355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кен Фоллетт » На орлиных крыльях » Текст книги (страница 23)
На орлиных крыльях
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 19:51

Текст книги "На орлиных крыльях"


Автор книги: Кен Фоллетт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 32 страниц)

– Я не сплю, – отозвалась Рути. Она вскочила с кровати, накинула халатик и выбежала в коридор.

– Это жена Тома Уолтера, – пояснил Джим, передавая ей трубку.

– Привет, Джин, – сказала Рути.

– Рут, хочу сообщить тебе приятную новость. Ребята на свободе. Они вышли из тюрьмы.

– Слава тебе, Господи! – воскликнула Рути.

Ей даже в голову не пришло подумать о том, как же Пол выберется из Ирана.

* * *

Эмили Гэйлорд возвратилась домой из церкви. Мать передала ей, что из Далласа звонил Том Уолтер, и добавила:

– Я обещала, что ты ему позвонишь.

Эмили сняла трубку, набрала номер ЭДС и попросила к телефону Уолтера.

– Привет, Эми-и-ли, – отозвался Уолтер, привычно растягивая слова. – Пол и Билл вышли из тюрьмы.

– Это прекрасно, Том!

– Толпа напала на тюрьму, но с ними ничего не случилось, и сейчас они в надежных руках.

– Когда они вернутся домой?

– Пока не знаем, но мы тебе сообщим.

– Спасибо тебе, Том, – сказала Эмили. – Спасибо!

* * *

Росс Перо и Марго спали, когда раздался телефонный звонок. Перо протянул руку и взял трубку:

– Да.

– Росс, это Том Уолтер. Пол и Билл вышли на свободу.

Тут Перо окончательно проснулся. Он вскочил и, сидя на кровати, прокричал в трубку:

– Великолепно!

Марго спросила сквозь сон:

– Они на свободе?

– Да.

– Чудесно! – Она улыбнулась.

Том Уолтер продолжал:

– Революционеры захватили тюрьму, и Пол с Биллом ушли оттуда.

Перо мгновенно оценил обстановку:

– А где они сейчас?

– В гостинице.

– Но ведь там опасно, Том. Саймонс с ними?

– Э-ээ, когда я говорил с ними, его там не было.

– Вели им позвонить ему. Тэйлор знает номер телефона. И увезите их из гостиницы!

– Слушаюсь, сэр.

– Немедленно вызови всех в контору. Я сейчас буду.

– Слушаюсь, сэр.

Перо повесил трубку. Встав с постели, он наскоро оделся и помчался вниз по ступенькам. Затем пересек кухню и вышел из дома с черного хода. Увидев его так рано, стоявший у дверей охранник удивился.

– Доброе утро, господин Перо, – поздоровался он с боссом.

– Доброе утро. – Перо решил воспользоваться «ягуаром» Марго. Одним прыжком он сел в машину и по подъездной аллее покатил к воротам.

Вот уже полтора месяца он чувствовал себя, как рыба на сковородке. Чего только он ни делал, чтобы спасти Пола и Билла, и все его старания пропали даром. Отовсюду к нему приходили дурные вести. Он ни на йогу не продвинулся вперед. И вот, наконец, дело сдвинулось с мертвой точки. С превышением скорости и не обращая внимания на светофоры, он несся по Форест-лейн. Выйти из тюрьмы оказалось легко, рассуждал он, а вот как теперь вывезти их из Ирана? Самое трудное еще впереди.

Через несколько минут вызванные сотрудники собрались в штаб-квартире ЭДС, расположенной на Форест-лейн, включая Тома Уолтера, Ти Джея Маркеза, Мерва Стаффера, секретаршу Перо Салли Уолтер, юриста Тома Льюса и Митча Харта, который, хотя и не работал больше в ЭДС, все же старался воспользоваться своими связями с Демократической партией, чтобы помочь Полу и Биллу.

До сих пор связь с группой, ведущей переговоры с иранцами, поддерживалась из кабинета Билла Гэйдена на шестом этаже, а на восьмом Мерв Стаффер в тиши оказывал помощь нелегальной группе спасателей. Связь с ними осуществлялась по телефону с помощью шифра. Теперь всем стало ясно, что главное действующее лицо в Тегеране – Саймонс, и, что бы дальше ни произошло, по всей вероятности, придется нарушать закон. Поэтому они переселились в кабинет Стаффера, куда доступ посторонним был ограничен.

– Я немедленно вылетаю в Вашингтон, – заявил им Перо. – Мы по-прежнему надеемся, что ВВС США вывезут Пола и Билла из Тегерана на реактивном самолете.

– Насколько мне известно, – обратился к Перо Стаффер, – по воскресеньям нет авиарейсов в Вашингтон…

– Тогда наймите реактивный лайнер, – распорядился Перо.

Стаффер взял телефонную трубку.

– Нужно, чтобы в ближайшие дни здесь круглосуточно дежурили секретарши, – продолжал Перо.

– Я позабочусь об этом, – заверил его Ти Джей.

– Военные обещали нам помочь, но на них нельзя положиться. У них могут появиться дела поважнее. Наиболее вероятная альтернатива – бегство Пола и Билла через Турцию с помощью нашей группы спасателей. Если это произойдет, нам, согласно намеченному плану, надлежит встретить их на границе или в случае необходимости прилететь в северо-западную часть Ирана, чтобы вызволить их оттуда. Нам предстоит еще собрать группу спасателей в Турции. Булвэр уже в Стамбуле. Швебах, Скалли и Дэвис пока находятся в Штатах. Кто-то должен позвонить им и сказать, что всем троим нужно встретиться в Вашингтоне. Нам также может понадобиться пилот вертолета и еще один пилот для вождения небольшого самолета, на случай, если нам придется тайно пробираться в Иран. Салли, позвоните Марго и попросите ее упаковать мой чемодан. Пусть она положит туда повседневную одежду, фонарик, ботинки-вездеходы, теплое белье, спальный мешок и палатку.

– Слушаюсь, сэр. – Салли вышла из комнаты.

– Росс, напрасно ты поручаешь Марго упаковать твой чемодан, – вмешался Ти Джей. – Она может испугаться.

Перо подавил вздох раздражения. Вечно этот Ти Джей ставит палки в колеса. Однако он прав.

– Ладно, пойду домой и сам упакую чемодан. Идем вместе и, пока я буду складывать вещи, поговорим.

– Конечно.

Стаффер положил трубку и сказал:

– Реактивный самолет «Лир» ждет вас на аэродроме «Лав Филд».

– Хорошо.

Перо и Ти Джей спустились вниз и сели в свои машины. Из ЭДС они выехали прямо на Форест-лейн. Через несколько секунд Ти Джей посмотрел на спидометр и обнаружил, что несется со скоростью сто сорок километров в час и что Перо на «ягуаре» Марго стал отставать.

На аэровокзале «Пэйдж» в Вашингтоне Перо встретил старых друзей – губернатора Техаса, бывшего заместителя министра обороны Билла Клементса и его жену Риту.

– Привет, Росс! – воскликнул Клементс. – Что, черт возьми, понадобилось тебе в Вашингтоне в середине воскресного дня?

– Я здесь по делу, – ответил Перо.

– Да брось ты, я правда хочу знать, что у тебя тут, – сказал Клементс с ехидной усмешкой.

– Можешь уделить мне минутку?

Временем Клементс располагал. Все четверо сели, и Перо рассказал им все, что случилось с Полом и Биллом. Когда он кончил свой рассказ, Клементс предложил:

– У меня есть один парень, с которым тебе нужно поговорить. Я напишу тебе его имя и фамилию.

– Но как я найду его в воскресенье?

– Не беда. Я сам тебе его найду.

Оба мужчины направились к телефону-автомату. Клементс бросил монету, набрал номер коммутатора Пентагона и представился. Затем он попросил соединить его с домом одного из самых высокопоставленных военных в стране и добавил:

– Со мной здесь Росс Перо из Техаса. Это мой друг и большой друг военных, и я хочу, чтобы вы ему помогли. – Потом он передал трубку Перо и ушел.

* * *

Через полчаса Перо был уже в оперативном кабинете, расположенном в подвальном помещении Пентагона. Там среди терминалов ЭВМ он разговаривал с шестью генералами.

Ни с одним из них Перо раньше не встречался, но сразу почувствовал, что находится в кругу друзей. Все военные знали о его кампании по спасению американских военнопленных в Северном Вьетнаме.

– Мне нужно вызволить двух людей из Тегерана, – сказал им Перо. – Можете вы вывезти их оттуда на самолете?

– Нет, – ответил один из генералов. – В Тегеране наши самолеты не в состоянии взлететь, поскольку американская военно-воздушная база «Дошен Топпех» захвачена революционерами. Генерал Гэст сидит в бункере здания штаб-квартиры Группы советников по оказанию военной помощи. Здание окружено толпой повстанцев. Мы не можем связаться с ними, потому что отключены телефоны.

– Ясно, – сказал Перо. – Мы наполовину ждали такого ответа. Придется мне самому заняться этим.

– Ведь это на другом конце света, в стране, охваченной революцией. Вам будет нелегко!

Перо улыбнулся.

– Ничего, там у меня Бык Саймонс.

Генералы сразу же изменили свое мнение.

– Черт возьми, Перо, – воскликнул один из них. – Вы ставите иранцев в неравное положение!

– Вот именно, – ухмыльнулся Перо. – Не исключено, что мне самому придется туда лететь. Можете вы дать мне список всех аэродромов между Тегераном и турецкой границей?

– Конечно.

– Знаете ли вы, какие из них блокированы?

– Нет. Мы лишь можем посмотреть данные фотосъемки, произведенной со спутников.

– А как там с радарными установками? Можно туда прилететь, не попав на экраны иранских радаров?

– Конечно. Мы подготовим вам радарную карту для высоты сто пятьдесят метров.

– Замечательно!

– Еще что-нибудь?

«Черт возьми, – подумал Перо, – здесь обслуживают, как в ресторане „Макдональдс“».

– Нет, пока все, – ответил он.

Генералы принялись нажимать кнопки.

* * *

Ти Джей Маркес снял трубку. Звонил Перо.

– Я нашел вам пилотов, – сообщил ему Ти Джей. – Я позвонил Лэрри Джозефу, который раньше возглавлял «Континентал Эйр Сервисиз» в столице Лаоса Вьентьяне. Он сейчас в Вашингтоне. Ему удалось найти нужных ребят – Дика Дугласа и Джулиана Каноча. Завтра они приедут в Вашингтон.

– Прекрасно! – обрадовался Перо – Я был в Пентагоне. Они не смогут вывезти наших ребят на самолете – у них нет возможности подняться в воздух. Тем не менее, у меня есть разного рода карты и оборудование, и мы сами попробуем слетать в Иран. Вот что мне для этого нужно: реактивный самолет, способный пересечь Атлантику, экипаж к нему и радиотелефон с фиксированной точной настройкой, такой же, каким мы пользовались в Лаосе, чтобы можно было звонить с борта самолета.

– Я сразу же займусь этим, – сказал Ти Джей.

– Я в гостинице «Мэдисон».

– Понял.

Ти Джей засел за телефон. Он связался с двумя чартерными компаниями. Ни в одной из них не оказалось реактивного лайнера, способного пересечь Атлантику. Вторая компания «Джет Флит» предложила ему обратиться в компанию «Экзекьютив Эйркрафт», базирующуюся в штате Огайо, в городе Колумбусе. Однако и там не смогли помочь. В компании тоже не знали никого, кто предоставил бы нужный Перо самолет.

Ти Джей подумал о Европе и позвонил сотруднику ЭДС Карлу Нильсону, который в то время работал над заявкой фирмы «Мартинэйр». Нильсон выяснил возможности этой фирмы и по телефону сообщил Ти Джею, что «Мартинэйр» не полетит в Иран, но дал ему название швейцарской компании, которая согласилась бы на такой полет. Ти Джей позвонил в Швейцарию, но выяснилось, что эта компания прекратила полеты в Иран с того дня, как туда обратилась ЭДС.

Ти Джей набрал номер вице-президента компании «Брэнифф» Гарри Макмиллопа, который жил в Париже. Его не оказалось на месте.

Ти Джей позвонил Перо и признался, что не справился с поручением.

У Перо появилась идея. Он вспомнил, что у президента компании «Тексас Стейт Оптикэл», базирующейся в Бомонте, Сола Роджерса, кажется, был самолет «Би-Эй-Си-III» или «Боинг-727». Он точно не знал, какой из них. Но номера телефона у него не было.

Ти Джей запросил информацию о компании «Тексас Стейт Оптикэл». Однако нужного телефона найти не удалось. Тогда он позвонил Марго, у которой был телефон Роджерса. Ти Джей связался с ним, но тот сказал, что продал свой самолет.

Роджерс знал, что в Вашингтоне есть фирма под названием «Омни Интернэшнл», которая дает напрокат самолеты. Он продиктовал Ти Джею номера домашних телефонов президента и вице-президента этой фирмы.

Ти Джей позвонил президенту. Его не оказалось на месте.

Тогда он связался по телефону с вице-президентом.

– У вас есть реактивные трансатлантические лайнеры? – спросил Ти Джей.

– Конечно. У нас их два.

Ти Джей облегченно вздохнул.

– У нас есть «Боинги 707» и «721», – продолжал вице-президент.

– Где?

– «707»-й находится сейчас на аэродроме «Мичем Филд» в Форт Уорте.

– О! Да это же у нас! – воскликнул Ти Джей. – Тогда скажите мне вот что: а есть там радиотелефон?

– Конечно.

Ти Джей едва мог поверить своему счастью.

– Это довольно-таки роскошный самолет, – добавил вице-президент. – Он был сделан по заказу кувейтского принца, который потом отказался от него.

Ти Джея не интересовало внутреннее оформление самолета. Он только спросил о цене. Вице-президент ответил, что этот вопрос решается самим президентом. Однако сегодня вечером его не будет, но можно позвонить ему рано утром.

Ти Джей поручил вице-президенту ЭДС и бывшему летчику, участвовавшему в войне во Вьетнаме, Джефу Хеллеру и двум его друзьям, один из которых был пилотом в авиакомпании «Америкэн Эрлайнс», а другой – бортинженером в той же компании, проверить, в каком состоянии находится самолет. Хеллер доложил, что на вид в самолете все в порядке, но добавил, что большего сказать не может, поскольку не летал на нем. Он сообщил также, что внутреннее убранство самолета несколько старомодно и грешит излишествами.

На следующее утро в семь тридцать утра Ти Джей позвонил президенту компании «Омни» и вытащил его из ванной. Президент переговорил с вице-президентом, и они сошлись на том, что могут совершить сделку.

– Хорошо, – сказал Ти Джей. – Теперь надо решить такие вопросы, как наличие экипажа, наземное обслуживание, страховка…

– Но мы не предоставляем самолеты в пользование, – перебил его вице-президент, – а даем их напрокат.

– В чем здесь разница?

– Разница такая же, как между поездкой на такси и пользованием машиной, взятой напрокат. Так вот: мы даем самолеты напрокат.

– Послушайте, мы занимаемся электронно-вычислительной техникой и ничего не понимаем в деятельности транспортных авиакомпаний, – признался Ти Джей вице-президенту. – Пускай вы, как правило, не предоставляете самолетов на таких условиях, но, может быть, вы сделаете для нас исключение и окажете нам все дополнительные услуги, включая наличие экипажа и все прочее? А мы вам за это заплатим.

– Вы создаете нам трудности…

– Но вы согласны?

– Да, согласны.

На самом деле пришлось столкнуться с множеством трудностей. Ти Джей имел возможность убедиться в этом в течение дня. Необычный характер сделки не понравился страховым компаниям, которые, помимо всего прочего, не любят, чтобы их подгоняли. Очень трудно было определить, каким правилам должна в данном случае подчиниться ЭДС, поскольку она не представляла собой авиатранспортную компанию. «Омни» потребовала внести шестьдесят тысяч долларов в заграничное отделение одного из банков США. Сотрудник ЭДС Гари Фернандес уладил все проблемы в Вашингтоне, а штатный юрисконсульт ЭДС Клод Чапплиэр – в Далласе. Контракт был оформлен в конце дня, как продажа услуг на условиях аренды. «Омни» нашла экипаж в Калифорнии и отправила его в Даллас, чтобы забрать самолет и перегнать его в Вашингтон.

В понедельник к двенадцати часам дня авиалайнер, экипаж, включая запасных пилотов, и оставшиеся члены спасательной группы присоединились к Перо в Вашингтоне.

Ти Джей сотворил чудо.

Вот почему на это ушло столько времени.

* * *

Группа, принимавшая участие в переговорах с иранцами, в составе Кина Тэйлора, Билла Гэйдена, Джона Хауэлла, Боба Янга и Рича Гэллэгера, а также Рашид, Кэти Гэллэгер и собака Баффи провели воскресную ночь с 11 на 12 февраля в гостинице «Хьятт». Спать им почти не пришлось. Недалеко от гостиницы толпа напала на оружейный склад и всю ночь пыталась захватить его. По-видимому, часть армии перешла на сторону революции, поскольку нападение осуществлялось с применением танков. К утру повстанцам удалось пробить огромную брешь в стене склада, и они ворвались на его территорию. С рассвета оранжевые такси отвозили оружие из центра города в районы ожесточенных боев. Группа заняла линию связи с Далласом на всю ночь. Джон Хауэлл лежал на кушетке в общей комнате номера Гэйдена, приложив к уху телефонную трубку.

Рашид ушел из гостиницы рано утром. Ему не сказали, куда отправятся остальные. Никто из иранцев не должен был знать местоположение будущего убежища сотрудников ЭДС.

Оставшиеся в гостинице упаковали вещи и оставили в номере на тот случай, если впоследствии у них появится возможность забрать их оттуда. Саймонс не давал им таких инструкций и, несомненно, остался бы недоволен этим, поскольку упакованные вещи яснее ясного указывали на то, что сотрудники ЭДС здесь больше не живут. Однако к утру им показалось, что Саймонс проявляет излишнюю осторожность. Все они собрались в общей комнате номера Гэйдена к семи часам утра. К этому времени им уже надлежало покинуть гостиницу. У Гэллэгеров набралось несколько мешков с вещами, и было непохоже на то, что они отправляются на работу.

В фойе они столкнулись с управляющим гостиницы.

– Куда это вы собрались? – спросил он. В его голосе чувствовалось подозрение.

– На работу, – ответил Гэйден.

– Разве вы не знаете, что в городе идет гражданская война? Всю ночь на кухне мы кормили революционеров только для того, чтобы они поскорее убрались отсюда. Они спросили меня, нет ли в гостинице американцев. Я сказал, что здесь нет ни одного американца. Поднимайтесь наверх и не попадайтесь никому на глаза.

– Все должно идти своим чередом, – возразил ему Гэйден, и американцы вышли на улицу.

Джо Поше ждал их в «рейнжровере», внутренне негодуя, потому что они опаздывали уже на пятнадцать минут. Саймонс приказал ему вернуться назад в семь сорок пять с ними или без них.

Когда они направились к машинам, Кин Тэйлор увидел, что на стоянку подъезжает один из служащих гостиницы. Тэйлор подошел к нему и спросил:

– Как там на улицах?

– Все дороги перекрыты, – ответил служащий. – Дорожное заграждение поставлено даже здесь, у гостиницы, в конце подъездной аллеи. Вам не следует выезжать в город.

– Благодарю вас, – сказал Тэйлор.

Все они сели в машины и поехали вслед за «рейнжровером» Поше. Охранники у ворот были заняты тем, что пытались вставить в автомат обойму от ручного пулемета, которая к нему не подходит. Они не обратили никакого внимания на промчавшиеся мимо них три машины.

Оказавшись за территорией гостиницы, американцы увидели страшную картину. Большая часть стрелкового оружия с захваченного склада попала в руки подростков, которые никогда раньше не держали его в руках. С диким криком эти юнцы бежали вниз по склону холма, размахивая винтовками. Затем они вскочили в машины и понеслись по шоссе, паля в воздух.

Поше повернул на север и поехал по Шахиншахскому шоссе окольным путем, чтобы не наткнуться на дорожные заграждения. На перекрестке шоссе и проспекта Пехлеви все еще оставалась частично разрушенная баррикада – сгоревшие машины и три ствола деревьев перекрыли дорогу. Однако стоявшие у этого дорожного заграждения люди шумно праздновали победу, распевая песни и стреляя в воздух. Всем трем машинам удалось проскочить.

На подступах к своему убежищу беглецы попали в сравнительно тихий район. Свернув на узкую улицу и миновав полквартала, они въехали в ворота и оказались в отгороженном стенами саду с пустым плавательным бассейном. Квартира Дворанчиков помещалась на нижнем этаже находящегося в саду двухэтажного особняка. Наверху жила хозяйка. Приехавшие вошли в дом.

В понедельник Дэдгар продолжал поиски Пола и Билла.

Билл Гэйден позвонил в «Бухарест», где оставались несколько преданных иранцев, работающих в ЭДС, которые дежурили у телефонов. От них Гэйден узнал, что люди Дэдгара дважды звонили в «Бухарест» и разговаривали с двумя секретаршами, сидящими в разных отделах. Их спрашивали, удалось ли найти господина Чиаппароне и господина Тэйлора. Первая секретарша ответила, что не знает фамилий ни одного из американцев, что было наглой ложью, поскольку она работала в ЭДС уже четыре года и знала всех сотрудников ЭДС. Вторая секретарша заявила:

– Вам придется обратиться к начальнику отдела Ллойду Бриггсу.

– А где он?

– За пределами страны.

– Тогда кто его заменяет?

– Господин Кин Тэйлор.

– Соедините меня с ним.

– Его сейчас нет.

Девушки-секретарши, дай Бог им здоровья, сумели ввести Дэдгара в заблуждение.

Рич Гэллэгер поддерживал связь со своими друзьями в армии. (Кэти когда-то работала секретаршей у одного полковника.) Он позвонил в гостиницу «Эвин», где проживало большинство военных, и узнал от них, что в гостиницах «Эвин» и «Хьятт» побывали «революционеры», которые показывали всем фотографии двух разыскиваемых американцев.

Дэдгар оказался на удивление настырным.

Саймонс решил, что им нельзя оставаться в доме Дворанчиков более сорока восьми часов.

Первоначальный план бегства составлялся для пятерых мужчин. Теперь же в квартире Дворанчиков собралось десять мужчин, женщина и собака.

У них было всего два «рейнжровера». Обычная машина не справится с горными дорогами, особенно если вдруг пойдет снег. Нужен был еще один «рейнжровер». Коберн вызвал Маджида и попросил его попытаться достать еще один автомобиль.

Саймонса беспокоило присутствие собаки. Рич Гэллэгер собрался везти пуделя в рюкзаке. Возможно, им придется переходить границу пешком или верхом на лошади. Стоит собаке хоть раз тявкнуть, и всех их могут убить. Баффи же лаял, не переставая. Саймонс обратился к Коберну и Тэйлору:

– Вот что, отведите эту проклятую собаку куда-нибудь подальше и избавьтесь от нее.

– Хорошо, – ответил Коберн. – Пожалуй, я вызовусь погулять с ней и потом просто отпущу.

– Нет, – возразил Саймонс, – если я говорю избавьтесь от нее, то это значит, что с ней надо покончить.

Больше всего хлопот доставляла Кэти. Вечером она почувствовала недомогание. «Женские дела», – пояснил Рич. Он высказал предположение, что, проведя день в постели, она поправится. Однако Саймонс в это не верил. Он негодовал на работников посольства.

– У государственного департамента столько возможностей вывезти человека из этой страны и позаботиться о его безопасности. Было бы желание, – возмущался он. – Если бы они захотели, могли положить всех в ящик и отправить в качестве груза. Ведь это же раз плюнуть.

Билл чувствовал себя виноватым. Ведь все эти неприятности из-за него.

– Но это же безумие – рисковать жизнью девяти человек ради спасения всего двух, – высказал он свое мнение. – Не было бы здесь нас с Полом, никому из вас не угрожала бы опасность. Вам пришлось бы всего-навсего подождать возобновления полетов. Может быть, Полу и мне следует отдать себя на милость посольства США?

Саймонс с ним не согласился.

– Ну хорошо, допустим, вам двоим удастся выбраться, а Дэдгар решит взять себе новых заложников?

Во всяком случае, рассуждал Коберн, теперь уж Саймонс глаз с них не спустит до тех пор, пока они не вернутся в Штаты.

Вдруг у входа в особняк раздался звонок. Все замерли.

– Быстро в спальни! Только тихо, – скомандовал Саймонс.

Коберн подошел к окну. Хозяйка до сих пор была убеждена, что в доме живут только двое – Коберн и Поше. Саймонса она никогда не видела. Ни она, ни кто-либо другой не должен был знать, что в доме находятся одиннадцать человек.

Коберн смотрел, как хозяйка прошла через двор и открыла калитку. Она задержалась там на несколько минут, разговаривая с кем-то, затем закрыла калитку и направилась назад одна. Коберну не было видно, с кем она говорила.

Когда он услыхал, что наверху хлопнула дверь, он объявил:

– Ложная тревога.

Все стали готовиться к путешествию – перерыли квартиру Дворанчиков в поисках теплых вещей. «Тони Дворанчик умерла бы со стыда, если бы знала, что столько мужчин роются в ее шкафах», – подумал Пол. Наконец, каждый нашел что-то для себя. Подбор одежды оказался довольно нелепым – плохо сидящие на голове шапки, короткие пальто и свитера слишком малого размера.

Теперь оставалось только ждать – ждать, пока Маджид достанет еще один «рейнжровер», пока Кэти станет лучше и пока Перо удастся сколотить команду спасателей в Турции.

Некоторые из них смотрели по видео старые футбольные матчи. Пол играл с Гэйденом в карты. Собака всем действовала на нервы, но Коберн не спешил перерезать ей глотку, надеясь, что в последний момент план изменится и животное можно будет спасти. Джон Хауэлл читал роман Питера Бенчли «Бездна». Он начал смотреть экранизацию этого произведения в полете, но так и не узнал, чем там дело кончилось, поскольку самолет приземлился раньше, чем в фильме наступила развязка. Сюжет картины заинтриговал его. Однако он все же не понял, кто из действующих лиц относится к положительным, а кто к отрицательным героям. Теперь он решил разобраться в этом. Саймонс предупредил всех обитателей нижнего этажа квартиры Дворанчиков: «Те, кому хочется выпить, могут сделать это, но, если нам придется уходить быстро, лучше не иметь в организме алкоголя». Гэйден и Гэллэгер не вняли его совету и незаметно подливали себе в кофе драмбуйе.[2]2
  Драмбуйе – крепкий напиток на ликерной основе.


[Закрыть]
 Раздался еще один звонок, и всем вновь пришлось прятаться в спальнях. Тем не менее и на этот раз заходили к хозяйке, а не к ним.

Все беглецы проявляли завидное терпение, если принять во внимание, что в помещении было всего три спальни и одна жилая комната Вероятно, исключение составлял только Кин Тэйлор. Вместе с Полом они приготовили обильный обед на всех присутствующих, почти опустошив тем самым холодильник. К тому времени, как Тэйлор наконец вышел из кухни, остальные уже съели все до последней крошки, и он остался без обеда. Тэйлор возмутился и обозвал всех их стадом прожорливых свиней, но они только рассмеялись в ответ. Над ним всегда подтрунивали, когда он выходил из себя.

Ночью Тэйлор опять разозлился. Он спал на полу рядом с Коберном, который сильно храпел. Из-за столь могучего храпа соседа Тэйлор никак не мог заснуть. Ему даже не удавалось разбудить Коберна, чтобы тот перестал храпеть. Это еще больше выводило Тэйлора из себя.

* * *

Над Вашингтоном сгустилась ночь. Пошел снег. От постоянного нервного напряжения Росс Перо почувствовал усталость.

Вместе с Митчем Хартом они потратили почти целый день, чтобы уговорить правительство вывезти сотрудников ЭДС из Тегерана на самолете. Перо предпринимал последние отчаянные попытки спасти таким образом своих людей. Он встретился с заместителем госсекретаря Дэвидом Ньюсомом в государственном департаменте, Томасом В. Биардом в Белом доме и с молодым помощником Картера Марком Гинзбергом, в обязанности которого входило налаживание связей между Белым домом и государственным департаментом. Эти люди делали все возможное, чтобы переправить из Тегерана по воздуху оставшуюся там тысячу американцев, и не желали проводить какие-то особые мероприятия специально для Росса Перо.

Примирившись с тем, что ему придется лететь в Турцию, Перо отправился в магазин спортивных товаров и приобрел теплые вещи, чтобы не замерзнуть при самой холодной погоде. Арендованный «Боинг-707» уже прибыл из Далласа, а Пэт Скалли позвонил из аэропорта и сообщил, что во время полета обнаружились некоторые технические неполадки – импульсный повторитель и центробежная аэронавигационная система работали с перебоями, двигатель № 1 расходовал вдвое больше топлива, чем положено, на борту было недостаточно кислорода, и поэтому в кабине стало трудно дышать, не оказалось запасных покрышек и полностью замерзли вентили баков для воды.

Пока механики исправляли неполадки, Перо сидел в гостинице «Мэдисон» вместе с вице-президентом ЭДС Мортом Мейерсоном. У Перо в ЭДС существовала особая группа сотрудников, таких, как Ти Джей Маркес и Мерв Стаффер, которая помогала ему в делах, не связанных с электронно-вычислительной техникой. Она занималась организацией кампании по защите прав американских военнопленных, борьбой с распространением наркотиков в Техасе, спасением Пола с Биллом и т.д. Несмотря на то, что Мейерсон не принимал участия в специальных проектах Перо, он хорошо знал план спасения Пола и Билла и одобрял его. Он работал вместе с ними раньше, когда был системным инженером и считал обоих своими добрыми знакомыми. Мейерсон был главным помощником Перо во всем, что касалось основной деятельности компании, и скоро собирался занять пост президента ЭДС. (Перо должен был остаться председателем правления.)

Перо и Мейерсон углубились в обсуждение деловых вопросов. Они рассматривали все текущие проекты ЭДС и связанные с ними проблемы. Оба понимали, почему проводят такое совещание – Перо может не вернуться из Турции живым, – но упоминать об этом считали неуместным.

Казалось, что между ними нет ничего общего. Дед Мейерсона был русским евреем, который два года копил деньги, чтобы поездом поехать из Нью-Йорка в Техас. Мейерсон интересовался буквально всем – от спорта до искусства. Он играл в гандбол, занимался делами Далласского симфонического оркестра и сам неплохо играл на рояле. Подтрунивая над Перо и его «орлами», он окрестил своих ближайших коллег «жабами Мейерсона». И все-таки во многом он напоминал Перо. Это был изобретательный и напористый бизнесмен, смелые идеи которого часто пугали более консервативных ответственных работников ЭДС. Перо отдал распоряжение о том, что, если во время спасательной операции с ним что-нибудь случится, все решения по поводу его акционерного капитала будут приниматься Мейерсоном. Компанией по-прежнему должен руководить настоящий лидер, а не какой-нибудь там затхлый бюрократ.

Перо, разумеется, интересовался деловыми вопросами, беспокоился о техническом состоянии самолета и возмущался поведением государственного департамента. Однако больше всего он волновался за свою мать. Она быстро угасала, и Перо хотелось быть рядом. Если она умрет до того, как он вернется из Турции, он не выдержит. Ведь он никогда ее больше не увидит.

Мейерсон догадывался, о чем думает Перо. Он вдруг оторвался от бумаг и спросил:

– Росс, а почему бы мне не отправиться туда?

– Ты о чем?

– Почему бы мне не отправиться в Турцию вместо тебя? Ты свое сделал – побывал в Иране. Ведь в Турции нет ничего такого, что я выполнил бы хуже тебя. Ты же хочешь остаться с матерью.

Перо растрогался. Не стоило Мейерсону затевать этот разговор.

– Ну, если ты хочешь… – соблазнился Перо. – Об этом надо поразмыслить. Дай мне подумать.

Он не был уверен в том, что вправе посылать Мейерсона вместо себя.

– Посмотрим, что скажут остальные. – Он снял телефонную трубку, позвонил в Даллас и связался с Ти Джеем Маркесом. – Морт вызвался поехать в Турцию вместо меня, – сказал он Ти Джею. – Каково твое мнение на этот счет?

– Это худшее предложение в мире, – ответил Ти Джей. – Ты связан с этим проектом с самого начала, и тебе не удастся за несколько часов рассказать Морту все, что ему следует уяснить. Ты знаешь Саймонса, представляешь себе, как он мыслит, как принимает решения. Морту это неведомо. Помимо всего прочего, Саймонс не знаком с Мортом. Ты же в курсе того, как Саймонс относится к незнакомым людям. Он им не доверяет. Так вот, он не будет доверять Морту.

– Ты прав, – согласился Перо. – Не стоит даже обсуждать такую возможность.

Он повесил трубку.

– Морт, я благодарен тебе за предложение самому отправиться в Турцию, но туда полечу я.

– Тебе видней.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю