Текст книги "Между прошлым и будущим"
Автор книги: Кэтрин Джордж
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц)
– Да?
– Я думала писать о Розе еще до встречи с вами, еще до того, как узнала о вашем замысле. Я не воспользуюсь вашим материалом, разве что снимком. Ну, а если вы желаете, то верну его вам.
– У меня есть похожая фотография. Храните у себя фото Генри. А я возьму на память фотографию прекрасной Розы.
Розанна покачала головой.
– Вы влюблены в прошлое, Ивэн Фрэзер.
В его глазах блеснул отсвет от фонаря над входной дверью.
– Если речь о том, что сейчас случилось, то верно: на меня что-то нашло. Однако призрак здесь ни при чем: я лишь помню, как вы оказались в моих объятиях. Вы, Розанна. Спокойной ночи.
Глава третья
Позвонив утром родителям, Розанна рассказала матери о встрече с Ивэном Фрэзером, о том, что отдала письма Генри, а он ей – письма Розы.
– Прекрасно, – проговорила Генриетта Кэри прерывающимся голосом, хорошо слышным даже на другом конце провода. – Мне не терпится прочесть их. Что ты думаешь о Генри и его письмах?
– Настоящий мужчина. Он так и не женился.
– Как грустно… Кстати, тебе понравился Ивэн Фрэзер?
– Мм… да, – замялась Розанна. – Он… довольно обаятелен.
– Ты собираешься с ним встречаться?
– Нет.
– От Дэвида была какая-нибудь весточка?
– Он, как обычно, позвонил в воскресенье. Он работает как проклятый.
– В этом я не сомневаюсь, милая. Между прочим, отец передает тебе привет.
– Как он?
– Держится молодцом. Сказал, что в следующий раз ты поедешь с нами.
После разговора с родителями дом показался Розанне пустыней. Она скверно спала после ухода Ивэна. «Всего-навсего поцелуй, – утешала она себя. – Дэвид непременно поймет». Розанна не собиралась утаивать от жениха правду, просто на подобные темы лучше говорить при личной встрече.
Несмотря на бессонную ночь, она встала с первыми лучами солнца. Впереди был долгий день. «Об этом ты и мечтала еще неделю назад, когда вкалывала на Чарли», – раздраженно напомнила она себе. Пора приступить к сбору материала для романа.
Посетив местную библиотеку, она набрала груду литературы, как документальной, так и художественной, включая воспоминания Зигфрида Сассуна [1]1
Зигфрид Лоррейн Сассун (1886–1967) – английский поэт-баталист, участник Первой мировой войны. – Прим. перев.
[Закрыть]об окопной войне. На обратном пути Розанна зашла в книжный магазин и купила экземпляр «Кровавого рассвета». Из любопытства.
Она справилась с искушением сначала прочесть роман Ивэна. Вместо этого она устроилась в саду и, желая проникнуться духом эпохи, приступила к чтению мемуаров Сассуна.
Розанна провела над воспоминаниями до позднего вечера. Читая и делая выписки, она выпила бесчисленное количество кружек чая и кофе. Почувствовав резь в глазах, Розанна решила, что на сегодня хватит. Приняв ванну и посмотрев новости по телевизору, она поднялась в спальню и взялась за книгу Ивэна.
Писал он сдержанно и в то же время проникновенно. Со страниц романа в буквальном смысле сочилась африканская жара. С самого начала Розанну увлекла судьба главного персонажа. Она настолько сопереживала женщине, которую тот любил, что у нее забилось сердце при первой же любовной сцене между ними. Она несколько часов пролежала без сна, потрясенная тем, что описанное Ивэном столь походило на то, что произошло между ними. Ее давил груз вины, и она злилась на собственную беспомощность. Ведь она выходит замуж за Дэвида Нортона!
На следующее утро Розанна опять поднялась рано. К своему удивлению, среди родительской почты она обнаружила два письма на свое имя. Одно от Дэвида, а на втором адрес был проставлен незнакомой рукой. Розанна заставила себя прочесть бодрое и полное любви послание Дэвида от первого до последнего слова и только потом вскрыла второе письмо. У нее екнуло сердце, когда она увидела подпись Ивэна. Сначала он довольно сухо благодарил за письма его дяди и за то, что она уделила ему два вечера, а в конце добавил, что он признателен Генри Мэннерзу за знакомство с внучкой Розы Норман:
«Я благодарен судьбе за нашу встречу. Вы правы, мне вчера было видение. Но то был не призрак Розы Норман. Я не смог заснуть, думая о Вас, Розанна. У меня перед глазами стоит Ваше лицо. Я помню вкус Ваших губ. Мои руки тоскуют по Вашему телу.
Ивэн».
Розанна тупо смотрела на то, что можно было бы назвать «любовным посланием». «Похотливым, а не любовным», – пренебрежительно возразила она себе. Ивэн Фрэзер не походил на бабника, тем не менее его поцелуи лишали ее рассудка… Тяжело вздохнув, Розанна сделала себе кофе, а затем отправилась в парк на пробежку. Ей надо было погасить чувства, вызванные письмом. «Умен, шельма, – с горечью подумала она. – Неудивительно, что его книги раскупаются».
На другое утро Розанна получила еще одно письмо от Ивэна. Он сообщал о том, как идет работа над книгой, и осведомлялся о ее успехах. И снова в конце послания прибавил несколько волнующих строк, приведших ее в замешательство и лишивших покоя. Девушке пришлось увеличить время пробежки, чтобы со спокойной душой сесть за работу. Она зашла к Чарли Клейтону и по факсу отправила Фрэзеру письмо с просьбой прекратить донимать ее своими посланиями.
К ее удивлению и разочарованию, он повиновался.
Больше писем от Ивэна, впрочем, как и от Дэвида, не было. Спустя неделю последний позвонил и извинился, что нет времени на письма, и пообещал, что вскоре приедет в отпуск. В субботу вечером компанию ей составили лишь телефон и роман Фрэзера. Ей было одиноко, и, что хуже всего, она чувствовала, что сильнее соскучилась по коротким и страстным письмам Ивэна, чем по повествованиям Дэвида о его жизни в Бостоне.
Повинуясь порыву, Розанна набрала бостонский номер Дэвида, но лишь услышала его голос на автоответчике. Передав привет, она повесила трубку.
Когда через некоторое время зазвонил телефон, Розанна опрометью бросилась в коридор.
– Привет, Дэвид!
– Жаль разочаровывать вас, но я не Дэвид, – проговорил низкий голос, нисколько не походивший на голос Дэвида Нортона, но тем не менее знакомый.
– Кто это? – помолчав несколько секунд, спросила она.
– Ивэн. И это вам хорошо известно, – засмеялся он.
– Здравствуйте, Ивэн. Вот сюрприз! Как вы?
– Не ожидал субботним вечером застать вас дома…
– Отчего же?
– Я был уверен, что вы где-нибудь веселитесь.
– Мои подруги разъехались.
– Из ваших слов следует, что, пока добропорядочный доктор находится в Штатах, вы избегаете компании мужчин?
– Вовсе не обязательно. Иногда я встречаюсь с друзьями по колледжу. Просто все на каникулах.
– В таком случае станет ли ваш жених возражать, если вы поужинаете со мной?
– Понятия не имею. Кроме того, вам надо спрашивать меня, а не Дэвида.
– Я вот и спрашиваю вас. И каков будет ответ?
Розанне очень хотелось сказать «да», но она ответила:
– По-моему, ваше предложение несколько неуместно.
– Почему же?
– И вы, после ваших писем, спрашиваете меня?
– Они вас обидели? Она немного помолчала.
– Н-нет. Но вам не следовало так писать мне.
– А я и не пишу с тех пор, как вы запретили. Розанна, я лишь прошу уделить мне один вечер. Я невинен, как младенец. Или вы убеждены, будто соблазнить вас – единственная цель моей жизни?
– Я не столь самонадеянна, – ответила она. – Так почему вы хотите видеть меня?
– По-моему, вы расстроены. Я хочу знать причину. Давайте обсудим ваши проблемы за ужином. Хотя, ежели вы не желаете говорить на эту тему, настаивать я не буду. А потом я доставлю вас к вашему дому без единого поцелуя в щечку.
Почему бы и нет? Розанна старалась не встречаться взглядом с собственным отражением в зеркале.
– Я согласна. Спасибо за приглашение.
Розанна надела короткое черное платье без рукавов, черные чулки «паутинка», черные замшевые туфли с пряжками и занялась макияжем. Вьющиеся волосы аккуратно перехватила на затылке черепаховой заколкой, затем пристегнула к платью золотую розу. Теперь-то ее не примут за Розу Норман. Тогда так не ходили, удовлетворенно подумала она.
Ивэн уже ждал ее, когда она пришла в ресторан. У него был усталый вид, однако при виде девушки его глаза засияли, и у Розанны сердце так и подпрыгнуло, когда он, подойдя к ней, протянул руку.
– Вы умопомрачительны! – с нескрываемым восхищением сказал он.
Розанна согласилась выпить шампанское, когда он предложил ей отметить быстрое продвижение работы над его романом.
– А как ваш?
– С переменным успехом.
– Вижу.
Смутившись от его взгляда, Розанна пожалела, что созналась в своих огорчениях. «Но не признайся я, – напомнила она себе, – сейчас бы не сидела здесь». От его присутствия она испытывала опасную радость.
– Нельзя ли отложить беседу до конца ужина? Чтобы аппетит не портить. Лучше расскажите о вашей книге.
Глаза Ивэна испытующе сощурились, однако он не стал ничего спрашивать.
– После «Кровавого рассвета» я принялся собирать материал для романа о двух товарищах. А когда прочел о том, как Генри встретил Розу, любовная линия в сюжете показалась мне достаточно важной.
– Мне не терпится прочесть ваш новый роман. – Уголки ее губ слегка раздвинулись в улыбке. – «Кровавый рассвет», кстати, прекрасная вещь. Я просто не могу оторваться!
– Неужто вы купили его? Я бы подарил вам авторский экземпляр, если бы полагал, что это вас заинтересует. – Ивэн улыбнулся. – Я не склонен навязывать никому свой труд.
– Мне не нравится просить. К тому же, боюсь, вы злитесь на меня, потому что мне захотелось писать на том же материале.
– Ну что вы, это прекрасный повод еще раз повидаться с вами. Мне казалось, что мое общество пришлось вам по душе. Однако моему самомнению здорово досталось.
– Вы приходили ко мне за материалами для книги…
– Только в первый раз, но не во второй. И вам это прекрасно известно, – промолвил Ивэн так тихо, что она едва расслышала его слова. Однако блеск в его глазах подтвердил сказанное.
– Нам лучше сменить тему, – поспешно проговорила она, отведя взгляд. – Вы смотрите новый сериал по роману Джейн Остин?
– Я ничего не смотрю с тех пор, как приступил к работе над книгой. Пока муза вдохновляет меня, я работаю до рези в глазах.
– Так и надорваться недолго! Подобный режим вреден для здоровья. И для светской жизни.
– Когда я работаю, последнее для меня не существует.
– Не прибедняйтесь. Ваша светская жизнь освещается столь тщательно, что все сразу узнают о ней. Вас частенько фотографируют с разными красивыми женщинами…
– Поймите, большая часть снимков сделана ради рекламы. За свою профессию я плачу одиночеством, ведь при таком образе жизни невозможно завязать длительные отношения. Когда я был журналистом, то сутками пропадал на работе. Последняя моя женщина отказалась быть на вторых ролях, ведь первую играл компьютер.
– В самом деле?
– Ей хотелось замуж, а я не собирался жениться, вот мы и расстались. Боюсь, что брак меня не привлекает. – Он приподнял бровь. – Ну, а вы какого мнения на сей счет?
– Весьма скучного и традиционного, – улыбнулась Розанна. – Я воспитана в ортодоксальном духе. Мы с Дэвидом всегда чтили институт брака.
– Каждому свое, – небрежно произнес Ивэн, когда к ним подошел официант. – А вот и ужин. А я ведь здорово проголодался.
Они сидели в уединенной кабинке в дальней части ресторана, от остальных посетителей их загораживали вьющиеся растения. Блюда были восхитительны, однако близкое соседство с Иваном мешало наслаждаться ими. Розанна полагала, что они будут сидеть друг против друга, но они оказались рядом. И всякий раз, когда его рука легонько задевала ее руку или его нога под столом касалась ее ноги, девушку словно током било.
Когда подали кофе, Ивэн в упор посмотрел на нее.
– Неужто вы не похвалите меня за выдержку?
– За то, что не спросили, что со мной стряслось?
– Если честно, мне хотелось наконец-то отведать приличной еды, – ухмыльнулся Ивэн.
– Вам надо питаться лучше, – укоризненно проговорила Розанна. – Поменьше готовьте в микроволновке. Выбросьте все полуфабрикаты.
– Вы говорите совсем как моя матушка. – Ивэн криво улыбнулся. – Но вы не похожи на нее.
– Разумеется, я похожа только на Розу.
– Сегодня вечером – нет. Вы прелестны, и это очень плохо. – Придвинувшись ближе и взяв ее ладонь, Ивэн заглянул ей в глаза. – Как ни странно, я не особенно привык к общению с женщинами, что бы вы ни говорили, Розанна Кэри. Кстати, как поживает преподобный доктор?
– Замечательно.
– Когда же он навестит вас?
– Как только сможет, – защищаясь, ответила она. – Он очень занят.
– И к тому же глуп, – бесстрастно проговорил Ивэн.
– Да как вы смеете? – вспыхнула Розанна. – Вы ведь совершенно не знаете его.
– Я знаю вас, Розанна. Если мужчина может оставить такую женщину в одиночестве на несколько месяцев… – Он поднял руку. – Я умолкаю.
– Полагаю, в ваших словах содержится комплимент.
– Во всяком случае, намерение было таково.
– Тогда спасибо. – Поколебавшись, Розанна уступила искушению: – Вы не очень утомились, Ивэн?
– А почему вы спрашиваете? – прищурился он.
– Не хотите заехать ко мне? Я кое-что дам вам.
– Вам же известно, что я с радостью поеду с вами. – Его пальцы сжались в кулак. – Я и так собирался проводить вас до дому, Розанна. Мне позволено спросить, что же я получу? Буду ли я искренне за это благодарен?
– Надеюсь, да, – беспечно произнесла Розанна, осторожно высвободила свою ладонь и встала. – Ну а если нет, то я оставлю это себе.
– Что бы вы мне ни дали, я буду хранить это как зеницу ока, – заверил он.
Спустя несколько минут они поймали такси. К удивлению Розанны, Ивэн на обратном пути не сделал ни единой попытки коснуться ее.
Открыв дверь, Розанна увидела, что на телефоне мигает красный огонек автоответчика.
– Проходите в гостиную, – сказала она Ивану. – Я сделаю кофе. Вам с коньяком?
– Нет, спасибо. – Ивэн кивком головы указал на автоответчик: – Вы не намерены прослушать запись? Быть может, там что-то срочное.
Розанна прошла мимо него на кухню и, налив в чайник воды, вернулась и включила автоответчик.
– Привет, Розанна, – раздался голос Дэвида. – Прослушал твою запись. Позвоню позже.
– Полагаю, отсутствующий возлюбленный, – с иронией прокомментировал Ивэн.
– Да, это Дэвид, – ответила она. – Прошу вас, садитесь. Я скоро.
Однако Ивэн прошел вслед за ней на кухню.
– Выговор у него какой-то американский. Долго он уже там?
– Полгода.
– И ни разу не приезжал?
– Нет. – Розанна, налив кипяток в растворимый кофе, вручила ему стакан. – Черный, без сахара.
– Не забыли. Благодарю. Отчего же он не едет в родные края? – не отставал Ивэн.
– Дэвид уж дважды собирался, но всякий раз в последнюю минуту что-то мешало. – Розанна, добавив себе в кофе молока, прошла в гостиную и уютно устроилась в углу кушетки. – Надеюсь слетать к нему до начала занятий в школе.
Ивэн сел рядом.
– Хватит о докторе. Давайте-ка обсудим ваши трудности.
– Дело не в трудностях, а в принятом мною решении. – Она коснулась рукой шкатулки из красного дерева, что лежала на журнальном столике. – Я передаю вам дневник Розы. Впрочем, вы, разумеется, вернете его назад, когда закончите свой роман.
Ивэн удивленно нахмурился.
– С чего вдруг?
Она печально улыбнулась.
– Все проще пареной репы. Приступив к работе над романом, я с удовольствием, подбирала для него материал. Но теперь ясно: мне не по силам создать художественное произведение. Это, по всей видимости, не моя стихия.
Глава четвертая
Ивэн взял ее ладонь.
– Вы уверены? Не хотите прочесть мне что-нибудь из написанного?
– Нет! – Она вздрогнула. – Мне неловко.
– Быть может, вы чересчур самокритичны?
– Сомневаюсь! – Нахмурившись, Розанна помолчала. – С другой стороны, ваше мнение, пожалуй, окажется полезно. Только будьте честны.
– Буду. Сколько вы сделали?
– Одну главу. Я вновь и вновь переписываю ее и уже не знаю, есть ли в ней смысл. Хотите прочесть сейчас?
– Нет. Я захвачу ее с собой. Кроме того, это прекрасный предлог снова увидеться с вами.
– Это не обязательно, – возразила она. – Вы можете вернуть мне рукопись по почте.
– Не согласен, – ухмыльнулся Ивэн. – Когда вам желательно услышать приговор?
– Я не спешу.
– Тогда завтра, – решительно промолвил он. – Загляните ко мне на чай. Или на ужин.
Розанна задумалась. Теперь, раз она отказалась от затеи с книгой, заняться в воскресенье было нечем.
– Пожалуй, я соглашусь.
– Вот и прекрасно. – Улыбнувшись, он отпустил ее руку. – А теперь, Розанна, мне надо вызвать по телефону такси и убраться отсюда.
Уже в коридоре, положив рукопись в шкатулку, он испытующе посмотрел на девушку.
– Не пожалеете?
– Нет, – подавленно проговорила она. – И вы поймете причину, когда прочтете эти несколько страниц.
Он поцеловал ее в щеку.
– Со стороны, возможно, будет видней.
Протянув руку, он прикоснулся к тому месту, куда поцеловал ее. Розанна замерла, не смея пошевелиться. Она видела, как в прищуренных глазах Ивэна запрыгали знакомые золотистые огоньки. И тут раздался телефонный звонок.
Отвернувшись, она нетвердой рукой сняла трубку.
– Привет, Рози, – сказал Дэвид. – Где ты пропадала? Прогуливалась с новым воздыхателем?
– Что ж мне остается? – помертвев, ответила Розанна.
Дэвид снисходительно рассмеялся и стал рассказывать какой-то забавный случай из своей практики. Однако Розанна потеряла нить его повествования, так как Ивэн, очень осторожно поставив шкатулку на стол в коридоре, не спускал глаз с ее отражения в зеркале. Вдруг он наклонился и поцеловал ее в затылок. Она чуть не поперхнулась.
– Ну, и что ты думаешь? – спросил Дэвид.
Розанна с испугом уставилась на трубку.
– Прости, – внезапно охрипшим голосом проговорила она. – Плохо слышно. Я не разобрала, что ты сказал.
– Ты простыла? – с тревогой спросил Дэвид.
– Нет, – с трудом выдавила она. – Повтори, что ты сказал.
Дэвид сообщил ей, что его попросили задержаться еще на один срок.
– Тут превосходная практика, Розанна, – как бы извиняясь, прибавил он. – Жалко упускать такую возможность.
– Так не упускай.
– У тебя точно все в порядке? Ты какая-то странная.
– Просто я далеко. – Розанна зачарованно смотрела в зеркало, из которого прямо на нее глядели миндалевидные глаза.
В дверь позвонили. Ивэн, прошептав: «Завтра в четыре», подхватил шкатулку и вышел на улицу.
– Что это за шум? – спросил Дэвид.
– Приехало такси. Меня навещала подруга. Помнишь Максин? – с виноватой поспешностью ответила Розанна.
– Стало быть, не новый воздыхатель, – поддел Дэвид.
Розанна откинула волосы назад. Она была счастлива, что он не видит ее лица.
– А ты не можешь сначала приехать домой?
– Пока нет. Попозже, может быть…
– Тогда я могла бы приехать к тебе, – предложила она.
Пауза.
– Великолепная мысль, Рози.
– С нетерпением жду встречи. Не работай чересчур много.
– Не буду. В прошлые выходные я даже побывал на рыбалке. Чудесная штука! Тебе бы понравилось.
– Я рада, что ты там развлекаешься.
– Рози, у тебя в самом деле все в порядке? Ты не заболела?
– Я чувствую себя превосходно, – заверила она.
– Ну, смотри. Я скоро позвоню… Как только разделаюсь с делами.
– Обязательно позвони. Спокойной ночи, Дэвид.
Розанна была уже в постели, когда телефон вновь затрезвонил. Вздохнув, она выскользнула из постели и пошла в спальню родителей. Опять Дэвид. Вероятно, хочет знать, нет ли у нее температуры.
– Я разбудил вас?
Розанна растерялась. Меньше всего она ожидала услышать голос Ивэна.
– Да.
