Текст книги "Путешествие коммивояжера по продаже фаллоимитаторов (ЛП)"
Автор книги: Кевин Донайхи
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц)
Annotation
Ральф был коммивояжером по продаже фаллоимитаторов. У него был огромный выбор, и все модели были оттиснуты печатью «СДЕЛАНО НА НЕБЕСАХ». Под пристальным взглядом гигантского глазного яблока в небе Ральф ходит от двери к двери, продавая фаллоимитаторы. Он не знает, почему он продает фаллоимитаторы, но он знает, что с каждым домом и каждым странным покупателем он приближается к разгадке тайны вечного проклятия фаллоимитаторов. Кошмарная комедия о судьбе, вере и секс-игрушках. «Путешествие коммивояжера по продаже ФАЛЛОИМИТАТОРОВ» – еще одна классика Кевина Л. Дониайхи, автора "Дома домов" и "Ночи мудаков", удостоенного наград "Страна чудес". В этом издании также представлены самые зловещие и печально известные рассказы Дониайхи: "Молочное возбуждение", "Двусторонний Санта", "Косилка Хелен", "Зомби в гостиной" и "Месть живой тряпки для манстурбации".
Глава первая
Глава вторая
Глава третья
Глава четвертая
Эпилог
Молочное возбуждение
Двухсторонний Санта
Хелен Косилка
Зомби в гостиной
Месть живой тряпки для манстурбауции
Глава первая
Ральф был коммивояжером по продаже фаллоимитаторов. У него был огромный выбор, и все модели были оттиснуты печатью «СДЕЛАНО НА НЕБЕСАХ».
По правде говоря, он не был уверен, что его зовут Ральф, но он думал о себе как о Ральфе, и когда он случайно наткнулся на какую-то отражающую поверхность, он увидел того, кого представлял себе Ральфом, оглядывающимся назад. Не имело значения, был ли это на самом деле Билл, или Боб, или Том, или Тед, или Сэм, или Стив. Не имело значения, что у него вообще не было имени. Все, что имело значение, это фаллоимитаторы и его талант продавать их.
В конечном счете, он хотел делать это и быть кем-то другим, кем-то новым, не тем, кем он был раньше, или каким-то образом перестать быть им. Единственный способ, которым он мог сделать неизвестное известным, состоял в том, чтобы продолжать следовать своему пути, быть прилежным и подбирать подсказки по пути. Когда будет продан последний фаллоимитатор, время блужданий и размышлений закончится; все ответы будут раскрыты.
Этот процесс был единственным, в чем он был уверен.
Ральф шел по ровной, безликой дороге. Утреннее солнце ярко освещало его лицо, и глаз в небе не мигая смотрел на него сверху вниз. В отличие от солнца, он никогда не менял своего положения, просто держал свой большой синий шар направленным на него днем и ночью. Он старался не смотреть на него слишком часто. Это вызвало у него странное чувство головокружения, будто он вот-вот упадет, хотя глаз был над ним.
По мере того как он приближался к началу очередного квартала, его чемодан становился все тяжелее, как будто его загружали кирпичами призрачные руки. Под тяжестью его левый бок осел, и Ральф попытался протащить чемодан по тротуару.
Дома вокруг него были строгими, старыми на вид жилищами, которые, казалось, заканчивались остриями игл, верхние этажи были слишком высокими, чтобы их можно было разглядеть. Большинство из них были выкрашены в белый цвет. Просторные, но пустые деревянные передние веранды выступали на равном расстоянии от дороги, и в каждом дворе была по крайней мере одна пластиковая скульптура животного.
Ральф не стал стучаться во все двери. В большинстве случаев он просто проходил мимо, так как это были неподходящие места. Он всегда знал, как принять правильное решение.
Внезапно его шею начало покалывать. Он повернулся налево и оглядел дом напротив. Здесь трава была длиннее, чем в соседних дворах, и она колыхалась взад-вперед, как будто ее трепали штормовые ветры. Секундой позже лезвия застыли на месте, наклоненные в сторону дома.
Он постучал в выбранную дверь, и ее открыла маленькая девочка, облизывающая леденец размером с ее лицо. Ральфу захотелось взять у нее леденец и попробовать что-нибудь сладкое, но он сдержался и спросил:
– Твоя мама дома?
Она просто кивнула.
– Замечательно! Могу я поговорить с ней?
Девочка снова кивнула и убежала.
Казалось, прошло слишком много времени. Ральф уже начал думать, что девочка просто ушла, когда услышал приближающиеся шаги. Мгновение спустя перед ним появилась молодая, измученного вида женщина в фартуке, покрытом мукой, рядом с ней стояла девочка.
– Приветствую вас, мадам, – сказал Ральф. – Мне неприятно вас беспокоить, но вы выглядите как человек, которого может заинтересовать моя линейка продуктов.
– Я действительно немного занята, – она посмотрела вниз. – Дети, знаете...
Ральф не ответил, но все равно кивнул.
– Хотя я полагаю, что быть коммивояжером тоже должно быть тяжелой работой.
Ральф мысленно улыбнулся.
– Так и есть.
Она посмотрела на его чемодан.
– Итак, что вы продаете?
– Только самые лучшие фаллоимитаторы. Это мой ответ и моя гарантия.
Ее лицо обмякло.
– Самые лучшие что?
– Фаллоимитаторы, мадам.
– Не произносите этого слова! – она вцепилась в девочку. – Разве вы не видите, что здесь ребенок?
Ральф посмотрел на девочку, все еще облизывающую огромный леденец. Он помахал ей, и она помахала в ответ.
– Я не думаю, что это неуместно, – ответил он. – В конце концов, мои дополнительные предметы имеют широкий спектр потенциальных применений и не только общее, о котором вы, без сомнения, подумали.
Она нахмурилась.
– Скажите мне, как еще можно использовать ф-а-л-л-о-и-м-и-т-а-т-о-р?
– Ну, для начала, многие матери покупают их для своих детей, чтобы они играли с ними, или для изготовления игрушек для младенцев.
– Это ужасно! Вы ужасны!
– Уверяю вас, это не так. Дети просто обожают фаллоимитаторы, особенно красочные и гибкие.
Он понял свою ошибку.
– Мне ужасно жаль, мадам. Я объясню это в следующий раз.
Она закрыла девочке уши и начала громко напевать.
– Я вас не слушаю! – Кричала она между гудениями.
– Пожалуйста, если бы вы только...
Дверь захлопнулась у него перед носом. Удрученный, Ральф посмотрел себе под ноги и увидел кучу муравьев, ползущих строем по крыльцу. Их тела образовали надпись: В СЛЕДУЮЩЕМ ДОМЕ ТЫ НАЙДЕШЬ ПОДСКАЗКУ.
Ральф был сбит с толку. Почему знак не появился раньше?
Вернувшись на улицу, он обратил внимание на массивный рекламный щит. «ЭТО ПРАВИТЕЛЬСТВО», говорилось в нем, слова накладывались на группу счастливых людей, сидящих за столом для завтрака и поедающих хлопья в форме медведей под названием «Фланг-Ос». Ральф мысленно отметил это откровение и продолжил идти, пока не увидел то, чего никогда не видел, по крайней мере, пока работал коммивояжером по продаже фаллоимитаторов.
Он подбежал к автобусной остановке и плюхнулся на выветренную скамейку. Если автобус – это все, что ему нужно, чтобы сбежать, то так тому и быть. К черту продажу фаллоимитаторов.
Через несколько минут он побарабанил пальцами по левой ноге, потряс правой. Немного позже у него задрожали обе ноги, и, должно быть, прошло почти тридцать минут, прежде чем он прикусил нижнюю губу до крови. Может быть, это была заброшенная остановка. Может быть, автобусы тут не ходят.
А потом он увидел его, сначала как просто пятнышко на горизонте, которое могло быть чем угодно, а затем как большой красный двухэтажный автобус. Он подъехал и остановился. Дверь открылась, и странно знакомый водитель посмотрел на него.
Ральф схватил свой чемодан и встал.
– Притормози, – сказал водитель.
– Мне жаль. Я пойду медленнее. Я просто в...
– Нет, нет, нет. Ты неправильно понял. Я не говорю тебе садиться на борт в более медленном и, следовательно, более безопасном темпе.
Ральф искоса посмотрел на него.
– Не…?
– Нет, я говорю тебе вообще не садиться на борт.
Надежда угасла.
– Что?
– Ты слышал меня.
– Но почему? Разве я не могу просто сесть? Пожалуйста.
Водитель казался встревоженным.
– Не с этой штукой, – сказал он.
Ральф крепче сжал ручку.
– Вы не понимаете, мне он нужен! Если я его потеряю, у меня будут большие неприятности!
– Ты уверен в этом?
Ральф не был уверен, по крайней мере, не совсем. Тем не менее, он решил, что лучше всего ошибиться в сторону осторожности.
– Ты знаешь, что я не могу брать с собой пассажиров с чемоданами, – продолжал водитель, – и все же ты здесь день за днем, спрашиваешь, можешь ли ты сесть.
– Я делаю это?
– Да.
Он не хотел больше показывать, что не помнит своих последних попыток.
– Ну, э-э, я думаю, что, если я продолжу пытаться, может быть, вы передумаете и позволите мне…
– Этого не произойдет, Ральф.
Он был потрясен.
– Откуда вы знаете мое имя?
Водитель улыбнулся.
– Ты говорил мне об этом несколько раз.
Где-то сзади пассажир задал приглушенный вопрос. Когда водитель ответил и снова повернулся к Ральфу, он сказал:
– Попробуй еще раз завтра.
– Но тогда вы скажете то же самое!
Водитель вытянул шею, приподнял бровь.
– И откуда ты это знаешь?
В его словах был смысл.
Дверь закрылась, и автобус взмыл в небо, направляясь, казалось, к большому немигающему глазу.
Глава вторая
Через двадцать минут после того как Ральф покинул остановку, он нашел второй указатель, солнце так ярко освещало дом, что он почти не видел его. Как только свет померк, он увидел это место и пожалел, что не может пойти куда-нибудь еще.
Надгробия выступали из левого угла неухоженного двора, рядом с шатким, обветренным забором и как раз напротив красноглазого пластикового осла. Один камень был крестообразной формы, хотя часть была отломана. Следующий был вылеплен в виде толстого пня, срезанная ветка торчала слева по центру. На последнем—сланцевом и, по-видимому, самом старом – был изображен барельеф ухмыляющегося черепа в обрамлении гирлянд. Из-за мха казалось, что у черепа полный рот зеленых зубов.
Ральф неосознанно поскреб ногтем передний зуб, затем оторвал взгляд от могил. Изображение в темном окне казалось хмурым лицом, нахмуренным лбом и искривленными каким-то неприятным образом губами. И все же он не мог быть уверен, стоял ли это кто-то за стеклом или это была старая картина на стене внутри.
Ральф проглотил дурные предчувствия. Время взбодриться. Время обратиться к потенциальному клиенту.
Он схватил чемодан и потащил его через двор, срывая траву. Красноглазый пластиковый ослик теперь смотрел не на дорогу, а на него. Ральф быстро отвел взгляд.
Он остановился в дверях. Рекламная болтовня не приходила ему в голову естественно, даже с самыми простыми или податливыми клиентами. Произнося эти слова, он чувствовал себя искусственным, как набор механизмов и шестеренок.
Как раз в этот момент фаллоимитаторы начали пробуждаться. Он слышал их тихое, сонное бормотание, приглушенное кожей.
– Ш-ш-ш, – сказал он. – Расслабьтесь.
Фаллоимитаторы издали глухой звук. Ральф истолковал это как акт неповиновения.
– Будьте сегодня милыми! Не будьте придурками!
Еще один глухой удар. Затем третий, более громкий.
– Я сказал, не будьте придурками!
Фаллоимитаторы перестали биться, но Ральф все еще слышал, как они шепчутся друг с другом. Он не понимал их язык, но воображал, что они говорят плохие вещи о нем и его навыках продавца.
Ральф покачал головой, несколько раз повел плечами и постучал в дверь; звук эхом разносился по помещению, снова и снова, затем бумерангом вернулся к нему, и в результате раздался звук, каким-то образом более громкий, чем первоначальные стуки. В конце концов, шесть ударов прозвучали как шесть тысяч.
Седьмого стука не потребовалось. Дверь со скрипом открылась. Сразу за порогом стояла старуха с лицом, похожим на желтый пергамент. Ее волосы, выкрашенные в неестественно черный цвет, возвышались на фут над головой. На ней было строгое черное платье под шалью, которая покрывала ее спину и плечи, как паутина. Казалось, что у нее нет ног, но они должны были быть где-то под платьем.
Как только Ральф представился, от ее шеи начал подниматься дым, как будто в ее высоком кружевном воротнике курили сигары сотни крошечных мужчин. Он попытался проигнорировать это и начать свою болтовню.
– Здравствуйте, добрая леди. Меня зовут Ральф, и я коммивояжер по продаже фаллоимитаторов.
Затем он сделал паузу, ожидая, сможет ли женщина представиться или протянуть иссохшую руку для поцелуя, но она ничего не сказала и не сделала. Тонкие бескровные губы оставались плотно сжатыми. Она даже не моргнула.
Ральф продолжил:
– Сейчас вы, возможно, думаете, что такие вещи вас не интересуют, но я здесь, чтобы сказать вам, что фаллоимитаторы на самом деле являются одним из самых универсальных потребительских товаров, известных человеку. Если бы вы только...
Он остановился. Количество дыма, выходящего из ее воротника, увеличилось. Ральф едва мог разглядеть ее сквозь дым. Было неловко просто стоять на крыльце и ничего не говорить, но он счел неразумным продолжать болтовню, когда леди не было видно.
Прежде чем дым рассеялся, фаллоимитаторы снова начали бормотать. Он посмотрел на футляр.
– Заткнитесь, вы, дилдо! – Сказал он сквозь стиснутые зубы. – Я в разгаре сделки!
Ральф взял себя в руки и снова повернулся к старухе. Дым немного рассеялся, но она не подавала никаких признаков жизни, кроме того, что стояла.
– Пожалуйста, простите мою вспышку, – сказал он. – Позвольте мне просто показать вам, моя добрая леди, что я могу предложить.
Он открыл кейс, и его лицо исказилось от ужаса. Футляр был полон злых, жестоких фаллоимитаторов, подобных которым он не ожидал. Они шлепались вокруг, как десятки умирающих рыб, и все кричали, требуя воды.
Он хотел закрыть кейс, но фаллоимитатор с противоположного конца вцепился в его пальцы. Маленькие, но острые как бритва зубы впились в его большой палец.
Он выронил футляр, и фаллоимитатор, который его укусил, убежал, смеясь. Он и подумать не мог, что фаллоимитаторы способны смеяться.
– Извините, не могли бы вы… Это не займет много времени.
Старуха ничего не ответила, только продолжала дымить. Ральф отвернулся от нее и увидел, что фаллоимитатор медленно продвигается к кладбищу. Там он метался по могилам и обвивался вокруг камней. Он должен был исправить ситуацию. Никому нельзя было позволить сбежать, так как бесплатный фаллоимитатор никогда нельзя было продать.
Ральф побежал на маленькое кладбище. Остановившись там, он наблюдал, как фаллоимитатор извивается в заросшей траве и мху, он казался блаженным, пока не повернулся к нему и не зашипел.
Он попытался наброситься на фаллоимитатор, но промахнулся и чуть не разбил голову о надгробие. Неважно. Он должен был преподать этой твари урок. Протянув руку, Ральф схватил секс-игрушку, когда она изогнулась вокруг камня в форме пня. Он оскалил зубы и снова укусил его.
– Ты сукин сын! – Крикнул он.
Дилдо извивался в его руках. Ральф с трудом удерживал его. Он услышал рев осла, отвлекся, и фаллоимитатор выскользнул, забрался ему под рубашку и обвился вокруг шеи.
Он сжимался все крепче и крепче. Посыпались искры из глаз, а затем весь мир, казалось, потемнел. Ральф не мог ухватиться за фаллоимитатор, чтобы снять его с шеи. Падая, он нащупал рукой палку и схватил ее.
Фаллоимитатор взвизгнул, когда палка вошла глубоко в его уретру. Сорвавшись с его шеи, он ударился о землю. Из раны, которую ему нанес Ральф, пузырилась голубая липкая субстанция.
Схватив то, что, как он представлял, должно было быть горлом фаллоимитатора, он сжал его.
– Тебе нравится это? – закричал он. – Нравится?
Фаллоимитатор не мог ответить. Синий пластик приобрел розовый оттенок, прежде чем стать блестящим, опухшим и красным. Он обмяк в его руке, и Ральф швырнул его искореженные останки в ближайшее дерево, просто для пущей убедительности.
Повернувшись обратно к дому, он заметил, что старая курящая дама ушла, а другие фаллоимитаторы медленно вылезали из своего футляра и выползали на лужайку.
Забрав мертвый фаллоимитатор, Ральф подбежал к остальным, размахивая трупом перед ними.
– Если кто-нибудь из вас, придурков, пошевелится, я сделаю то же самое с вами, и я не буду колебаться! Вы поняли? Я убью каждого из вас до последнего, сколько бы времени это ни заняло!
Фаллоимитаторы перестали шлепаться на крыльцо или в траву, встали в очередь и вернулись к футляру. Они казались запуганными и почти успокоились, некоторые хныкали, как хорошие маленькие секс-игрушки, когда занимали свои позиции, один на другом. Но вызывающий, дьявольский красный фаллоимитатор не понял смысл его слов. Он начал шлепаться в другую сторону.
Ральф прижал мертвый фаллоимитатор к живому.
– Нет, даже не думай об этом!
Все стихло, и Ральф бросил мертвый фаллоимитатор к живым. Большинство в ужасе отпрянуло, вовсе не желая делить тесное помещение с погибшим товарищем. Ральф не думал, что это создаст проблему, по крайней мере, для него. Он просто не хотел, чтобы потенциальные потребители знали, что продукт мертв. В конце концов, все продажи были окончательными.
Он закрыл кейс. Затем несколько раз постучал в дверь, подождал, но никто не ответил.
Не прошло и минуты с тех пор как Ральф вернулся на дорогу, как он увидел еще один знак: каждое облачко на небе внезапно собралось вокруг одного-единственного дома. Это было трудно вспомнить, но в прошлом, казалось, ему приходилось довольно долго идти, иногда несколько миль, прежде чем он добирался до другого выбранного объекта. Может быть, все, что мог предложить другой дом, было перенесено в этот. Ральф надеялся, что так оно и было.
Во дворе над купальней для птиц возвышался пластиковый медведь гризли с вытянутыми когтями. Его рот скривился в усмешке. С одного зуба стекала струйка белой пластиковой слюны. Медведь должен был быть не менее двенадцати футов ростом. Проходя мимо, Ральф не спускал с него глаз.
К входной двери был приклеен лист бумаги. Буквы были выведены карандашом, слова были такими мелкими, что ему пришлось подняться на крыльцо, прежде чем он смог их прочитать.
«НИКАКИХ ГРЕБАНЫХ ПРОДАВЦОВ, ПОЖАЛУЙСТА», – гласила записка.
Ральф хотел с уважением отнестись к пожеланиям этого домовладельца. Ему хотелось развернуться и уйти куда-нибудь еще. И все же он должен был попытаться. Ему был дан знак.
Ему пришлось постучаться только один раз. Через несколько секунд он услышал приближающиеся шаги, громкий топот. Дверь с визгом открылась.
– Что вам нужно? – спросил мужчина, седой, но крепкий, лет сорока с чем-то. Из-за его взъерошенных волос казалось, что он только что встал с постели. Его щеки были покрыты щетиной. На нем был расстегнутый халат, под которым были только трусы.
Что еще больше сбивало с толку, так это повязка из того, что казалось свежевыделанной тигровой шкурой. Она закрывала один глаз, большую часть лба и левую щеку. Ральф ненавидел вид крови, и его разум вызывал образы того, что могло находиться под странной повязкой, даже когда он начал свою речь.
– Здравствуйте, сэр! Меня зовут Ральф, и...
Мужчина не дал ему договорить.
– Вы продавец? – сказал он.
Это не прозвучало как вопрос.
– М-м-м, я, э-э-э...
– Так да или нет?
– Да, сэр.
Он скрестил руки на груди.
– Я не очень люблю продавцов.
– Не волнуйтесь, – ответил Ральф, стараясь не пялиться на тигровую повязку. – Я не из тех обычных парней! Я коммивояжер по продаже фаллоимитаторов!
Мужчина, казалось, не был ни заинтересован, ни впечатлен. Его лицо покраснело и сморщилось в гримасе, похожей на ту, которую Ральф видел в окне.
– Но у меня есть все лучшие модели, эксклюзивные, и я прихожу только один раз. Если вы упустите эту возможность, ее больше не будет никогда.
Лицо мужчины не дрогнуло. Толстая вена на лбу пульсировала, натягивая повязку.
– Я парень. Зачем мне нужны фаллоимитаторы? Куда я их засуну? В свою задницу?
– Если захотите, то почему бы и нет.
Вена забилась сильнее.
– Я не очень ценю людей, которые так поступают!
Ясно, что этого парня будет трудно раскрутить. Возможно, был уместен другой подход. Ральф на секунду задумался и начал:
– Особенность моих фаллоимитаторов в том, что они не только практичны. Они также и эстетичны.
– О чем, черт возьми, ты говоришь? – Повязка начала сползать. – Это секс-игрушки, больные и извращенные!
Ральф с трудом сглотнул. Его руки дрожали, но он должен был продолжать.
– Они будут просто прекрасно смотреться поверх мантии или при свете свечи, если вы выберете полупрозрачную модель, – он пригнулся, когда со лба мужчины брызнула кровь. – Можете ли вы представить, что у вас есть такая удивительная и универсальная вещь, которую вы можете показать своим гостям?
– Мякоть твоего лица обвивается вокруг моих кулаков! Вот что я могу себе представить!
Ральф выронил футляр и поднял руки, защищаясь.
– Я... мне жаль, но у меня не было выбора! Я должен был прийти сюда! Трава мне так сказала!
– Ты принимаешь наркотики? – Его лицо было всего в нескольких дюймах от лица Ральфа. Тигровая повязка полностью спала, обнажив красное мясо и желтый гной. Его левый глаз представлял собой черную изюминку в голове. – Ты что, наркоман?
– Нет! Никаких наркотиков! Я не наркоман!
Мужчина, теперь казавшийся таким же высоким, как и вся комната, уставился на него сверху вниз.
– Хорошо! Потому что нет ничего хуже наркомана, который к тому же еще и коммивояжер!
Кровь дождем полилась на Ральфа.
– Пожалуйста, не делайте мне больно, – пробормотал он.
– Я оставил записку! – Прорычал мужчина в ответ, и теперь его нос и уши тоже начали кровоточить. – Ты же видел! Я должен избивать каждого продавца, который подходит к моей двери, понимаешь? Это принуждение!
Прежде чем Ральф успел среагировать, мужчина нанес ему апперкот в челюсть. Ральф упал на крыльцо, и мужчина начал пинать его по ребрам. Халат парня развевался взад-вперед. Его пенис подпрыгивал вверх-вниз в тандеме с яйцами в трусах.
Ральф скатился с крыльца в траву. Он быстро поднялся, чувствуя боль во рту и в боку, и увидел, что мужчина направляется к нему.
– Позволь мне закончить то, что я начал! – Закричал он, при этом каждая открытая часть его тела сменяла оттенки алого и малинового, начиная набухать.
Ральф направился к дороге.
– Я же сказал вам, что мне жаль! – Крикнул он, но мужчина, не заинтересованный в извинениях, продолжил преследование.
Его голос звучал сдавленно, глубоко и напряженно.
– Ты меня очень, очень бесишь!
Когда Ральф добрался до медведя, мужчина выскочил из-за него. Ральф подавил крик; он даже не успел удивиться, как он добрался туда так быстро. Его тело увеличилось в четыре раза по сравнению с обычным размером. Глаза выпучились, как сердитые дыни, и из толстых, похожих на веревки вен, которые громко пульсировали, хлынули красные фонтаны.
Мужчина поднял свой чудовищно большой кулак. Вместо кулака Ральфа ударили глаза, когда оба выскочили из головы мужчины.
– Вот дерьмо, – попытался сказать он, но вместо этого достиг критической массы и взорвался, разлетевшись по всему двору.
Первоначальный шок прошел; Ральф ощупал все вокруг. Его тело было цело, и каким-то чудом ничто из этого беспорядка не попало ни на него, ни на его одежду. Однако, это было повсюду, даже на некоторых других домах.
Затем он понял, что капли и брызги разбросались не случайно. Они написали подсказку, которая начиналась у соседнего дерева, тянулась от медведя до передней части дома, перелезала через забор и заканчивалась на фонарном столбе в следующем ярде.
«НЕ ДОВЕРЯЙ РЕКЛАМНЫМ ЩИТАМ», – говорилось в ней.
Ральф повторил эти слова сто раз, пытаясь сохранить их в долговременной памяти. Затем он задумался, действительно ли это имело значение. Он не помнил ничего конкретного из прошлых подсказок, только бестелесные ссылки на различных людей, группы, культы и наркотики. Возможно, все подсказки хранились в своего рода ментальном хранилище, к которому он мог получить доступ в нужное время, но, возможно, это было просто принятие желаемого за действительное.
И сколько времени прошло с тех пор, как он продал фаллоимитатор? Год? Десять лет? Сто?
Он вообще продал хоть один? Все, что он помнил, это как он обошел множество домов и постучал во множество дверей, так много, что все они сливались воедино и казались одной и той же большой дверью, которая вела в один и тот же большой дом.
Может быть, ему просто нужен был еще один знак, который привел бы его в новый дом, в лучшее место, где он не только нашел бы ключ к разгадке, но и продал бы фаллоимитатор. Чтобы найти его, ему просто нужно было продолжать идти.
И поэтому Ральф шел дольше, чем, как он думал, мог.
Может быть, он слишком сильно этого хотел или недостаточно усердно искал. Страх сказал ему, что это его вина. Он был слишком слеп, чтобы увидеть то, что должно было быть прямо перед ним. Ральф попытался отогнать эту мысль. Вместо этого она просочилась в него.
«Давай же! Просто дай мне что-нибудь, что я смогу узнать!» Глядя на глаз в небе, он представил, что тот молча насмехается над ним.
Ральф подумал о том, чтобы нарушить протокол, попробовав зайти в ближайший дом. Другая часть его чувствовала, что это может плохо кончиться, что он может быть наказан кем-то так или иначе.
Он поставил чемодан на землю. Это стало для него еще большим проклятием. Вытянув руки и спину, он почувствовал, как что-то в кармане прижалось к его ноге. Он вытащил сотовый телефон.
Интересно, но он никого не знал, кроме самого себя.
Погодите. Он совсем забыл о маме. Сейчас больше всего на свете он хотел поговорить с ней. Она была мертва уже очень давно, но это не мешало ей быть рядом с ним день за днем.
Может быть, у нее были какие-то ответы, но Ральф не мог вспомнить ее номер. В отчаянии он нажал несколько случайных кнопок на панели. К его удивлению, раздались гудки. Через три гудка кто-то поднял трубку.
Ральф сказал «привет» и услышал только колыбельную, напеваемую голосом матери. Несколько секунд назад он и представить не мог, как бы это прозвучало. Сейчас же это казалось таким теплым и знакомым. Ральф смутно вспомнил, как они с мамой что-то делали, когда он был маленьким, например, ходили в место, полное стальных клеток и злобных диких животных. Всякий раз, когда он думал о ней, у нее было пустое лицо.
Она закончила колыбельную.
– Как у тебя дела, дорогой?
– Примерно как всегда... По крайней мере, я так думаю.
В ее голосе звучала забота.
– И как именно?
Теперь ему показалось, что у его мамы всегда был способ вытянуть из него правду. Он выдохнул и заговорил.
– Я попал в плохой дом и... и я просто не хочу больше этого делать, – он остановил себя, прежде чем смог сказать плохое слово, – больше. Я хочу вернуться домой, но для этого я должен продолжать стучать в эти двери!
– Я понимаю. Ты расстроен. Но поверь мне, все не так плохо, как ты думаешь.
Он вздохнул.
– Я просто хочу, чтобы ты рассказала мне что-нибудь о том, как все было раньше. Что угодно. Это не имеет значения. Даже мельчайшая деталь поможет мне снова почувствовать себя целым.
Тишина давила на него слишком долго.
– ...например, в какой школе я учился? Какой мой любимый цвет? Где мы жили?
– Это все конфиденциальная информация, дорогой.
– Хорошо, мам, хорошо. Просто... Будучи мертвой и все такое, ты должна знать некоторые секреты.
– Это так. Но ты же знаешь, что я не могу сказать, – последовала небольшая пауза. – Но я могу сказать тебе вот что...
Его руки покалывало.
– Пожалуйста, мама! Пожалуйста, скажи!
– Это случилось давным-давно. Я была в больнице с гриппом. Врачи думали, что я могу умереть, и я чувствовала себя так ужасно, что верила им, пока не пришел Белый Человек.
– Белый Человек?
– Да, и он сказал мне, что ты, которому еще только предстояло родиться, вырастешь и станешь совершенно особым типом мужчины, коммивояжером по продаже фаллоимитаторов.
– Почему ты никогда не говорила мне об этом?
– Я говорила тебе. Ты просто не помнишь.
Ральф посмотрел на свои ботинки.
– О...
– Не волнуйся, Сынок. А пока просто знай, что тебе предназначено следовать по этому пути. Это твой Путь. Ты понимаешь?
– Да, мам, я понимаю.
– Хорошо. И никогда не садись в этот автобус. Иначе обманешь судьбу.
Он был ошеломлен.
– Как ты узнала об автобусе?
– Матери знают все. Я также знаю, что скоро тебе явится знамение, и оно сделает тебя очень, очень счастливым.
Внезапно тротуар перед ним вздыбился. Ральф прикрыл глаза, на секунду подумав, что он может обрушиться на него, как волна, но он сделал крюк вправо, пронесся через соседний двор и пересек крыльцо, где остановился у двери и замер с глухим стуком.
– Ты видишь вывеску? – спросила мама.
– Я вижу. И да, я проделаю хорошую работу. Я продам все свои фаллоимитаторы, как ты и хочешь. Но, мама...
– Что, Сынок?
Он прикусил губу.
– Могу я попросить тебя об одолжении, прежде чем ты уйдешь?
– Конечно.
– Не могла бы ты... не могла бы ты позвонить мне, пожалуйста, после того как я закончу с этим домом, просто на случай, если все опять обернется плохо?
Он ненавидел себя за то, что его голос звучал так уязвимо.
– Я постараюсь, но я не могу давать обещаний. Подходить к телефону чаще одного раза в день, когда ты мертва, нелегко.
– Я понимаю, и не нужно ничего обещать. Спасибо, мам.
– Не за что, Сынок.
Следуя по новой дороге, Ральф осмотрел выбранное имение. Внешне дом был таким же, как и все остальные, но во дворе возвышался фонтан. Из широкого основания в форме блюдца под дикими углами вылетали ржавые стальные осколки различной формы и размера. Верх заканчивался огромным соплом, из которого била черная маслянистая вода. Ральф подумал, возможно, владелец дома может оказаться художником, кем-то, кто мог бы оценить его фаллоимитаторы, купить их все и включить в свою работу.
Он постоял у двери несколько секунд, чтобы успокоиться, но, прежде чем он успел постучать, дверь медленно открылась, не со скрипом, а с механическим гудением и звуком разматывающихся пружин и скрежещущих шестерен.
Перед Ральфом стоял робот, или скорее то, что выглядело как костюм для Хэллоуина или реквизит для дешевого фильма. Его корпус представлял собой просто тусклую жестяную коробку с прорезями, ручками и датчиками на ней. Некоторые казались нарисованными. Его голова была похожа на ведро с прорезью для рта, двумя красными пластиковыми лампочками, служащими глазами, и черной точкой вместо носа. Ножки представляли собой толстые, сплетенные из проволоки пучки. Провода распутались и разделились на зубцы, которые служили рудиментарными ногами; похоже, у него не было функциональных коленей.
– Добрый день, сэр, – затем он задумался, следует ли называть робота сэр. – Меня зовут Ральф, и вы выглядите как человек, которого может заинтересовать один из моих прекрасных фаллоимитаторов.
Робот издавал пищащие звуки. Ральф воспринял это как «да».
Он поднял свой кейс в поле зрения.
– Что ж, тогда я предлагаю взять один или даже несколько сейчас, так как это единственная возможность.
Робот снова пискнул.
– Почему бы нам не зайти внутрь? Я мог бы показать вам некоторые из моих лучших образцов. Поверьте мне, когда я говорю, что фаллоимитаторы – одно из самых универсальных изобретений в мире.