Текст книги "Доказательство любви"
Автор книги: Кэтрин Джордж
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 7 страниц)
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Коннах нетерпеливо ждал Эстер на лоджии.
– Наконец-то! Лори уговорила тебя почитать ей?
– Нет, она слишком устала, – улыбнулась девушка. – Когда я закончила прибираться в ее комнате, она уже заснула.
– Тебя долго не было. – Коннах подвинул для нее стул. – Я уже подумал, что ты тоже решила пойти спать.
– Я бы не ушла, не пожелав спокойной ночи.
– Мы же договорились звать друг друга по имени, Эстер. А я еще ни разу не слышал этого от тебя.
– Мне сложно.
– Почему?
– По очевидным причинам.
– Как ты называла своих последних нанимателей?
– Лео и Джулия, – призналась девушка. – по там все друг друга звали по имени.
– Как и у меня дома. С этого момента зови меня Коннах, если не хочешь, чтобы я обращался к тебе мисс Ворд. – Коннах улыбнулся. – Расслабься, Эстер. Это же отпуск. Оставь все заботы и рутину на площади Элбони.
Эстер не смогла не рассмеяться.
– Я слишком мало жила там, чтобы называть мои обязанности рутиной.
– Так-то лучше. Улыбайся чаще! Выпей вина. Почему бы и нет? – подумала Эстер.
– Спасибо.
После небольшой паузы Коннах поинтересовался, что она планирует делать завтра.
– Местные магазины будут закрыты в воскресенье, но мы могли бы съездить куда-нибудь, если хочешь.
– Мне кажется, день ничегонеделанья пойдет Лори на пользу после сегодняшнего путешествия. Пусть позагорает и поплавает, посмотрит кино или поспит днем, когда самая жара. А если ей захочется подвигаться, я отведу ее на прогулку вечером, когда станет прохладнее. В понедельник ты мог бы отвезти нас в деревню и выпить кофе, пока мы с Лори пройдемся по магазинам.
– Я пойду с вами. А после угощу вас ланчем где-нибудь.
– Спасибо. Лори будет в восторге. – Как и я, домыслила Эстер. – Кстати, если захочешь поработать, только скажи, я займу чем-нибудь Лори.
– Не могу даже подумать об этом сейчас. Это место создано для ленивого отдыха.
– Ты уже бывал здесь?
– Дважды. Но оба раза в доме было полно родственников Андерсонов и их друзей. Весело, но никакого покоя. – Он взглянул на Эстер. – Я присоединюсь к вам с Лори завтра. И поплаваю с вами.
Девушке очень понравилась такая программа. Даже плавание.
– Скажи-ка, – неожиданно спросил Коннах, – почему между твоей прошлой работой и следующей образовался такой перерыв?
– Так случайно вышло. Когда Лео и Джулию пригласили на новые роли в Лос-Анджелес, я быстро нашла работу в Йоркшире. Но Херрики уехали в Америку раньше, чем было запланировано, а ребенок Руферфордов появится только в начале октября, так что временная подработка оказалась идеальным вариантом.
– А ты не хотела поехать в отпуск перед началом новой работы?
Эстер помолчала.
– Меня пригласили поехать на юг Франции, но путешествие сорвалось в последний момент.
– Что-то не так?
– Друг, который пригласил меня, не смог поехать.
– Почему?
– Получил работу и едва успел извиниться, прежде чем сел в самолет и улетел за своей славой и состоянием.
– И ты поэтому так расстроена, Эстер?
– Только из-за несостоявшегося отпуска!
– Говоришь, за славой? Значит, это актер? Я его знаю?
– Он играл психопата в недавнем триллере. Это младший брат Джулии…
– Как его имя?
– Кейр Макбрайд.
– Не слышал о нем.
– Он придет в негодование, если узнает об этом.
– Он красивый?
– Очень. Они с Джулией похожи. У обоих большие голубые глаза и ангельские лица.
– Вы давно знакомы?
– Три года. Время, что я работала у его сестры. Он приезжал погостить у них, когда брал небольшие отпуска. Лео и Джулия часто разъезжали, так что Кейр проводил почти все вечера в моей компании. Мы так хорошо ладили, что он пригласил меня сопровождать его во Францию. А потом он получил предложение, которое делают раз в жизни, и уехал. И отпуска не вышло.
– Ты увидишься с ним еще? – поинтересовался Коннах, ощутив неожиданное желание разукрасить ангельское личико этого актеришки.
– Сомневаюсь. Если Кейр добьется успеха – а он добьется, потому что отличный актер! – то получит еще больше предложений. Так что вряд ли он когда-нибудь вернется в родной город. – Эстер замолчала. – У нас не было романа. Я всего лишь составляла ему компанию по вечерам.
– Но если бы ты поехала с Херриками в Лос-Анджелес, то могла бы видеться с Макбрайдом. Почему же ты отказалась?
– Это слишком далеко от моей семьи. И потом… так я познакомилась с тобой и Лори.
– Нам очень повезло. Ты так много для нас делаешь, что мне следовало бы платить тебе намного больше.
– Отпуск в таком доме – уже отличная доплата. И мне очень нравится присматривать за Лори. Иначе я выбрала бы себе другую работу, Коннах…
– Ну, наконец-то ты назвала меня по имени, – улыбнулся мужчина.
Эстер отчего-то очень смутилась.
– Интересно, как там Сэм…
– Я звонил ему, пока ты укладывала Лори. В доме все хорошо, он как раз собирался в бар пропустить рюмочку. Я думал, Сэм предпочтет заграничный отпуск, но, служа в армии, он достаточно поездил по миру. Поэтому сейчас он предпочел тишину и покой на площади Элбони.
– Мне он тоже так сказал. – Эстер зевнула.
– Ты устала. Жаль терять такую компанию, но думаю, тебе пора в постель, Эстер.
– Я занесу бокалы в кухню по пути. Спокойной ночи.
– Спокойной ночи, Коннах, – поправил он,
– Спокойной ночи, Коннах, – повиновалась девушка.
– Так-то лучше, – произнес он с чарующей улыбкой.
Следующий день провели, как и планировали, – купались, читали или просто валялись на солнышке. Коннах присоединился к Эстер и Лори за утренним купанием, потом ушел к себе, чтобы позвонить матери. Женщина заверила, что чувствует себя намного лучше, и попросила к телефону Лори.
Коннах помахал дочке с балкона, и та бросилась наверх, чтобы рассказать бабушке о том, как ей хорошо на вилле с папой и Эстер.
– Лори очень счастлива, Коннах, – заключила его мать, когда мужчина снова взял трубку. – Мисс Ворд, очевидно, отлично справляется со своими обязанностями.
– Настолько, что не могу представить себе, как она уйдет от нас.
– Но Лори скоро в школу. А к следующим каникулам, даст Бог, я сама смогу присмотреть за внучкой.
– Ну, разумеется, мама. Береги себя. Я позвоню завтра.
Коннах снова вышел на балкон и посмотрел в сторону бассейна. Эстер загорала на шезлонге под зонтиком и слушала, как Лори вслух читает ей книгу. Коннах и не подумал о книгах, но Эстер все предусмотрела. И Лори читала без пререканий. Она сделает все, что попросит Эстер. Эта мысль взволновала его. Нахмурившись, мужчина потер подбородок. Лори была так же привязана к Элис, но у нее не возникло проблем, когда та вышла замуж…
Ситуация с Эстер иная. Девочка осознанно привязалась к ней и будет очень скучать, когда та уедет. Как и он, черт возьми!
Коннах убрал телефон и спустился, чтобы сказать Флавии, что на завтра она может быть свободна. Итальянка обрадовалась, сообщив, что сможет навестить племянницу. Потом Коннах вышел к бассейну и рассказал Лори о завтрашних планах.
– Здорово! Я куплю открытки и пошлю их бабушке, Мойре и Роберту, Хлое и Сэму. Пап, у меня в горле пересохло. Я так много читала, что захотелось пить…
– Я принесу лимонада.
– Я сама, – улыбнулась Лори. – Заодно потренируюсь говорить по итальянски с Флавией.
Коннах присел на ее место рядом с Эстер.
– Она растет у меня на глазах. И это пугает. И разве ей можно называть твоих родителей по именам?
– Они сами предложили.
– Ладно. Кстати, я отпустил Флавию на завтра.
– Я все сама приготовлю.
– Нет необходимости. Купим что-нибудь в Греве.
– Ты так делал, когда твоя мама сопровождала тебя?
– Мамины представления об отдыхе сводятся к программе «все включено» в отелях Уэльса. Она не любит перелеты. И мы никогда нигде не задерживались больше чем на десять дней.
– Но Лори рассказывала, что в прошлом году была во Франции.
– Это школьная поездка. Мама не одобряла, но я не мог отказать Лори. Тем более у нее не такие большие требования. Со временем все изменится.
– Не беспокойся. Думаю, Лори прекрасно понимает, какие границы не стоит переступать.
Малышка снова прибежала к ним, чтобы сообщить, что ланч будет готов через десять минут.
– Как ты поняла, что сказала Флавия? – поинтересовался Коннах.
– Я уловила смысл некоторых слов. Флавия сказала, что ланч будет готов в «меццоджорно». Это полдень, а до полудня осталось десять минут. Флавия приготовила спагетти с вкусным красным соусом. Она дала мне попробовать. А на ужин сегодня «поло пармиджана». Это какая-то курочка. Ее нужно будет только разогреть. Пахнет вкусно.
– Вот так надо учить иностранные языки, – усмехнулся Коннах.
Эстер встала.
– Ладно, Лори, пора помыть руки перед едой.
– Иногда ты говоришь, прямо как Элис, – заметила девочка, когда они проходили по саду. – Хотя ты на нее не похожа. Элис милая, но не такая стройная, как ты. Зато она улыбчивая.
– А я нет?
Лори оглядела Эстер, пока они поднимались по ступеням.
– Когда ты улыбаешься, у тебя лицо светится. Это очень заметно, потому что улыбаешься ты редко. А еще ты пользуешься косметикой и духами, у тебя здоровская стрижка и красивая одежда, как у мамы Хлое. И ты молодая. Миссис Пауэлл говорила, что Элис повезло, что она нашла мужа в ее возрасте.
Бедняжка Элис, подумала Эстер.
– И сколько же Элис лет?
– Больше тридцати, я не знаю точно. – Обе вошли в ванную. – А сколько тебе лет, Эстер?
– Двадцать семь. И я голодна как волк, так что давай поторопимся.
После потрясающего ланча все трое вышли на лоджию посидеть на свежем воздухе.
– Одному богу известно, как мне не хочется, но я должен немного поработать сегодня, – объявил Коннах, зевая.
– А я бы поспала, – удивленно заключила Лори.
– Тогда почему бы тебе не передохнуть в постели и оставить Эстер в покое на пару часов?
– А потом мы поплаваем, – пообещала девушка.
– Ладно. – Малышка встала. – Я сначала почитаю. Не ходи со мной, – разрешила Лори, заметив, что Эстер поднялась.
– Я тоже хочу почитать у бассейна.
– Ложись под зонтик, – посоветовал Коннах.
– Элис не могла сидеть на солнце, она всегда краснела как рак, – заметила Лори, когда обе поднимались в свои комнаты. – А ты не краснеешь.
– Это гены. От папы мне досталась смуглая кожа. Ладно, когда поспишь, надевай бикини и спускайся к бассейну.
– А у тебя есть бикини?
– Да.
– Надень сегодня!
– Посмотрим.
– Ну пожалуйста, Эстер. Уверена, тебе он очень идет.
– Я подумаю, Лори. А сейчас ложись отдыхать.
В своей комнате девушка переоделась в бирюзовый бикини, купленный для Франции. Она оглядела себя в зеркало и подумала: почему нет? Затем она облачилась в саронг, подходящий к купальнику, взяла книгу, шляпу и солнечные очки и пошла вниз, по дороге поблагодарив Флавию за чудесный ланч.
Девушка легла под зонтик и открыла книгу, которую начала читать вчера в постели. Ей нравилась ее прохладная просторная комната с большой кроватью, но сон ее был беспокойным. Звуки, доносящиеся с улицы, мешали расслабиться, как и знание того, что Коннах сидит на лоджии в одиночестве…
Эстер с головой погрузилась в роман, когда увидела тень на страницах. Она подняла голову и улыбнулась в ожидании увидеть Коннаха. Но ей в ответ улыбался незнакомец. Симпатичный итальянец, кстати.
Эстер подскочила, прикрывшись саронгом.
– Perdoneme. Я напугал вас, – извинился мужчина. – Я думал, что вы синьора Андерсон. Разрешите представиться. Я Пьер Луиджи Мартинелли.
– Эстер Ворд, – отозвалась девушка. – Как поживаете?
– Piacere. Вы здесь в отпуске?
– Да, – ответила Эстер, испытав облегчение, когда заметила приближающегося к ним Коннаха.
– Привет, Луиджи. Не знал, что ты здесь.
– Коннах, соте estai! – Мужчины пожали руки. – Я только что приехал. Остановился в Кастелло ненадолго.
– Ты уже знаком с Эстер?
– Да, мы познакомились, – улыбнулся девушке Луиджи. – Андерсоны здесь?
– Нет. Только я, Эстер и Лори. – Коннах взял Эстер за руку. – Дорогая, будь ангелом и попроси Флавию сварить кофе, хорошо?
Дорогая? Девушка собрала вещи.
– Заодно разбужу Лори.
Радуясь, что саронг прикрывал большую часть тела от пытливого взгляда итальянца, Эстер быстро пошла в дом и объявила Флавии, что у них гость.
– Caffe, per favore, Flavia, per синьор Мартинелли.
Имя произвело на горничную странное впечатление.
– Il Conte? Maddonnina mia – subito, subito! – Флавия поспешно начала собирать поднос, уставив его лучшим фарфором Андерсонов.
Эстер улыбнулась и пошла будить Лори. Но девочка уже переодевалась в купальник.
– У твоего папы гость, так что накинь сверху парео. Я скоро приду, только переоденусь.
– Но ты обещала поплавать со мной!
– Попозже, а пока мне нужно одеться.
– Разве это обязательно? – Лори с восторгом смотрела на бирюзовый бикини.
– Да. Спускайся и поздоровайся с гостем, если хочешь. Я присоединюсь к вам через пять минут. Флавия готовит кофе для гостя. Может быть, поможешь ей?
– Ну ладно. Но не задерживайся.
Эстер со скоростью света переоблачилась в белый топ и шорты. Слово «дорогая» никак не шло у нее из головы. Девушка добавила к своему наряду солнцезащитные очки и золотые сандалии и спустилась в кухню, где Флавия рассыпалась в извинениях, что печенья, приготовленные на десерт к ужину, подала с кофе.
– Non importa, – махнула рукой Эстер, прихватив с собой кувшин лимонада.
Девушка шла к бассейну, наблюдая за мужчинами, между которыми стояла Лори.
Синьор Мартинелли, или «II Conte», как его звала Флавия, был типичным итальянцем. Элегантно одетый, он носил модную стрижку и прямо-таки излучал обаяние. Но Коннах, по крайней мере для Эстер, был намного привлекательнее.
– А, Эстер, вот и ты! – улыбнулся Коннах. – Поухаживаешь за нами?
– Разумеется. – Эстер села, заметив, что Луиджи тут же занял место рядом с ней. – Вы пьете черный кофе?
– Grazie, – поблагодарил итальянец. – Как вам нравится у меня на родине, мисс Эстер? Вы уже бывали в Италии?
– Здесь нет. Я ездила в Венецию, но в Тоскане первый раз. Тут так красиво, как же это может не понравиться? Угощайтесь печеньем.
Луиджи взял одно с подноса, который подала ему Лори, и широко улыбнулся малышке.
– Сколько тебе лет, карина?
– Десять, – тихо ответила девочка, стесняясь красивого гостя.
– Ты очень высокая для десяти лет, – восторженно произнес Луиджи.
– София с тобой? – поинтересовался Коннах.
– Нет. Моя жена в Риме. Где же еще? Ей даже не нужна компания. – Мужчина пожал плечами. – А я время от времени тоскую по дому. Когда я услышал, что Каза-Джирасоль занята, то решил, что приехали Андерсоны, и зашел, чтобы пригласить их сегодня на обед. Но я буду польщен, если ты, Коннах, и твои дамы окажете мне честь отобедать со мной сегодня.
Коннах покачал головой.
– Прости, Луиджи. Мы рано ложимся спать. Может, в другой раз.
– Разумеется. – Итальянец допил кофе и встал. – Было очень приятно познакомиться, мисс Эстер. И с вами, мисс Лори. Очаровательное имя. Никогда не слышал его раньше.
– Это Лаура по-уэлльски.
Гость распрощался со всеми.
– Надеюсь, мы еще увидимся.
– Какой хороший человек, – заключила Лори, когда их гость удалился. – Можно мне лимонада?
– Ну, как тебе наша местная знать? – поинтересовался Коннах у Эстер. – Нужно было представить его как графа Пьера Луиджи Мартинелли. Ему и его семье принадлежит замок в окрестностях.
– Флавия упоминала его титул, когда собирала все для кофе.
– Девочкой она прислуживала в замке. Для нее нет никого важнее Бога, священника и графа в здешних местах. Ее муж, Нико, служил в замке садовником.
– Это настоящий замок с башнями и другими штуками? – с восторгом воскликнула Лори. – Я хочу посмотреть, папочка.
– Прости, дорогая, нужно было посоветоваться с тобой прежде, чем отказываться от предложения Луиджи, – виновато произнес Коннах.
– Но мы не можем сегодня пойти, – возразила его дочь. – Флавия приготовила особенную курочку.
– Вот и ладно. Пойду переоденусь и немного поплаваю.
– И я. – Лори сняла парео. – А ты собираешься снова надеть бикини, Эстер?
– Пожалуй, нет. Поплавай сегодня с папой, хорошо?
Она сидела под зонтиком и наблюдала, как отец и дочь резвятся в бассейне. Накупавшись, Коннах объявил, что идет поработать перед обедом, и Лори спросила, не могли бы они с Эстер пойти в деревню.
– Флавия говорит, там очень вкусное гелато.
– Ах ты, любительница мороженого, – усмехнулся отец. – Но мне бы не хотелось, чтобы вы шли без меня, а я сейчас не могу. Сходим в другой раз.
Лори помрачнела, но ее грусть тут же испарилась, когда Эстер предложила попросить Флавию научить их итальянским названиям составляющих блюда из курицы.
Эта программа была встречена с энтузиазмом не только со стороны ученицы, но и Флавии, которой понравился этот неожиданный урок итальянского. Через час горничная попрощалась, пожелав им хорошей поездки в Греве.
– Флавия такая милая, – улыбнулась Лори, проводив взглядом уезжающую на велосипеде служанку. – Не то что бабушкина миссис Пауэлл.
Эстер предложила посидеть в библиотеке за книгой до ужина.
– А ты со мной? – спросила Лори.
– Разумеется.
Они обе расположились в библиотеке. Эстер лезли в голову грустные мысли. Лори становится слишком зависима от нее. Их расставание может пройти еще более болезненно. Правда, у Лори есть Коннах и бабушка, успокаивала себя Эстер. Дети быстро забывают. Ведь скоро Лори вернется в школу к Хлое и другим своим друзьям.
Ужин был просто великолепен. И такой сытный, что даже Лори отказалась от десерта.
– Я объелась, – заключила девочка, зевая.
– Прогуляйся с папой по саду, чтобы ужин лучше усвоился, а я пока все уберу.
– Я сварю нам кофе, пока ты уложишь Лори, Эстер, – вставил Коннах. – Пойдем, милая, погуляем.
Позже, когда все было убрано, а Лори мирно спала в своей постели, Эстер присоединилась к Коннаху внизу. Аромат свежесваренного кофе перемежался с запахами цветов в саду. Девушка села за столик и блаженно вздохнула.
– Как же здесь красиво!..
– Но холодно зимой. Я был здесь на Рождество с Андерсонами.
– Прости, если перехожу границу, но мне кажется, ты должен больше времени проводить с Лори. Не потому, что мне нужно больше времени для себя, – поспешила добавить Эстер.
– Поэтому ты была такой растроенной за обедом?
– Да. Если Лори будет постоянно находиться в моей компании, ей будет сложнее расстаться со мной. Близнецы Херриков так плакали, когда я уезжала, что сердце разрывалось на куски.
Коннах посидел немного в тишине.
– Если тебе так больно расставаться с детьми, почему ты не найдешь себе другую работу?
– У меня нет другого образования. И я люблю то, что делаю.
– Значит, в этом причина твоей грусти? А я было подумал… Может, тебя расстроило то, что я сказал тебе «дорогая»?
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Тишина затянулась. Эстер допила кофе и налила себе вторую чашку.
– Хочешь еще? – вежливо поинтересовалась она.
– Спасибо. Так скажи, тебе это не понравилось?
– Я просто удивилась, – пожала плечами девушка. – Но потом рассудила, что у тебя были на то причины.
– Ты правильно все поняла. – Коннах откинулся на спинку стула и скрестил ноги. – Мне не понравилось, как Луиджи Мартинелли смотрел на тебя.
– А как он на меня смотрел? – еще больше удивилась Эстер.
– На тебе был купальник и полупрозрачный саронг. Как ты думаешь, как он смотрел? Луиджи мужчина, к тому же итальянец.
Эстер была рада, что в сумерках ее румянец был не так заметен.
– Но я не ожидала увидеть у бассейна незнакомого мужчину. А надеть бикини меня уговорила Лори. – Эстер вздернула подбородок. – Не волнуйся, такого больше не повторится.
– Жаль. Бирюзовый потрясающе смотрится на загорелой коже. Неудивительно, что Луиджи не мог отвести взгляд. Но он не доставит тебе проблем, – удовлетворенно добавил Коннах. – Ему известны правила.
– Какие еще правила?
– Я не упомянул о твоей роли в этом доме, так что Луиджи считает, что эта роль личная… Или тебе нравятся его знаки внимания?
– Разумеется, нет! – сверкнула глазами девушка. – Он незнакомец, кроме того, женат. Ты сам говорил о его жене.
– Только потому, что он, похоже, забыл о ней. У Луиджи есть титул, а София унаследовала миллионы своего папочки. Она хотела его связи, а он – ее деньги. После рождения сына оба живут сами по себе.
– Как грустно…
– А ты, я так понимаю, выйдешь замуж только по любви.
– Я никогда не думала об этом, – призналась Эстер. – Полагаю, моими приоритетами станут уважение и забота. Любить кого-то до безумия не для меня.
– Но ты собиралась провести отпуск во Франции с актером.
– Предложение было слишком соблазнительным, чтобы его отвергнуть.
– А я предложил тебе поехать в Тоскану.
– Это другое.
– Почему?
– Это моя работа. Конечно, я благодарна тебе за то, что ты взял меня с собой и Лори, но ты платишь мне за то, что я делаю, неважно где.
– Очень разумный подход к ситуации. А если бы поездка во Францию не сорвалась, ты бы разделила постель со своим Ромео?
Эстер встала и собрала чашки.
– То, что я работаю на вас, мистер Кэри Джонс, не значит, что вы имеете право задавать столь личные вопросы!
– Не согласен. Духовное воспитание дочери дает мне это право, – парировал мужчина, вставая.
– Но сейчас Лори здесь нет. Знаешь что? Не считая выходных дома, единственный раз я ездила на каникулы в Испанию со школьными друзьями, когда была еще совсем девчонкой. Потом я начала работать и сразу попала к Херрикам. А уход за детьми требует времени и внимания. Так что – да, я приняла предложение отдохнуть на солнышке.
– Длинный монолог, но ты так и не ответила на мой вопрос, Эстер.
– И не собираюсь. Спокойной ночи. – Эстер схватила поднос и ушла в кухню, стараясь не расколотить все чашки от злости.
– Прости, Эстер. – Коннах подошел так неожиданно, что девушка едва не уронила чашку, которую вытирала.
– Ты напугал меня.
– Давай выпьем вина в саду. Еще рано ложиться спать.
– Нет, спасибо.
– Очевидно, я обидел тебя….
– Я на тебя работаю. И не могу обижаться.
– Проклятье, Эстер, прекрати говорить в таком тоне! Я знаю, что не имел права вмешиваться в твою личную жизнь. – Коннах достал из холодильника бутылку вина, взял пару бокалов и, поставив все на поднос, обезоруживающе улыбнулся Эстер. – В такую ночь непростительно рано ложиться спать. Признайся, ты ведь не уснешь.
– Я почитаю.
– Ты сможешь заняться чтением позже. Пойдем на воздух, поговорим немного, выпьем вина.
И наплевав на гордость, Эстер пошла за Коннахом.
– Чем ты хочешь заняться завтра в Греве?
– Куплю открытки, продукты на рынке.
– Что угодно, только не готовить, Эстер! Я серьезно. У тебя отпуск. Скажи лучше, тебе нравится присматривать за новорожденными?
– Я занималась близнецами. Но как бы я ни любила малышей, с Лори управляться куда легче. И ночью она спит.
Коннах рассмеялся.
– Не понимаю, как тебе удается так быстро ее уложить. И вообще, как ты справляешься с младенцами? Лори в раннем возрасте была на попечении моей матери и Эллис, я не справлялся сам.
Потому что ты все еще скорбел о смерти жены в то время, рассудила Эстер.
– Кстати, об Элис. Не представляю, что будут делать Мэл и Оуэн, когда на свет появится малыш.
– Почему же? У Элис много опыта, так что управятся. Кстати, Лори говорила, что мы с Элис разные.
Коннах рассмеялся.
– Да уж. Какой бы милой и доброй ни была Элис, я бы не смог сидеть с ней на лоджии так, как с тобой.
– Почему?
– Во-первых, она очень нервничала в моей компании. – Мужчина поглядел на Эстер. – Элис обычная девушка из деревни. И я всегда буду благодарен ей за помощь. Но вы действительно очень разные. Ты красивая, грамотная и опытная. У Элис нет образования. Ее опыт заключается лишь в желании работать и любви к детям.
– Тогда я пью за нее. Она отлично воспитала твою дочь. И за твою мать тоже. И за тебя, как за самого важного человека в жизни Лори.
– Это большая ответственность. – Коннах встал, чтобы подлить Эстер вина.
– Не нужно, спасибо.
– Кстати, я много думал о тебе в последнее время, – признался Коннах. – Пытался вспомнить, какой ты была десять лет назад. Но припоминаю только густую копну кудрей и большие глаза.
– Кудри никуда не делись, а вот глаза казались большими из-за макияжа. – Девушка рассмеялась. – Я была довольно полной, но ты вежливо не заметил этого.
– У тебя прекрасная фигура. Ради интереса, Эстер, ты бы осталась в бикини, если бы кроме нас в доме никого не было?
– Да. Лори так хотела, чтобы я надела его!
– Тогда надень его снова, когда у нас не будет гостей.
– Пожалуй, нет.
– Потому что это неподходящий наряд для няни?
– И для экономки.
– Ну, как хочешь… – Коннах вздохнул. – Теперь мама вряд ли сможет брать к себе такую непоседу, как Лори. – Мужчина бросил беглый взгляд в сторону Эстер. – Знаю, мы договаривались на шесть недель, но если ты не работаешь до октября, не могла бы ты остаться на неделю-другую, пока Лори не вернется в школу?
– Да, конечно, – без колебаний ответила девушка. – Если это поможет, буду только счастлива. – Намного более счастлива, чем ты можешь себе представить, мысленно добавила она.
– Спасибо, Эстер, – он явно обрадовался. – Лори приступает к занятиям в середине сентября. Сможешь до этого времени побыть с ней?
– Да. Малыш Руферфордов появится где-то в середине октября. Так что я даже успею какое-то время побыть с мамой и Робертом.
– Прямо гора с плеч, – улыбнулся Коннах. – Но до этого еще куча времени, так что давай наслаждаться отдыхом в солнечной Италии.
– Всем нужен отдых, – заключила Эстер. – Ну что ж, а теперь, думаю, пора спать.
Коннах встал и взял девушку за руку.
– Прости меня еще раз за сегодняшнее, Эстер.
– Уже простила, – улыбнулась ему девушка. – Спокойной ночи.
Поездка в Греве удалась. Коннах подробно рассказал о достопримечательностях городка. По старой площади они прошли к церкви Санта Крое.
– Ее расписывал Франческо Анджелико. – Мужчина улыбнулся, заметив, как Лори скорчила гримаску. – Не волнуйся, мы не станем заходить туда. На сегодня обойдемся магазинами, поедим где-нибудь и купим еды на ужин.
Эстер и думать забыла, что она на работе, за которую ей платят деньги, когда бродила по залитому солнцем городу с Коннахом и Лори. В юности даже в самых смелых фантазиях она и не мечтала о таком сценарии, в котором она будет идти с таинственным мистером Джонсом по улочкам древнего итальянского городка.
– Выбирай! – подтолкнул Концах дочку к витрине канцелярского магазинчика, пестревшей множеством открыток и конвертов. Та с восторгом выбрала несколько открыток.
На ланч они зашли в небольшой ресторанчик с видом на Шанти.
– Можно сесть за столик на веранде, папочка?
– Конечно, дорогая. – Он повернулся к Эстер. – Если только ты не предпочитаешь поесть внутри.
– Нет. Мне нравится на солнце.
После еды они остались сидеть за столиком, попивая напитки и глядя на чудесный вид, открывающийся вокруг. Лори задремала на плече у отца. Тот легонько поглаживал ее по голове, а Эстер мечтала оказаться на месте Лори…
– Вчера я звонила матери, – заговорила Эстер, чтобы отвлечься. – Она передавала привет.
– Передай и от нас в следующий раз. Она когда-нибудь говорила о моей спутнице в ту зимнюю ночь? – неожиданно поинтересовался Коннах.
– Только о том, что женщина болела. Мама была только рада, что вы остались, пока леди не стало лучше.
– И я очень благодарен ей за то, что она позволила нам пожить в своем доме. А знаешь, я как-то заезжал туда, но вы уже продали дом и переехали, а новые хозяева не оставили мне адреса.
– Поэтому ты заехал за мной к маме? Чтобы ее навестить?
– Частично. – Он взглянул на Эстер так, будто собирался объяснить дальше, но тут Лори проснулась, зевая.
– Я, как ребенок, все время сплю, – пожаловалась девочка.
– Ты только вздремнула ненадолго. – Коннах чмокнул дочку в нос. – Идите умойтесь с Эстер и пойдем гулять дальше.
Они все же посетили церковь Санта Крое, но Лори не понравилась мрачная обстановка внутри, и все вышли на улицу. Теперь их дорога лежала на рынок.
Здесь Лори выбрала персики, помидоры, хрустящий хлеб, сыр рикотта и шпинат.
– Может быть, Флавия приготовит равиоли завтра? – предположила Эстер.
– Я попрошу ее, – отозвалась Лори. – Она меня любит.
– Неужели? – поддел ее отец. – Теперь моя очередь выбирать. Я хочу сосиски, салями, поджаренную грудку индейки, ветчину и сыр пеккорино. А ты, Эстер?
– Моцареллу, базилик, анчоусы и оливки.
– Еще что-нибудь?
– Нет, хватит, иначе, боюсь, ты не донесешь все эти пакеты.
– Я помогу! – предложила Лори.
– Эстер шутит, милая.
Это был чудесный день, думала Эстер по дороге в Каза Джирасоль. Именно об этом ласковом и теплом дне она будет вспоминать зимой у камина в Йоркшире…
На вилле Эстер отправила отца и дочь поплавать, а сама принялась за ужин.
– Если мы все будем готовить, ты тоже могла бы поплавать.
– Это моя работа, – покачала головой девушка. – А вы двое чудесно проведете время и без меня.
Коннах признал, что в его компании Лори другая.
– Я начинаю понимать, о чем ты говорила мне в тот вечер, когда заметила, что нам с Лори нужно чаще бывать вдвоем. Завтра утром я пойду с ней в деревню, а ты можешь делать, что пожелаешь.
– Поглажу белье.
Коннах рассмеялся.
– Я думал о книге у бассейна с чем-нибудь прохладительным в руке.
– Я могу заняться этим, когда вы вернетесь.
Он внимательно поглядел на нее.
– Тебе понравился сегодняшний день, Эстер?
– Очень. Ужин будет готов через пять минут. Хотя после такого сытного ланча не думаю, что я смогу съесть еще что-нибудь.
– А я смогу. Так что не жалей продуктов. Хотя ты всегда щедра, Эстер. Мне повезло, что ты снова вошла в мою жизнь…
Девушка покраснела, на мгновенье потеряв дар речи. Коннах только улыбнулся ей и пошел в свою комнату переодеться к ужину.
Поднявшись к Лори, Эстер увидела, что та задумчиво сидит у окна.
– Мне бы очень хотелось, чтобы мистер Андерсон продал этот дом папе. Я его полюбила. Уверена, что и бабушка полюбит. – Девочка нахмурилась. – Бабуля не любит летать, но она могла бы приехать поездом, если мы еще раз соберемся сюда на каникулы.
– Разумеется. А сейчас, – добавила Эстер, – давай высушим волосы, чтобы ты могла переодеться и помочь мне накрыть на стол.
Еще одним преимуществом итальянских каникул стало для Эстер отсутствие необходимости куда-то спешить. Она неторопливо накрыла на стол.
– Для начала подадим закуски. Хлеб с оливковым маслом и помидоры с моцареллой, базиликом и анчоусами.
– Никогда не ела анчоусы. А папа их любит?
– Не знаю. Давай тогда положим оливки и анчоусы в тарелки, а кто захочет, добавит их себе.
– Я сейчас все разложу. А что еще на ужин?
– Индейка, ветчина и салями. Я смешала оливковое масло и сок лимона для заправки к спарже. И еще добавим сыр.
Коннах остановился в дверях кухни, наблюдая, как Эстер и Лори трудятся вместе. Эстер подняла голову и улыбнулась. И мысль, которая пришла Коннаху в голову еще на площади Элбони и с тех пор прочно засела в голове, переросла в уверенность.
– Я смотрю, тут работа кипит, – прокоментировал он, улыбаясь.
Лори повернулась и просияла.