– Я подумал, что мне следует извиниться за то, что мешал вашему разговору с доктором.
– Вы не мешали.
– Скоро он возвращается?
– Нет.
– Когда он приедет, вы сразу же выйдете за него замуж?
– Нет. Каждому из нас сначала надо занять свое место под солнцем.
– В ваших словах нет страсти.
– Зато есть рассудительность.
– А как вы объяснили ему звонок в дверь?
– Сказала, что за подругой приехало такси.
– Но вы не сказали, что той подругой был я.
– Нет.
– Розанна, обещаю: завтра я буду вести себя как истинный джентльмен. Честное скаутское!
– Не могли бы вы подготовить это заверение в письменном виде?
– Ваш вопрос означает согласие? – тут же спросил он. – Вы придете?
Она заставила его подождать одну или две секунды, но в конце концов произнесла «да», чего, собственно, он и добивался.
– Как вы скупы на слова, Розанна.
– Вы, судя по всему, не читали моего шедевра, – засмеялась девушка.
– Нет, еще не удосужился. Утром я отдамся ему весь. А сейчас я только хотел удостовериться, что вы не передумали насчет завтра. Спокойной ночи.
Утром Розанна позвонила родителям. Затем хмуро оглядела содержимое гардероба. «А чего это мне перед ним красоваться?» – вдруг подумала она. Июньское солнце так и палит. Единственное, чего не видел на ней Ивэн Фрэзер (не ехать же за остальными вещами на квартиру), – это длинная гофрированная юбка из хлопка с кремовыми розами на темно-синем фоне и матроска.
Судя по выражению глаз Ивэна, он одобрил ее наряд.
– Красивая и пунктуальная, – проговорил он, распахивая дверь. – Бесподобное сочетание. Добро пожаловать, Розанна.
– Благодарю. – Она с интересом огляделась вокруг. – Здесь очень мило.
Винтовая лестница делила комнату надвое. На одной половине находились круглый стол, стоящий на потертом персидском ковре, и два дивана, накрытые льняными покрывалами. Другая половина комнаты была обставлена еще более скудно: два кожаных кресла и телевизор. Всю остальную площадь занимали книжные полки.
– А там, – Ивэн кивнул на дверь в дальней части комнаты, – кухня и… микроволновка. Хотите чаю?
– Попозже. – Розанна присела на один из диванов. – Вы прочли мою рукопись?
Ивэн устроился напротив нее.
– Да, – произнес он. – И она не так ужасна, как вам кажется.
– Однако и не шедевр, верно? – с мрачным видом промолвила она.
– Нет, если вы ставили своей целью сочинить романическое произведение. Стиль хорош, но недостает эмоциональной напряженности. Ваше творение больше напоминает эссе, чем роман.
– Знаю. Грустно, не так ли? Впрочем, спасибо за добрые слова. – Она вздохнула. – Дописав главу, я поняла, что не создана для литературного творчества.
– Возможно. Однако не отказывайтесь от дальнейших попыток. Кстати, вы можете использовать ваши таланты в другой сфере. Хотите?
Она настороженно взглянула на него.
– А что надо делать?
– Даже прочитав одну-единственную главу, я понял, что вы провели весьма основательную работу. Хотите помочь мне со сбором материала?
Розанна с удивлением посмотрела в его напряженные глаза.
– Разве вы еще не завершили черновую работу?
– Я постоянно сверяюсь с источниками. – Ивэн склонился ближе. – Но мне удобнее просто записывать то, что приходит в голову. А вы могли бы читать черновики, исправлять их и проверять фактические данные, и когда мне потребуются дополнительные сведения, а со мной это неизменно происходит, вы бы сберегли мне массу времени, разыскивая их для меня.
Розанна думала недолго.
– Значит, вы хотите, чтобы я работала здесь?
– Вас это стеснит?
– Полагаю, нет. – Она настороженно поглядела на него. – Но вы же пишете, не считаясь со временем.
– Я не стану требовать от вас подобного усердия, – быстро проговорил он. – Вы можете работать с девяти до шести или как вам заблагорассудится. Уделив мне хоть сколько-нибудь времени, вы облегчите мне ношу. На носу срок сдачи рукописи в издательство, и меня подгоняют. Естественно я заплачу вам.
– При чем тут деньги?! – возмутилась Розанна.
– Вы пока подумайте, а я заварю чай.
– Помочь?
– Помнится, последнее место работы именно этим вас и не устраивало, – ухмыляясь, заметил Ивэн. – Осваивайтесь тут потихоньку, пока я поджарю булочки.
– Поджарите булочки?
Он отправился на кухню, а Розанна погрузилась в глубокие раздумья. Ивэн был прав. Ей пришлось по душе предложение собирать материал для книги. Однако она сомневалась, разумно ли много времени проводить в обществе Ивэна Фрэзера. Ей нравилось его общество, но в этом-то и таилась опасность.
Ивэн вошел в комнату с большим подносом.
– Я шутил насчет выпечки. Однако сделал тосты. Мама дала мне ореховый торт, есть бутерброды с паштетом из анчоусов и огурцами.
Розанна с изумлением взирала на полный поднос.
– Боже мой, мистер Фрэзер! Я поражена.
– Сегодня меня посетила блестящая мысль заварить чай. Только, прошу, не смешивайте совращение и бутерброды с огурцом.
Розанна хихикнула.
– А с чем его смешивать?
Ивэн надкусил бутерброд.
– Никогда не предпринимал попыток соблазнить женщину, поэтому не знаю.
Через полчаса, отнеся пустой поднос на кухню, Ивэн с решительным видом сел рядом с Розанной.
– Мне надо кое-что сказать вам, прежде чем вы решите судьбу моего предложения.
Она с опаской поглядела на него.
– Звучит угрожающе.
– Вовсе нет. Если я пообещаю вам, что буду помнить о вашей привязанности к отсутствующему доктору, черт его подери, тогда вы ответите «да»?
– Да, я соглашусь, – бесхитростно ответила она, и Фрэзер победоносно посмотрел на нее.
– Когда вы сможете приступить к работе?
– Завтра, если вам удобно.
– Конечно, мне удобно. – Он задумался. – Знаете, если установить еще один компьютер, дело пойдет быстрее.
Розанна с восторгом согласилась. Она поднялась наверх вместе с Ивэном, чтобы взглянуть на его кабинет. Там помещался только большой стол, на котором стояли компьютер, принтер и факс. Стены были увешаны книжными полками. Еще больше книг лежало на полу.
– Если вы поставите еще один компьютер, куда вы уберете книги? – озадаченно спросила она.
– Вниз, сложу возле телевизора. Полагаю, ко вторнику я управлюсь. А пока, – с растущим воодушевлением сказал Ивэн, – вы можете сделать для меня кое-какую черновую работу.
Наклонившись, Розанна принялась просматривать книги.
– Кое-что я уже читала: Сассуна, Ремарка и так далее. А эти можно взять с собой?
– Я бы предпочел, чтобы вы читали здесь, Розанна.
– Хорошо. Утром я приду.
– Вы спешите?
– Почему вы спрашиваете? Хотите, чтобы я приступила к работе немедленно?
– Конечно, нет. – Улыбнувшись, Ивэн отпустил ее руку. – С завтрашнего дня между нами установятся чисто деловые отношения. Но сегодня вечером давайте побудем просто… друзьями. Поужинаем вместе?
Розанна посмотрела на него. «У меня уже вошло в привычку соглашаться с Ивэном Фрэзером, – подумала она. – Впрочем, я не одна такая. И об этом стоит помнить». Однако ее вовсе не прельщало провести вечер одной в пустом доме или, заглянув к подруге, узнать, что той нет дома.
– Спасибо за приглашение, – наконец проговорила она. – Вы сделаете заказ на дом из ресторана или мне самой придется готовить ужин?
– Ни то и ни другое. – Ивэн самодовольно улыбнулся. – Я кое-что купил сегодня на тот случай, если вы соблаговолите отужинать со мной.
Розанна почувствовала себя польщенной столь явным желанием Ивэна побыть в ее обществе. Она прекрасно сознавала, что его помыслы идут дальше, однако интуиция подсказывала ей: Ивэн Фрэзер – воспитанный человек и, поскольку она дала ему понять, кем для нее является Дэвид, будет придерживаться приличий.
– Но я должна вернуться домой пораньше, – предупредила она, когда они спускались вниз. – Не забывайте: завтра я начинаю работать.
– Кстати, – живо откликнулся он, – нам надо обсудить денежный вопрос.
– А надо ли?
– Надо. Сколько Клейтон платил вам?
Когда Розанна назвала ему почасовую ставку, Ивэн без разговоров удвоил ее.
– Но это слишком много, – возразила девушка.
– Уверяю вас, вы отработаете все до последнего пенни, – заверил он. – И не тревожьтесь: когда я пишу, обед мне доставляют из ресторана, ко мне дважды в неделю приходит уборщица, а мои рубашки утюжат в прачечной.
Розанна улыбнулась ему, и в ее глазах запрыгали чертики.
– В таком случае мне только и остается, что готовить кофе по вашему вкусу.
Они уселись напротив друг друга. Ивэн в общих чертах принялся излагать, что он уже написал и как дальше будет развиваться сюжет.
– Разумеется, не всегда все идет по плану. Случаются и неожиданные повороты: персонажи оживают и творят такое, что меня оторопь берет.
Розанна завороженно слушала его глубокий голос с хрипотцой. Воодушевление Ивэна было заразительно.
– Завидую я вашей способности творить нечто новое. Как это прекрасно! – помолчав, молвила она. – И мне льстит, что вам захотелось привлечь меня в помощники. А что, если ничего не получится?
Он нахмурился.
– Вы о сюжете?
– Нет. О себе. Не стеснит ли вас мое присутствие?
Ивэн уверенно помотал головой.
– Ваше пребывание в моем доме принесет лишь пользу. – Он улыбнулся. – А в некотором отношении даже будет вдохновлять.
– Оттого что я похожа на Розу?
– Нет! Потому что вы – Розанна.
Ее сердце учащенно забилось. Но Ивэн поднял руки.
– Обещаю, что, как только мы приступим к работе, вы больше не услышите от меня подобных слов. – Он вскочил на ноги. – Если вы настроены уехать пораньше, то мне следует поторопиться с ужином.
– Я помогу…
– Ни в коем случае! Соглашением это не предусмотрено.
– Оно войдет в силу лишь завтра, Ивэн. Я не умею сидеть сложа руки. Если у вас есть продукты, то я неплохо готовлю салаты. Покажите мне свои припасы.
Ивэн сдался с видимым облегчением.
– Какая вы энергичная барышня!
– Завтра вы будете этому рады.
– Я рад уже и сегодня вечером, – заверил он ее и распахнул холодильник.
Вынув две упаковки готового филе из лосося, Розанна одобрительно кивнула. Потом извлекла на свет божий овощи для салата, копченую грудинку и пару яиц.
– Есть еще овощи?
Ивэн достал несколько небольших картофелин, молодую, бледного вида морковь с хвостом и сверкающие стручки молодых зеленых бобов.
Глаза у Розанны вспыхнули.
– Ух ты! Где вы достали такое богатство?
– Говоря по правде, получил в подарок.
– Везет же людям! – Розанна, выбрав несколько стручков, велела ему полущить их. – Можно пошарить в кладовке?
– Бог в помощь! Я думал, вы не любите готовить.
Розанна достала банку с анчоусами и бутыль с дорогим оливковым маслом. Затем налила в две кастрюльки воды.
Ивэн с интересом наблюдал за ее действиями.
– Что у нас будет на ужин?
– Салат, – промолвила она, опустив в одну кастрюльку яйца, а в другую – бобы.
– Ваши слова пробуждают аппетит. Я порежу хлеб.
Взяв лимон из фруктовой вазы на кухонном столе и смешав сок с оливковым маслом, Розанна принялась поджаривать нарезанную ломтиками грудинку. Когда они покрылись корочкой, она смешала их с вареными бобами, приправила соусом, добавила разрезанные на четыре части крутые яйца, а сверху положила в ряд анчоусы. Потом Розанна украсила филе из лосося овощами.
– Получилось два блюда, – проговорила она. – Надеюсь, вам придется по вкусу.
– Превосходно, – почтительно произнес Ивэн несколько минут спустя. – Если я буду платить вам дополнительно, вы согласны готовить мне подобные яства каждый день?
– Ни за что, – промолвила она, намазывая маслом толстый ломоть хлеба. – Меня на кухне редко посещают гениальные мысли.
– Когда добропорядочный доктор приезжает в Соединенное Королевство, – спросил Ивэн, потупив взор, – он останавливается в вашей квартире?
– Нет.
– Вы когда-нибудь жили вместе?
Розанна помотала головой.
– Нет, хотя я и знаю Дэвида много лет. Он учился в школе вместе с моим братом.