355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэрол Мортимер » Ничего личного » Текст книги (страница 8)
Ничего личного
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 17:19

Текст книги "Ничего личного"


Автор книги: Кэрол Мортимер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)

– Так-то лучше, – удовлетворенно произнес Лукан. Он встал, и кухня мгновенно показалась Лекси крошечной. – Что еще я могу сделать или сказать, чтобы рассердить тебя?

– Я уже достаточно сердита! – раздраженно выдохнула Лекси, когда Лукан притянул ее к себе и обнял. – Лукан, ты…

Она не договорила, потому что он опустил голову и заглушил ее слова поцелуем.

Лукан продолжал обнимать и целовать ее до тех пор, пока Лекси совершенно не потеряла голову. Наконец она обняла его за талию и страстно ответила на его поцелуй.

В конце концов Лукан прервал поцелуй и прижался лбом к ее лбу.

– Ни я, ни моя мать не намерены вредить твоей бабушке Сиан, – резко произнес он. – Я просто пытаюсь исправить ситуацию после стольких лет вражды. Хочу, чтобы ситуация разрешилась наилучшим образом и все перестали страдать.

– Но почему? – спросила она приглушенным тоном.

«Хороший вопрос», – усмехнулся про себя Лукан. Но на него он пока не был готов ответить.

Он крепко взял Лекси за предплечья:

– Нам с тобой нужно еще многое выяснить, Лекси. Во-первых, я не препятствовал твоей бабушке приходить на похороны моего отца, как ты считаешь.

– Но…

– Не было никакого уведомления. Таково было решение твоей бабушки, Лекси. Не мое. Она так поступила потому, что не хотела причинить больше страданий моей матери и остальным членам семьи Александра.

– Но твоя мать не была на похоронах…

– Нет, не была. Но твоя бабушка не знала об этом, – тихо уточнил он. – Сиан считала, что принесла достаточно проблем моей семье. Именно поэтому она упорно отказывалась выйти замуж за моего отца, хотя он много раз просил ее об этом.

– Что?!

– Это правда, Лекси, – мягко заверил он ее. – Если ты мне не веришь, то, как только мы закончим разговор, позвони своей бабушке, и пусть она подтвердит тебе все, что я собираюсь сказать, ладно?

У Лекси возникло ощущение, что земля уходит у нее из-под ног.

Могут ли слова Лукана быть правдой? Он настаивает на том, что Лекси может в любое время позвонить своей бабушке и обо всем расспросить…

– Хорошо. – Лекси резко кивнула.

– Давай сядем и выпьем еще вина, Лекси, – хриплым голосом предложил Лукан, отодвигая для нее стул. – Мне еще немало нужно тебе сказать, поэтому устраивайся поудобнее, – прибавил он, заметив, как она неуверенно переминается с ноги на ногу.

Ее губы немного припухли от страстных поцелуев Лукана, а голова гудела от избытка мыслей.

– Хорошо. – Она настороженно посмотрела на Лукана, когда он уселся напротив нее. – Итак, моя бабушка отказалась выйти замуж за твоего отца?

Лукан слегка улыбнулся:

– Много-много раз.

– Она об этом тебе сказала?

– Да.

– И ты ей веришь?

– Да.

Лекси взяла бокал и сделала глоток вина, прежде чем заговорить снова:

– Никогда еще я не была так сбита с толку…

– Ты не понимаешь, почему она отказалась выйти за него замуж? Или почему я ей верю? – спросил Лукан.

– И то и другое!

Он шире растянул губы в улыбке:

– Ну наконец-то она стала прежней!

Она озадаченно на него посмотрела:

– Кто стал прежней?

Лукан медленно покачал головой:

– Мы еще не добрались до этой части нашего разговора.

Лекси хмуро на него посмотрела:

– Иногда ты ужасно меня раздражаешь, Лукан!

– Верно, – согласился он, непринужденно усмехаясь. – Твоя бабушка рассказала мне много того, чего я не знал. – Он подался вперед. – Например, знаешь ли ты, что она и мой отец узнали друг друга давным-давно и любили друг друга много-много лет, прежде чем он познакомился с моей матерью?

– Это не может быть правдой! – Лекси медленно покачала головой. – Бабушка Сиан была замужем и овдовела. У нее родилась дочь, моя мать…

– Они были знакомы до того, как Сиан вышла замуж за твоего родного деда, Лекси.

Она широко раскрыла глаза:

– Я… Но как?

Лукан поморщился:

– Они выросли вместе в поместье Малберри-Холл. Александр был сыном и наследником герцога, а твоя бабушка – дочерью повара. Излишне говорить, что мой собственный дедушка – он же герцог Стаурбридж – неблагосклонно воспринимал их отношения. Дело дошло до того, что он намеренно их разлучил, – прибавил Лукан мрачно.

У Лекси возникло ощущение, что она точно знает, как все происходило…

– Александр, как и следовало, отправился в Оксфордский университет, а через несколько дней после его отъезда отец Александра отправил своего повара и его дочь в имение своего друга в Норфолке, – с мрачным видом продолжал Лукан. – Сиан и Александр договорились о том, что он напишет ей письмо, как только узнает свой новый почтовый адрес. Они решили, что будут писать друг другу до тех пор, пока он не приедет домой на Рождество, и они попытаются еще раз убедить его отца в своих сильных чувствах. – Лукан с отвращением покачал головой. – Я убежден, ты можешь догадаться о том, что произошло дальше?

Лекси болезненно поморщилась:

– Письма Александра к Сиан перехватывались герцогом, как только прибывали в Малберри-Холл?

У Лукана нервно подрагивал подбородок.

– Он их перехватывал и уничтожал, а не пересылал Сиан в Норфолк, – резко подтвердил он. – Все письма Сиан к Александру, приходящие в Малберри-Холл, также перехватывались и уничтожались.

– В результате Сиан поверила, что Александр забыл ее сразу же, как только уехал в университет, – печально произнесла Лекси.

– Невероятно, не правда ли? – Лукан снова поднялся на ноги, выражение его лица было мрачным.

Лекси покачала головой:

– Пятьдесят лет назад не было электронных технологий, как сегодня. Не было мобильных телефонов. Не было электронной почты. Единственным средством общения Сиан и Александра были рукописные письма…

Лукан сдержанно кивнул:

– Ни одно из этих писем не дошло до адресата благодаря вмешательству моего деда. Когда Александр вернулся домой на рождественские каникулы, его отец сказал ему, что повар и его дочь подали прошение об увольнении и уехали. Он заявил о том, что не знает, где они теперь. И добавил, что Александр должен просто смириться и понять – Сиан решила покончить с их отношениями. С этого момента он должен забыть о ней и продолжать жить дальше.

– Это настолько невероятно, что не может быть правдой! – в отчаянии воскликнула Лекси.

– Да. – Лукан резко вздохнул. – Сиан в конце концов вышла замуж за местного парня в Норфолке и родила дочь. А мой отец, окончив университет, едва начал управлять поместьем, как внезапно от сердечного приступа умер его отец. Судя по тому, что я знаю, сомневаюсь, что у этого старика вообще было сердце! – прибавил он с отвращением, когда начал беспокойно вышагивать по небольшой кухне.

– Он совершил злой и жестокий поступок. – Лекси кивнула. – Но, возможно, он думал, что поступает как лучше?

– Твоя бабушка привела точно такой же довод в его оправдание, – устало ответил Лукан. – Но на самом деле он был просто злой и жестокий, а также совершенно бесчестный человек, – решительно настаивал Лукан. – Если бы не его вмешательство, мой отец и Сиан поженились бы и прожили вместе намного больше!

– Но тогда не было бы ни тебя, ни твоих братьев, ни меня.

То, что рассказал ей Лукан, действительно напоминало Лекси греческую трагедию, но с более невероятным сюжетом. Невероятная и очень грустная пьеса.

– Мой дед сознательно загубил судьбы двух молодых людей при помощи своих махинаций. – Он с отвращением покачал головой. – Твоя бабушка заверила меня, что была счастлива с твоим родным дедом и что она его любила. Не так, как она любила Александра, но тем не менее между ними была любовь. Мой отец, с другой стороны, бросил все свои силы на управление поместьем. Он женился только затем, чтобы произвести наследников. Ему было почти тридцать лет, а моей матери – только девятнадцать, когда они встретились и поженились. Я разговаривал с мамой об этом, и она уверяет меня, что их отношения всегда были нестабильными. Их брак окончательно разрушился в тот момент, когда мой отец снова увиделся с Сиан, оказавшись вместе с ней на вечеринке у общего друга. Так между ними начался роман…

– Их отношения нельзя называть романом, – твердо настаивала Лекси. – Следует признать, что они понимали, как сильно влюблены друг в друга, но не могут быть вместе, потому что Александр женат. Я точно знаю, что они окончательно сошлись только после того, как твои родители развелись.

– Теперь я тоже об этом знаю.

Лекси подняла темные брови:

– От моей бабушки?

– Да.

Она улыбнулась.

– Я уверена, что твой визит оказался для нее большим сюрпризом! Ты так похож на дедушку Алекса, – объяснила она неуверенным тоном, когда Лукан вопросительно на нее посмотрел.

Он кивнул, его взгляд вдруг стал страстным и пристальным.

– А ты похожа на свою бабушку…

Лекси почувствовала, как краснеют щеки:

– Странно, не правда ли?

– Ничего странного. – Лукан медленно покачивал головой.

Лекси опустила глаза, не зная, что говорить или делать после того, как Лукан обо всем ей рассказал.

– Я до сих пор не понимаю, почему, Лукан?..

– Что – почему?

Она нахмурилась:

– Почему ты решил рискнуть и отправился поговорить с моей бабушкой и своей матерью?

Лукан посмотрел на нее вопросительно:

– Ты веришь в судьбу, Лекси?

– В каком смысле? – настороженно спросила она.

Он печально ей улыбнулся:

– В таком смысле, что почти через пятьдесят лет после того, как Александр влюбился в Сиан, его старший сын вопреки всему встретил внучку Сиан и влюбился в нее!

Глава 15

Лукан не знал, какую реакцию следует ждать от Лекси после его заявления.

Но он определенно не ожидал, что она онемеет как рыба.

Она смотрела на него огромными темно-голубыми глазами, и на лице ее было написано не удивление и даже не изумление – потрясение!

Лукан засунул руки в карманы брюк.

– Не волнуйся так, Лекси, – сдержанно сказал он. – Я не жду какого-то торжественного заявления о том, что ты в меня влюбилась. Я просто… Из-за развода моих родителей я предпочитал не верить в любовь, предпочитал не подключать эмоции к отношениям с женщинами. А потом я встретил тебя. – Выражение его лица смягчилось. – В то утро, когда мы встретились, я понял, что ты неповторима.

– Я тебе не понравилась…

– О, ты мне понравилась! – хриплым голосом заверил ее Лукан. – Большую часть того утра я представлял себе, как занимаюсь с тобой любовью. На письменном столе. На полу. У стены. – Он покачал головой. – Для меня совершенно нехарактерно такое поведение! И я ужасно тебя ревновал, когда ты шутила и смеялась вместе с Эндрю Проктором! – мрачно напомнил он.

– Правда? – Лекси тихонько вздохнула.

– О да, – подтвердил Лукан, насмехаясь над самим собой. – Гидеон забавлялся, наблюдая за тем, как я буквально корчусь от ревности!

– Твой брат знал, что ты ко мне испытываешь?!

– Он догадался. Ты бросила мне вызов, Лекси! Заставила меня переживать незнакомые мне прежде чувства. – Он поморщился. – Я очень тебя хотел, но понимал, что не следует брать тебя с собой в Малберри-Холл. Я просто ничего не мог с собой поделать. Я просто жаждал остаться с тобой наедине, чувствуя себя словно ожившим. За несколько коротких дней с тобой я испытал больше эмоций, чем за все прожитые годы.

– И ты перестал ненавидеть своего отца?

– Я не уверен, что когда-либо его ненавидел. – Лукан вздохнул. – Я в нем разочаровался. Было обидно, что он ушел от нас. Но, черт побери, если он любил свою Сиан так же сильно, как я люблю тебя, то могу представить, сколько боли и страданий ему пришлось пережить, когда он ее потерял! Как же он радовался, когда нашел ее снова и они оба разобрались в том, что случилось в прошлом, и поняли, что по-прежнему любят друг друга! – резко прибавил он. – Ты спросила, зачем я отправился поговорить с твоей бабушкой, зачем был у своей матери, а потом устроил им встречу в Малберри-Холл? В данный момент они стараются заключить перемирие.

Лекси сглотнула, облизала пересохшие губы и почти что шепотом спросила:

– И зачем же?..

Лукан улыбнулся.

– Затем, что я не хочу, чтобы между тобой и мной стояли какие-то препятствия, когда я буду завоевывать твою любовь. Потому что я хочу на тебе жениться. Поэтому я не оставлю тебя в покое, Лекси, – решительно сказал он. – Я сделаю все, чтобы между нами не было никаких недоразумений. Я сделаю все, чтобы ты постоянно обо мне вспоминала и знала, что я всегда рядом!

Лекси и представить не могла, что Лукан когда-нибудь влюбится. И уж тем более она не ожидала, что он влюбится в нее!

Лукан ее любит. Лукан хочет на ней жениться.

– Я не… Ты… – Теперь она начала лепетать как полоумная. Наверное, потому, что она действительно чувствовала себя полоумной! Прошедшие пять дней ее сердце разрывалось от горя, а теперь Лукан предлагает ей настоящий рай…

Лукан взял ее за руки:

– Я действительно люблю тебя, Лекси. Безумно люблю. Но я не хочу тебя напугать…

– Я не боюсь, Лукан. – Она крепко сжала пальцами его руки. – Я просто ошеломлена. Я трепещу. Но я не боюсь, – эмоционально заверила она его.

– Трепещешь? – неуверенно повторил он.

Увидев неопределенность и нерешительность во взгляде Лукана, Лекси не выдержала. Она любила высокомерного, самоуверенного Лукана, который не знал, что такое нерешительность!

– Я люблю тебя, Лукан, – радостно сказала она ему. – Я влюбилась в тебя, пока мы были в Малберри-Холл. Вопреки всему. Вопреки моему желанию тебя ненавидеть. Я люблю тебя, Лукан! – Она светилась от счастья, глядя на него.

Лукану показалось, что он сейчас задохнется от радости. Он вдруг перестал мыслить здраво. Все, что он мог делать, так это удивленно смотреть на Лекси. Какое же все-таки чудо, что эта красивая женщина – женщина, которую он любит и обожает, – только что призналась ему в любви.

Она улыбнулась ему, дразня:

– Я думала, что никогда не дождусь этого дня!

– Какого дня? – дрожащим голосом спросил Лукан, едва переводя дыхание.

– Когда мне удастся лишить дара речи высокомерного и самоуверенного Лукана Сент-Клера! – нахально ответила она. – Пообещай мне, что ты будешь вести себя так всякий раз, когда я буду говорить, что люблю тебя!

«Она стала прежней», – подумал Лукан. Перед ним снова была шаловливая и нахальная Лекси, в которую он по уши влюбился!

– Нет, – проворчал он и крепко ее обнял. – Я не буду вести себя так всякий раз, когда ты будешь говорить, что любишь меня!

Он опустил голову и нежно припал к губам Лекси.

Спустя месяц

– Почему у тебя такой вид, словно у кота, который только что слопал сметану? – с подозрением спросила Лекси, и Лукан едва заметно усмехнулся.

Наступил день их свадьбы. День, когда обе семьи собрались вместе на торжество в Малберри-Холл. День, которого Лекси страстно ждала с того момента, когда Лукан признался ей в любви.

Лукан улыбался, глядя на нее сверху вниз, когда они танцевали на свадебном приеме в зале Малберри-Холл. Он был совсем не похож на того холодного и бесстрастного Лукана, которого Лекси впервые встретила пять недель назад. Любовь к Лекси полностью его изменила.

Он покачал головой:

– Гидеон тайком посмеивался надо мной последние недели, видя, как безумно я в тебя влюбился. Но и я тайком над ним посмеивался, потому что теперь и ему предстоит узнать, что такое настоящая любовь!

Лекси посмотрела на Гидеона, который стоял в углу зала, сердито и с укоризной поглядывая на Лукана.

– Что ты сделал на этот раз, Лукан? – Она осуждающе посмотрела на мужа.

– Ничего я не сделал. – Лукан игриво коснулся кончиком пальца ее носа. – Просто сосредоточься на том, чем мы с тобой займемся после приема. – Он плотоядно ей улыбнулся.

Лекси почувствовала, как обмякает всем телом при взгляде в светящиеся страстью глаза Лукана.

– Ты стал таким озорным, Лукан Сент-Клер, – прошептала она снисходительно.

– Моя герцогиня очень дурно на меня влияет, – тихо ответил он.

Его герцогиня.

Лекси поверить не могла, что стала герцогиней Стаурбридж.

Но самое главное – она стала женщиной, которую Лукан любил до безумия. И Лекси любила его всем сердцем.

У нее совсем не осталось сомнений в том, что их истинная любовь будет длиться вечно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю