355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэмерон Доки » Одержимые страстью » Текст книги (страница 4)
Одержимые страстью
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 04:41

Текст книги "Одержимые страстью"


Автор книги: Кэмерон Доки


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 7 страниц)

– Мы все должны возвращаться, – сказала призрачная девушка.

– Ты имеешь в виду то, что все три привидения постоянно возвращаются в студенческий городок?

– Ты должна нам помочь… восстановить правду, – сказала Шарлотта.

– Но как? – спросила Фиби. – Что я могу сделать?

– В годовщину нашей смерти, – произнесла призрачная девушка, запинаясь, – все должно повториться.

У Фиби сдавило грудь от страха.

– Должно повториться? – повторила она. – Прости, но та ночь 1958 года была такой ужасной. Мне совсем не хочется, чтобы она повторилась.

– Ты должна проникнуть внутрь!

– Внутрь чего? Столовой?

– Нет! – теперь Шарлотта выглядела совсем печальной, и Фиби почувствовала, как в душе поднимается досада. – Если привидение решилось общаться с ней, почему оно не может изъясняться конкретно? Почему с ним так трудно разговаривать?

– Ты должна проникнуть внутрь! – повторила Шарлотта.

И тут у Фиби волосы на голове встали дыбом. Она поняла второй смысл фразы. Ей вспомнилась строчка из заклинания – «И поскорее меня впускай».

Собрав все свое мужество, Фиби попросила:

– Скажи мне как. Пожалуйста!

– В ту ночь. Все должно повториться, и ты сможешь все увидеть. Ты расскажешь всем правду, и мы больше не будем возвращаться.

Фиби потерла глаза, пытаясь осмыслить услышанное. Может быть, то, о чем просила Шарлотта, можно выполнить. Как-никак, организаторы нынешнего праздника пытались воссоздать атмосферу пятидесятых. Они хотели включать музыку того времени. Пытались украсить столовую точно так же, как в ту роковую ночь. Словом, сцена для повторения действия была уже почти готова. Хоть воспроизведение прошлого всего лишь совпадение, но им можно воспользоваться. А что, если обстановка поможет восстановить события?

– Поправь меня, если я ошибаюсь, – произнесла Фиби. – В ночь Хэллоуина в столовой будет та же обстановка, в которой погибли вы с Бетти, а Рональда застали с окровавленным ножом. И что дальше?

– И все повторится снова, только с духами. Ты увидишь все случившееся так же отчетливо, как сейчас видишь меня. Потом ты расскажешь всем правду, и мы сможем успокоиться.

– Итак, в ночь Хэллоуина призраки повторят сцену убийства, и я должна буду участвовать в ней. – Фиби принялась рассуждать вслух. – И мне откроется то, что произошло много лет назад, я смогу рассказать обо всем людям, а ваши души упокоятся в мире.

Получится ли осуществить такой план, она не знала. А призрак Шарлотты Логан уже растаял. Ближе к вечеру Фиби сидела в кафетерии колледжа и задумчиво потягивала сок. После разговора с призраком Шарлотты она без конца думала о том, как ей поступить. Конечно, нужно последовать совету Шарлотты – пойти на вечеринку и посмотреть, что будут делать призраки. Однако план довольно рискованный. Фиби была достаточно опытной ведьмой, чтобы понимать различие между планами людей и привидений. А что, если все повторится в реальности и погибнут живые люди?

«Это невозможно, – старалась убедить себя Фиби. – Ведь троим призракам не поможет успокоиться новая трагедия. Им от нее станет только хуже. Хорошо, если бы сестрички пошли со мной. Да только как же их примирить?»

С тяжким стоном она опустила голову на руки.

– Фиби!

Подняв глаза, она встретилась взглядом с Марджори Ярнел. Та стояла возле столика, сжимая в руке приглашение на праздник.

– Ты видела? – спросила Марджори.

– Конечно, – кивнула Фиби. – Их же раздавали по всему городку.

Марджори опустилась за столик напротив Фиби и начала машинально переставлять солонки и перечницы.

– Мне совсем не нравится такая идея, – начала она. – Устраивать праздник в то же время и в том же месте. Пожалуйста, скажи мне, что ты туда не пойдешь.

– Конечно, пойду, – ответила Фиби. – Прежде чем прийти сюда, я даже загляну к организаторам праздника.

Когда Шарлотта сказала, что она должна все увидеть, Фиби решила сходить на место события еще накануне Хэллоуина. Может быть, у нее случится видение.

– Что ты сказала? – у Марджори глаза расширились от удивления.

– Я собираюсь помочь с украшением столовой. – Фиби придвинулась к ней поближе. Марджори была одета, как всегда, с иголочки, старательно накрашена, но из-под слоя румян проглядывала смертельная бледность. – Что с тобой? Почему ты так завелась из-за простой вечеринки?

– Мне не нравится сама идея – устроить маскарад там, где произошли убийства, – ответила Марджори, нервно комкая приглашение. – Жуть какая! Может случиться что-нибудь непредвиденное.

«Она права, – подумала Фиби, – но не могу же я рассказать о разговоре с Шарлоттой. Ей совершенно ни к чему знать о том, что я ведьма».

– На дворе не пятьдесят восьмой год, – мягко напомнила Фиби. – Что прошло, то уже не повторится.

«Если бы только можно быть уверенной, что все пройдет спокойно», – подумалось ей.

– Я очень хочу, чтобы все прошло хорошо… – сказала Марджори неестественно высоким голосом, – но не доводилось ли тебе слышать о так называемых преступлениях-близнецах?

Фиби пожала плечами:

– Конечно, они возможны. Но не обязательны.

– А что, если тот парень, Гальвес, не был виновен? – начала Марджори. – Вдруг настоящий убийца еще жив? Он может снова появиться в студенческом городке! Ты же знаешь, что преступник всегда возвращается на место преступления.

Неожиданно перед мысленным взором Фиби возникло лицо декана Уильямса. Она вспомнила его слова о том, что убийца – Рональд Гальвес.

– Послушайтесь моего совета, – сказал ей декан.

Может быть, он солгал? Пытался запугать ее, чтобы она не узнала о том, что он виновен? А что, если тем человеком в маске был он? Фиби вздрогнула, подумав, что Марджори может оказаться права. Если убийца еще жив, то скорее всего придет на новую вечеринку.

Марджори виновато улыбнулась:

– Наверное, у меня слишком разыгралось воображение. Просто я смотрела вчера детектив с похожим сюжетом.

– А, – выдохнула Фиби с небольшим облегчением.

– Да, вот возьми – сказала Марджори, порывшись в сумочке, и протянула Фиби книгу в кожаном переплете. – Может быть, она поможет тебе подготовить реферат. Я тоже кое к чему готовилась и нашла ее в подвале библиотеки.

У Фиби бешено заколотилось сердце. Перед ней лежал ежегодник за 1958 год. Именно за тот год, когда погибли Бетти, Рональд и Шарлотта. Именно ежегодник 1958 года она никак не могла разыскать!

– Великолепно! – воскликнула Фиби. Возбуждение тут же рассеяло все страхи.

Марджори как-то странно улыбнулась.

– Я должна отдать ее тебе, – произнесла она. – Фотографии Бетти и Рональда на сорок пятой странице.

С колотящимся сердцем Фиби раскрыла книгу. На фотографии Бетти и Рональд стояли рядом вместе со своим курсом, как и в предыдущем ежегоднике. Их ни разу не засняли вдвоем. Ничто не указывало на отношения между ними. Когда Фиби открыла сорок пятую страницу, у нее перехватило дыхание. Здесь были снимки, сделанные скрытой камерой. Заголовок гласил: «Картинки из студенческой жизни». «Замечательно, – подумала Фиби. – Именно то, что мне и нужно». Она увидела футболистов, безуспешно пытающихся построить «пирамиду дураков». Членов редколлегии ежегодника, сбрасывающих на пол печатные машинки. Группу поддержки спортсменов, продающую выпечку. В правом верхнем углу она заметила черно-белый снимок ребят с последнего курса, торжествующе улыбающихся в объектив. В центре, держа друг друга за талию, стояли Бетти Уоррен и Рональд Гальвес.

Фиби почувствовала, что вот-вот нахлынет видение. Снимок как будто отдалился. Теперь она могла разглядеть лишь Бетти и Рональда, крепко держащихся за руки. Они находились в помещении, отделанном черной гофрированной бумагой и украшенном тыквами с огоньками. Девушка в длинном платье смотрелась великолепно. В ее светлых волосах сверкала диадема. Рональд нарядился пиратом, в ухе у него виднелась золотистая серьга. Он казался очень красивым. Фиби разобрала песню Бадди Холли, под которую кружилась Пара: «Так просто влюбиться». Глядя на Рональда, Бетти зарделась. Нетрудно было догадаться, что они влюблены. Парень наклонился к девушке, улыбаясь. Песня Бадди Холли закончилась, и заиграли «Земного ангела». Рональд зашептал что-то на ухо подруге. Та моргнула, потом кивнула, и они двинулись через все помещение. Пара скрылась в толпе, и видение пропало.

Фиби еще долго сидела за столом, разглядывая фотографию Бетти и Рональда.

На старом снимке Рональд выглядел точно таким же, как и в видении, – молодым парнем, влюбленным по уши, а не психопатом, способным взорваться в любой момент. И тем более не безжалостным убийцей, которым его пытались представить.

«Кто же их убил на самом деле?» – ломала Голову Фиби. Ее слишком напугало предположение Марджори, что настоящий убийца жив и может вернуться на место преступления.

«Сестры должны помочь мне, – решила Фиби. – Без Силы Трех здесь не обойтись. В ночь Хэллоуина моих собственных сил может не хватить».

Отступать ей было некуда.

Глава 7

– Ну же, девчонки, – произнесла Фиби. – Я не заставляю вас целоваться друг с другом. Просто вы должны помочь мне в колдовстве. Без Силы Трех не обойтись.

Прю бросила уничтожающий взгляд на Пайпер, стоявшую в дальнем конце чердака.

– Ты знаешь, что я всегда готова тебе помочь, Фиби.

– Если бы не она, я бы тоже помогла, – откликнулась Пайпер.

Фиби вздохнула. Она задумала заняться защитным колдовством еще до наступления Хэллоуина, но для него необходима помощь сестер. Она обрадовалась, когда ей удалось затащить их обеих на чердак. Но сразу же стало ясно, что они по-прежнему грызутся из-за парня, которого Фиби ни разу не видела. Как его там зовут? Ах да, Дилан. При одном упоминании его имени старшие сестры готовы были перегрызть друг другу глотку.

Их любовный треугольник уже извел Фиби. Конечно, любовные дела довольно важны. Но собственная жизнь все-таки важнее. Кто знает, что случится ночью 31 октября?

– Спасибо, Прю. Спасибо, Пайпер, – сказала Фиби, прежде чем сестры успели сцепиться крепче. – Я уверена, что вы обе горите желанием помочь мне.

– Но мне нужно от вас совсем немного. – Она приблизилась к «Книге Теней» и вытянула руки.

– Просто помогите совершить небольшое колдовство.

– Конечно, мы поможем, – сказала Пайпер, подходя к Фиби и беря ее за руку. – Не стоит уговаривать нас, будто малых детей.

«Неужели? – подумала Фиби. – Значит, она может попридержать язык. Если удастся привлечь Прю, то можно начинать».

Старшая сестра подошла с другой стороны и тоже взяла ее за руку.

– И каким же колдовством мы будем заниматься? – спросила она.

– Нужно вызвать духов и заставить их говорить правду, – ответила Фиби. – Нужно прочесть то же заклинание, которое читала раньше. В прошлый раз мне удалось вызвать лишь Шарлотту.

– Я хочу, – продолжала она, – чтобы все три духа – Бетти, Рональд и Шарлотта появились здесь одновременно. Мы заставим их говорить правду. И узнаем наконец, что произошло той ночью.

– Не слишком сложно? – спросила Пайпер.

– А по-моему, замечательно, – возразила Прюденс.

– Спасибо за поддержку. Но ничего лучше в голову не приходит, – ответила Фиби с горечью.

«Неужели сестры будут вечно противоречить друг другу?» – Мы можем, наконец, заняться делом?

– Всегда готова, – ответила Пайпер.

– И я тоже, – откликнулась Прю.

Фиби на мгновение задумалась.

– Вот что, девчонки. Нужно взять друг друга за руки. Тогда Сила Трех возрастет. Да вы и сами прекрасно знаете.

Лица сестер сделались кислыми. На мгновение повисла тишина. Наконец Пайпер протянула руку:

– Так и быть.

Прю молча взяла ее за руку, но лицо ее отнюдь не выражало счастья.

«Когда я наконец-то встречу их Дилана, – подумала Фиби, – у меня будет, что ему сказать.

Пусть вернет моих сестер, и немедленно!» Она вздохнула поглубже, готовясь к колдовству, и произнесла:

– Ладно. Начнем.

– Она щиплется! – воскликнула Пайпер, прежде чем Фиби начала читать заклинание, и бросила руку Прюденс. – Я не могу колдовать. Она сдавила мою ладонь слишком сильно.

– Не ври! – огрызнулась Прю. – Я ничего не делала.

Фиби почувствовала, что голова начинает раскалываться. Да когда же они перестанут нападать друг на друга?

– Прю, – начала она с укоризной.

– Замечательно! – воскликнула та истерично. – Встань ее сторону. Если вы так близки друг другу, тогда я вам не нужна. С меня довольно!

Она зашагала к выходу.

– Ну ты и удружила мне, Пайпер, – сказала Фиби.

– Разве я виновата, что ей вожжа под хвост попала? – сказала Пайпер достаточно громко, чтобы Прю, спускавшаяся по лестнице, ее услышала. – Я ни в чем не виновата.

Старшая сестра не осталась в долгу, хотя была уже далеко.

– Ах так? – возмутилась Пайпер. – Я все слышала! Не смей так со мной разговаривать!

Она кинулась вдогонку и вскоре ее подошвы уже застучали по лестнице. Фиби снова осталась одна.

«Вот тебе и Сила Трех! – подумала она. – Ну и ладно!» Фиби решила, что как только она распутает убийства в Хэллоуин, нужно будет разгадать тайну взаимной ненависти сестер.

«Может быть, мне стоит открыть ведьминское сыскное агентство?» – подумала она.

Фиби сложила руки и уставилась на «Книгу Теней». Теперь ей осталось лишь в одиночку прочесть заклинание и надеяться на лучшее. Как ни крути, а ничего лучше не придумаешь.

Она вытянула руки, держа ладони над «Книгой Теней». Громко и нараспев прочла заклинание.

Какое-то время абсолютно ничего не происходило. «О нет, неужели все опять как в прошлый раз?» – подумала Фиби. В следующее мгновение на дальнем конце чердака появилось какое-то мерцание. «Ага, уже что-то, – подумала она. – Сейчас появятся призраки, и можно будет задать им вопросы».

Свечение как будто взорвалось. «Так, – подумала Фиби. – А это мне уже не нравится».

Появившаяся фигура оказалась почти бесформенной. Трудно было определить, мужчина перед ней или женщина. Фиби разглядела карнавальную волчью маску. Но куда страшнее оказался огромный нож, который привидение держало в правой руке. Оно начало медленно двигаться к Фиби.

– Не позволю, – произнес нечеловеческий голос, от которого у Фиби побежали мурашки по коже. – Не позволю. Не позволю.

– Кто ты? – спросила Фиби дрожащим голосом.

И тут же поняла – человек в маске был тот самый, о котором говорила Шарлотта! Она осталась наедине с убийцей! Фиби задрожала, а призрак сделал еще один шаг ей навстречу и поднял нож, направляя лезвие ей в грудь. Фиби с трудом увернулась. Нож зацепил рукав ее рубашки и рассек его. У Фиби перехватило дыхание. Призрак не мог быть живым, но нож оказался настоящим! Она вспомнила обратное заклинание и принялась читать его. Призрак растаял без следа. И тут снизу донесся встревоженный голос Пайпер:

– Фиби? Что там у тебя творится?

– Ничего, – откликнулась та. Все тело дрожало, во рту пересохло.

Не стоит объяснять сестрам, что произошло. Все равно от них не будет толку, пока они не прекратят нападать друг на друга. Фиби закрыла дверь чердака трясущимися руками и направилась в свою спальню. Там она зажгла специальную свечу для медитаций и села на кровати в позе лотоса. Через несколько минут ей удалось расслабиться. Дыхание выровнялось, сердце забилось в обычном темпе.

«Во всем случившемся есть хотя бы один положительный момент, – сказала себе Фиби. Мой план худо-бедно, но действует. Теперь я точно знаю, что Шарлотта сказала правду. В комнате присутствовало четверо, и убийцей все-таки оказался неизвестный».

Теперь она радовалась тому, что пообещала помочь Шарлотте Логан. Все трое погибших должны упокоиться в мире. Нужно поведать людям правду о том, что произошло той ночью 1958 года.

Пусть даже если сама Фиби подвергнется смертельной опасности, правда должна восторжествовать.

Дилан заказал самый лучший столик в кафе «Русский холм». Отсюда открывался чудесный, будто на сувенирной открытке, вид. Огоньки Золотых Ворот сверкали в ночи, словно цепочка звезд.

Но их красота его совсем не волновала. И почему только смертные уделяют столько внимания обстановке?! Ведь все так эфемерно. Неужели они всерьез полагают, что проржавевший мост будет стоять вечно? Во всяком случае, Томаса интересовал совсем другой вид. Он взял бокал белого вина, поднял и слегка взболтал его. Посмотрел какое-то время на вертящуюся прозрачную жидкость.

В вине заиграли цветные блики, складывавшиеся в очень маленькую, но отчетливую картину.

Дилан увидел Прю Холлиуэл, лежавшую на кровати в своей спальне в ночной рубашке и читавшую книгу.

– Нет, нет, – произнес он тихо. – Не надо читать. Я могу найти для тебя более интересное дело на вечер.

Прю беспокойно заворочалась на постели, не в силах сосредоточиться на книжке, и неожиданно ощутила, насколько она устала. Мысли о Дилане и предстоящем назавтра свидании так и вертелись у нее в голове. Как Пайпер смеет утверждать, что имеет все права на Дилана лишь потому, что он играет в ее клубе, и она первой поговорила с ним? Можно подумать, ей принадлежат все, с кем она общается по телефону! «Ну уж нет! – подумала Прюденс, снова ворочаясь в кровати. – Разве бывает любовь с первого звука?» – «Не бывает, – ответила она себе с удовлетворением. – Зато все знают о любви с первого взгляда. И лишь по ней можно судить, кто кому принадлежит. Я докажу сестричке свои права на него. В конце концов, я увидела Дилана первым, нравится это ей или нет. А теперь Пайпер придется признать свое полное поражение».

Прюденс закрыла глаза и попробовала представить будущую сцену в РЗ. Она придет в своем лучшем платье. В том самом новом платье, в котором выглядит просто неотразимо. А Пайпер, проработавшая всю ночь, будет усталой, разбитой и вспотевшей. Дилан окажется посередине.

Затем повернется и подойдет к Прю. Возьмет ее за руки…

Турфантазия должна была бы закончиться, но она все продолжалась, выйдя из-под контроля. И уже за две минуты сладостный сон обратился в абсолютный кошмар.

Пайпер кинулась через зал и вырвала Дилана из ее любящих рук. «Нет!» – закричала Прюденс, открыла глаза и села на постели. От мыслей о Дилане кровь закипела у нее в венах. Она ни за что не отдаст Томаса сестре. «Нужно покончить с фантазиями сестры сейчас же, – решила Прю. – Субботняя ночь слишком важна для меня. У неё не должно остаться ни одного шанса».

Она откинула одеяло и встала с кровати. Схватила банку с колой, стоявшую на ночном столике, и сделала большой глоток. От жары у нее разыгралась жажда. Пройдя по коридору и ворвавшись в спальню Пайпер, она поняла, что сестры там нет.

«Конечно. Ее тут и быть не может, – поняла Прюденс. – Ведь Пайпер на работе. В своем клубе». Она с трудом заставила себя повернуться и собралась выйти из комнаты. Что тут делать? Но следующая волна ярости остановила ее. Если дело касается любви, все средства хороши. Обычные правила забываются. Она должна добиться, чтобы Дилан принадлежал только ей. А значит, ее совесть будет в любом случае чиста.

Прю начала тихонько обследовать комнату. Она и сама толком не знала, что ищет. Наверное, признаки каких-то нехороших намерений Пайпер. Скорее всего, она тоже задумала одеться получше к завтрашнему вечеру, когда Дилану предстоит решить, кого из сестер Холлиуэл он любит «Возможно, попадется счет за массаж лица и маникюр, – думала Прюденс, осматривая сумку, с которой Пайпер ходила по магазинам. – А может быть, она что-нибудь прикупила!»

Прю пересекла комнату и открыла дверцу стенного шкафа. Прямо спереди висело новое платье.

При виде тонкой белой кружевной ткани ее охватила новая волна ярости. Ведь она уже давно хотела иметь именно такое платье, продававшееся в ее любимом бутике. Но когда она зашла туда в последний раз, платья уже не было. Теперь все стало ясно. Мерзавка Пайпер специально устроила ей пакость! Прю потянулась к платью, совсем забыв, что сжимает в руке банку с колой. Целый каскад коричневой жидкости вылился на белые кружева. Прю отдернула руку. Еще одна струя жидкости брызнула в шкаф. Теперь было загублено не только белое платье, но и вся лучшая одежда Пайпер. Прюденс захлопнула дверцу и опрометью выскочила из комнаты. Когда она прибежала в свою спальню, сердце бешено колотилось.

«Что же я наделала? – подумала она – Ведь я не хотела портить одежду, правда? Все вышло нечаянно. Такое может с каждым случиться». Прю снова поставила банку на столик и завалилась на кровать, обхватив голову руками. «Что на меня нашло? Разве мое поведение нормально? Я всегда была чуткой и внимательной к окружающим. Никогда не думала, что буду поливать вещи сестры колой». Через секунду ее глаза закрылись, и она снова увидела Дилана.

Гордо встряхнула головой и подумала: «Что сделано, то сделано. Уже поздно сожалеть о сестричкиных платьях. И коричневые пятна означают, что я та единственная, кто останется с Диланом». Прю заулыбалась и стала осматривать свой собственный стенной шкаф. Что бы там ни придумала Пайпер, ей не удастся остановить ее. И завтра ночью фантазии станут реальностью.

Прю Холлиуэл окажется именно там, где должна быть, – в объятиях Дилана Томаса.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю