355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэрол Финч » Сокровище любви » Текст книги (страница 17)
Сокровище любви
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 01:53

Текст книги "Сокровище любви"


Автор книги: Кэрол Финч



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 23 страниц)

– Если Нолан погибнет, спасая нас, я тебе этого никогда не прощу, – проворчала Шандра.

– Не поднимай шума по пустякам, – фыркнул Дафф. – Забудь о нем. Главное для нас – выбраться отсюда живыми. Нолан сослужил свою службу, а ты с самого начала была против того, чтобы он вошел в нашу семью и сел на мой освободившийся трон самого богатого плантатора на Миссисипи. Я найду другой способ выявить моего врага.

Дафф с трудом удержался от улыбки, увидев, что Шандра так и кипит от негодования. Она выдернула свою руку из его руки, распрямила плечи и в бешенстве воззрилась на отца.

– Как бы там ни было, Нолан все еще мой муж и я… – Шандра ошарашенно захлопала глазами. Что она хотела сказать? «Люблю его?» Конечно же, нет! Просто ее тревожит его судьба. У нее нервы совсем расшатались – вокруг сырые каменные стены, снаружи испанский патруль.

Дафф удовлетворенно хмыкнул. Он выведал у Шандры, что она на самом деле чувствует к человеку, который в это самое мгновение, извиваясь, как червь, выползал из узкого отверстия в скале.

Заслышав испанскую речь, Дафф на время оставил свои попытки уладить семейную жизнь дочери. Патруль обнаружил их лошадей, и теперь испанцы совещались, идти в пещеру или подождать кладоискателей снаружи.

Оглушительный рев эхом прокатился по скалам. Нолан внезапно появился на вершине скалы Сидар-Каньон. Он стоял там в лучах заходящего солнца, широко расставив ноги и вскинув руки над головой, чтобы показать золотые слитки. Он снова завопил, сунув руку в карман и разбрасывая вокруг себя серебряные монеты.

Испанцы закопошились, словно муравьи. Они мигом прыгнули на лошадей и помчались вверх по склону. Нолан швырнул в них золотой слиток и бросился прочь, чтобы спрятаться за могучим кедром на краю каньона. Пока он отводил испанцев подальше от входа в пещеру, Шандра и Дафф вскочили на своих лошадей, которых испанцы оставили в спешке.

Подгоняя нагруженных мулов, Дафф обогнул долину, отыскивая путь наверх по склону. Шандра не отставала от отца, но ее глаза были прикованы к кучке испанцев, прочесывающих заросли.

Она даже не успела попрощаться с ним. Что, если Нолан?.. Шандра постаралась отбросить эту ужасную мысль. У Нолана, как у кошки, девять жизней в запасе. Он оставил одну из них в схватке у Ред-Рок, а сейчас ему предстояло потерять еще одну жизнь. Хотелось бы надеяться, что он не истратил остальные семь за свои тридцать с лишним лет. Если это так, то тогда он пропал.

Неизвестность сводила Шандру с ума. Пройдет несколько дней и даже недель, прежде чем она узнает, что сталось с Ноланом. Она слышала отдаленные выстрелы, и ее воображение рисовало самые ужасные картины. Если бы она узнала, что сейчас делает Нолан, то проклинала бы его самыми страшными словами. Но она не знала и поэтому только молилась за него.

Глава 21

Нолан растянулся на траве, попыхивая сигарой, которую любезно предложил ему командир Бернардо Марильо. С лукавым блеском в зеленых глазах он наблюдал за тем, как коренастый испанец присаживается рядом с ним.

– Как думаешь, нам удалось убедить твоих спутников, что у нас серьезные намерения? – спросил Бернардо, закуривая. – Должен признаться, меня несколько удивило твое сообщение, которое передал мне падре из нашей миссии. Какие вести дон Эстебан Мартинес прислал с тобой, amigo?

– Готовится восстание против Америки. Маркиз Каса Ирухо, ваш испанский посол в правительстве Соединенных Штатов, предложил Берру денег на поддержку бунта. Но я понятия не имею, как Берр собирается захватить власть. Он пытается раздобыть средства и заручиться поддержкой друзей и союзников, – сообщил Нолан. – Насколько мне известно, Натчез – основной плацдарм для его деятельности. Сокровища, хотя и не такие баснословные, как я предполагал, послужат планам дона Эстебана присоединить Луизиану к Новой Испании. Я смогу воспользоваться своим положением и проследить, чтобы деньги попали по назначению.

Бернардо задумчиво нахмурился.

– До тебя, вероятно, дошли слухи, что Берра могут заставить выступить против Новой Испании. Генерал Уилкинсон уже передал эти сведения моему начальнику.

Нолан пожал плечами и снова затянулся сигарой.

– На твоем месте, amigo, я бы не особенно доверял Уилкинсону. Думаю, что генерала интересует только генерал.

– Это верно, – усмехнувшись, согласился Бернардо. – Не нравится мне его двуличие – сначала он старается развязать войну между Новой Испанией и Америкой. Потом присылает вестового к моему начальнику с требованием любой ценой сохранять мир. Когда он посылает Зебулона Пайка исследовать территорию за испанской границей, я начинаю подозревать, что он снова поменял направление, как флюгер. Генерал тревожит меня. Его вполне могут вынудить вступить в сговор с мексиканцами, если его дружок Берр позарится на Техас и Мексику.

– Не будем забывать и о ваших французских союзниках, – заметил Нолан, пуская в воздух кольца сигарного дыма. – Жак Дюпри заверил меня, что будет заодно с доном Эстебаном только в том случае, если испанские власти предоставят ему место в новом правительстве. Он был бы рад, если бы Наполеон послал войска на Миссисипи.

– У Наполеона хватает забот в Вест-Индии, – возразил Бернардо. – И война с Англией существенно подорвала его бюджет. Если золото стоит миллионы, Наполеон мог бы одеть и обуть свою армию на деньги, которые предоставит ему Дюпри. – Он значительно покосился на Нолана. – Присматривай за Дюпри. Он мне слишком напоминает Наполеона.

– Твоя неприязнь понятна, – хмыкнул Нолан. – Наполеон довольно долго выкручивал руки Испании, пытаясь заставить ее выполнять его прихоти. Если бы я был испанским представителем в Натчезе, то ни за что бы не стал связываться с Наполеоном.

– Ты наш человек, – одобрительно заметил Бернардо, сверкнув глазами, затем перевел взгляд на поджарого вороного жеребца, которого Нолан подарил ему прошлой осенью. – К тому же знаешь толк в лошадях, гринго.[2]2
  Презрительное прозвище, данное англоамериканцам в Латинской Америке.


[Закрыть]
Я в восторге от этого жеребца, как и от своей жены.

Нолан встал, подошел к жеребцу и похлопал его по лоснящейся шее.

– Этот жеребец служит тебе лучше, чем твоя жена, – пошутил он, лукаво подмигнув Бернардо. – Жены, на мой взгляд, гораздо более вспыльчивы и упрямы, чем лошади.

– Что правда, то правда! – со смехом подтвердил Бернардо. – Но настанет день, и ты тоже захочешь обзавестись женушкой. Не вечно же мужчине довольствоваться компанией своего жеребца.

Нолан не стал говорить, что уже обзавелся женой месяц назад. Не сказал он и того, что Родерик Вон был одним из тех четырех бандитов, которые преследовали его. Нолан надеялся, что Родерик не встречался с патрулем. Этот человек мог испортить все дело – он слишком много знал. Нолан готов был пожелать предателю Родерику оказаться в лагере команчей и испробовать на своей шкуре различные виды пыток. Нолан решил, что с него хватит – ему надоело терпеть предательство и злобу Родерика.

Выбрав себе одну из лошадей в командирском отряде, Нолан поскакал на восток. Бернардо Марильо прекрасно сыграл свою роль мстительного испанского командира, охотившегося за сокровищами. Но Бернардо, как и Нолан, стремился к тому, чтобы золото послужило правому делу. И вскоре так и случится – как только Аарон Берр решит, бунтовать ему против Америки на стороне испанцев или же развязать войну с Испанией в своих собственных интересах. Берр все еще прощупывает почву среди испанцев, англичан, французов и американцев. Едва Берр остановит свой выбор на той из стран, которая больше подходит для его целей, он соберет войска и поднимет восстание.

А пока Нолану предстояло готовить почву на Западе и поддерживать связи с комитетом, а также с испанцами и мексиканцами. Да в придачу к его постоянным трудностям у него теперь появилась голубоглазая ведьма и привела в смятение все его чувства.

Господи, неужели ему больше не о ком думать, кроме Шандры? Интересно, как бы она повела себя, если бы узнала, что он в сговоре с испанским патрулем и передает командиру сведения, которые дойдут до испанского командования. А как вести себя с ней, когда он вернется в Натчез? Ведь ей придется не по нраву, что он имеет связи в комитете – она нисколько ему не доверяет. С Даффом гораздо легче договориться, чем с его дерзкой, подозрительной дочерью. И если Нолан не будет соблюдать осторожность, все рухнет, прежде чем он успеет возвести хитроумное здание интриги.

Но что бы ни случилось в предстоящие несколько месяцев, Нолану по крайней мере останутся воспоминания об их бурном романе, во время которого он проверял свою силу воли, однако все же не устоял перед колдовскими чарами рыжеволосой прелестницы. Шандра способна заставить его позабыть и Берра, и комитет, и испанцев, и мексиканцев. В минуты их близости весь мир для него – Шандра и ее объятия. Они терпеть не могут друг друга, но что касается страсти…

Нолан поморщился, почувствовав жаркий огонь желания в крови, который всегда сопровождал обольстительный образ Шандры. Будет лучше, если он присоединится к Шандре и Даффу уже в Натчезе. Незачем мучить себя ее недосягаемой близостью. К тому же она явно предпочитает его общество обществу отца. Даффу снова придется прятаться, когда они вернутся в Натчез, и Шандра будет видеть отца только по ночам, когда тот станет приходить к своему дому, как беспокойный дух.

Нолан посмотрел на юг и задумчиво нахмурил брови. Раз уж ему придется возвращаться одному, то надо бы свернуть к испанской границе и заодно встретиться с мексиканцами. Он должен разузнать, какие сведения дошли до них из Натчеза и от самого Берра. Необходимо переговорить со всеми группировками, прежде чем он вольется в ряды комитета и станет распоряжаться деньгами д'Эвре. Надо извиниться перед ними за те неудобства, которые он причинил им, когда они стали уж слишком наступать ему на пятки.

Нолан решительно повернул на юг, гоня от себя мысли о сверкающих голубых глазах и нежных алых губах. Он знал, что Шандра не одобрит его действия. Он поклялся вообще забыть о Шандре. К несчастью, ее прелестный образ не оставлял его даже во сне, когда он останавливался, чтобы передохнуть несколько часов. Отношения с Шандрой и его многочисленные связи с различными заинтересованными группировками причиняли ему массу беспокойства. Порой он спрашивал себя, стоит ли его цель тех усилий, которые он тратит на то, чтобы соблюсти максимальную осторожность в своих делах? Его внешняя невозмутимость – не более чем маска, под которой скрываются противоречивые чувства.

Шандра права. Он лавирует между разными фракциями, настраивая членов комитета друг против друга. Но он слишком далеко зашел – назад пути нет. И если он не будет осмотрителен, весь его план рухнет. Господи, иногда ему хотелось похитить Шандру у Даффа и сбежать с ней на Запад, удерживая ее при себе в качестве заложницы, как это делают индейцы. Правда, это было бы слишком просто, а Нолан не любил легких путей, что бы там Шандра про него ни говорила.

Тяжело вздохнув, Нолан поскакал к мексиканскому лагерю, на его лице заиграла благодушная улыбка. Но улыбаться ему не хотелось. Ему хотелось рвать на себе волосы от отчаяния. Если образ Шандры перестанет когда-нибудь его преследовать, он станет счастливейшим из смертных. Черт, он совсем измучился, пытаясь выкинуть из головы рыжеволосую плутовку!

– Прекрати оглядываться каждые пять минут, – раздраженно проворчал Дафф. – Прошло уже три недели, как мы покинули пещеру. Нолан не вернется.

– Может быть, он ранен, – пробормотала Шандра, чувствуя свинцовую тяжесть в груди. – Надо было подождать его хотя бы несколько дней. Вдруг ему нужна наша помощь?

– Нолан самостоятельно заботится о себе с семнадцати лет, – возразил Дафф. Он старался не показывать виду, но тоже тревожился за Нолана. Тот путешествует налегке, поэтому мог бы уже и догнать их. Однако его все не было, и Дафф понятия не имел, что Нолан делает или собирается делать. Его план подцепить комитет на крючок не сработает без Нолана. Черт возьми, где же Эллиот?

Когда они наконец остановились на ночлег, Шандра уже смирилась с тем, что Нолан, вероятно, убит в стычке с испанским патрулем. Или же тяжело ранен и не может передвигаться. Ей должно быть все равно, но сердце у нее болит. Да, Шандра хотела, чтобы Нолан навсегда исчез из ее жизни. Ее бесило, что она так увлеклась человеком, которому абсолютно нельзя доверять. Она не хотела выходить замуж, а теперь потеряла мужа! Пресвятая Богородица, где же Нолан?

Грустно вздохнув, Шандра пошла к реке искупаться. Она чувствовала себя вялой и усталой. Обычно она такой бывала редко, но постоянные разговоры Даффа о том, что ей необходимо забыть Нолана, и беспрестанная тревога за его судьбу в последние недели совершенно измучили ее. Никто другой не имеет на нее такого влияния, как черноволосый мошенник. Увы, он исчез, прихватив с собой ее душу. Шандра вдруг поймала себя на мысли, что чуть не плачет – словно покинутый ребенок.

Погруженная в свои невеселые думы, Шандра окунулась в воду, стараясь отогнать от себя навязчивый призрак Нолана. Ей казалось, она слышит его низкий смех, видит лукаво прищуренные зеленые глаза, чувствует прикосновение его рук, возбуждающее в ней волшебные ощущения…

Шандра широко распахнула глаза. Неужели она все-таки влюбилась в этого изменника? Неужели это томительное желание увидеть его еще раз, почувствовать себя в его объятиях и есть настоящая любовь?

Некоторые женщины влюбляются с первого взгляда. Есть и такие, которые утверждают, что любовь пришла к ним не сразу. Однако Шандра была слишком недоверчива и цинична, чтобы позволить чувствам править разумом. Будучи практичной и трезвомыслящей, она всегда отбрасывала такую возможность. Но любовь подобралась к ней исподволь, а Шандра, поглощенная самозащитой, и не заметила, как любовь захватила ее в плен, когда она этого меньше всего ожидала.

Она прошла полный круг своего бурного романа с Ноланом Эллиотом. Сперва он вызывал у нее лишь ненависть, разбудив в ней желания, дремавшие до времени. Путешествие на Запад позволило ей ближе узнать его. По крайней мере теперь она знает его так же хорошо, как и те, кто давно с ним знаком. Нолан надежный товарищ, изобретательный и ловкий, хладнокровный перед лицом опасности. Он может найти выход из самого затруднительного положения. Ему не чуждо и сострадание, как и страсть. За внешностью дерзкого авантюриста таится немало положительных качеств. Просто его скрытые достоинства никто не развивал, решила она. Он всему на свете предпочитал риск и собственную свободу.

Шандра упрямо боролась с собой. Мучаясь бессонницей, она принялась вместо пресловутых овец считать недостатки Нолана. Она расположила их в алфавитном порядке, дабы убедить себя, что ее чувство к Нолану всего лишь физическое влечение. Но оно было гораздо глубже, чем она думала. С каждым днем он становился ей все ближе, все дороже. Она привыкла, что он всегда рядом и готов прийти ей на помощь в любую минуту. Она угадывала малейшие нюансы его настроения и его желания. Дафф повторял ее слова о том, что Нолану нельзя доверять, но она вопреки здравому смыслу вдруг начала его защищать перед отцом. Каждый раз, когда Дафф старался принизить Нолана в глазах Шандры, она спорила с ним, вместо того чтобы согласиться.

Шандра не знала, правда ли любовь такое сложное и всепоглощающее чувство, что его трудно распознать, пока не разложишь все по полочкам? Но какой бы сложной ни была любовь, она возникнет только на почве взаимности. Если это неразделенная любовь, то она неполная – всего лишь осколки чувств, которые мучают и сбивают с толку. По мнению Шандры, ее так называемая любовь к Нолану не более чем тоскливое томление, не находящее выхода. Пока он не ответит ей тем же, ее чувство – беспокойная пташка, потерявшая гнездо. Она обречена одиноко парить в небе.

Нолан может в один прекрасный день объявиться в Натчезе. А если нет? Шандра вынуждена отныне жить в постоянном ожидании, не зная, что с ним и где он. Какая пытка – любить человека, которого, вполне возможно, уже нет на свете! А если он погиб, то что ей делать со своими чувствами? Отдать их другому мужчине, в то время как тот, кто пробудил их к жизни, покинул этот мир? Это все равно что попытаться влезть в костюм с чужого плеча. Любовь к другому будет всего лишь жалкой заменой того, что ей на самом деле нужно.

Все, что творилось теперь в ее сердце, расцвело благодаря зеленоглазому мошеннику. За каждым ее душевным порывом стоял Нолан. Шандра казалась себе складом невостребованных, но тщательно охраняемых драгоценных ощущений. Ее сердце принадлежит Нолану. Это живой памятник тем сладким общим воспоминаниям. Так как же она может влюбиться в другого, когда она вся принадлежит Нолану Эллиоту?

Плечи Шандры горестно поникли. Покопавшись в своей душе, она была вынуждена посмотреть правде в глаза. Но увы, у них нет будущего. Интересно, ее отец удивится, когда узнает, что она влюбилась в своего мужа… погибшего мужа? Вот теперь она превратилась в живое олицетворение старой истины: не зарекайся! А Шандра когда-то поклялась, что никого не полюбит и не выйдет замуж.

– Ты закончила купание? – Дафф оторвал Шандру от ее раздумий. – Я бы тоже хотел окунуться, а ты пока присмотришь за вещами.

– Еще минуточку! – попросила Шандра, плывя к берегу. Она торопливо оделась и вышла из прибрежных зарослей. Ее отец раздраженно расхаживал взад и вперед.

– С каких это пор ты попусту тратишь время, дочка? – ворчливо осведомился Дафф.

Боже, каким он стал брюзгой! Но, черт возьми, он так расстроен! Исчезновение Нолана и тоскливый вид Шандры тревожили его не на шутку. Обычно она полна оптимизма, а сейчас все время грустит и постоянно озирается, ища Нолана повсюду.

«Черт, мне не надо было совать свой нос в ее личную жизнь!» – ругал себя Дафф. Когда Шандра отважилась пойти к Нолану и уговорить его отправиться на запад вместе с ней, Дафф решил отпустить ее. Он с самого начала предугадал, что эти два необузданных характера созданы друг для друга. И Дафф искренне обрадовался, когда Нолан сообщил ему, что женился на Шандре. Однако теперь Нолан исчез, и все надежды и мечты Даффа рухнули. Потому-то он и был не в духе.

Суровый тон Даффа нисколько не улучшил настроения Шандры. Она стала еще угрюмее, чем была.

– Если бы я знала, что у меня так мало времени, я бы не заставила тебя ждать, – раздраженно парировала она. – Река большая, купался бы в другом месте.

– Оставив два миллиона долларов золотом на попечении мулов? – огрызнулся Дафф.

Шандра потупилась, разглядывая траву под ногами.

– Прости, папа. Я не хотела тебя обидеть.

– Я тоже. – Дафф тяжело вздохнул. – По правде сказать, мне не хватает Нолана. Он, может, и мошенник, но каждый раз, когда я смотрю на чалого жеребца, мне хочется, чтобы на нем восседал Нолан.

Дафф направился к реке, а Шандра – к лошадям. Она машинально развела костер и занялась приготовлением ужина. Вдруг конь Нолана заржал, и Шандра беспокойно огляделась вокруг, невольно потянувшись к мушкету. Три дня назад они с отцом чуть не наткнулись на охотничий отряд индейцев. Шандра ожидала увидеть непрошеных гостей в набедренных повязках, с перьями в волосах и в боевой раскраске. Но когда из-за кустов вышел, улыбаясь, Нолан, у нее вырвался вздох облегчения.

Сердце Шандры готово было выпрыгнуть из груди. Она с откровенным обожанием уставилась на него. Господь Бог постарался, когда создавал Нолана. На ее взгляд, у Нолана самое красивое лицо на свете и самая потрясающая фигура. На него так приятно смотреть – настоящая мужественная красота. Даже отросшая борода его не портит. Шандре не терпелось броситься в его объятия, чтобы удостовериться, что он не призрак, а существо из плоти и крови.

Отшвырнув в сторону мушкет, Шандра кинулась к Нолану. Глаза ее светились от счастья, на лице сияла радостная улыбка, от которой у Нолана сладко заныло в груди. Ее огненные волосы развевались от быстрого бега. При одном взгляде на очаровательную нимфу Нолан вспыхнул, как факел. У него чуть не вырвался стон – так он желал ее в эту минуту.

Господи, да ведь ему не терпится заключить ее в свои объятия! Все его попытки выкинуть Шандру из головы не возымели успеха. Последние три недели она целиком занимала его помыслы. А сейчас она метнулась к нему, как будто и в самом деле рада его видеть. Ах, как бы он хотел прижать ее к своему сердцу и любить, любить, чтобы наверстать все те ночи, что он провел вдали от нее.

– Какое трогательное зрелище! – усмехнулся Дафф, появившись из прибрежных зарослей, чтобы пресечь попытку Нолана обнять Шандру.

Шандра остановилась, а ее отец встал между нею и Ноланом как щит, не давая ей сделать то, чего ей хотелось в этот миг больше всего на свете, – сжать Нолана в объятиях. Вмешательство Даффа было весьма некстати. Он наблюдал за ними из укрытия и вышел в последний момент, чтобы помешать их встрече. Да, он им до смерти надоел, но он хочет, чтобы они немного поостыли и разобрались в своих истинных чувствах друг к другу.

– Ты ужасно выглядишь, Нолан. Будто только что из преисподней, – ухмыльнулся Дафф, похлопав его по спине. – Шандра думала, тебя пристрелили, но я-то всегда знал, что ты вернешься рано или поздно.

Дафф подавил смешок, заметив, что Нолан уставился мимо него на Шандру. Нолан выглядел сейчас как голодающий, готовый наброситься на пищу. Однако он будет вкушать трапезу на расстоянии, поскольку Дафф отныне заставит его держать себя в руках. Дафф не позволит ему иметь то, чего он так вожделеет, – Шандру. Для Нолана это самая изощренная пытка – он будет на стенку лезть от отчаяния. Если у него серьезные намерения относительно Шандры, он должен сперва доказать это ее отцу. Дафф не допустит, чтобы они развлекались у него под носом. Отец взрослой дочери вправе требовать от своего зятя определенных обещаний, из которых первое и самое главное – любить Шандру и заботиться о ней до конца своих дней.

Конечно, Дафф и не думал объяснять все это Нолану. Нолан упрям, как мул, и будет упираться из принципа. Поэтому Дафф притворился, что не замечает, какой пытке подвергает Нолана и Шандру. Пусть считают, что его главная цель – отыскать своего убийцу, а до остального ему и дела нет. «Пусть тот, кого дурачат, не подозревает этого, пока не окажется в дураках», – напомнил себе Дафф, хитро ухмыляясь. Разве он не говорил это Шандре тысячу и один раз?

– Я и был в преисподней, – рассеянно промолвил Нолан, пытаясь смотреть на Даффа, но его взгляд точно приклеился к Шандре.

– Может, ты хочешь помыться и побриться перед ужином? – спросила Шандра дрожащим от волнения голосом. – Я сейчас принесу…

– Вот, возьми мыло. – Дафф сунул кусочек мыла в руку Нолану и мотнул головой в сторону реки. – Я составлю Нолану компанию, а ты пока приготовь поесть, Шан. Мне не терпится услышать от него рассказ о том, как ему удалось улизнуть от испанцев.

Шандра уныло смотрела, как отец уводит Нолана к реке. Ей так хотелось всего лишь несколько минут побыть с Ноланом наедине – прикоснуться к нему, почувствовать его крепкие объятия. Однако Дафф считает, что ей все равно. «А почему должно быть наоборот?» – спрашивала она себя, направляясь к костру. Она же все отрицала, когда отец спрашивал ее, любит ли она своего мужа. Если бы она знала, что Дафф нарочно чинит препятствия ей и Нолану, она бы, наверное, задушила старого плута!

Нолан мысленно ругал Даффа на чем свет стоит. Зачем он влез между ним и Шандрой и испортил их встречу, которая могла бы стать такой незабываемо великолепной? Даже холодные воды реки не охладили его желания, а он уже не раз прибегал к этому средству. Когда сладостно-мучительные воспоминания становились совсем уж невыносимыми, Нолан сворачивал по пути к рекам и ручьям, чтобы остудить разбушевавшееся внутри него пламя.

– Ну, так как же тебе удалось улизнуть от патруля? – спросил Дафф. – Тебя не ранили?

– Нет. – Нолан вздохнул, погружаясь в воду. – Получил несколько царапин, пока прыгал от дерева к дереву, как огромная белка.

– Тогда какого черта ты так долго не появлялся? Нолану слишком часто приходилось участвовать в таких разговорах, когда одно неосторожное слово могло стоить ему жизни. Он не собирался говорить Даффу правду, иначе старый брюзга будет в ярости. Вместо этого он придумал отговорку.

– Я решил, что вам с Шандрой надо побыть вдвоем. Она так горевала о твоей смерти. Она же тебя просто боготворит и всех мужчин сравнивает со своим любимым батюшкой. – Нолан лукаво ухмыльнулся. – Не пойму, почему она возвела на пьедестал такого плута, как ты.

– Ей было нелегко, – пояснил Дафф, пока Нолан сбривал бороду. – Богатая наследница – не важно, дурнушка она или красавица, – всегда окружена поклонниками. Шандра не верит, что у мужчин в отношении нее могут быть честные помыслы. – Дафф задумчиво прищурился и некоторое время молчал. – А каковы твои истинные намерения, Нолан?

На свой прямой вопрос Дафф не получил прямого ответа, как надеялся.

– Я намереваюсь искупаться и немного размяться, – сказал Нолан с загадочной ухмылкой.

Дафф пробормотал французские проклятия.

– Я не то имел в виду, и ты прекрасно это знаешь! – буркнул он.

– Извини, – сказал Нолан тоном, весьма далеким от покаянного.

После очередной продолжительной паузы Дафф вопросительно вскинул бровь.

– Ну? Каковы твои планы относительно Шандры? Я имею право знать.

– А что бы ты хотел услышать? – невозмутимо осведомился Нолан.

Этот разговор ни к чему не приведет, понял Дафф. Нолан закрылся, как моллюск в своей раковине, по выражению его лица ничего нельзя прочесть.

– Забудь о том, что я спросил, – хмуро отрезал Дафф. – Но если ты считаешь, что меня не заботит счастье моей дочери, ты еще больший глупец, чем я думал. То, о чем я сказал тебе три месяца назад, все еще в силе, Нолан. Когда все закончится, мы встанем друг против друга с оружием в руках. Шандра заслуживает лучшей доли.

– Я с тобой полностью согласен, – промолвил Нолан. – Поэтому-то я и не хотел брать ее с собой. Но ты сказал, что путешествие ее развлечет. Она здесь по твоей вине. – Его изумрудные глаза спокойно встретили гневный взгляд Даффа. – Все из-за тебя и твоей проклятой просьбы об одолжении. Ты попросту навязал мне свою дочь, и с твоей стороны было бы глупо думать, что я этого не понимаю.

Дафф вскочил на ноги, и глаза его вспыхнули от гнева.

– Если бы я знал, сколько будет с тобой мороки, я бы не стал тебя спасать четырнадцать лет назад. И как тебе только удалось отмыться от этого позорного пятна, ума не приложу! Ты уже и тогда был таким же скрытным, как сейчас.

В ярости топнув ногой, Дафф потряс кулаком перед носом Нолана, хранившего олимпийское спокойствие.

– Держись подальше от Шандры, понял? Для меня ты ее муж лишь на бумаге. Только тронь ее, и я отрублю тебе руки по локоть!

С этими словами Дафф повернулся и пошел к их стоянке, а Нолан криво усмехнулся ему вслед. Старый брюзга получил по заслугам. Пускай думает, что его новоиспеченный зять собирается разбить сердце Шандры… если оно у нее и в самом деле есть. Даффу наплевать на Нолана и его мучения. Все, что его заботит, – это расстроить планы комитета насчет восстания и проследить, чтобы его ненаглядную дочку никто не обидел.

Именно Дафф все подстроил – так пусть разделит с ним ответственность за содеянное. Старый плут любит заварить кашу, а потом наблюдать, как другие ее расхлебывают. Пора преподать Даффу урок. Нолан свое получил сполна. Теперь черед Даффа пыхтеть и злиться, и Нолан мысленно пожелал прожженному интригану поджариться в собственном соку!

Шандра вряд ли разгадала замысел Даффа, но Нолан-то не дурак и давно все понял. У хитроумного плана Даффа устроить их счастье был всего лишь один недостаток: Дафф никак не мог понять, что Шандра не в силах преодолеть свою ненависть к мужу, а Нолан не собирается посвящать свою жизнь женщине, которая ему не доверяет. Они с Шандрой будут постоянно ссориться.

Нолан тяжело вздохнул. Стыдно признаться, но он не в состоянии выкинуть из головы дерзкую плутовку. Господи, ну как ему завоевать ее уважение и доверие? «Скажи ей правду», – прошептал его внутренний голос. Нолан невесело рассмеялся. Правда состоит в том, что сейчас Шандра не должна ничего знать. Ему еще многое надо успеть завершить, и Шандра не сумеет понять истинные мотивы его действий, когда они вернутся в Натчез. Она будет проклинать его. И он, черт возьми, будет молча сносить ее оскорбления и не скажет ни слова в свою защиту. Другого выхода просто нет, хотя смириться с этим нелегко.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю