Текст книги "Тайна аллеи дельфиниумов"
Автор книги: Кэролайн Кин
Жанр:
Детские остросюжетные
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)
ДЕРЗКИЕ ПЛАНЫ
«Что, если набраться смелости и подойти еще ближе?» – раздумывала Нэнси, глядя на женщину за забором.
Как раз в эту минуту старушка проснулась и выпрямилась в кресле.
– О Боже! – проговорила она. – Мне показалось, что… Мне приснилось, что я…
Ее морщинистый подбородок задергался, и она с закрытыми глазами откинулась на спинку кресла. Из-под ее опущенных век покатились слезинки.
Нэнси открыла было рот, чтобы заговорить с ней, но вовремя заметила фигуру в белом, торопливо спускавшуюся по склону холма. Медсестра!
– Вот, значит, вы где! – резко сказала женщина в халате, подойдя к старушке. – Я так и думала! Опять пытаетесь спрятаться!
Старенькая пациентка всхлипнула.
– Будет, будет! Перестаньте плакать! – прикрикнула на нее сестра. – Раз вы ведете себя как несмышленый ребенок, с вами и обращаться приходится как с маленькой.
Старушка протестующе подняла хрупкую руку с выступающими синими венами, но затем бессильно уронила ее.
– Ну ладно, миссис Наоборот, можете посидеть здесь еще полчаса, – отрывисто объявила медсестра. – Ваше счастье, что я такая мягкосердечная, а не то я лишила бы вас кое-каких привилегий. Смотрите, чтобы, когда я вернусь, вас здесь не было! – И она зашагала вверх по склону холма.
Старушка устало закрыла глаза, и Нэнси подошла еще ближе.
– Миссис Элдридж! Миссис Элдридж! – позвала она.
Старушка широко раскрыла глаза и испуганно огляделась.
– Я здесь, по другую сторону забора, за деревьями, – сказала Нэнси. – Слушайте внимательно, я хочу вызволить вас.
– Откуда вы знаете мое имя? Кто вы? – прошептала миссис Элдридж.
Нэнси подошла вплотную к забору. Она назвала себя и коротко рассказала старушке, почему она здесь и как узнала ее.
– Благослови вас Бог, дитя мое, – сказала миссис Элдридж, сжав тонкие руки. – Только вы ничего не сможете сделать.
– Еще как сможем! – уверенно – ответила Нэнси. – Но вы должны будете проявить храбрость и готовность действовать так, как мы вам скажем.
К Нэнси приблизились Бесс и Джорджи, и она быстро представила их.
– Мы все, миссис Элдридж, будем рады помочь вам! – заявила Бесс.
– Вы можете положиться на Нэнси, – заверила Джорджи бодрым, несмотря на боль в лодыжке, тоном.
Старушка улыбнулась.
– Какие вы, девочки, отважные! – вымолвила она, энергично вскинув голову и сверкнув глазами. – Хорошо! Я свое дело сделаю.
Нэнси бросила тревожный взгляд в сторону холма.
– Мы стоим на виду, – сказала она. – Давайте спрячемся и продолжим разговор.
Девушки отступили на несколько шагов и укрылись за кустами.
– Скажите нам, где ваша комната, – спросила Бесс. – Мы вызволим вас, а потом вызовем полицию, и она устроит здесь облаву.
– Нет, что вы! – воскликнула миссис Элдридж. – Нас всех предупредили, что, если на территорию усадьбы проникнут чужие, нас запрут в погребе.
– Полицейские вас найдут, – сказала Джорджи.
– Да, но некоторые из женщин, находящихся здесь, – сердечницы. Многие не выдержат такого потрясения. Т-ш-ш! Идет доктор Белл!
Девушки быстро спрятались за деревьями и стали наблюдать. Вниз с холма широкими шагами спускался высокий импозантный мужчина в черном костюме. У него были гладкие волосы с проседью и бородка клинышком.
Подойдя, он заговорил с пожилой женщиной вкрадчивым, сладким голосом.
– Ну, скажите-ка, из-за чего расстраивается наша дорогая пациентка? – спросил он, наклоняясь и галантно целуя ей руку. – Боюсь, вы слишком много волнуетесь. Однако я попрошу мисс Тайсон не быть такой строгой с нашей любимой гостьей. Может, сказать Лютеру, чтобы он покатал вас по саду?
– Нет, просто оставьте меня в покое, – со вздохом сказала миссис Элдридж.
– Да, покой и отдых – это то, что вам нужно, – согласился доктор Белл. – Но, – продолжил он, – нам надо поговорить о делах. Давайте покончим с этим маленьким дельцем о передаче прав. Может, вы подпишете бумаги прямо сейчас?
– Ваше предложение – самый настоящий грабеж, я на него не соглашусь, – выпрямившись, ответила миссис Элдридж.
– Боже мой, до чего же вы суровы, – заговорил доктор успокаивающим тоном. – Когда вы приехали сюда, вы полностью мне доверяли. Вы поступили сюда по собственной воле. Вы ничего не сообщили о том, куда едете, своим родственникам. Разве вы сами не дали согласие на все это? Разве не на этом условии взялся я за ваше лечение?
– Да, я сделала такую глупость! – резко ответила миссис Элдридж. – Но вы не сдержали обещания, которое дали и мне, и всем прочим пациенткам. Вы обещали нам специальный секретный курс омоложения – настолько секретный, что вы держите его в полной тайне ото всех. Если верить вам, именно поэтому вы и обосновались в этом уединенном месте.
– Специальный эликсир для восстановления жизненной энергии еще не готов, – ответил доктор Белл. – Но он будет очень-очень дорогим. Мне нужны дополнительные средства.
«Этот человек – шарлатан и мошенник!» – подумала Нэнси.
– Я. требую, чтобы вы меня отпустили! – воскликнула миссис Элдридж.
– Мы не можем вас отпустить, – сказал доктор. – Если мы выпишем больную, находящуюся в таком состоянии, это бросит тень на нашу лечебницу. Кроме того, вы дали мне расписку в том, что поступаете ко мне в лечебницу добровольно и соглашаетесь оставаться здесь столько времени, сколько я сочту нужным. Разумеется, я запрещаю вам покидать лечебницу.
Миссис Элдридж бросила быстрый взгляд в сторону леса, где прятались девушки. Громким, отчетливым голосом она спросила:
– Вы хотите, чтобы я одним росчерком пера передала вам многие тысячи долларов в дополнение к тем трем тысячам, которые я уже выложила?!
– А почему бы и нет? – раздраженно ответил доктор Белл. – С некоторых других пациенток я взял больше.
– Боюсь, после того как я подпишу бумаги, мне недолго останется жить, – со значением сказала старушка.
– Вы почувствуете себя снова молодой, – заверил ее доктор.
– Я предпочту оставаться старой, только бы вырваться отсюда, – сказала миссис Элдридж, закрывая глаза. – Я ничего не подпишу. Если вы уморите меня, вам не достанется ни цента. Все! Оставьте меня одну. Я очень устала.
Нэнси увидела, как налилось кровью лицо доктора. Казалось, каждый волос его бородки клинышком ощетинился, а в глазах полыхала злоба.
– Если вы не сделаете, как я вам велю, вы у меня запоете по-другому! – кипя от бешенства, пригрозил он. – Достаточно я с вами миндальничал. Даю вам срок – до девяти часов вечера. Если не образумитесь – пеняйте на себя!
– Мерзавец! – воскликнула миссис Элдридж. – Ах, если бы какой-нибудь добрый ангел явился в мою угловую комнатенку с окнами на юг, на третьем этаже и вызволил меня отсюда!
– Э, что это такое вы говорите? – спросил доктор Белл, подозрительно озираясь по сторонам. – Уж не думаете ли вы, что кто-нибудь из ангелов слышит ваши подробные указания?
Девушки невольно усмехнулись.
Доктор Белл повернулся и позвал:
– Лютер! – Из привратницкой вышел человек в белом халате. – Отвезите миссис Элдридж! – отрывисто распорядился Белл. – Есть какие-нибудь новости о поступающей пациентке?
– Голубь доставил сообщение, что она будет здесь в девять, – сказал санитар и увез миссис Элдридж.
Девушки поспешили к машине. Нэнси села за руль и поехала к главному шоссе. Из-за низких туч выглянуло солнце.
– Мы едем в Гленвилл, – объяснила Нэнси. – Это в пяти милях отсюда. Там Джорджи сможет показаться врачу.
– А как насчет миссис Элдридж? – спросила Бесс.
– Пока еще у меня нет определенного плана, – коротко ответила Нэнси. – Но я продолжаю думать.
Подруги больше не стали ее расспрашивать. В Гленвилле, маленьком уютном городке, Бесс с Джорджи отправились к врачу, а Нэнси позвонила из телефонной будки Неду. Она ввела его в курс дела и посвятила в ту часть своего плана, в которой ему отводилась важная роль.
– Можешь на меня рассчитывать, – заверил он.
Час спустя девушки встретились в кафетерии за поздним ленчем.
– У меня нет растяжения, – сообщила Джорджи. – Врач наложил повязку, и нога болит меньше.
– Отлично! Готовы вы взглянуть в лицо опасности? – сдержанным тоном спросила Нэнси.
– Конечно, готовы! – твердо ответила Джорджи.
– Мы что угодно сделаем, чтобы освободить этих несчастных старушек и возвратить их домой, к родным, – добавила Бесс.
– Тогда сразу после того, как мы поедим, я пойду кое-что купить, а вы возьмите напрокат черную закрытую машину. Может быть, для этого вам придется съездить в другой город, поэтому встретимся здесь около пяти. Тогда я изложу вам мой план.
Нэнси появилась у кафетерия ровно в пять. У нее в руках была целая охапка свертков. Бесс и Джорджи ждали ее в машине Нэнси, позади которой стоял у тротуара черный автомобиль.
– Чего ты накупила? – изумленно спросила Джорджи.
– Черные туфли, черную шляпку с густой вуалью, серые перчатки и длинное черное пальто, которое мне очень велико! – с улыбкой ответила Нэнси.
У Джорджи глаза от удивления стали большими.
– Нэнси! Ты хочешь нарядиться старушкой!
– Верно! Я буду той новой пациенткой, которая должна приехать в девять часов. Только я заявлюсь туда раньше.
Бесс уставилась на свертки в руках у Нэнси.
– А что в еще одном пакете?
– Халат медсестры и очки в роговой оправе – это для тебя, – сказала Нэнси.
– Для меня? – ахнула Бесс.
– Да. Ты должна будешь въехать на территорию лечебницы, – ответила Нэнси.
– О, Боже мой! – только и смогла проговорить Бесс.
Джорджи тотчас же вызвалась поехать вместо нее, но Нэнси сказала «нет».
– Мало ли что может случиться, – возразила она. – Вдруг придется улепетывать, а ты со своей поврежденной лодыжкой не сможешь бежать.
Нэнси сложила свертки в багажник и предложила подругам перекусить. Они нашли на одной из ближайших улиц ресторанчик и заказали сандвичи и кофе.
– А какая роль отводится мне? – спросила Джорджи.
– Я хочу, чтобы ты осталась в моей машине – на той поляне, где мы прятали ее сегодня, – объяснила Нэнси. – Бесс может понадобиться твоя помощь, когда она вывезет оттуда миссис Элдридж.
Джорджи кивнула.
– Понятно. Все будет в порядке.
– А как же ты, Нэнси? – спросила Бесс. – Неужели ты останешься в этом жутком месте?
– Да. Мы должны вызволить миссис Элдридж |до девяти часов. Как только она окажется на свободе, я подам сигнал к началу операции по освобождению остальных. Голубь доставит мое письмо на брошенную усадьбу Тукера, где будет ждать |Нед.
Нэнси взглянула на часы.
– Времени на разговоры больше нет. Пора в дорогу!
Джорджи села за руль машины Нэнси, а Нэнси повела автомобиль, взятый напрокат. Вскоре они свернули на знакомую полянку у Аллеи дельфиниумов. Там Бесс переоделась в форму медицинской сестры, а Нэнси прямо на платье надела купонную одежду.
Бесс в белом халате и шапочке, с роговыми очками на носу выглядела очень строго и официльно. Нэнси в длиннополом черном пальто и шляпке с густой вуалью стала как будто меньше бюстом и субтильней.
– Я бы тебя ни за что не узнала! – воскликнула Джорджи. Через десять минут в сгущающихся сумерках черный автомобиль подъехал к привратницкой.
– Не забудь сказать пароль, – шепнула Нэнси.
Бесс, вся дрожа, остановила машину перед воротами. Появившийся привратник посадил датского дога на цепь. Здоровенный пес натягивал цепь и яростно лаял. Его хозяин подошел к машине.
«А вдруг пароль сменили?» – со страхом подумала Нэнси.
– Скажите-ка пароль, – хриплым голосом потребовал страж, подходя ближе.
– Пришпоренные кони! – дрожащим голосом проговорила Бесс.
В ЧУЖОМ ОБЛИЧЬЕ
– Пришпоренные кони, – повторил привратник. – Правильно!
Подойдя к воротам, он широко открыл их. Бесс проехала внутрь, и створки с лязгом закрылись за автомобилем.
Пароль «пришпоренные кони» и впрямь оказался пропуском на территорию лечебницы!
Обе девушки с облегчением вздохнули. Автомобиль катил вверх по посыпанной гравием подъездной аллее. На полпути к особняку Нэнси сказала:
– Останови машину. Нас пока еще не видно со стороны дома, а те высокие кустарники загораживают привратницкую.
Бесс нажала на тормоз, а Нэнси распорядилась:
– Бесс, а теперь давай задним ходом вон в те деревья. Так, так, хорошо! По счастью, тут достаточно места. Дальше, еще дальше. Подай еще немного. Вот, отлично! Теперь дожидайся здесь. Я вернусь так быстро, как только смогу!
– Не слишком там задерживайся, – вымолвила Бесс, стараясь не показать, как она боится.
Нэнси крепко сжала подруге руку и вылезла из машины. Поднимаясь в гору, она слышала доносившееся от привратницкой рычание пса. «Надеюсь, он по-прежнему сидит на цепи», – подумала она. Возле дома Нэнси ссутулилась и пошла дальше нетвердой старческой походкой. «Я должна быть начеку», – мысленно сказала она себе.
Еще больше стемнело, и на лужайку падал свет из окон дома. Держась в тени, Нэнси прошла вдоль стен к противоположной стороне особняка и обнаружила там открытую дверь.
Заглянув внутрь, она увидела просторный, тускло освещенный холл и лестницу слева. Тут Нэнси заметила какую-то дверь и догадалась, что она выходит в главный коридор.
– А теперь – в дом! – чуть слышно проговорила юная сыщица. – Надеюсь, мои новые туфли не будут скрипеть.
Она шагнула через порог и, тихо ступая, вошла в холл. Здесь стояло с полдюжины кресел-колясок. В двух из них спали престарелые пациентки, и никаких других признаков жизни Нэнси не заметила.
Тихонько, на цыпочках, Нэнси направилась к широкой лестнице, но едва она достигла ее, как из глубины коридора донесся звук быстрых шагов. Нэнси молниеносно нырнула в пустое кресло-коляску и накрылась легким шерстяным пледом, оставленным пациенткой, занимавшей это кресло до нее. «Попытаюсь притвориться спящей», – решила она.
В это мгновение в холл вошла молодая женщина в полосатом медицинском халате. Нэнси настороженно следила за ней, опасаясь, что шляпка с вуалью привлечет ее внимание. Однако помощница медсестры, напевая себе под нос, прошла мимо, рассеянно скользнув по креслам-коляскам взглядом.
Как только она исчезла за дверью, Нэнси вскочила и бросилась к лестнице. Из ближайшего кресла приподнялась седая голова, и надтреснутый голос крикнул ей вдогонку:
– Вот это да, подружка! Доктор вылечил вас на славу! Вы стали совсем молоденькой!
Нэнси, не останавливаясь, с колотящимся сердцем взлетела на второй этаж и, быстро оглядевшись, стала подниматься выше. На лестничной площадке она осторожно заглянула в коридор. Он был пуст! С облегчением вздохнув, Нэнси попыталась сориентироваться.
«Миссис Элдридж сказал: «Угловая комнатенка, с окнами на юг на третьем этаже», – мысленно проговорила Нэнси. – Это будет справа от меня».
Нэнси быстро прошла на цыпочках в конец коридора и остановилась перед последней дверью. Нагнувшись, она попыталась заглянуть в комнату через замочную скважину, но ничего не увидела. Тогда она нажала на ручку двери. Ручка не повернулась.
Дверь была заперта!
Нэнси стояла перед дверью и ломала себе голо-| ву, пытаясь найти способ открыть ее, как вдруг послышались шаги на лестнице. Она метнулась к двери напротив и нажала на ручку. Ручка повернулась, и она неуверенно ступила в кромешную тьму. Нэнси попала в чуланчик уборщицы.
Там было очень тесно. Нэнси не решалась пошевельнуться, потому что, открывая дверь, она успела заметить, что пол заставлен ведрами. К стене были прислонены швабры, метлы и щетки. При малейшем ее движении все это с грохотом посыпалось бы на пол.
Прижавшись ухом к двери, Нэнси застыла в ожидании. Шаги приближались. Кто-то шел по коридору в ее сторону и остановился прямо напротив ее убежища!
Нэнси затаила дыхание. Раздался металлический звук ключа в замке, звякнула посуда на подносе. Нэнси догадалась, что миссис Элдридж принесли ужин.
Осторожно приоткрыв дверь, она успела заметить край белой юбки, исчезнувшей в комнате миссис Элдридж. Затем послышался резкий голос мисс Тайсон:
– Проснитесь, миссис Элдридж! Вот ваше лекарство и ваш ужин. Если вы не сделаете то, что велит доктор, не скоро еще получите такой ужин. Пациентка издала слабый стон, а сестра продолжала разглагольствовать:
– Здесь у меня горячий крепкий бульон с гренками и рисовый пудинг. У вас, наверное, уже слюнки текут? Попробуйте-ка это и запомните, что завтра вас ждет черствый хлеб с теплой водичкой на завтрак, на обед и на ужин, если вы ослушаетесь нашего славного, милого доктора, который так добр к вам!
Нэнси вдруг пришла в голову одна мысль. «Если эта грымза и дальше станет читать нотации миссис Элдридж, у меня будет время кое-что сделать», – решила она.
Быстро оторвав полоску тюля от своей вуали, она выглянула из чулана и посмотрела на дверь комнаты напротив. Дверь была слегка приоткрыта.
Тогда Нэнси просунула клочок тюля в прорезь на косяке двери, куда входит язычок пружинного замка, и бросилась обратно в свое укрытие. «Надеюсь, мое изобретение сработает!» – мысленно произнесла она.
Влезая в чулан и закрывая за собой дверь, Нэнси задела метлу. Метла стала падать ручкой в сторону двери, увлекая за собой соседнюю метлу. Нэнси быстро поймала и ту, и другую.
Несколько мгновений она стояла, боясь шелохнуться, с деревянными палками в руках. У нее бешено колотилось сердце. Затем она с величайшей осторожностью прислонила метлы обратно к стене.
– О-о! Только этого мне не хватало! – проговорила она одними губами. – Малейший шум – и я окажусь в западне!
Мисс Тайсон еще несколько минут оставалась в комнате миссис Элдридж, распекая пациентку, и наконец вышла. Закрыв за собой дверь, она, очевидно, решила, что замок защелкнулся, и поспешно удалилась.
Нэнси постояла, прислушиваясь к ее шагам на лестнице, затем перебежала к двери напротив. Ее хитрость удалась! Дверь осталась незапертой! Нэнси тихонько толкнула ее и вошла в комнату.
– Миссис Элдридж! – шепотом позвала она.
Пожилая дама полулежала в постели. Под ее спину были подложены две подушки. Она посмотрела на свой ужин на подносе и со вздохом отставила его в сторону.
– Миссис Элдридж! – снова позвала Нэнси, приближаясь к старой женщине.
Пациентка подняла голову и громко вскрикнула. Нэнси бросилась к ней.
– Не бойтесь! Я Нэнси Дру, та девушка, которая говорила с вами через забор, – шепотом сказала она, быстро поднимая вуаль.
– Простите! Я… Нервы у меня сдали, – прошептала старушка. – Меня тут все время пытаются напугать. Каким же чудом вам удалось попасть сюда?
– Об этом не думайте. Главное сейчас – вызволить вас отсюда. Надеюсь, никто не услышал, как вы вскрикнули… – Но не успела Нэнси закончить эту фразу, как в коридоре раздался звук торопливых шагов.
– Я слышала, как вопит миссис Элдридж, – донесся голос мисс Тайсон.
– Ну и что? – отозвался второй голос.
– Опять приходится бежать к ней в комнату, – с раздражением проговорила сестра.
– Охота вам бегать из-за каждого пустяка! – сказал второй голос.
– Нельзя допустить, чтобы с ней что-нибудь случилось, я за нее отвечаю, – ответила сестра.
– Она еще не подписала?
– Нет.
Нэнси лихорадочно оглядывалась по сторонам. В комнате не было даже платяного шкафа, где она могла бы спрятаться!
– О, деточка! – простонала миссис Элдридж. – Что вы будете делать?
В тот миг, когда повернулась дверная ручка, Нэнси нырнула под кровать. Там было полно пыли, и она замерла, боясь не только пошевелиться, но даже вздохнуть.
Из своего укрытия Нэнси увидела, как пара ног в белых кожаных туфлях прошагала по комнате и остановилась в ногах кровати в нескольких дюймах от ее носа.
– Вы кричали! – сердито сказала миссис Тайсон. – Почему, миссис Элдридж?
– О, неужели? – переспросила пациентка слабым голосом. – Поверьте, мне очень жаль.
– Жаль вам или нет, какая разница! – отрезала мисс Тайсон. – В доме есть другие больные, которых вы расстраиваете подобными выходками. Почему вы кричали?
– Я, право же, глубоко сожалею, – проговорила миссис Элдридж, пытаясь придумать какое-нибудь удобоваримое объяснение своему восклицанию. – Обещаю вам, это больше не повторится!
– Я спрашиваю – почему? – резко сказала сестра.
Ответом ей было молчание.
– Отвечайте на мой вопрос! – гаркнула сестра, топнув ногой и подняв облако пыли. Нэнси прижала к лицу вуаль, чтобы не чихнуть.
– Очень уж горячий бульон, – сказала миссис Элдридж. – Я обожгла язык.
– Ну, конечно! – фыркнула сестра. – Пока я шла сюда из кухни, бульон достаточно остыл. Нет, миссис Элдридж, это неправда, и я намерена узнать истинную причину ваших воплей!
– О, мисс Тайсон, – взмолилась пациентка, – не браните меня!
– Из-за вас мне пришлось специально подниматься сюда.
– Как жаль. Извините, пожалуйста.
– Ну, так почему вы кричали? Что вы делали? – скрипучим голосом вопросила сестра.
– Ничего, – ответила старушка. – Я не вставала с постели.
– Вы сегодня странно себя ведете. Что-то вы замышляете! – И сестра угрожающим тоном добавила: – Знаете, что я сейчас сделаю?
– Что? – спросила миссис Элдридж.
– Обыщу вашу комнату!