355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэмерон Доки » Правда и ее последствия » Текст книги (страница 6)
Правда и ее последствия
  • Текст добавлен: 19 марта 2017, 11:30

Текст книги "Правда и ее последствия"


Автор книги: Кэмерон Доки



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц)

ГЛАВА 15

– Пустынная земля, – произнес Тэушунг. – Вот так сюрприз. И Харон решил помочь ему. Признаться, этого я не ожидал. Что ж, дело становится еще… интереснее, чем я предполагал.

«Замечательно, – подумала Фиби. – Теперь ты точно не заскучаешь». Все неожиданное для Тэушунга могло сыграть на руку Коулу.

– Ты же знаешь нас, людей, – заметила она вслух. – А впрочем, может быть, и нет. Ведь ты интересовался мною не как человеком. А мы полны сюрпризов. Это просто дружеское напоминание.

Она широко улыбнулась, демонстрируя прекрасные зубы.

– Не разделяю твоих надежд, Фиби, – сказал Тэушунг, будто бы прочтя ее мысли. Его голос оставался спокойным, но, когда он вновь посмотрел на идущего по пескам Коула, краска бросилась ему в лицо.

«Это – уже что–то», – подумала Фиби. – Кажется, ему все же не чужды человеческие чувства. Как это он там сказал? Хочет преподать Коулу урок? Доказать, что выбранный им путь неверен?»

Фиби решила и дальше в основном помалкивать. Чем больше Ник говорит, тем больше раскрывается перед ней. Может быть, удастся выудить у него еще какую–нибудь важную информацию.

– Итак, у Коула появился друг, который существенно помог ему, – произнес Тэушунг. – Но вряд ли от этого у него появится преимущество.

– Кто знает, – сказала Фиби.

– Конечно, – согласился Тэушунг подозрительно мягким голосом. – Но давай–ка немного поупражняемся в логике. Коул собирается преодолеть Пустынную землю, освободить тебя и вернуться с тобою домой. Как же это у него получится? Половина здешних обитателей жаждет разорвать его на куски, а другая половина желает заняться тобой. Я бы сказал, шансы невелики.

– Твои, – добавила Фиби, несмотря на внезапно нахлынувший страх. Тэушунг был прав, как это ни горько.

«Неужели нам не на что надеяться? – с горечью подумала Фиби. – Но даже перед лицом самой страшной опасности должна оставаться надежда. А пока остается надежда, для нас с Коулом не все потеряно».

– У меня всегда было неважное логикой, – призналась она, не зная, что еще сказать. Главное, нужно разговорить врага. В его тоне чувствовалась самонадеянная уверенность, ужасно раздражавшая Фиби. Ей хотелось прямо сейчас броситься на него.

«Еще ничего не потеряно, – думала она. – Все еще впереди».

– Логика хороша только в вакууме, – начала она. – Но посмотри, Харон помог Коулу, хотя это было нелогично. А если логика нарушена один раз, то может нарушиться и в другой. А значит, невелики именно твои шансы.

Тэушунг прищурился. Разговор шел явно не в том русле, в каком ему хотелось.

– Бедняжка Фиби, – произнес он. – Ты хватаешься за соломинку.

«Точнее, этого хотелось бы тебе, – подумала она. – Ты просто пытаешься меня запугать… Ладно же, держись. Я вырвусь из твоей клетки».

Она стала ходить по комнате и рассматривать заполнявшие ее предметы, демонстративно не глядя на идущего Коула. Она довольно быстро поняла, что изображение на экране завораживает ее и делает покорной, напоминая о том, что она беспомощная пленница. Может быть, Тэушунг именно на это и рассчитывал.

– У нас принято настраивать себя на лучшее, – сказала Фиби, взяв в руки изящную фарфоровую пастушку. – Я вовсе не хватаюсь за соломинку. Игра только начинается, Ник. Я не знаю, какие штучки у тебя еще остались про запас, но и ты не знаешь, как все может обернуться. На твоем месте я бы попридержала своих демонов.

Тэушунг шагнул к ней, потом остановился.

– Но уж Коул никого придержать не может, правда? – спросил он издевательским тоном. – В этом все дело. Никуда не денешься от факта, что он человек. Всего лишь человек.

«Конечно. Вот где ключ», – подумала Фиби, чувствуя, как растет ее возбуждение. Чем больше Ник говорил, тем меньше становились его шансы.

– Может быть, тебе не стоит относиться к людям столь пренебрежительно, – заметила Фиби. – Мы кажемся слабыми лишь на первый взгляд. Твоя концепция мне понятна и без объяснений. И хотя это видение не слишком обнадеживает, ты бы лучше позаботился о себе.

– Да, конечно, – сказал Тэушунг насмешливо. – Думаешь, тебе придает силы любовь к Коулу? Как бы не так. Берегись, Фиби! Любовь ослепляет тебя. Она не придает, а отбирает силу. Не веришь? Посмотри на Коула. Любовь к тебе привела его обратно в подземный мир, из которого он удрал. И теперь ему угрожает смертельная опасность. В буквальном смысле. А все из–за чего? Из–за любви к тебе. Это она заставила его спуститься сюда.

«Нет», – подумала Фиби, уронив пастушку на столик. Та упала с громким стуком.

Фиби изо всех сил пыталась придумать достойный ответ, но не могла. Ее противник был прав, хотя сознание и отказывалось этому верить. Отказывалось верить, что любовь – разрушительная сила.

Фиби невольно перевела взгляд на изображение Коула, своего любимого. Человека, которому она подарила сердце. Он по–прежнему шагал по безжизненной пустыне. На его лице была написана усталость.

– Правильно, Фиби, – одобрил Тэушунг. – Смотри на того, кого любишь. На Коула. Видишь его страдание и боль? Это лишь начало. Прежде чем наступит конец, их будет куда больше. И все из–за любви. Вот что такое любовь, Фиби.

– Нет, – прошептала она. – Я тебе не верю.

«Не хочу верить, – добавила мысленно. – Держись, Коул. Держись!»

Тем временем Коул споткнулся и упал на колени. У Фиби сжалось сердце. Но он быстро поднялся на ноги и зашагал дальше. Вглядываясь в его лицо, Фиби заметила кое–что, чего не видела прежде. Интересно, а заметил ли это Тэушунг?

Да, на лице Коула отражалась усталость. Но было и еще одно – целеустремленность. Он не собирался сдаваться. Не потому, что чувствовал себя героем, а потому, что ему было ради чего бороться.

«Это любовь», – подумала Фиби, чувствуя, как откатывает назад охватившая ее было паника. Страхи сняло как рукой. Уже одно стремление Коула к победе доказывало неправоту Тэушунга.

«Любовь – совсем не то, что приносит боль и страдание. Это то, что помогает их преодолеть. Точно так же, как и надежда, – подумала Фиби. – Любовь и надежда – два угла треугольника. Две составляющие для новой Силы Трех».

Но ей тут же стало ясно, что должна быть и третья составляющая. Что–то более определенное, чем надежда и любовь. Ведь они приходят бессознательно, почти инстинктивно, из самой глубины души.

Но третья составляющая представляет собой нечто особенное – сочетание инстинкта и сознания. Она помогает взглянуть в лицо страхам и преодолеть их.

Третья составляющая – это вера, доверие.

«Вот на чем нас с Коулом подловили, – поняла Фиби. – Мы забыли о доверии и открыли лазейку врагу. Сквозь нее проник Владыка тьмы со своим приспешником Тэушунгом. Они смогли вбить клин между мною и Коулом. И из–за этого возникла смертельная угроза. И не только для нас двоих. Сейчас, когда я оказалась в преисподней, Сила Трех снова распалась. Теперь под угрозой жизнь и моих сестер, и всех невинных, которых мы должны защищать. А все из–за нескольких слов, сказанных от обиды и злости. Да, лишь обида и злость разрушили доверие. Я как будто сбежала, хлопнув дверью. И разорвала треугольник. И мы с Коулом даже не успели все как следует обдумать».

Фиби снова оторвала взгляд от экрана, поглядела на Тэушунга и подумала: «Пора идти в наступление». Но тут он снова заговорил:

– Ты знаешь, что Коул проиграет, и с каждым его шагом тебе становится все труднее и труднее смотреть на него. Я понимаю – тебе хочется отвернуться. Это естественная реакция на любое тяжелое зрелище.

– Ошибаешься, Ник, – возразила Фиби как можно спокойнее, специально делая акцент на его человеческом имени. Потом демонстративно перевела взгляд на Коула. – В отличие от тебя я не боюсь смотреть правде в глаза.

– О чем это ты? – насторожился он. – И запомни: меня зовут Тэушунг.

– Я помню, – сказала она, снова незаметно поглядев на него, и подумала: «Кажется, здесь твое слабое место».

– Когда–то тебе нанесли глубокую рану, верно? – спросила Фиби негромко. – Настолько глубокую, что страдание показалось тебе нечеловеческим. Поэтому ты стал служить Владыке тьмы. Наверное, это была несчастная любовь?

Лицо Ника залилось густой краской. Фиби толком не поняла, что было тому причиной. Боль? Растерянность? Ярость? Во всяком случае, какое–то сильное чувство переполняло его.

– Что это такое? – спросил Ник, с трудом сдерживая эмоции. – Прием из учебника психологии? На меня подобные вещи не действуют. Разве ты еще не заметила?

– Но ведь я права? – настаивала Фиби. – Я знаю, что все те анекдоты о бросивших тебя женщинах, которые ты рассказывал мне в ресторане, выдуманы. Но в твоей жизни была одна подобная история. Та, о которой ты боишься рассказывать.

Он горько рассмеялся. Потом опустился в кресло спиной к экрану, как будто утратил интерес к происходящему.

– Ах, Фиби, – сказал Ник слабым голосом. – Ты рассчитываешь, что это подействует на меня, но ошибаешься. Я не отворачивался от любви. Она от меня отвернулась. В буквальном смысле. Да, я когда–то любил женщину. И она тоже меня любила, а может, мне лишь так казалось. Она любила мое состояние и мою внешность. Я потерял и то, и другое, когда революционеры сожгли мой родовой chateau дотла. И как только моя возлюбленная увидела, что огонь сделал с моим лицом, она больше не захотела на него смотреть. Она отвернулась от меня. Она отвергла меня, отвергла то, во что я превратился. И тогда я решил стать другим. Тем, кого ни одна женщина не сможет отвергнуть.

– Иллюзией, – пробормотала Фиби, поняв ужасную правду. – Тэушунгом.

Ник кивнул, и выражение растерянности сменилось на его лице гордостью, как будто он сумел доказать ей, что выбрал правильный путь.

– А как же ты, Ник? Что ты чувствуешь, глядя на себя? – Фиби не знала, почему задала этот вопрос, он словно сам сорвался с языка.

– Ты чересчур любопытна! – воскликнул Ник, вздрогнув, будто его ударили.

– Значит, ты не можешь этого сделать? – осенило Фиби. – Ты не можешь глядеть себе в лицо!

Ник вскочил с кресла так резко, что Фиби невольно отшатнулась.

– Думаешь, ты бы смогла? – заорал он. – Ты даже не представляешь, во что я превратился, не представляешь, с чем имеешь дело!

– А по–моему, представляю, – возразила она с колотящимся сердцем. Один внутренний голос приказывал ей идти в наступление, а другой советовал поостеречься.

– Знаешь, как называют того, кто не может взглянуть себе в лицо? – спросила Фиби. – Так я скажу тебе – его называют трусом. Ты думал, служба в преисподней сделает тебя сильнее, правда? А вот не вышло. У тебя появился лишь укромное место, чтобы прятаться.

– Значит, тебе хочется меня увидеть? – произнес Ник срывающимся голосом. – Ты этого добиваешься? Подумай как следует, Фиби. Или можешь потом пожалеть.

– Это все слова, а не дело, – возразила она, чувствуя приток адреналина. – Интересно, почему? Постой–ка, я знаю. Потому, что ты боишься оказаться слабее меня.

– Вот еще. – Ник мрачно хохотнул.

– Тогда докажи, – произнесла Фиби с вызовом.

Наступила тишина. Они молча глядели друг на друга. Зеленые глаза против карих. Потом на губах Ника зазмеилась улыбка и он сказал:

– Ладно же. Ты надеешься меня пересилить. Но я докажу тебе обратное. Только не забудь, что ты сама этого захотела.

Фиби почувствовала прокатившуюся по комнате волну энергии. Раздались треск и шипение. Потом наступила полная тьма.

– Тебе не кажется, что это несколько театрально? – спросила Фиби, слыша биение собственного сердца. – Как же ты собираешься меня напугать, если я ничего не вижу?

Тишина.

Фиби почувствовала легкое покалывание кожи и позвала:

– Ник!

Снова ничего. Ни проблеска света. Ни звука. Только гулкие удары сердца. И тут свечи вспыхнули также неожиданно, как и погасли, Красные занавески снова распахнулись. За ними был виден идущий Коул.

А Ника нигде не было.

Фиби догадалась, что в тот момент, когда он решил показать ей свой истинный облик, его вызвал к себе повелитель.

Владыка тьмы.

Но почему же он не захватил ее с собой? А может быть, внезапное исчезновение тоже входит в его план? Может быть, оно должно подтвердить его логические построения?

Этого Фиби пока не могла понять.

Но ей было ясно одно – нельзя сидеть на месте и дожидаться возвращения врага. Раз он ушел, почему бы и ей не попробовать?

И Фиби, не раздумывая, кинулась к дверям. Осторожно выглянула в коридор, потом спряталась обратно.

Ничего.

Когда она снова выглянула за дверь, никто не поднял тревоги. В коридоре не было ни демонов, ни какой–нибудь другой стражи. Правда, они могли оказаться невидимыми. Но вряд ли Тэушунг прибегнет к подобной мере. Ведь он поражает именно иллюзиями.

Значит, путь свободен. И Фиби решила рискнуть.

Она собралась сделать то, что давно хотела, но не могла – встретить Коула на полпути.

Фиби выскользнула из комнаты и направилась по коридору. Увидев развилку, свернула налево – в направлении сердца.

Пока она шла, ей будто бы подсказывал путь какой–то тоненький голосок.

Вот только было неизвестно, где находится середина пути.

ГЛАВА 16

У Коула гудело в голове. Ноги стали ватными. Глаза резало, но было больно даже моргнуть. Во рту сухо, словно в Сахаре.

Окружающая пустыня сильно смахивала на нее.

«Харон верно сказал, – подумал он. – Это не прогулка по парку». Хорошо хоть, души умерших, населявшие здешний край, не трогали его. Однако Коул слышал их. В Пустынной земле было не на чем остановить взгляд, но ее наполняли звуки.

Воздух сотрясали громкие рыдания. Они становились то громче, то тише. На земле их можно было бы принять за вой ветра. Но только не здесь. Коул прекрасно понимал, что это за звуки.

Это были вопли страдающих душ, которые никак не могли обрести покой. Коул не видел их, но ощущал присутствие и слышал голоса. Один раз, остановившись передохнуть, он даже похолодел, услышав невообразимо горькие рыдания. Ему показалось, что его сердце вот–вот разорвется.

Тогда Коул сделал единственно возможное – зажал уши руками и медленно продолжил путь. Все равно он ничем не мог помочь несчастным.

А вот Фиби ждала его помощи.

Коул вскоре увидел цель своего путешествия. Наконец–то первый этап близился к концу. Он остановился и прикинул на глаз расстояние.

Перед ним была так называемая Граница, представлявшая собой стену огня.

Где–то там, по другую сторону ее, томилась в плену Фиби. И чтобы выручить ее, Коулу предстояло в буквальном смысле пройти сквозь огонь. Другого пути не дано. Насколько он знал, Граница тянулась бесконечно, а значит, не стоило и пытаться обойти ее. Теоретически ее можно перепрыгнуть с какого–нибудь возвышения, но пустыня была гладкой, как тарелка. К тому же, даже будучи демоном, он не мог преодолевать препятствия одним прыжком.

Как назло, Коул не знал ширины Границы. Если она не превышает нескольких шагов, то все будет нормально. А если шире – тогда он пойдет на чистое самоубийство. И поиски Фиби закончатся, не начавшись.

Эти мысли не слишком обнадеживали.

Однако Харон недаром помог ему попасть именно в это место. Ведь здесь не видно никакой охраны. Значит, нужно рискнуть.

Коул шагал вперед до тех пор, пока жар Границы не стал нестерпимым. Он остановился и принялся разглядывать стену огня, сосредоточившись на том, чтобы не чувствовать ее обжигающего дыхания. Даже вопли покойников будто бы затихли вдали.

Коул прикинул в уме возможные варианты действий. На это ушло двадцать секунд, а вариантов оказалось всего три.

Идти вперед.

Вернуться назад.

Оставаться на месте.

Два последних варианта неприемлемы. Значит, оставался только первый. «Какая неожиданность», – подумал он, невесело усмехнувшись. Выбора на самом деле не было. Ведь Фиби находилась по ту сторону Границы.

Приняв решение, Коул снял пиджак и намотал на руку. Порадовался тому, что не поддался порыву бросить его в жаркой пустыне.

Теперь можно закрывать им голову от пламени. Не ахти какая зашита, новее же лучше, чем ничего.

Коул несколько раз подряд глубоко вздохнул, не обращая внимания на обжигающий воздух. Слегка размял затекшие ноги. Он собирался идти вперед до последнего.

Неожиданно в мозгу прозвучал голос Харона: «И запомни. Не оборачивайся назад. Смотри только вперед».

«Хороший совет, – подумалось ему. – Он несет надежду».

Коул сделал последний глубокий вдох и приготовился к длительному бегу. Но прежде чем он сделал первый шаг, земля под ногами задрожала, и раздался какой–то нестерпимый звук. Песок начал вздуваться пузырями, словно кипящая каша. Коул отшатнулся назад, пытаясь сохранить равновесие.

И тут из кипящего песка, словно щупальца спрута, появились они.

Руки. Ладони.

Это были руки покойников. Они тянулись к Коулу, отталкивая друг друга. Им не было числа. Бесконечное море тянущихся, колышущихся рук. Коула осенила страшная догадка.

Мертвецы не обитали в Пустынной земле. Они были ею.

И тут руки настигли его и потянули вниз. Коул боролся за каждый сантиметр пути и выкрикивал имя Фиби. Но песок постепенно достиг его колен, пояса, груди.

Однако он продолжал звать возлюбленную даже тогда, когда песок забил ему рот.

Наконец в Пустынной земле наступила тишина.

ГЛАВА 17

Пайпер скорчилась на полу. Еще минуту назад она наблюдала за тем, как Коул готовится преодолеть стену огня, и беспокоилась о том, как ему удастся это сделать. А потом случилось что–то непонятное. Пайпер заметила вырывающиеся из ада фигуры.

И дальше ничего не видела.

Она чувствовала, что ее связь с Коулом становится все крепче. Она будто воочию увидела веревку, связывавшую их жизни. Теперь Пайпер была наполовину на земле, наполовину в преисподней, ощущая происходящее в обоих мирах.

Она смутно слышала, как Пейдж зовет Лео на помощь.

– Что с ней? – кричала сестра. – Что мне делать? Скажи, чем ей помочь?

– Успокойся, – раздался голос Лео. – Паника никому не поможет.

«Именно так, дорогой», – подумала Пайпер в полубреду. Ей хотелось сказать ему, как она ценит его помощь, но она не могла поймать ртом воздух.

– Как же не паниковать? – воскликнула Пейдж. – Разве ты не видишь, что у нее кризис?

– Не своди глаз с воды, – приказал Лео. – Кто–то из нас должен следить за Коулом.

– Ладно, – откликнулась Пейдж. – Ладно. Это я могу.

Пайпер поняла, что Лео опустился рядом с ней на колени.

– Пайпер, ты меня слышишь? – позвал он, взяв ее руку и щупая пульс. Она пыталась ответить, но до него было слишком далеко.

– Она жива, – проговорил Лео. – Просто на нее слишком сильно воздействует связь с Коулом.

– А это хорошо или плохо? – спросила Пейдж. Ее голос дрожал от напряжения.

– И то, и другое, – ответил Лео, приподнимая жену с пола. – Не видишь Коула?

– Нет, – доложила Пейдж. – Может быть, попытаться вытащить его?

– Рано, – возразил Лео мрачно. – Но нужно быть начеку.

«Нет! – пронеслось в голове Пайпер. – Нельзя! Фиби!» Она начала вырываться из рук Лео.

– Что с ней? – спросила Пейдж. – Может быть, у нее припадок?

– Не знаю, – ответил Лео. – Она пытается нам что–то сказать. Наверное, связанное с Коулом.

– Неужели он умирает?! – воскликнула Пейдж. – В ее голосе явственно чувствовалась истерика. – Разве ты не видел, что с ним случилось? Он сможет продержаться под песком лишь несколько минут. Разреши мне вернуть его.

Пайпер содрогнулась всем телом, стараясь подняться. «Нужно сказать им… Они должны понять…»

– Если его вернуть, то мы навсегда потеряем шанс спасти Фиби, – возразил Лео.

– Шанс? Какой тут шанс? – всхлипнула Пейдж. – Эти твари стремятся убить Коула, а он даже не попал на территорию демонов. Без нашей помощи он погибнет. Шанс спасти Фиби появится лишь в том случае, если мы начнем все сначала. А без Коула вообще пиши пропало. Ты должен разрешить мне немедленно вернуть его. Пожалуйста!

Лео как будто задумался. Осторожно опустил Пайпер на пол. Потом поднялся и подошел к Пейдж.

– Как это ни горько, но вынужден согласиться, – сказал он. – Тогда не трать времени попусту. Вытаскивай его оттуда.

– Спасибо, – вздохнула Пейдж. – Когда я вытащу Коула, Пайпер придет в себя, правда?

«Она и так себя неплохо чувствует, – мысленно возразила Пайпер. – Только как вам об этом сказать?»

– Должна, – ответил Лео. – Ну что, готова?

– Уже давно, – сказала Пейдж.

Пайпер собрала в кулак все свои силы и простонала:

– Н–е–е‑е‑т!

– Что это? – спросила Пейдж дрожащим голосом. – Что происходите Пайпер?

– Вода! – крикнула Лео. – Пейдж, смотри!

– Что же творится на этом свете?! – воскликнула она и, затаив дыхание, склонилась над чашей, а Лео вернулся к Пайпер.

– Глазам своим не верю, – пробормотала Пейдж.

Пайпер с трудом села, выдыхая из легких обжигающий воздух пустыни. Потом закашлялась и прильнула к Лео.

– Не на этом, а на том, – произнесла она, как только обрела дар речи.

– То есть в преисподней? – уточнила Пейдж. – Кажется, чудеса могут происходить везде, и даже в подземном мире.

– А ты научилась ангельским речам, – улыбнулся Лео.

***

Коул чувствовал, что гибнет. Песок прикончит его. Это только вопрос времени.

Песок был повсюду – залеплял глаза, ноздри, уши и рот. Забивался под одежду и обдирал кожу. Он был и сверху, и снизу. Обволакивал его, словно длинный свитер.

Сердце билось быстрее и тяжелее. В ушах по–прежнему раздавались какие–то звуки. И Коул вскоре понял: они доносятся изнутри его собственного тела – из сердца, из легких…

Он попробовал проложить себе путь в песке, извиваясь, словно червь, хотя и знал, что это бесполезно. Его силы кончались, а у врагов их было хоть отбавляй. И они во много раз превосходили его числом.

«Не вышел из меня герой, – подумал Коул. – Прости, Фиби. Я сделал все, что мог. Жаль только, что я мог немного».

И тут он неожиданно почувствовал, как поднимается вверх. Голова и плечи вынырнули на открытый воздух. Инстинкт выживания подтолкнул его к действию. Коул начал работать руками до тех пор, пока они не оказались на поверхности. Он немного передохнул, положив одну руку на землю, а другой очищая рот. Потом как следует отдышался.

И тут Коул снова почувствовал, что его тянут вниз. «Нет! – пронеслось у него в голове. – Неужели все заново? Я не выдержу еще одного погружения».

Потом руки мертвецов разжались, и его снова вытолкнуло на поверхность.

Он оказался на земле. На сухой земле.

Какое–то время Коул лежал неподвижно, не в силах пошевелить даже пальцем и пытаясь понять, что же произошло. Потом осторожно приподнял голову и огляделся по сторонам. И лишь через несколько секунд заметил, что пейзаж совершенно изменился.

Песок исчез. Теперь он находился по ту сторону Границы.

Коул медленно поднялся на ноги. Кругом простирался травянистый луг. С этой стороны Границы земля была зеленой и плодородной, напоминала гостеприимный оазис. С ним контрастировало даже более яркое и жаркое здесь пламя Границы. Воздух обжигал даже там, где стоял Коул.

«Я бы не смог сделать этого сам, – понял он неожиданно. – Я бы ни за что не пробился через стену огня». Но Пустынная земля знала то, чего не знал Коул – другой путь через Границу. И она помогла ему пройти этим путем.

Не сквозь Границу. И не поверх нее. А под ней.

Духи Пустынной земли вовсе не пытались убить его. Они помогли ему известным лишь им способом. И таким образом смогли совершить хоть какое–то добро после своей бесполезной жизни.

Коул откашлялся. Горло по–прежнему болело.

– Не знаю, слышите ли вы меня, но все равно благодарю вас! – крикнул он. Потом подумал, не добавить ли что–нибудь еще, но понял, что этих простых слов вполне достаточно.

Внезапно Коул почувствовал под ногами какое–то непонятное движение. Посмотрев вниз, он увидел в траве глаза, сотни глаз, глядящих прямо на него.

– Спасибо вам, – сказал он. – Я никогда вас не забуду.

Он ощутил, что земля облегченно вздохнула, будто бы испытывала полное удовлетворение. Один за другим глаза закрылись.

Коул повернулся и зашагал по лугу, с каждым шагом приближаясь к Фиби, а также к обитателям преисподней, жаждавшим лишить его жизни.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю