что это мой шанс доказать, что я могу спасти ее. Спасая тебя, я мог бы спасти и ее. Что за хреновая мысль.
– Да. Насчет этого ты прав. Что за хреновая мысль. Можешь идти к черту, Си. Я пришла сюда не для того, чтобы вторгаться к тебе. Я пришла сюда, чтобы быть с тобой. Я пришла сюда, чтобы рассказать тебе, что произошло. Ты первый, о ком я подумала. Все, через что мы прошли. Я просто…
Я видел, как она смотрела на меня.
Я видел такой же взгляд у Милы, особенно ближе к концу. На самом деле, именно этот взгляд и заставил меня принять решение купить хижину. Моя последняя попытка исправить все, что я испортил.
И теперь это происходило снова.
– Я лучше пойду, – прошептала Лара.
– Хорошо, – произнес я.
Я не это имел в виду.
Но для меня это был способ спасти ее.
Спасти ее от себя.
Потому что мне предстояло прожить в чувстве вины всю оставшуюся жизнь.
Глава 33
Последний Спуск
(ЛАРА)
Когда Тэд ушел, я рухнула в дверях. Я сидела спиной к двери, обнимая колени, и плакала. У него хватило наглости стоять за дверью и умолять меня не расстраиваться. Умолять меня открыть дверь и поговорить.
То же самое не должно было произойти с Си.
Он хотел обвинить меня в том, что случилось с Милой? Он разозлился из-за того, что я не она? Это уничтожило все, что осталось от моего сердца. Я ни разу не предложила ему отпустить ее. Я ни разу не предложила ему прекратить поиски. Я ни разу не предложила ему забыть о ней.
Я бы никогда этого не сделала.
Но он думал… к черту то, что он думал.
Я ушла. Я собиралась поступить правильно.
Я села в машину, не проронив ни единой слезинки.
Я развернула машину, не проронив ни единой слезинки.
Я позаботилась о том, чтобы Осирис увидел, что я уезжаю, как сильная, уверенная в себе женщина. Да, вся моя жизнь была сложена на заднем сиденье машины и в багажнике. У меня не было квартиры. У меня не было работы. Все, что у меня было, – это возможность купить цветочный магазин родителей моей лучшей подруги. И мысль об этом только доказывала, насколько все это было безумно.
В моей попытке забыть Тэда и то, что он сделал, я влюбилась не в того парня. Я влюбилась в горячего парня из леса. Я думала, что мы сможем любить друг друга со сломленным безумием, которое навсегда обретет смысл.
Видимо, нет.
Я ехала и смотрела, как деревья скрывают хижину, как занавески, закрывающие солнце. Хижина скрылась из виду, что означало, что Осирис стал недостижимым. Мне стало интересно, так ли это. Я больше никогда его не увижу. А это означало, что мне придется во всем разобраться. Принять решение о цветочном магазине. Принять решение о том, где жить. Взять на себя самый большой риск в моей жизни и окунуться в это с головой. Уходя из квартиры, в которой я клялась себе так много одиноких ночей, где мы с Тэдом жили, пока не нашли дом.
Мой телефон начал звонить.
Это звонила Ким.
Я переключила ее на голосовую почту.
Мое обманутое сердце излило гнев и ревность, желая обвинить Ким во всем этом. Если бы она не заставила меня отправиться в тот поход…
Я быстро заморгала, мои глаза затуманились от слез.
Я действительно влюбилась в него. Не просто споткнулась. Черт, даже не упала. Из-за него меня словно сбросили со скалы. Потому что, когда я посмотрела в глаза Осириса, я увидела все, что видела в своих в зеркале.
Неужели это так несправедливо – хотеть этого всю оставшуюся жизнь?
Хотя, возможно, он был прав.
В его обязанности не входило спасать меня. И продолжать спасать меня.
Я издала всхлип, один из тех уродливых всхлипов плачущего ребенка. Моя голова слегка подалась вперед.
Я начала совершать поворот, после которого должен был начаться мой последний спуск с горы. Я заплакала еще сильнее, когда услышала громкий стук под моей машиной.
Достаточно громкий, чтобы я втянула воздух, включая сопли и слезы. Моя машина немного дернулась вправо, но я смогла сохранить контроль. Но мое приключение еще не закончилось. Я услышала какой-то свистящий звук, и машина начала трястись снова и снова.
Мне не нужно было быть механиком, чтобы понять, что произошло.
У меня лопнула правая передняя шина.
– Конечно, – прошептала я.
Я съехала на обочину. Я посмотрела вперед и увидела спуск с горы.
Я открыла дверцу и вышла из машины.
Обойдя, я увидела. Совершенно спущенная шина. Мне не нужно было оглядываться, чтобы попытаться понять, что произошло. Это была не какая-то гладкая асфальтированная дорога. Это была дорога, проложенная грузовиками за многие годы, усеянная зазубренными камнями. Один из них сделал это, хотя на самом деле это не имело значения.
Мой телефон лежал прямо на пассажирском сиденье моей машины. Все, что мне нужно было сделать, это позвонить кому-нибудь.
Но кому?
Осирису?
– Нет, – прошептала я.
Я не собиралась ему звонить. Не хотелось его беспокоить. Мне не следовало отпускать его одного, чтобы проститься с Милой. Цель была не в том, чтобы отпустить ее. И не для того, чтобы помнить ее. Он был там, чтобы напомнить себе о том, что произошло. И кем она была. Даже если она исчезла, потерялась, так и не была найдена, это не означало, что не должно было быть места, где ее могли бы навещать.
Почему эти слова не пришли мне в голову раньше?
Я чувствовала себя глупо. Стоя там, понимая, что я вошла в его хижину, чтобы рассказать о своих хороших новостях, в то время как он был раздавлен тем, что увидел. Разбитая ваза и розы на полу. Он сделал это сам.
Я наклонилась вперед и положила подбородок на крышу своей машины.
Я могу позвонить Ким. Кэлвину. Перси. Я могла позвать на помощь кого угодно.
Но я этого не сделала.
Я почти ненавидела себя за эти мысли, но без Осириса я ничего не хотела.
– Нет, – прошептала я.
Я не собиралась так жить. Только не снова.
Я открыла пассажирскую дверь, но быстро закрыла ее снова.
– Нет, – повторила я.
Я повернулась и посмотрела на лес.
В последний раз я чувствовала себя такой опустошенной в ночь похода. Когда я слишком напилась рома, пошла прогуляться и заблудилась. И кто мог меня найти?
Осирис.
Я не планировала, что он снова найдет меня.
Но я действительно планировала прогуляться.
Когда я сделала первый шаг в сторону леса, мой разум напомнил мне об опасности.
Мое сердце забилось быстрее.
Опасность – это хорошо. Заблудиться – это нормально.
Может быть, пришло мое время исчезнуть.
Глава 34
Она Тоже Ушла
(ОСИРИС)
Я взмахнул топором и превратил полено в растопку. Я попытался уравновесить маленькие кусочки, но они продолжали падать. Поэтому я повернулся и взмахнул топором, ударив им по дереву. Я вытащил его, и снова замахнулся. Потом еще раз. И еще.
В конце концов, я размахнулся так сильно, что он застрял.
Я отстранился и попытался отдышаться.
Затем я пошел.
Я знал, куда иду, но притворился, что просто иду наугад.
Когда я увидел каменную скамью, то пожалел, что у меня нет топора. Может быть, пришло время избавиться от нее. Разбить ее на куски и сбросить вниз. Тогда пусть Джерри принесет какое-нибудь оборудование и срубит эту гребаную иву. Я мог бы дать ей засохнуть, а потом сжечь. Смотреть, как каждый кусочек этого дерева превращается в пепел.
Как насчет того, чтобы отпустить?
Я провел рукой по неровной каменной поверхности. Я не собирался снова теряться здесь. На этот раз я сел.
Я сидел и думал.
У меня в голове была куча дерьма. Мишель всегда обращалась ко мне за помощью с Адли. Дэйн всегда будет злиться из-за этого. Адли никогда меня не забудет. Она станет старше и будет удивляться, почему живет с тетей и дядей. Даже если бы я был рядом, она в конце концов поняла бы, что я не ее отец. Даже если я помогал ее растить, я был просто… каким-то парнем.
Каким-то гребаным парнем.
Я стиснул зубы.
Я мог бы все это записать. Записать все о Миле. Хорошие времена. Плохие времена. Счастье. Душевная боль. Я мог бы рассказать правду обо всем. Все, что я знал о ней, я мог записать. Отдать его Мишель на хранение и показать Адли, когда она будет готова.
Я потер подбородок.
Это бы исполнило то, чего все от меня хотели.
Я услышал звук двигателя грузовика вдалеке. Когда я поднял глаза, то увидел Джерри, едущего по грунтовой дороге.
Я откинулся на спинку скамьи и застонал.
Он остановил свой грузовик посреди дороги и вышел. Я знал выражение его лица. Он либо наорет, либо уволит меня. Или и то и другое вместе взятое.
Чего он не знал, так это того, что, если он попытается, я надеру ему задницу.
Джерри осторожно приблизился.
– Не в настроении, – крикнул я.
– Я тоже, – ответил он. Он указал на каменную скамью. – Можно мне присесть?
– Нет.
Джерри все равно сел.
Я скривил губы.